Duolingo 3 Flashcards

(313 cards)

1
Q

Al negocio no le va bien la nueva tasa

A

Al negoci no li va bé la nova taxa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Me quieren ofrecer otra oferta

A

Em volen oferir una altra oferta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Estudia en la escuela de comercio

A

Estudia a l’escola de comerç

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La cifra es enorme

A

La xifra és enorme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Yo escribo los contratos

A

Jo escric els contractes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Son las tasas más altas del país

A

Son les taxes més altes del país

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

El contrato es mejor

A

El contracte és millor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

El valor de la deuda es una cifra enorme

A

El valor del deute és una xifra enorme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Es una señora con valores claros

A

És una senyora amb valors clars

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Esta temporada no tenemos muchas ventas

A

Aquesta temporada no tenim gaires vendes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Conoce mejores ejecutivas

A

Coneix millors executives

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

El negocio necesita un nuevo ejecutivo

A

El negoci necessita un niu executiu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Son unos créditos a largo tiempo

A

Són uns crèdits a llarg temps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Aceptan tarjetas de crédito

A

Accepten targetes de crèdit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Cuál es el precio?

A

Quin és el preu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

El producto de bajo coste puede ser caro

A

El producte de baix cost pot ser car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

La promoción es excelente

A

La promoció és excel·lent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

El gasto es importante

A

La despesa és important

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Puede reducir el porcentaje

A

Pot reduir el porcentatge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Va con cuidado para no hacer mal las cuentas

A

Va amb compte per no fer mal els comptes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Quiero esta bicicleta a cualquier costo

A

Vull aquesta bicicleta a qualsevol cost

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Mi hermana no tiene ingresos

A

La meva germana no té ingressos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Me trae la cuenta, por favor 🙏

A

Em porta el compte, si us plau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

