Expression Flashcards

1
Q

À bon vin point d’enseigne

A

Ce qui est bon se recommande soi-même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

À cor et à cri

A

Grand bruit insistant vivement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

À gogo

A

De façon abondante, à profusion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois

A

Avoir un savoir médiocre, on brille au milieu des sots et des ignorants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Avoir le compas dans l’oeil

A

Juger des distances avec justesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Avoir le nez creux

A

Avoir du flair, être perspicace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Avoir une épée de Damoclès au-dessus de la tête

A

Danger qui guette quelqu’un constamment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Avoir voix au chapitre

A

être écouté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Balayer devant sa porte

A

Voir et régler ses propres erreurs avant de critiquer les autres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Blanchir sous les harnais

A

Acquérir de l’expérience, exercer longtemps le même métier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Chercher de midi à quatorze heures

A

Se compliquer la vie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Cueillir des lauriers

A

Emporter des succès épatants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

De guerre lasse

A

Abandonner dû à la fatigue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Des clous

A

Rien du tout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Du même acabit

A

De même genre, de même nature

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

En catimini

A

En cachette

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Enfourcher son dada

A

Revenir à son sujet de conversation favori

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Épater le bourgeois

A

Choque, scandaliser en faisant impression

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

être sur la sellette

A

être accusé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Faire bonne chère

A

Faire bon repas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Faire des gorges chaudes

A

Se moquer de quelqu’un

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Faire des ronds de jambes

A

Faire des manières pour plaire à quelqu’un

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Faire fi de

A

Mépriser ou dédaigner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Faire la pluie et le bon temps

