Desfazer Flashcards

(90 cards)

1
Q

A tempestade desfez o telhado da casa em poucos minutos.

A

The storm destroyed the house’s roof in a few minutes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

O erro do programador desfez todo o progresso do projeto.

A

The programmer’s mistake undid all the project’s progress.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Um acidente inesperado desfez todo o trabalho da semana.

A

An unexpected accident ruined all the week’s work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ela desfez o nó do cadarço com facilidade.

A

She untied the shoelace easily.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

O calor desfez o gelo rapidamente.

A

The heat quickly melted the ice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ele desfez a pilha de roupas para reorganizá-las.

A

He took apart the pile of clothes to reorganize them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A chegada inesperada dos convidados desfez o planejamento da festa.

A

The unexpected arrival of guests disrupted the party planning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

O vento desfez os papéis espalhados pela mesa.

A

The wind scattered the papers on the table.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A falta de comunicação desfez o grupo de pesquisa.

A

The lack of communication disorganized the research group.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A queda desfez o copo em mil pedaços.

A

The fall shattered the glass into a thousand pieces.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

O impacto da colisão desfez a estrutura do carro.

A

The impact of the collision broke apart the car’s structure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

O brinquedo desfez-se ao cair no chão.

A

The toy broke apart when it hit the ground.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

A discussão desfez a amizade de anos.

A

The argument broke up a years-long friendship.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

O grupo musical desfez-se após anos de sucesso.

A

The band broke up after years of success.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

O divórcio desfez o casal após anos juntos.

A

The divorce separated the couple after years together.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

O vento forte desfez as nuvens no céu.

A

The strong wind dispersed the clouds in the sky.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

O professor desfez a multidão que se reunia na porta da sala.

A

The teacher dispersed the crowd gathered at the classroom door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

O calor desfez a neblina pela manhã.

A

The heat dissipated the morning fog.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

O tribunal desfez a decisão do juiz.

A

The court overturned the judge’s decision.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A empresa desfez o contrato com o fornecedor.

A

The company canceled the contract with the supplier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

O presidente desfez a lei antiga para implementar uma nova.

A

The president revoked the old law to implement a new one.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

O açúcar desfez-se rapidamente no café quente.

A

The sugar dissolved quickly in the hot coffee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

O comprimido desfez-se na água em poucos segundos.

A

The pill dissolved in water within seconds.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

A manteiga desfez-se ao ser aquecida na panela.