De ahora en adelante los productos pueden ser mejores

A

D’ara endavant els productes poden ser millors.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Hay porcentajes para todo
Hi ha percentatges per a tot
26
Quién paga los gastos?
Qui paga els despeses?
27
El oro no es amarillo
L’or no és groc
28
Las juntas son importantes para tomar decisiones
Les juntes són importants per prendre decisions
29
La cifra de la deuda está en negociación
La xifra del deute està en negociació
30
Dónde se hace la conferencia?
On es fa la conferència?
31
Tú tienes una voz fuerte
Tu tens una veu forta
32
La música es un lenguaje universal
La música és un llenguatge universal
33
Estos artículos son interesantes
Aquests articles són interessants
34
Pues aquellas voces?
Sents aquelles veus?
35
No quiero tener ninguna conversación contigo
No vull tenir cap conversa amb tu
36
El grito es muy famoso
El crit és molt famós
37
Tengo una noticia importante para decirte
Tinc una notícia important per dir-te.
38
Las abuelas oyeron gritos
Les àvies van sentir crits
39
No he recibido ningún mensaje
No he rebut cap missatge
40
En internet hay mucha información
A l’internet hi ha molta informació
41
Dónde puedo encontrar sellos?
Onde pic trobar segells?
42
Hoy día el silencio es oro
Avui dia el silenci és or.
43
No me gusta tener conversaciones
No m’agrada tenir converses
44
Tienes algún otro medicamento
Tens cap altre argument?
45
Cuántas llamadas tuvisteis ayer?
Quantes trucades vau tenir ahir?
46
Tienes seis mensajes nuevos
Tens sis missatges nous
47
No queremos ni dioses ni diosas
No volem ni déus ni deesses
48
Los espíritus vienen de noche
Les esperits vénen de nit
49
Vive una vida santa
Viu una vida Santa
50
La iglesia es un templo
L’església és un temple
51
Las tradiciones judías de la sinagoga
Les tradicions jueves de la sinagoga
52
Los fieles hacen oraciones
Els fidels fan oracions
53
El fiel cree en lo trascendente
El fidel creu en el trascendent
54
La Cruz es sagrada para los católicos
La creu és sagrada per als catòlics
55
Su destino es ser musulmana
El seu destí és ser musulmana
56
El Espíritu Santo es sagrado
L’esperit Sant és sagrat
57
En las escrituras salen muchos ángeles
A les escriptures surten moltes àngels
58
Cuáles las tradiciones sagradas para los musulmanes?
Quines són les tradicions sagrades per als musulmanes?
59
Para su hermano el fútbol es sagrado
Per el seu germà el futbol és sagrat
60
Vosotros series enemigos
Vosaltres sereu enemics
61
Te veré mañana
Et veuré demà
62
Cuándo irás a casa?
Quan aniràs a casa?
63
Seré médico
Seré metge
64
Iréis allí
Anireu allà
65
Iremos al bosque
Anirem al bosc
66
Que veréis mañana?
Què veureu demà?
67
Mañana tendremos historia en la escuela
Demà tindrem història a l’escola
68
No lo permitiré nunca
No ho permetré mai
69
No vendremos
No vindrem
70
No lo permitiré nunca
No el permetré mai
71
Los padres me lo dirán hoy
Els pares m’ho diran avui
72
Leeré esto
Llegiré això
73
No eliminaremos a nadie
No eliminarem ningú
74
Tú observarás la carrera
Tu observaràs la cursa
75
Yo aprenderé catalán
Jo aprendré català
76
El pájaro beberá zumo de naranja
L’ocell beurà suc de taronja
77
Dormiréis mucho esta noche?
Dormireu gaire aquesta nit?
78
Los estudiantes aprenderán hoy en la escuela
Els estudiants aprendran avui a l’escola
79
Qué lección aprenderéis?
Quina lliçó aprendreu?
80
Vosotros coincidiréis conmigo en el bosque
Vosaltres coincidireu amb mi al bosc
81
Tú padre levantará este espejo
El teu pare aixecarà aquest mirall
82
Mañana no lloverá
Demà no plourà
83
No lo memorizaremos todo
No ho memoritzarem tot
84
Los olvidaréis pronto
Els oblidareu aviat
85
Tú memorizarás todo lo que yo digo
Tú memoritzarás tot el que jo dic
86
Nos dejaréis vuestro libro?
Ens deixareu el vostre llibre?
87
Los hombres darán pan a los gatos
Els homes donaran pa als gats
88
Ellos no se preocuparán
Ells no s'amoïnaran
89
Yo sabré la respuesta