A

Décider de tout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Faire tourner en bourrique
Chercher à déstabiliser une personne jusqu'à la rendre folle
26
Casser du sucre sur le dos de quelqu'un
Maltraiter, rire de lui, le critiquer
27
Filer un mauvais coton
Voir sa santé se dégrader dangereusement
28
Il va sans dire
C'est évident
29
La cour des miracles
Endroit mal fréquenté
30
Le mieux est l'ennemi du bien
On court le risque de rater ce qui est bien en voulant obtenir mieux
31
Les chiens aboient la caravane passe
Suivre son chemin sans se préoccuper des autres
32
Les dés sont pipés
Il y a tricherie
33
Marcher sur des oeufs
Agir avec précaution
34
Mettre les points sur les i
Mettre les choses au clair
35
Mordre à la grappe
être dupe, être facile à tromper
36
Ne pas faire de quartier
être impitoyable (cruel, méchant)
37
Ne pas faire long feu
Ne pas durer
38
Passer l'arme à gauche
Mourir
39
Prendre des vessies pour des lanternes
Se tromper lourdement dans ses appréciations
40
Prendre le taureau par les cornes
Attaquer une difficulté
41
Quand les poules auront des dents
Jamais
42
Rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce
Se venger
43
Rouler la mécanique
Faire son prétentieux
44
Sans tambour ni trompette
Discret
45
Savoir gré
être reconnaissant
46
Secret de polichinelle
Faux secret vite connu de tous
47
Tenir de charybde à scylla
Échapper à un danger que pour se frotter à un autre encore plus grave
48
Tenir la draguée haute à quelqu'un
Abuser d'une situation avantageuse
49
Tiré par les cheveux
Peu logique, difficile à croire
50
Tenir le cap
Maintenir une direction
51
Tête de turc
Bouc émissaire
52
Tirer au flanc
Parasser ne pas vouloir travailler
53
Tirer les marrons du feu
être celui qui tire profit d'une situation
54
Tourner en eau de boudin
Échouer
55
Trouver chaussure à son pied
Trouver ce qui convient
56
Qui embrasse mal étreint
Entreprendre trop de choses à la fois sans réussir
57
Se tirer la pipe
Se taquiner
58
L'or véritable ne craint pas le feu
Homme de valeur qui sait résister à toutes les épreuves
59
Il n'y a pas de fumée sans feu
À l'origine des rumeurs, il y a toujours quelque chose de vrai
60
Veiller au grain
être prudent
61
Faire mouche
Atteindre son but
62
être aux abois
Situation désespérée
63
Pierre d'achoppement
Obstacle à la réussite
64
Défrayer la chronique
Faire parler de soi en mal
65
Rendre la monnaie de sa pièce
Se venger
66
Image d'Épinal
Représentation simpliste et excessivement optimiste de la réalité
67
De but en blanc
Brusquement, directement, dire sans faire de détours
68
Avoir la foi du charbonnier
Croire de façon naïve
69
Mettre la charrue avant les boeufs
Faire les choses dans le désordre
70
Il y a du pain sur la planche
Beaucoup de tâches devant soi
71
Avoir le vent en poupe
Avoir de la chance
72
Vers d'oreille
Chanson qui reste dans la tête
73
Estomac dans les talons
Avoir très faim
74
Avoir les pieds palmés
Paresseux,
75
Avoir des atomes crochus
Avoir des affinités avec quelqu'un, complicité
76
Tomber de nues
Être spontanément surpris par rapport à quelque chose
77
Avoir quelques chose dans le sang
Avoir un gout très prononcé pour quelque chose
78
Coup d'épée dans l'eau
Un acte inutile, sans effet
79
Mi-figue Mi-raisin
d'un air à la fois sérieux et plaisant
80
Faire table rase
Abolir quelque chose
81
Arriver comme un chien dans un jeu de quilles
Qui évoque le dérangement
82
Faire des yeux de merlan frit
Avoir un regard niais
83
C'est comme pisser dans un violon
Inutile
84
Se faire damer le pion
être vaincu par quelqu'un
85
Se faire l'avocat du diable
Défendre une opinion contraire à celle de la majorité
86
Graisser la patte à quelqu'un
donner de l'argent à quelqu'un pour en obtenir des faveurs
87
Nager entre deux eaux
Manoeuvrer entre deux partis sans se compromettre
88
À brûle pourpoint
sans prévenir, brusquement
89
Rouler dans farine
Duper quelqu'un
90
Avoir un poil dans la main
être très paresseux
91
Mettre la main à la pâte
Intervenir personnellement
92
La vérité de la Palice
Une vérité tellement évidente qu'elle en devient ridicule
93
Dormir aux frais de la princesse
Bénéficier de quelque chose gratuitement
94
La croix et la bannière
De grandes complications ou de grandes difficultés
95
Tomber comme un cheveu sur la soupe
Arriver de façon incongrue, mal adaptée à la situation
96
être collet monté
être prétentieux
97
Il y a une ombre au tableau
quelque chose de négatif empêche que ce soit parfait
98
Le torchon brule
l'atmosphère est à la dispute
99
Mettre à sac
Voler, saccager
100
In extenso
Intégralement, de bout en bout
101
Au pied de la lettre
Littéralement
102
Se ronger les sangs
Se faire beaucoup de souci
103
Faire bon ménage
Bien s'entendre avec quelqu'un de son entourage
104
Accueillir quelqu'un à bras ouverts
être très bien accueilli lorsqu'on arrive chez quelqu'un
105
Accuser sur le coup
Subir ouvertement un évènement désagréable.
106
aller comme un gant
convenir parfaitement
107
Arranger quelque chose comme des noix sur un bâton
Arranger quelque chose sans tenir compte des réalités, dont le résultat est par conséquent boiteux
108
Avaler une couleuvre (ou faire avaler)
Croire - souvent un peu naïvement - que ce que l’on nous dit est vrai.
109
Avoir maille à partir avec quelqu’un
Avoir des problèmes, un différend avec quelqu’un – expression souvent utilisée dans les relations avec les forces de l’ordre.
110
Avoir la main heureuse
