English 1 Flashcards
(347 cards)
1
Q
However
A
Cependant
2
Q
A dent
A
Une bosse
3
Q
A scratch
A
Une égratignure
4
Q
A stack
A
Une pile
5
Q
Although
A
Bien que
6
Q
Ami d’enfance
A
Childhood friend
7
Q
An odd noise
A
Un bruit étrange
8
Q
Anyway
A
De toute façon
9
Q
Arrogant (fr)
A
Pushy
10
Q
Assistance routière
A
Roadside assistance
11
Q
Awesome
A
Génial / Géniale
12
Q
Awful
A
Affreux
13
Q
Baptême
A
Baptism
14
Q
Baptism
A
Baptême
15
Q
Bathing suit
A
Maillot de bain
16
Q
Behind
A
Derrière
17
Q
Below
A
En dessous
18
Q
Bien que
A
Although
19
Q
Ça a duré
A
It lasted
20
Q
Ça me déprime
A
That getting me down
21
Q
Cela n’a pas d’importance
A
It doesn’t matter
22
Q
Chercher
A
To look for
23
Q
Childhood friend
A
Ami d’enfance
24
Q
Coincé dans un embouteillage
A
stuck in a traffic jam
25
Commitment
Engagement
26
Coucher
To lay
27
Cour (jardin)
Yard
28
Dans le fond
In the bottom
29
De toute façon
Anyway
30
Décoller
To take off
31
Derrière
Behind
32
Désordre
Mess
33
Dry cleaning
Nettoyage à sec
34
En dessous
Below
35
Engagement
Commitment
36
Fil
Wire
37
Filleul
Godson
38
Filleule
Goddaughter
39
Généralement
Usually
40
Génial / Géniale
Awesome
41
Gentil
Kind
42
Goddaughter
Filleule
43
Godson
Filleul
44
He is lying on the sand
Il est allongé sur le sable
45
I got delayed
J'ai été retardé
46
I look forward
J'ai hâte
47
I'm pretty sure
Je suis pratiquement sure
48
Il est allongé sur le sable
He is lying on the sand
49
In the bottom
Dans le fond
50
It doesn't matter
Cela n'a pas d'importance
51
It lasted…
Ça a duré…
52
J'ai été retardé
I got delayed
53
J'ai hâte
I look forward
54
Je suis pratiquement sure
I'm pretty sure
55
Kind
Gentil
56
Maillot de bain
Bathing suit
57
Mean
Méchant
58
Méchant
Mean
59
Mériter
To deserve
60
Mess
Désordre
61
Nettoyage à sec
Dry cleaning
62
No matter
Peu importe
63
Peu importe
No matter
64
Plusieurs
Several
65
Pneu
Tire
66
Pushy
Arrogant
67
Quelques visites
Some sightseeing
68
Ranger
To tidy up
69
Roadside assistance
Assistance routière
70
Se redresser
To straighten up
71
Se rendre compte
To figure out
72
Several
Plusieurs
73
Smashing success
Succès fracassant
74
Some sightseeing
Quelques visites
75
Steering wheel
Volant
76
Stuck in a traffic jam
Coincé dans un embouteillage
77
Succès fracassant
Smashing succes
78
S’attendre à
To expect
79
S’habiller
To get dress
80
That getting me down
Ça me déprime
81
Tire
Pneu
82
To deserve
Mériter
83
To expect
S’attendre à
84
To figure out
Se rendre compte
85
To get dress
S’habiller
86
To lay
Coucher
87
To look for
Chercher
88
To straighten up
Se redresser
89
To take off
Décoller
90
To tidy up
Ranger
91
Une bosse
A dent
92
Une bruit étrange
An odd noise
93
Une égratignure
A scratch
94
Une pile
A stack
95
Usually
Généralement
96
Volant
Steering wheel
97
Wire
Fil
98
Yard
Cour (jardin)
99
Cependant
However
100
Besides...
En plus...
101
En plus...
Besides
102
To stay out
Rester dehors
103
Rester dehors
To stay out
104
You sure left in a hurry
Tu es sûrement parti précipitamment
105
Tu es sûrement parti précipitamment
You sure left in a hurry
106
I felt awful
Je me sentais mal
107
To slow down
Ralentir
108
Ralentir
To slow down
109
To guess
Deviner
110
Deviner
To guess
111
A dish
Un plat
112
Un plat
A dish
113
A weekday
Un jour de la semaine
114
Un jour de la semaine
A weekday
115
Your room is a mess
Ta chambre est un bazar
116
Ta chambre est un bazar
You room is a mess
117
A stew
Un ragoût
118
Un ragoût
A stew
119
The bus ride
Le trajet en bus
120
Le trajet en bus
The bus ride
121
To yell
Crier
122
Crier
To yell
123
To browse a poem
Parcourir un poème
124
Parcourir un poème
To browse a poem
125
I can't stand Tony
Je ne supporte pas Tony
126
Je ne supporte pas Tony
I can't stand Tony
127
To begin with...
