Deck 2 Flashcards

(500 cards)

1
Q

Armazenagem aduaneira

A

Appraiser’s store

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Armazenagem da carga

A

Storage of cargo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Armazenagem desordenada

A

Disorderly storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Armazenagem em estante aberta

A

Open shelf storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Armazenagem em trânsito

A

Storage in transit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Armazenagem fria

A

Cold storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Armazenagem frigorificada

A

Cold storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Armazenagem no porto de embarque

A

Storage at port of exit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Armazenagem por tempo limitado

A

Limited storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Armazenamento de frutas

A

Fruit storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Armazenamento de petróleo

A

Oil storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Armazenamento em seco

A

Dry storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Armazenamento gratuito

A

Free storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Armazenamento interno

A

Internal storage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Armazéns e postos de abastecimento

A

Stockhouses and supply posts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Arquibancada

A

Stand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Arquivador

A

Filer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Arquivamento por ordem alfabética

A

Filing in alphabetical order

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Arquivar

A

File

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Arquivar por ordem alfabética

A

File in alphabetical order

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Arquivar por ordem cronológica

A

File in order of date

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Arquivar por ordem numérica

A

File in numerical order

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Arquivar uma carta

A

File a letter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Arquivo permanente

A

Permanent file

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Arquivo suspenso
Suspension file
26
Arrecadação
Collection
27
Arrecadação de impostos
Collection of taxes
28
Arrecadação tarifária
Fare collection
29
Arrecadador
Collector
30
Arrecadar o imposto
Impose a tax
31
Arrematador (que oferece o maior lance)
Highest bidder
32
Arremessar
Throw
33
Arrendamento
Lease
34
Arrendamento de contêiner
Lease container
35
Arrendamento de ex-propriedade
Leaseback
36
Arrendamento por viagem de ida e volta
Round trip lease
37
Arrendamento por viagem simples
One-way lease
38
Arrendatário
Leaseholder
39
Arrendável
Leasable
40
Arriscado
Risky
41
Arrocho de lucro
Profit squeeze
42
Arruinado
Destroyed
43
Arrumação de carga
Cargo packing
44
Arte de governar um navio
Maneuver
45
Artefatos manufaturados
Manufactured goods
46
Artigo
Article
47
Artigo de borracha
Rubber article
48
Artigo de consumo
Consumable
49
Artigo de consumo geral
Staple product
50
Artigo de preço único
One-price article
51
Artigo de primeira necessidade
Essential commodities
52
Artigo explosivo
Explosive article
53
Artigo exportado
Exports
54
Artigo fora de série
Specially manufactured article
55
Artigo manufaturado
Product
56
Artigo patenteado
patented article
57
Artigo tributável
Taxable item
58
Artigo vendável
Saleable item
59
Artigos de couro
Leather goods
60
Artigos de porcelana
Chinaware
61
Artigos de viagem
Travel goods
62
Artigos manufaturados
Processed goods
63
Às custas de
At the expense of
64
Ascendente
Upward
65
Aspirador de pó
Vacuum cleaner
66
Assalto
Assault
67
Assegurado
Assured
68
Assembléia
Assembly
69
Assembléia administrativa
Council
70
Assembléia anual
Annual meeting
71
Assembléia consultiva
Council
72
Assembléia geral
General meeting
73
Assessor
Assessor attendant
74
Assessor técnico
Technical adviser
75
Assinado em nome de
Signed on behalf of
76
Assinar em meu lugar
Sign on my behalf
77