Jo sabré la resposta
90
Ellos intentarán quedar contigo
Ells intentaran quedar amb tu
91
No me preocuparé por nada
No m'amoinaré per res
92
Quién nos dejará dinero?
Qui ens deixarà diners?
93
Tú sabras que esto no es nuevo
Tu sabràs que això no és nou
94
Cuándo nos daréis lo que tenéis?
Quan ens donareu el que teniu?
95
Ellas intentarán beber té
Elles intentaran beure te
96
Por qué os preocuparéis?
Per què us amoïnareu?
97
No sabréis nada de mí
No sabreu res de mi
98
No te daré más dinero
No et donaré més diners
99
No dejaré a mi novia
No deixaré la meva xicota
100
Su poesía es mejor que si cine
La seva poesia es millor que el seu cinema
101
Qué teatro!
Quin teatre!
102
No es mi estilo
No és el meu estil
103
Ritmos calientes
Ritmes calents
104
Es una poesía con mucho ritmo
És una poesia amb molt de ritme
105
Tienes un estilo propio
Tens un estil propi
106
Quiero oír el sonido de la flauta
Vull sentir el so de la flauta
107
Un concierto sin instrumentos
Un concert sense instruments
108
La moda del violín
La moda del violí
109
Estudia artes en la escuela
Estudia arts a l’escola
110
No tocamos ningún instrumento
No toquem cap instrument
111
Un concierto de flautas y violines
Un concert de flautes i violins
112
Mira el escenario
Mira l’escenari
113
Escucho una canción
Escolto una cançó
114
Oigo canciones
Sento cançons
115
Los discos están encima de la mesa
Els discs són damunt la taula
116
Estamos en el escenario
Som a l’escenari
117
La actuación de los perros es aburrida
L’actuació dels gossos és avorrida
118
Los espectáculos son por la tarde
Els espectacles són al vespre
119
Cuándo has hecho estas fotografías?
Quan has fet aquestes fotografies?
120
El acto es por la tarde
L’acte és al vespre
121
Tienes un cuerpo de película
Tens un cos de pel·lícula
122
Cuántas letras sabes?
Quantes lletres saps?
123
Es una sociedad sin ley
És una societat sense llei
124
Ni guerra entre pueblos ni paz entre clases
Ni guerra entre pobles ni pau entre classes
125
Las elecciones en mi pueblo son mañana
Les eleccions al meu poble són demà
126
No queremos más políticos corruptos
No volem més polítics corruptes
127
El ministro sale en libertad
El ministre surt en llibertat
128
Todo el consejo es corrupto
Tot el consell és corrupte
129
La corrupción del político es más grande que nuestra libertad
La corrupció del polític és més gran que la nostra llibertat
130
El ministro está en el consejo de seguridad
El ministre és al consell de seguretat
131
La crisis de la administración es la crisis del congreso
La crisi de l’administració és la crisi del congrés
132
El líder comunista da un discurso en el congreso
El líder comunista fa un discurs al congrés
133
Es el primer alcalde socialista desde la constitución
És el primer batlle socialista des de la constitució
134
Basta de violencia!
Prou violència!
135
El lider del organismo no hace ninguna declaración
El líder de l’organisme no fa cap declaració
136
El ecologista defiende la constitución
L'ecologista defensa la constitució
137
No queremos presupuestos sin diálogo
No volem pressupostos sense diàleg
138
Es un conflicto por la presidencia federal
És un conflicte per la presidència federal
139
El acuerdo de cooperación es un buen plan para vosotros
L’acord de cooperació és un bon pla per a vosaltres.
140
Demasiados crímenes en esta ciudad
Massa crims en aquesta ciutat
141
La agricultura española es bastante grande
L’agricultura espanyola és força gran
142
Tú habrás encontrado la escoba
Tu hauràs trobat l’escola
143
Mañana ya habrás vuelto
Demà ja hauràs tornat
144
Quién te habrá llamado?
Qui t'haurà trucat?
145
Ya habré llamado al restaurante antes de la cena
Ja hauré trucat al restaurant abans del sopar
146
Mañana aún no habré vuelto
Demà encara no hauré tornat
147
Ella habrá encontrado a mi tío
Ella haurà trobat el meu oncle
148
Cuando habréis decidido la respuesta?
Quan haureu decidit la resposta?
149
Lo habrás recibido mañana