Pour commencer...
128
Pour commencer...
To begin with...
129
Dumpling
Boulette (nourriture chinoise)
130
Boulette (nourriture chinoise)
Dumpling
131
Trendy
Branché (mode)
132
Branché (mode)
Trendy
133
Mood
Humeur
134
Humeur
Mood
135
Strap
Sangle
136
Sangle
Strap
137
Red-eye flight
Vol de nuit
138
Vol de nuit
Red-eye flight
139
Stopover
Escale
140
Escale
Stopover
141
Cabin crew
Équipage de cabine
142
Équipage de cabine
Cabin crew
143
Flight attendant
Hôtesse de l'air
144
Hôtesse de l'air
Flight attendant
145
Landing
Atterrissage
146
Atterrissage
Landing
147
To swell
Gonfler
148
Gonfler
To swell
149
Blocked ears
Oreilles bouchées
150
Oreilles bouchées
Blocked ears
151
To check in
S'enregistrer
152
S'enregistrer
To check in
153
To take off
Décoller
154
Décoller
To take off
155
Safety belt
Ceinture de sécurité
156
Ceinture de sécurité
Safety belt
157
Exhibition
Exposition
158
Exposition (ex : art)
Exhibition
159
Ancient
Antique
160
Antique
Ancient
161
Background
Arrière-plan
162
Arrière-plan
Background
163
At the top of...
Au sommet de...
164
Au sommet de...
At the top of...
165
Sur la gauche (pour un tableau)
On the left-hand side
166
Sur la droite (pour un tableau)
On the right-hand side
167
In the bottom of the picture
En bas de la photo
168
In the bottom left corner
Dans le coin inférieur gauche
169
Dans le coin inférieur gauche
In the bottom left corner
170
in the bottom right corner
Dans le coin inférieur droit
171
Dans le coin inférieur droit
In the bottom right corner
172
At the top left corner
Dans le coin supérieur gauche
173
Dans le coin supérieur gauche
At the top left corner
174
At the top right corner
Dans le coin supérieur droit
175
Dans le coin supérieur droit
At the top right corner
176
Freehand
À main levée
177
À main levée
Freehand
178
Foreground
Premier plan
179
Premier plan
Foreground
180
Caring
Bienveillance
181
Bienveillance
Caring
182
Friendly
Amical / Sympathique
183
Amical / Sympathique
Friendly
184
Retirement
Retraite
185
Retraite
Retirement
186
Compassionate
Compatissant
187
Compatissant
Compassionate
188
Boring
Ennuyeux
189
Ennuyeux
Boring
190
Outgoing
Ouvert (pour une personne)
191
Ouvert (pour une personne)
Outgoing
192
It lasted for hours
Cela a duré des heures
193
Cela a duré des heures
It lasted for hours
194
There's something upstairs
Il y a quelque chose à l'étage
195
Il y a quelque chose à l'étage
There's something upstairs
196
Rather than
Plutôt que
197
Plutôt que
Rather than
198
To steal from the company
Voler l'entreprise
199
Voler l'entreprise
To steal from the company
200
Jail
Prison
201
A robbery
Un vol
202
Un vol
A robbery
203
An armed robbery
Un vol à main armée
204
Un vol à main armée
An armed robbery
205
To rob a bank
Braquer une banque
206
Braquer une banque
To rob a bank
207
Guilty
Coupable
208
Coupable
Guilty
209
Arrêté pour vol
Arrested for theft
210
Arrested for theft
Arrêté pour vol
211
Le tribunal
The court
212
The court
Le tribunal
213
Update
Mise à jour
214
Mise à jour
Update
215
Witness
Témoin
216
Témoin
Witness
217
They stole from the company
Ils ont volé l'entreprise
218
Ils ont volé l'entreprise
They stole from the company
219
There are a lot more people
Il y a beaucoup plus de monde
220
Il y a beaucoup plus de monde
There are a lot more people
221
Donc même si...
So even if
222
So even if…
Donc même si…
223
Do you think so ?
Tu le penses ?
224
Tu le penses ?
Do you think so ?
225
I disagree with you
Je ne suis pas d'accord avec toi
226
Je ne suis pas d'accord avec toi
I disagree with you
227
Wage
Salaire
228
Salaire
Wage
229
Bland
Fade
230
Fade
Bland
231
Instead of...
Au lieu de...
232
Au lieu de...
Instead of...
233
To trip over
Trébucher
234
Trébucher
To trip over
235
He sits on the sideline
Il est assis sur la touche (football)
236
Il est assis sur la touche (football)
He sits on the sideline
237
Surtout
Especially
238
Especially
Surtout
239
It is quite expensive
C'est assez cher
240
C'est assez cher
It is quite expensive
241
Significant
Considérable
242
Considérable
Significant
243
Wrap partie
Soirée de clôture
244
Soirée de clôture
Wrap partie
245
Do you mind...