Assinar por procuração
Sign by proxy
78
Assinar um contrato
Sign an agreement
79
Assinar uma carta
Sign a letter
80
Assinatura autorizada
Authorized signature
81
Assinatura reconhecida
Attested signature
82
Assinaturas em conjunto
Dual signatures
83
Assistência da frota
Naval assistance
84
Assistência judiciária gratuita
Free legal aid
85
Associação comercial
Trade association
86
Associação Européia de Livre Comércio
European Free Trade Association
87
Associação Internacional de Transporte Aéreo
International Air Transport Association (IATA)
88
Associação tarifária
Fare association
89
Associado de sindicato
Member of a syndicate
90
Assumir um compromisso
Underwrite
91
Assumir uma função
Enter upon one´s duties
92
Assuntos marítimos
Maritime affairs
93
Ata de assembléia
Report
94
Atacadista
Wholesaler
95
Atacadista importador
Import wholesaler
96
Atacadista pegue-e-pague
Cash-and-carry wholesaler
97
Atenciosamente
Regards
98
Atender um telefonema
Take a call
99
Atender uma solicitação
Comply with a request
100
Atestado
Certificate
101
Atestado de saúde
Bill of health
102
Atestado de seguro passado na fronteira
Frontier motor insurance certificate
103
Atingir o nível mais baixo e depois reerguer-se
Bottom out
104
Atingir o objetivo
Meet a terget
105
Atitude crítica
Critical attitude
106
Ativo
Active, assets
107
Ativo circulante
Working assets
108
Ativo congelado
Frozen assets
109
Ativo corrente
Current assets
110
Ativo disponível
Liquid assets
111
Ativo fixo
Fixed assets
112
Ativo flutuante
Floating assets
113
Ativo imobilizado
Permanent assets
114
Ativo intangível
Intangible asset
115
Ativo líquido
Net asset
116
Ativo oculto
Hidden asset
117
Ativo realizável
Realizable assets
118
Ativo realizável a curto prazo
Current assets
119
Atlântico norte
North Atlantic
120
Ato administrativo
Administrative act
121
Ato de afretamento de navio a casco nu
Bareboating
122
Ato de carregamento
Loading
123
Ato de codificar
Coding
124
Ato de descarregar
Unloading
125
Ato de estragar
Spoilage
126
Ato de reivindicar
Claiming
127
Atracação
Docking
128
Atraso inevitável
Unavoidable delay
129
Atraso na rota
Route delay
130
Atraso no pagamento
Delay in payment
131
Atraso operacional
Operational delay
132
Atrativo de vendas
Sales appeal
133
Através de caminhão
By truck
134
Atribuir um valor
Valorize
135
Atuação abaixo do desejado
Underperformance
136
Audiência
Court session
137
Auditor
Auditor
138
Auditoria administrativa
Administrative audit
139
Aumentando a produtividade
Boosting productivity
140
Aumentar a distância
Increase the distance
141
Aumentar a velocidade
Increase the speed
142
Aumentar o preço
Increase the price
143
Aumentar o valor
Raise the value
144
Aumentar os dividendos
Increase the dividend
145
Aumento de capital
Capital increase
146
Aumento de frete
Increase of freight
147
Aumento de itens na linha de produtos
Addition of items to product line
148
Aumento de produção
Raise in output
149
Aumento de tarifa
Raising of tariff
150
Aumento do custo de vida
Cost-of-living increase
151
Aumento retroativo
Retroactive pay raise
152
Aumento salarial
Pay increase
153
Ausência de parecer
Disclaimer of opinion
154
Autenticar no cartório
Notarize
155
Autenticidade
Genuineness
156
Autodescarregamento
Self-discharging
157
Autopropulsão
Self-propeller
158
Autoestrada
Freeway
159
Autoestrada pavimentada
High road
160
Autossuficiente
Self-sufficient
161
Autofinanciado
Self-financing
162
Automático
Automatic
163
Automóvel
Automobile
164
Autonomia
Autonomy
165
Autônomo
Autonomous
166
Autoridade alfandegária
Customs and excise
167
Autoridade encarregada de …
Authority in charge of …
168
Autoridade fiscal
Tax authority
169
Autoridade portuária
Port authority
170
Autoridade reguladora
Regulating agency
171
Autoridade sanitária
Health authority
172
Autorização cambial
Exchange permit
173
Autorização de descarga
Freight release
174
Autorização do controle de tráfego aéreo
Air traffic control clearance
175
Autorização para pagar
Authority to pay
176
Auxiliado por computador
Computer-assisted
177
Auxiliar de contador
Assistant accountant
178
Auxilio a indústria eletrônica
Support to the electronic industry
179
Auxílio financeiro
Financial assistance
