Démarche d'évaluation Flashcards

1
Q

Quels sont les buts de l’évaluation ?

A
  • Statuer sur la présence ou non d’un problème de communication
  • Déterminer les composantes atteintes et leur niveau de sévérité
  • Identifier les forces du client
  • Réfléchir aux causes possibles du problème
  • Poser une conclusion orthophonique
  • Établir des recommandations
  • Identifier des objectifs et procédures pour formuler un avis professionnel
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Quelles sont les étapes de la démarche d’évaluation ?

A
  1. Collecte des données
  2. Analyse des données
  3. Interprétation des résultats
  4. Établissement du profil communicatif
  5. Formulation d’une conclusion orthophonique
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Que doit-on faire à l’étape de la collecte des données ?

A
  • Anamnèse
  • Évaluation de la production de la parole (éval. systématique, éval. en contexte spontané, éval. dynamique: stimulabilité)
  • Évaluation des habiletés perceptuelles
  • Évaluation du MOP et des praxies
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quels sont les domaines qu’on doit questionner à l’étape de l’anamnèse ?

A
  • Histoire périnatale (grossesse, accoudement)
  • Histoire médicale (otite, éval. en audiologie, amygdales…)
  • Histoire développementale (babillage, premiers mots, alimentation…)
  • Histoire familiale (antécédents familiaux, exposition linguistique, situation familiale)
  • Histoire sociale (milieu de garde, relation avec les pairs)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Qu’est-il important de faire aussi lorsqu’on effectue l’anamnèse ?

A
  • Expliquer le rationnel de certaines questions aux parents
  • Vulgariser, reformuler
  • Avoir pris connaissance préalablement du dossier
  • S’informer des intérêts de l’enfant
  • Occuper l’enfant avec un jeu/livre
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole -
Évaluation systématique (bilan phono) : Que doit contenir la liste de mots utilisé ?

A

Chaque phonème doit être présent en position initiale, médiane et finale.
Les mots sont simples et connus des enfants.
Ile peuvent être sensibles culturellement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole -
Évaluation systématique (bilan phono) : Quelles sont les limites de certains tests?

A

Manque de diversité pour les voyelles, les structures syllabiques, les groupes consonantiques ou les mots longs, nombre limité d’occurrences de chaque phonème

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole -
Évaluation systématique (bilan phono) : Quelles sont les données obtenues ?

A
  • Inventaires voyelles et consonnes
  • Structure syllabiques
  • PCC
  • Patrons de transformation
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole -
Évaluation systématique (bilan phono) : Quelles sont les trois niveaux d’indices qui ont été développés afin d’aider l’enfant à nommer l’image ?

A
  1. Infos. supplémentaires pour favoriser l’accès au mot (ex: ça fait tchou tchou)
  2. Répétition différée (phrase porteuse) (ex: un train fait tchou tchou, c’est un…)
  3. Répétition immédiate
    (ex: dis train)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation systématique (bilan phono) : Pourquoi vise-t-on une production spontanée des mots ?

A

Pour représenter au mieux la capacité de l’enfant à produire les phonèmes-cbles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation systématique (bilan phono) : Quelles sont les avantages ?

A
  • Description systématique des patrons d’erreurs
  • L’enfant ne peut pas éviter les sons difficiles
  • Évaluation rapide
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation systématique (bilan phono) : Quelles sont les désavantages ?

A
  • Un seul essai par mot
  • Parfois une seule occurrence de son par position
  • Mots produits à l’isolé
  • Pas d’info. sur la ZPD
  • Contient peu de mots longs (il faut donc en ajouter si possible)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation systématique (bilan phono) : Quels sont les outils disponibles ?

A
  • ESPP (normé)
  • TDFP (normé)
  • TFP
  • Test de phonologie du français (pour locuteur franco-canadiens)
  • ISSEF (à utiliser quand on soupçonne une dyspraxie verbale)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation en contexte spontané: Quelles sont les données obtenues ?