Ho hauràs rebut demà
150
Cuando me habrás traído los resultados?
Quan n’hauràs portat els resultats?
151
El pingüino los habrá enviado ya
El pingüí els haurà enviat ja
152
Mis abuelos me los habrán enviado la semana que viene
Els meus avis m’ho hauran enviat la setmana vinent
153
Los habrán escogido en unas horas
Els hauran escollit en unes hores
154
Os las habremos llevado mañana por la tarde
Us les haurem portat demà al vespre
155
Mañana a esta hora ya habrá llovido
Demà a aquesta hora ja haurà plogut
156
Habremos llorado por ti
Haurem plorar per tu
157
No hay mucha energía
No hi ha gaire energia
158
Primero necesitas la medida del terreno
Primer et cal la mesura del terreny
159
Los análisis son buenos
Les anàlisis són bones
160
Cómo han ido tus análisis?
Com han anat les teves anàlisis?
161
Ahora vendrá el técnico
Ara vindrà el tècnic
162
Educación física es mi mejor materia
Educació física és la meva millor matèria
163
Esto son demasiadas naranjas
Això són massa taronges
164
Los científicos dicen que estamos cerca del límite.
Els científics diuen que som a prop del límit.
165
Para llegar al equilibrio hay que hacer el promedio de todas las sustancias
Per arribar a l’equilibri cal fer el promig de totes les substàncies
166
Los límites están mucho más lejos de lo que creemos
Els límits són molt més lluny del que creiem
167
No seas malo
No siguis dolent
168
Es posible que hablen catalán
És possible que parlin català
169
No durmáis más
No dormiu més
170
No bebas tanto café
No beguis tant de cafè
171
Es fantástico que estéis aquí
És fantàstic que segueu aquí
172
Es imposible que duerma así
És impossible que dormi així n
173
Ojalá me escriba mi amigo
Tant de bo m'escrigui el meu amic
174
Que tengáis suerte!
Que tingueu sort!
175
Dónde quiere que vaya?
On vols que vagi?
176
Es probable que cierre.
És probable que tanqui
177
Quiero que firmes este documento
Vull que signes aquest document
178
Ve a casa
Vés a casa
179
No vayas al bosque
No vagis al bosc
180
Quiero que vayáis a casa
Vull que aneu a casa
181
Es difícil que os escribamos pronto
És difícil que us escriguem aviat
182
Es bonito que tengas trabajo
És bonic que tinguis feina
183
Es importante que no tengáis miedo
És important que no tingueu por
184
Es posible que los caballos vayan en coche
És posible que els cavalls vagin en cotxe
185
Me gusta que vengáis pronto
M’agrada que vingueu aviat
186
Aunque hagamos el ejercicio, la maestra no nos dirá el ejercicio
Encara que fem l’exercici, la mestra no ens dirà en dirà la resposta
187
Aunque vivamos aquí, seremos felices
Encara que visquem aquí, serem feliços
188
Es posible que estudie poesía
És possible que estudiï poesia
189
No leáis por la noche
No llegiu de nit
190
Me gusta que vengáis pronto
M’agrada que vingueu aviat
191
Quieres que lea este libro?
Vols que llegeixi aquest llibre?
192
No quiero que vivas en Tarragona
No vull que visquis a Tarragona
193
No hace falta que leamos más
No cal que llegim més
194
Ojalá venga a la fiesta
Tant de bo que vingui a la festa
195
El maestro escucha a los niños aunque hagan ruido
El mestre escolta els nens encara que facin soroll
196
Que llueva!
Que plogui!
197
Es posible que conduzca aquel león
És possible que condueixi aquell lleó.
198
No me gusta que quieran beber
No m’agrada que vulguin beure
199
Es probable que quiera comida
És probable que vulgui menjar
200
No es bueno que se lo digamos
No és bo que li ho diguem
201
No conduzcas así
No condueixis així
202
No hace falta que digas nada
No cal que diguis res
203
No creo que conduzcáis
No crec que conduïu
204
Pienso que no tendríais ninguna propuesta interesante
Penso que no tindríeu cap proposta interessant
205
Quién aprendería a escribir?
Qui aprendria a escriure?
206
Él tendría tres tenedores
Ell tindria tres forquilles
207
Nosotros no leeríamos aquel libro
Nosaltres no llegiriem aquell llibre
208
Qué otra lengua hablarías?
Quina altra llengua parlaries?