180
Auxílio-doença
Injury benefit
181
Aval
Guaranty
182
Avaliação custo-desempenho da linha
Line cost-performance evaluation
183
Avaliação das despesas
Estimate of the cost
184
Avaliação de crédito
Credit rating
185
Avaliação de risco
Risk assessment
186
Avaliação de um emprego
Job evaluation
187
Avaliação do desempenho
Performance evaluation
188
Avaliação do estoque
Inventory evaluation
189
Avaliaçãodo rendimento
Performance evaluation
190
Avaliação excessiva
Overestimation
191
Avaliação pelo preço de custo
Appraisal by cost price
192
Avaliado segundo apólice marítima
Valued as marine policy
193
Avaliador alfandegário
Customs appraiser
194
Avanço no relacionamento comercial
Advance in trade
195
Avante! A toda velocidade
Full speed ahead!
196
Avaria de carga
Cargo damage
197
Avaria insignificante
Slight damage
198
Avariado em consequência de má estivagem
Damaged through improper stowage
199
Avariado pela água salgada
Damaged by sea water
200
Avariado pela umidade do porão
Damaged by sweat in the hold
201
Avariado por fogo
Damaged by fire
202
Aviso de aceite
Acceptance advice
203
Aviso de avaria de carga
Notice of damage
204
Aviso de chegada de carga
Freight notice
205
Aviso de crédito
Advice of credit
206
Aviso de débito
Debit advice
207
Aviso de despacho de mercadoria
Advice of good’s dispatch
208
Aviso de entrega
Delivery notice
209
Aviso de inadimplência
Statement of default
210
Aviso de perda de carga
Notice of loss
211
Aqviso de sinistro
Notice os damage
212
Aviso prévio
Prior advice
213
Avulso
Odd
214
Bacia Fluvial
River basin
215
Bagagem
Baggage
216
Bagagem de mão
Hand baggage
217
Bagagem excedente
Excess baggage
218
Bairro comercial
Commercial district
219
Baixa brusca de preços
Slump
220
Baixa de contas a receber
Receivable write-off
221
Baixa de câmbio
Fall of exchange
222
Baixa temporada
Dead season
223
Baixar no valor
Lose in value
224
Baixo grau de qualidade
Low grade
225
Baixo volume de vendas
Low volume of sales
226
Balança comercial
Trade balance
227
Balança comercial deficitária
Adverse balance of trade
228
Balança comercial desfavorável
Unfavorable balance of trade
229
Balança comercial favorável
Favorable balance of trade
230
Balancete
Trial balance
231
Balancete consolidado
Consolidated balance sheet
232
Balancete prévio
Snapshot statement
233
Balanço contábil
Year-end account
234
Balanço de fechamento
Closing statement
235
Balanço de pagamento
Balance of payment
236
Balcão de pechinchas
Bargain counter
237
Baldeação de cargas
Transhipment
238
Balsa para transporte de veículos
Roll-on-roll-off ferry
239
Banca de jornais e revistas
Stand
240
Banco central
Central bank
241
Banco cooperativo
Cooperative bank
242
Banco de crédito
Credit bank
243
Banco de poupança e empréstimos
Savings and loan association
244
Banco de primeira linha (AAA)
Triple A bank
245
Banco eletrônico
Electronic banking
246
Banda magnética do cheque
Transit number
247
Barco 
Boat
248
Barco de salvamento
Salvage boat
249
Barco de suprimento
Supply boat
250
Barco salva-vidas
Lifeboat
251
Barra de aço
Steel bar
252
Barra de ouro
Gold bullion
253
Barreira alfandegária
Customs barrier
254
Barreira comercial
Trade barrier
255
Barreira tarifária
Border barrier
256
Barreiras técnicas ao comércio
Technical barriers to trade
257
Barril
Barrel
258
Barril de madeira
Wet barrel
259
Base de custo
Cost basis
260
Base de frete
Freight base
261
Base de um contrato
Base of a contract
262
Base econômica
Economic background
263
Base tributária
Tax base
264
Batalhão de estivadores
Cargo handling battalion
265
Bebidas alcoólicas
Spirits
266
Beira mar
Sea board
267
Bem econômico
Economic good
268
Bem sucedido
Successful
269
Beneficiário
Beneficiary
270
Beneficiário de uma apólice de seguro
Beneficiary of an insurance policy
271
Beneficiário de uma carta de crédito
Beneficiary of a letter of credit
272
Benefício extra
Fringe benefits
273
Benefício social
Social benefit
274
Benefício vitalício
Lifetime interest
275
Benefício aos trabalhadores
Staff incentives
276
Benfeitoria
Betterment
277
Bens de capital
Capital assets
278
Bens de consumo
Consumption goods
279
Bens de consumo duráveis
Durable goods
280
Bens de consumo perecíveis