A

The butter melted when heated in the pan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
O tempo desfez as lembranças daquele dia.
Time faded the memories of that day.
26
A neblina desfez-se com o nascer do sol.
The fog dissipated with the sunrise.
27
A tensão desfez-se após o esclarecimento do problema.
The tension disappeared after the problem was clarified.
28
Ele desfez todas as dúvidas sobre o projeto.
He cleared up all doubts about the project.
29
O professor desfez a confusão entre os alunos.
The teacher clarified the confusion among students.
30
A explicação desfez qualquer mal-entendido.
The explanation removed any misunderstanding.
31
O cientista desfez as teorias falsas com provas concretas.
The scientist disproved false theories with concrete evidence.
32
O advogado desfez as acusações com argumentos sólidos.
The lawyer refuted the accusations with solid arguments.
33
O jornalista desfez os boatos com fatos verificados.
The journalist debunked the rumors with verified facts.
34
Ele desfez o esforço dos colegas com comentários negativos.
He belittled his colleagues' efforts with negative comments.
35
O chefe desfez o trabalho da equipe sem sequer avaliá-lo.
The boss dismissed the team's work without even evaluating it.
36
O crítico desfez completamente o filme em sua análise.
The critic completely tore apart the film in his review.
37
A festa desfez-se no final da noite.
The party ended at the end of the night.
38
A reunião desfez-se sem nenhuma decisão importante tomada.
The meeting ended without any important decisions made.
39
O evento desfez-se rapidamente após o encerramento oficial.
The event quickly dissolved after the official closing.
40
Ele desfaz-se dos papéis velhos regularmente.
He gets rid of old papers regularly.
41
Desfizeram-se dos móveis antigos antes da mudança.
They got rid of the old furniture before moving.
42
Preciso desfazer-me de algumas roupas que não uso mais.
I need to get rid of some clothes I no longer wear.
43
Ela desfez-se em lágrimas ao ouvir a notícia.
She broke into tears upon hearing the news.
44
O artista desfez-se em elogios ao seu público.
The artist showered his audience with praise.
45
Ele desfez-se em desculpas pelo atraso.
He kept apologizing for being late.
46
The storm destroyed the house’s roof in a few minutes.
A tempestade desfez o telhado da casa em poucos minutos.
47
The programmer's mistake undid all the project's progress.
O erro do programador desfez todo o progresso do projeto.
48
An unexpected accident ruined all the week's work.
Um acidente inesperado desfez todo o trabalho da semana.
49
She untied the shoelace easily.
Ela desfez o nó do cadarço com facilidade.
50
The heat quickly melted the ice.
O calor desfez o gelo rapidamente.
51
He took apart the pile of clothes to reorganize them.
Ele desfez a pilha de roupas para reorganizá-las.
52
The unexpected arrival of guests disrupted the party planning.
A chegada inesperada dos convidados desfez o planejamento da festa.
53
The wind scattered the papers on the table.
O vento desfez os papéis espalhados pela mesa.
54
The lack of communication disorganized the research group.
A falta de comunicação desfez o grupo de pesquisa.
55
The fall shattered the glass into a thousand pieces.
A queda desfez o copo em mil pedaços.
56
The impact of the collision broke apart the car’s structure.
O impacto da colisão desfez a estrutura do carro.
57
The toy broke apart when it hit the ground.
O brinquedo desfez-se ao cair no chão.
58
The argument broke up a years-long friendship.
A discussão desfez a amizade de anos.
59
The band broke up after years of success.
O grupo musical desfez-se após anos de sucesso.
60
The divorce separated the couple after years together.
O divórcio desfez o casal após anos juntos.
61
The strong wind dispersed the clouds in the sky.
O vento forte desfez as nuvens no céu.
62
The teacher dispersed the crowd gathered at the classroom door.
O professor desfez a multidão que se reunia na porta da sala.
63
The heat dissipated the morning fog.
O calor desfez a neblina pela manhã.
64
The court overturned the judge’s decision.
O tribunal desfez a decisão do juiz.
65
The company canceled the contract with the supplier.
A empresa desfez o contrato com o fornecedor.
66
The president revoked the old law to implement a new one.
O presidente desfez a lei antiga para implementar uma nova.
67
The sugar dissolved quickly in the hot coffee.
O açúcar desfez-se rapidamente no café quente.
68
The pill dissolved in water within seconds.
O comprimido desfez-se na água em poucos segundos.
69
The butter melted when heated in the pan.
A manteiga desfez-se ao ser aquecida na panela.
70
Time faded the memories of that day.
O tempo desfez as lembranças daquele dia.
71
The fog dissipated with the sunrise.
A neblina desfez-se com o nascer do sol.
72
The tension disappeared after the problem was clarified.
A tensão desfez-se após o esclarecimento do problema.
73
He cleared up all doubts about the project.
Ele desfez todas as dúvidas sobre o projeto.
74
The teacher clarified the confusion among students.
O professor desfez a confusão entre os alunos.
75
The explanation removed any misunderstanding.
A explicação desfez qualquer mal-entendido.
76
The scientist disproved false theories with concrete evidence.
O cientista desfez as teorias falsas com provas concretas.
77
The lawyer refuted the accusations with solid arguments.
O advogado desfez as acusações com argumentos sólidos.
78
The journalist debunked the rumors with verified facts.
O jornalista desfez os boatos com fatos verificados.
79
He belittled his colleagues' efforts with negative comments.
Ele desfez o esforço dos colegas com comentários negativos.
80
The boss dismissed the team's work without even evaluating it.
O chefe desfez o trabalho da equipe sem sequer avaliá-lo.
81
The critic completely tore apart the film in his review.
O crítico desfez completamente o filme em sua análise.
82
The party ended at the end of the night.
A festa desfez-se no final da noite.
83
The meeting ended without any important decisions made.
A reunião desfez-se sem nenhuma decisão importante tomada.
84
The event quickly dissolved after the official closing.
O evento desfez-se rapidamente após o encerramento oficial.
85
He gets rid of old papers regularly.
Ele desfaz-se dos papéis velhos regularmente.
86
They got rid of the old furniture before moving.
Desfizeram-se dos móveis antigos antes da mudança.
87
I need to get rid of some clothes I no longer wear.
Preciso desfazer-me de algumas roupas que não uso mais.
88
She broke into tears upon hearing the news.
Ela desfez-se em lágrimas ao ouvir a notícia.
89
The artist showered his audience with praise.
O artista desfez-se em elogios ao seu público.
90
He kept apologizing for being late.
Ele desfez-se em desculpas pelo atraso.