A
  • Patrons de transformation (il y en a souvent davantage)
  • Intelligibilité (cibles moins prévisibles)
  • Variabilité (productions constantes ou pas d’un même mot)
  • PCC (souvent plus faible que dans le bilan phono)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation en contexte spontané: Quelles sont les autres informations que peut nous fournir cette évaluation ?

A

-Les habiletés réelles de l’enfant
-L’impact de l’allongement et de la coarticulation
-Les stratégies de compensation utilisées par l’enfant pour mieux se faire comprendre (énoncés plus courts ? choix de mots ? débit plus lent ? utilisation de gestes ?)
-L’impact des erreurs sur l’intelligibilité globale
-La façon dont l’enfant réagit aux bris de communication (répète-t-il ? tente-t-il de modifier sa production ? est-il plus gêné ? se ferme-t-il ? démontre-t-il de la frustration ?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation dynamique : En quoi ça consiste ?

A

C’est une évaluation de la stimulabilité des phonèmes transformés (soit l’habileté de l’enfant à corriger sa production à la suite d’une modèle).
Se base sur le développement cognitif de Vygotsky (ZPD)

17
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation dynamique : Quelles sont les avantages?

A
  • Permet d’obtenir de l’info. qualitative sur les habiletés de l’enfant
  • Permet une description plus approfondie et détaillée
  • Permet d’obtenir des infos. qui peuvent guider le PI
18
Q

Dans l’évaluation de la production de la parole - Évaluation dynamique : Quelles sont les désavantages ?

A
  • Plus long pour certains enfants (+ erreurs -> + temps)
  • Parfois décourageant pour certains enfants (exige effort)
19
Q

Dans l’évaluation des habiletés perceptuelles : Pourquoi historiquement les orthophonistes évaluaient peu les habiletés de perception de la parole chez les enfants ?

A

Il y avait peu d’outils disponibles.

20
Q

Dans l’évaluation des habiletés perceptuelles : Quelle est la prévalence des difficultés de perception de la parole chez les enfants présentant un TSP?

A

30 à 40%
Les enfants avec TDSP présentent davantage de difficultés sur le plan de la perception des sons (discriminer, identifier et catégoriser les sons).

Ils discriminent plus difficilement des phonèmes ne différant que par un trait de voisement ou un point d’articulation.

21
Q

Dans l’évaluation des habiletés perceptuelles : Quelles sont les biais à considérer lors d’une tâche d’évaluation de la perception?

A
  • Les concepts pareil/différent sont acquis après 4 ans, donc avant cet âge, difficile pour les enfants de porter un jugement sur des tâches de perception
  • La mémoire auditivo-verbale + capacités attentionnelles peuvent influencer la performance de l’enfant
22
Q

Vrai ou faux: Aucune tâche ne permet d’évaluer efficacement la perception ?

A

Vrai et cela a des conséquences dans l’identification des TSP et dans la planification de l’intervention clinique

23
Q

Dans l’évaluation des habiletés perceptuelles : Quel est le but ?

A

Tester si perception de contraste entre son cible vs erreur de production

24
Q

Dans l’évaluation des habiletés perceptuelles : Quelle est la procédure ?

A
  1. Familiarisation avec la tâche
  2. Opposition des phonèmes par contraste minimal
  3. Mise en syllabes de phonèmes-cibles
  4. Choix de mots avec le phonème-cible
    ***Généralement on arrête ici, si on a les infos. qu’on a besoin, sinon on continue:
  5. Jugement de productions en parole continue
  6. Jugement de ses propres productions: autocorrection
25
Q

Qu’est-ce que le MOP ?

A

Mécanisme oral périphérique

26
Q

Dans l’évaluation du MOP et des praxies: Quels sont les buts ?

A
  • Chercher des indices d’un trouble moteur: dyspraxie, dysarthrie…
  • Vérifier si présence de déficits structurels
27
Q

Dans l’évaluation du MOP et des praxies: Quelles sont les composantes évaluées ?