Consumer nondurables
281
Bens de produção
Production goods
282
Bens imóveis
Personal estate
283
Bens líquidos
Liquid assets
284
Bens móveis
Goods and shattels
285
Bens recuperados de um sinistro
Salvaged goods
286
Berço de lançamento de navios
Launching cradle
287
Berço para navios de contêineres
Container berth
288
Bilhete
Ticket
289
Bilhete coletivo
Party ticket
290
Bilhete de embarque no navio
Embarkation card
291
Bilhete de ida
One-way ticket
292
Bilhete de ônibus
Bus ticket
293
Bilhete de trem
Railway ticket
294
Bilheteiro
Ticket-office clerk
295
Bilheteria
Ticket counter
296
Bilheteria automática
Automatic ticket machine
297
Bimodal
Dual mode
298
Bitola
Gauge
299
Bloco de notas
Notepad
300
Bloquear um porto
Blockade a port
301
Boa condição de navegabilidade
Seaworthiness
302
Boa reputação de um negócio
Goodwill
303
Boas condições de segurança
Good safety
304
Boato falso
Grapevine
305
Boca-a-boca
Word-of-mouth
306
Boia luminosa
Light buoy
307
Boletim de cotações cambiais
Exchange list
308
Boletim de informação
Information bulletin
309
Boletim de ocorrência de acidente
Accident report
310
Boletim informativo
Newsletter
311
Bolsa de estudos
Scholarship
312
Bolsa de estudos para universidade
Scolarship to the university
313
Bolsa de mercadorias
Commodity exchange
314
Bolsa de valores
Stock exchange
315
Bom relacionamento
Goodwill
316
Bomba de combustível
Fuel pump
317
Bonificação
Bonus
318
Bônus correspondente a um desconto
Trading-stamp
319
Bônus pago pelo aumento de produção
Output bonus
320
Braço de qualquer guindaste
Crane arm
321
Braço de rio
Bayou
322
Brinde
Free gift
323
Brisa do mar
Sea breeze
324
Bujão de gás substituível
Replaceable butane gas cartridges
325
Burocracia
Bureaucracy
326
Busca de informações
Perusal
327
Buscar refúgio
Seek refuge
328
Buscar uma segunda opinião
Seek a second opinion
329
Bússola
Compass
330
Cabine
Cabin
331
Cabine telefônica
Call box
332
Cabine de avião
Cockpit
333
Cabine de motorista de caminhão
Cab
334
Cabo
Cable
335
Cabo de amarração
Line
336
Cabo de amarrar
Mooring line
337
Cabotagem
Cabotage
338
Cachoeira
Waterfall
339
Cada dos andares de um navio
Deck
340
Cada vez mais
Increasingly
341
Cada vez menos
Less and less
342
Cadastro
Credit history
343
Cadeado
Lock
344
Cadeia de distribuição
Distribution chain
345
Cadeia de lojas
Chain store
346
Caderno de endereços
Address book
347
Café verde em grãos
Green coffee beans
348
Cair de preço
Fall in value
349
Cais com linha férrea
Railway berth
350
Cais comercial
Commercial dock
351
Cais de alfândega
Legal quay
352
Cais flutuante
Floating pier
353
Cais para descarga
Discharging berth
354
Caixa acústica
Acoustic box
355
Caixa com lados amassados
Case with crushed sides
356
Caixa de banco
Teller
357
Caixa de champagne
Case of champagne
358
Caixa de correio
Mailbox
359
Caixa de ferramentas
Tool box
360
Caixa de papelão
Cadrboard box
361
Caixa de sugestões
Suggestion box
362
Caixa para exibição de produtos
Display cabinet
363
Caixa para movimentação e armazenagem
Tote basket and box
364
Caixa refrigerada
Reefer box
365
Caixa forte
Safe
366
Calado do navio
Draft
367
Calado na barra
Bar draught
368
Calado navegável
Navigable depths
369
Calcular a perda
Reckon the loss
370
Calcular um preço
Calculate a price
371
Cálculo aproximado
Rough estimate
372
Cálculo da tarifa
Fare calculation
373
Cálculo de custos
Calculation of costs
374
Cálculo de estadia
Laytime calculation
375
Cálculo de juros
Calculation of interest
376
Cálculo de perdas e danos
Adjustment of average
377
Cálculo de porcentagem
Calculation of percentage
378
Cálculo de valor
Appraisal
379
Cálculo integral
Integral calculus
380
Calendário
Calendar
381
Calendário anual de planejamento
Year planner
382
Calendário de mesa
Desk calendar
383
Calibrador
Gauge
384
Calmo
Quiet
385
Caloteiro
Fly-by-night
386
Câmara de Comércio Marítimo
Chamber of Shipping
387
Câmara de Vereadores
City council
388
Camarim de navegação
Charter room
389
Câmbio à vista
Exchange at sight
390
Câmbio flexível
Sliding peg
391
Câmbio livre
Free exchange
392
Caminhada
Walk
393
Caminhão articulado
Articulated lorry
394
Caminhão basculante
Dumper-truck
395
Caminhão de carga
Load carrying truck
396
Caminhão de entrega