Ça te dérange...
246
Ça te dérange...
Do you mind...
247
Yes, I mind
Oui, ça me dérange
248
Oui, ça me dérange
Yes, I mind
249
To hang up
Raccrocher
250
Raccrocher
To hang up
251
I can't afford it
Je ne peux pas me le permettre
252
Je ne peux pas me le permettre
I can't afford it
253
I gotta go
Je dois y aller
254
I'd better be off
Je ferais mieux de partir
255
Je ferais mieux de partir
I'd better be off
256
Auction
Enchères
257
Enchères
Auction
258
Greenhouse gas
Gaz a effet de serre
259
Gaz a effet de serre
Greenhouse gas
260
The flu
La grippe
261
La grippe
The flu
262
It's rude
C'est impoli
263
C'est impoli
It's rude
264
You performed so poorly
Tu as si mal joué
265
Tu as si mal joué
You performed so poorly
266
She bothers me in my office
Elle me dérange dans mon bureau
267
Elle me dérange dans mon bureau
She bothers me in my office
268
Too softly
Trop doucement
269
Trop doucement
Too softly
270
I didn't act enough friendly
Je n'ai pas agi assez amicalement
271
Je n'ai pas agi assez amicalement
I didn't act enough friendly
272
What's going on ?
Que se passe-t-il ?
273
Que se passe-t-il ?
What's going on ?
274
I'm getting together with my friend
Je me retrouve avec mon ami
275
Je me retrouve avec mon ami
I'm getting together with my friend
276
To split the cost
Partager le coût
277
Partager le coût
To split the cost
278
To get off the bus
Descendre du bus
279
Descendre du bus
To get off the bus
280
The bus goes uptown
Le bus va en ville
281
Le bus va en ville
The bus goes uptown
282
Your work is sloppy
Ton travail est bâclé
283
Ton travail est bâclé
Your work is sloppy
284
Let’s say that…
Disons que…
285
Disons que…
Let’s say that…
286
Let’s make it…
Faisons-le…
287
Faisons-le…
Let’s make it…
288
He will show up
Il se présentera
289
Il se présentera
He will show up
290
He never showed up
Il ne s'est jamais présenté
291
Il ne s'est jamais présenté
He never showed up
292
Am I allowed to...
Ai-je le droit de... (suis-je autorisé à...)
293
Ai-je le droit de... (suis-je autorisé à...)
Am I allowed to...
294
To allow
Autoriser
295
Autoriser
To allow
296
No way
Certainement pas
297
Certainement pas
No way
298
That reminds me...
Cela me rappelle...
299
Cela me rappelle...
That reminds me...
300
I get it
Je comprends
301
Je comprends
I get it
302
Got it
J'ai compris
303
J'ai compris
Got it
304
To throw something
Jeter quelque chose
305
Jeter quelque chose
To throw something
306
Un plâtre sur le bras
A cast on the arm
307
A cast on the arm
Un plâtre sur le bras
308
She doesn't trust me either
Elle ne me fait pas confiance non plus
309
Elle ne me fait pas confiance non plus
She doesn't trust me either
310
To chop vegetables
Hacher les légumes
311
Hacher les légumes
To chop vegetables
312
To seat people
Asseoir les gens
313
Asseoir les gens
To seat people
314
Jaw
Mâchoire
315
Mâchoire
Jaw
316
To heal
Guérir
317
Guérir
To heal
318
I feel dizzy
Je me sens étourdi
319
Je me sens étourdi
I feel dizzy
320
To lie down
Se coucher
321
Se coucher
To lie down
322
A sick day
Un jour de maladie (arrêt maladie)
323
Un jour de maladie (arrêt maladie)
A sick day
324
Paramedics
Ambulanciers paramédicaux
325
Ambulanciers paramédicaux
Paramedics
326
She is in pain
Elle souffre
327
Elle souffre
She is in pain
328
Pains or aches
Douleurs ou courbatures
329
Douleurs ou courbatures
Pains or aches
330
Right away
Tout de suite
331
Tout de suite
Right away
332
Light-headed
Étourdi(e)
333
Étourdi(e)
Light-headed
334
I'll put you through
Je vous le passe (au téléphone)
335
Je vous le passe (au téléphone)
I'll put you through
336
To attend
Participer
337
Participer
To attend
338
We have too much going
Nous avons trop de choses à faire
339
Nous avons trop de choses à faire
We have too much going
340
To bark
Aboyer
341
Aboyer
To bark
342
Les places au balcon (théâtre)
The balcony seats
343
The balcony seats
Les places au balcon (théâtre)
344
Handlebar
Guidon
345
Guidon
Handlebar
346
Is it the most exciting news you've ever got ?
Est-ce la nouvelle la plus excitante que vous ayez jamais reçue ?
347
Est-ce la nouvelle la plus excitante que vous ayez jamais reçue ?
Is it the most exciting news you've ever got ?