A
  • MOP: Structures, forme et fonctions
  • Praxies bucco-faciales
  • Praxies verbales: Séries de diadochocinésies (répétitions de mots, de syntagmes, de phrases)
  • Fonctionnalité en parole
28
Q

Dans l’évaluation du MOP, quoi regarder ?

A

-> Structures anatomiques
Lèvres, langue, freins, palais dur et mou, occlusion (dents, maxillaires, os alvéolaire), espace occupé par amygdales, luette

-> Forme des structures:
Malocclusion, frein de la langue trop court, fente palatine ou fissure sous-muqueuse

-> Fonction des structures
5 paramètres moteurs des sons de la parole: amplitude des mouvements, vitesse, force, habileté à varier la tension, coordination
Respiration: buccale/nasale, coordination respiration/voix
Articulation: force musculaire, mobilité langue, précision des mouvements
Déglutition: manipulation orale, étouffement

***Les exercices oraux-moteurs n’améliorent pas l’intelligibilité.

29
Q

Qu’est-ce qu’une praxie ?

A

Capacité à exécuter des gestes orientés vers un but déterminé

30
Q

Dans l’évaluation des praxies bucco-faciales, quoi regarder?

A

Consigne verbale vs imitation
Tirer la langue, souffler, montrer les dents, faire une projection labiale, toucher le nez avec la langue, mordre la lèvre inférieure, siffler, lécher les lèvres

31
Q

Dans l’évaluation des praxies verbales, quoi regarder ?

A

Séries de diadochocinésies verbales:
papapapa, tatata, pata pata, patate, patate
Répétition de mots, de syntagmes, de phrases

32
Q

Dans l’évaluation du MOP et des praxies, pour l’évaluation de la fonctionnalité en parole, quels éléments doit-on vérifier ?

A
  • Est-ce que la pression d’air intra-orale est suffisantes? Impact sur la réalisation des occlusives/fricatives ?
  • Y a-t-il distinction du passage de l’air oral/nasal ? Présence de déperdition nasale ?
  • Y a-t-il variation appropriée du rythme, de l’intensité, de la fluidité, de la qualité de la voie ?

-Comparaison entre le niveau d’habileté selon les facilitateurs fournis : indices verbaux, modèle auditif ou visuel, indices tactiles, combinaisons d’indices/facilitateurs ?

33
Q

Dans l’analyse des données d’évaluation, il faut…

A

-Résumer les faits saillants de l’anamnèse
-Transcrire en API les données de l’évaluation systématique ainsi qu’en spontané
-Noter la stimulabilité
-Résumer les données de l’évaluation perceptuelle
-Résumer les données de l’évaluation MOP et praxies
-Analyser les données à l’aide de la grille sommaire d’analyse phonologique

34
Q

Dans l’analyse des données, quels sont les types d’inventaires à réaliser ?

A

-Inventaire syllabique (structures syllabiques, gr cons., longueur maximale des mots…)

-Inventaire phonémique (liste des consonnes bien produites dans chacune des positions)

-Inventaire phonétique (stimulable, en émergence)

-Inventaire vocalique

35
Q

Dans l’analyse des données d’évaluation pour l’interprétation des résultats, on se demande si les patrons de transformation sont…

A

Typiques ou atypiques
Systématiques ou variables
Significatifs ou non
Reliés à des contraintes syllabiques, de la structure du mot ou de la position du mot dans la phrase
Liés à des difficultés de planification motrice, des difficultés articulatoires, des difficultés perceptuelles

36
Q

Dans l’analyse des données, quelles sont les lignes directrices très générales concernant la conclusion orthophonique ?

A

Moins de 3 ans : Si l’enfant est inintelligible, une intervention précoce surtout axée sur la stimulation du langage est recommandée.

3 à 8 ans : Si l’enfant a une intelligibilité réduite ou comporte des erreurs idiosyncrasiques, une intervention en parole est recommandée

Plus de 9 ans : Si l’enfant produit ou ou des erreurs constances, une intervention en parole est recommandée.