Delivery truck
397
Caminhão porta-contêiner
Container lorry
398
Caminho mais curto
Shortcut
399
Caminhonete de entrega
Delivery van
400
Caminhonete de mudança
Removal van
401
Campanha de vendas
Sales campaign
402
Campanha publicitária
Publicity campaign
403
Campo de petróleo
Oil field
404
Campo de pouso
Airfield
405
Campo de trabalho
Sphere
406
Canal autorizado
Official channel
407
Canal da Mancha
English Channel
408
Cabal de acesso
Access channel
409
Canalizar
Pipe
410
Cancelamento
Cancellation
411
Cancelamento de um crédito
Cancellation of a credit
412
Cancelar a ordem anterior
Cancel a former order
413
Cancelar encomenda
Stop an order
414
Cancelar um crédito
Cancel a credit
415
Cancelar um pedido
Cancel an order
416
Cancelar uma dívida
Remit a debt
417
Cancelar uma ordem de compra ou venda
Kill an order to buy or sell
418
Candidato ao emprego
Job apllicant
419
Candidato indicado para um cargo eletivo
Nominee
420
Candidato qualificado
Eligible
421
Caneta descartável
Throw away pen
422
Caneta grifa-texto
Highlighter
423
Canhoto de conhecimento
Counterfoil waybill
424
Canhoto de documento
Counterfoil waybill
425
Canoagem
Rafting
426
Cansativo
Stressful
427
Cantina
Cafeteria
428
Capacidade bruta da embarcação
Deadweight tonnage
429
Capacidade cúbica
Cubic capacity
430
Capacidade cúbica para cargas em geral
Bale capacity
431
Capacidade cúbica para grandes sólidos
Grain capacity
432
Capacidade de armazenagem
Storage capacity
433
Capacidade de carga
Cargo capacity
434
Capacidade de carga de um navio
Capacity of cargo
435
Capacidade de carga útil
Loading capacity
436
Capacidade de escoamento
Clearance capacity
437
Capacidade de lotação máxima
Vehicle crush capacity
438
Capacidade de peso bruto
Deadweight capacity
439
Capacidade de solvência
Creditworthiness
440
Capacidade de trabalho
Working capacity
441
Capacidade de transportar carga
Load-carrying capacity
442
Capacidade do armazém
Warehouse capacity
443
Capacidade ociosa
Idle capacity
444
Capacidade total
Full capacity
445
Capacidade tributária
Taxable capacity
446
Capacidade volumétrica
Volume capacity
447
Capital
Capital
448
Capital assegurado
Capital assured
449
Capital circulante
Ready capital
450
Capital de giro
Working capital
451
Capital de reserva
Reserve capital
452
Capital de risco
Venture capital
453
Capital declarado
Stated capital
454
Capital em risco
Amount at risk
455
Capital empregado a curto prazo
Hot money
456
Capital gasto
Capital outlay
457
Capital imobilizado
Assets capital
458
Capital inativo
Dead account
459
Capital integralizado
Capital paid-in
460
Capital social da empresa
Joint stock
461
Capitalização
Capitalization
462
Capitania dos portos
Port captaincy
463
Capitão de navio
Sea captains
464
Capitão dos portos
Harbor master
465
Carga a granel
Bulk cargo
466
Carga a ser exportada
Outward cargo
467
Carga armazenada em fardos
Baled cargo
468
Carga armazenada em tambores
Drummed cargo
469
Carga com frete pago antecipadamente
Prepaid cargo
470
Carga consolidada de vários embarcadores
Consolidated carload
471
Carga de alta resistência
High resistance load
472
Carga de caminhão
Truck load
473
Carga de cheiro forte
Strong-smelling cargo
474
Carga de navio
Shipload
475
Carga de vagão
Wagon load
476
Carga de voo
Flight load
477
Carga em barcaças
Lash cargo
478
Carga enfardada
Baled cargo
479
Carga engradada
Crated cargo
480
Carga ensacada
Bagged cargo
481
Carga frigorificada
Reefer cargo
482
Carga inflamável
Inflammable cargo
483
Carga líquida média
Average net load
484
Carga manual
Sea cargo
485
Carga máxima
Maximum load
486
Carga máxima admissível
Maximum admissible load
487
Carga máxima disponível
Maximum disposable load
488
Carga máxima por eixo
Maximum load per axle
489
Carga móvel
Dynamic load
490
Carga não comercial
Non-commercial cargo
491
Carga não especificada
Cargo not otherwise specified
492
Carga perecível
Perishble cargo
493
Carga pesada
Deadweight
494
Carga prevista
Anticipated load
495
Carga recebida em portos intrmediários
Way cargo
496
Carga refrigerada
Refrigerated cargo
497
Carga roubada
Loot
498
Carga sem identificação
Unidentifiable cargo
499
Carga sólida a granel
Solid bulk freight
500
Carga total
Total load