209
Qué aprenderías?
Què aprendries?
210
Estaríamos en casa en diez minutos
Seríem a casa en deu minuts
211
Leerías esto?
Llegiries això?
212
Yo no leería mucho
Jo no llegiria gaire
213
Dónde iríais?
On anirieu?
214
En la calle habría dos coches
Al carrer hi hauria dos cotxes
215
Nosotros os lo diríamos todo
Nosaltres us ho diríem tot | Diríam
216
Los panaderos harían más pan
Els forners farien més pa
217
Qué diríais?
Qué diríeu? | Diríau
218
Yo lo escribiría todo
Jo ho escriuria tot
219
Nosotros huiríamos ante un peligro
Nosaltres fugiriem davant un perill
220
Nosotros te daríamos dinero, pero no tenemos
Nosaltres et donariem diners, però no en tenim
221
Si leyésemos más en lugar de ver la televisión
Si llegíssim més en lloc de mirar la televisió
222
No creí que ella fuese feliz
No vaig creure que ella fos feliç
223
Aunque me lo dieras no sería amigo tuyo
Encara que m’ho donessis no seria amic teu
224
Querría que hablarais inglés con él
Voldria que parléssiu anglès amb ell
225
Era importante que fueses a la reunión
Era important que anessis a la reunió.
226
Aunque fuera tarde, iría a ver a mis abuelos No encara que
Tot i que fos tard, aniria a veure els meus avis
227
Aunque fueseis amigos míos, no os lo diría
Encara que fóssiu amics meus, no us ho diria
228
Si fuésemos a aquel restaurante, yo sería muy feliz
Si anéssim a aquell restaurant, jo seria molt feliç
229
No me gustaría que le dieseis esto
No m’agradaria que li donéssiu això
230
Me dijiste que diera agua al caballo
Em vas dir que donés aigua al cavall
231
Os dije que leyeseis la carta
Us vaig dir que llegíssiu la carta
232
Nos dijisteis que no hablásemos
Ens vai dir que no parléssim
233
Les dijeron que hiciesen lo que pudiesen
Els va dir que fessin el que poguessin
234
Si hubiésemos hecho el trabajo a tiempo
Si haguéssim fet la feina a temps
235
Aunque tuviésemos hijos, no seríamos del todo felices
Encara que tinguéssim fills, no seríem del tot feliços
236
Si las médicas quisiéramos, las haríamos
Si les metgesses volguéssim, ho faríem.
237
Si tuvierais hijos, tendríais menos tiempo
Si tinguéssiu fills, tindrieu menys temps
238
Les dijo que hiciesen lo que pudiesen
Els va dir que féssim allò que poguéssim
239
Aunque tuviese frío, no tendría sombrero
Encara que tingués fred, no tindria barret
240
La maestra dejó salir a los alumnos sin que hubiera consecuencias
La mestra va deixar sortir els estudiants sense hi hagués conseqüències.
241
Aunque quisiera, no podría
Encara que volgués, no podria
242
No creo que hubiesen mordido fuerte
No crec que haguessin mossegat fort.
243
El signo va al final de la pregunta
El signe va a la fi de la pregunta.
244
La cumbre de la montaña es bonita
El cim de la montanya és bonic
245
Ha podido evita la dificultad
Ha pogut evitar la dificultat
246
Habrá un gran concurso de gente en la manifestación
Hi haurà un gran concurs de gent a la manifestació.
247
La obligación de levantarse cada mañana
L’obligació d’aixecar-se cada matí
248
Se ha producido una gran transformación
S’ha produït una gran transformació
249
Todo sean ventajas
Tot siguin avantatges
250
Mira qué fenómeno natural más bonito
Mira quin fenomen natural més bonic.
251
Cerramos el círculo
Tanquen el cercle
252
Dibujamos círculos en la pared En pasado!
Vam dibuixar cercles a la paret
253
Este método tendría ventajas
Aquest mètode tindria avantatges
254
Ella tiene la ventaja
Ella té l'avantatge
255
Necesitamos un transporte para llegar ahí
Necessitem un transport per arribar-hi
256
Las cantidades son pequeñas
Les quantitats són petites.
257
La cantidad de leche en el café es justa
La quantitat de llet al cafè és justa
258
Las colas en el mercado son más largas
Les cues al mercat són més llargues
259
La aventura comienza ahora, vamos a buscarla
La aventura comença ara, anem-la a buscar
260
No tengo muchas opciones
No tinc gaires opcions
261
Tienes mi permiso para hacerlo
Tens el meu permís per fer-ho
262
Sin permiso no vas a ningún sitio
Sense permís no vas enlloc
263
La oscuridad gusta a algunos
La foscor agrada a alguns
264
La destrucción del bienestar
La destrucció del benestar.
265
Aquello fue un escándalo
Allò va ser un escàndol
266
Tiempo de destrucción
Temps de destrucció
267
Siento el bienestar del agua caliente
Sento el benestar de l’aigua calenta
268
Los daños no son tan grandes como otros años
Els danys no són tan grans com altres anys.
269
Puedes hacerlo a tu manera
Pots fer-ho a la teva manera Feru? O feu
270
Las descripciones de la niña eran verdaderas
Les descripcions de la noia eren vertaderes
271
Los niños pequeños necesitan identificación
Els nins petits necessiten identificació.
272
Esto lleva a confusiones
Això porta a confusions
273
Hay mil maneras posibles de hacerse rico
Hi ha mil maneres possibles de fer-se ric Ferse
274
La fama va y viene
La fama va i ve
275
De todos modos
De tota manera
276
Quiero que leas los detalles de la alternativa
Vull que llegeixis els detalls de l’alternativa
277
La reacción a los ataques no se hizo esperar
La reacció als atacs no es va fer esperar
278
Las razones que me dio en detalle me gustan
Les raons que em va donar en detall m’agraden.
279
La razón la tengo yo
La raó la tinc jo
280
Estoy en plena forma
Estic en plena forma
281
No tengo más fuerzas para llegar a la cima
No tinc més forces per arribar al cim.
282
Son pequeñas figuras de papel
Són petites figures de paper
283
Las figuras son de madera
Les figures són de fusta
284
Una buena disciplina trae beneficios
Una bona disciplina porta beneficis.
285
El resto son tuyas
La resta són teves
286
Nos lo comemos a partes iguales
Ens ho mengem a parts iguals
287
Necesitamos disciplina en nuestro equipo
Necessitem disciplina al nostre equip
288
Los beneficios del progreso se ven
Els beneficis del progrés es veuen
289
Hagámoslo por partes
Fem-ho per parts
290
Veo un gran progreso en su hijo
Veig un gran progrés en el seu fill
291
Si no hay disciplina no vamos a ningún sitio
Si no hi ha disciplina no anem enlloc
292
Si no fuese por eso, no lo habría descubierto
Si no fos per això, no ho hauria descobert.
293
Yo habría vuelto en avión
Jo hauria tornat en avió.
294
Se habría abierto perfectamente
S’hauria obert perfectament.
295
No habrías abierto nunca la puerta por mí
No hauries obert mai la porta per mi
296
Tú no lo habrías descubierto nunca
Tu no ho hauries descobert mai
297
Las mujeres habrían abierto la verdad de la historia
Les dones haurien descobert la veritat de la història.
298
Los perros habrían cerrado todas las ventanas de casa
Els gossos haurien tancat totes les finestres de casa
299
Habríamos usado una cuchara más grande
Nosaltres hauríem emprat una cullera més grossa
300
Te lo habría dicho en algún momento
T’ho hauria dit en algun moment
301
Vosotros habríais dicho que no
Vosaltres hauríeu dit que no
302
Habríamos cambiado este pájaro por aquel cangrejo
Hauríem canviat aquest ocell per aquell cranc
303
Yo nunca habría utilizado este bolígrafo para escribir
Jo mai hauria emprat aquest bolígraf per escriure
304
Si no fuese por lo que nos habías dicho, no lo habríamos cambiado
Si no fos per allò que tu ens havies dit, no ho hauríem canviat
305
Ellos se habrían dirigido a Perpinyà
Ells s’haurien dirigit cap a Perpinyà.
306
Si el quisiera sopa, la tendría que preparar
Si ell volgués sopa l’hauria de preparar
307
Tú no lo habrías descubierto nunca
Tu no ho hauries descobert mai
308
Ellos habrían vuelto pronto
Ells haurien tornat aviat
309
Se habría abierto perfectamente
S’hauria obert perfectament
310
Los perros habrían cerrado todas las ventanas de casa
Els gossos haurien tancat totes les finestres de casa
311
Lo tenéis que evitar cueste lo que cueste
Ho heu d’evitar tant si com no
312
Lo tenéis que evitar cueste lo que cueste
Ho heu d’evitar tant si com no
313
Lo que yo quiero es realizarme
El que jo vull es realitzar-me