Avoir de la chance lorsqu’il faut opérer un choix dans une affaire où le hasard tient une grande place.
111
Avoir la main baladeuse
S’utilise pour désigner une personne qui a tendance à donner des caresses de manière intempestive et déplacée.
112
Avoir les coudées franches
Avoir toute liberté d’agir.
113
Avoir bon dos
Faire supporter injustement à quelqu’un la responsabilité d’un acte ou d’une situation.
114
Avoir le pied marin
Se dit d’une personne qui est à l’aise en mer et qui n’a pas le mal de mer.
115
Avoir le nez fin
Se dit d’une personne prévoyante et perspicace
116
Avoir les côtes en long
S’utilise pour désigner une personne paresseuse, qui n’aime pas beaucoup travailler.
117
Avoir la langue bien pendue
S’utilise pour désigner une personne qui est bavarde et qui parle très facilement.
118
Avoir de la peine à joindre les deux bouts
Vivre dans une situation financière précaire.
119
Avoir les yeux plus gros (grands) que le ventre
S’utilise pour dire qu’une personne a des désirs que ses possibilités ne lui permettent pas de réaliser.
120
Avoir le coeur bien accroché ou à la bonne place
Expression signifiant qu’une personne n’est pas facilement dégoutée ou écoeurée, physiquement ou abstraitement.
121
Avoir un cheveu sur la langue
Expression utilisée pour désigner une personne qui zézaye (ou qui zozote), c’est-à-dire qui a un défaut de prononciation.
122
Avoir le bras long
S’emploie pour désigner une personne qui dit connaitre des gens influents susceptibles de l’aider.
123
Avoir la haute main sur quelque chose
Dominer très largement dans un domaine particulier, en parlant d’une personne.
124
Avoir le coeur sur la main
Expression qui désigne une personne très généreuse.
125
Brasser du vent
Parler beaucoup et ne rien dire d’important.
126
Bruler la chandelle par les deux bouts
Gaspiller son argent et son temps de manière très intense ou vivre sa vie de manière très intense en usant et abusant des plaisirs de l’existence.
127
C’est un serpent de mer
Affaire qui dure depuis très longtemps et dont on ne peut pas raisonnablement prévoir la fin.
128
Coiffer au poteau (ou sur le poteau)
Gagner une compétition au dernier moment.
129
Couper les cheveux en quatre
Expression utilisée pour désigner une personne pointilleuse à l’excès et qui se perd dans les détails.
130
Couper la poire en deux
Partager les risques ou les bénéfices d’une entreprise quelconque de manière équitable.
131
Couper l’herbe sous les pieds de quelqu’un
Priver quelqu’un d’un avantage attendu en le devançant au dernier moment.
132
Découvrir le pot aux roses
Découvrir la réalité cachée d’une chose.
133
Dominer de la tête et des épaules
Dans une compétition, être beaucoup plus fort que son (ou ses) adversaire(s).
134
Enfermer le loup dans la bergerie
Faire entrer quelqu’un dans un lieu où il peut facilement nuire aux autres.
135
Errer comme une âme en peine
Être très malheureux et très triste.
136
Être de mèche avec quelqu’un
Être complice de quelqu’un.
137
Être un bourreau du travail
Travailler énormément.
138
Être mis à pied
Expression signifiant qu’une personne ne reçoit plus son salaire parce qu’elle a commis une faute grave.
139
Être un parfait cordon-bleu
Se dit d’une personne qui cuisine très bien, mais dont ce n’est pas le métier.
140
Être une tête de linotte (ou avoir une cervelle d’oiseau)
Ne pas réfléchir à ce que l’on fait et ne pas se soucier des conséquences éventuelles. Personne étourdie.
141
Être blanc comme neige
S’utilise pour désigner une personne qui n’a rien à se reprocher.
142
Être à cheval sur les principes
Ne pas tolérer que les règles de morale ou les principes usuels de savoir-vivre soient transgressés.
143
Être en cheville avec quelqu’un
S’utilise pour désigner une personne qui travaille en étroite collaboration avec une autre personne dans une affaire un peu douteuse.
144
Être bonne poire
S’utilise pour désigner une personne qui a bon caractère, mais qui est un peu naïve et facile à tromper.
145
Être tiré à quatre épingles
Toujours bien s’habiller, prendre soin de soi et avoir fière allure.
146
Être la cinquième roue du char (ou du carrosse)
Expression signifiant, en parlant d’une personne, être inutile dans une entreprise, dans une activité, ou traitée comme telle.
147
Faire le poing dans sa poche
Supporter en silence un évènement désagréable; ravaler sa colère.
148
Filer à l’anglaise (ou partir sur la pointe des pieds)
Partir sans se faire remarquer.
149
Il n’y a que le premier pas qui coute
Expression qui signifie que lorsqu’on veut entreprendre quelque chose, mais cette décision est difficile à prendre. Une fois prise, c’est moins difficile à réaliser.
150
Il vaut mieux s’adresser au Bon Dieu qu’à ses saints
Expression signifiant qu’il vaut mieux s’adresser immédiatement à la personne capable de prendre une décision plutôt qu’à des subordonnés qui devront de toute façon en référer à leurs supérieurs
151
Il y a deux poids deux mesures
Juger deux affaires similaires de manière différente selon les circonstances.
152
Marcher sur les platebandes de quelqu’un
Porter atteinte à l’autorité d’une personne jalouse de ses prérogatives en se substituant en quelque sorte à elle.
153
Mettre du beurre dans les épinards
Améliorer les conditions matérielles de vie d’une personne ou d’une famille.
154
Mieux vaut chercher une aiguille dans une botte de paille
Chercher quelque chose qui est presque impossible à trouver (ou retrouver).
155
Ne faire ni une ni deux
Agir sans hésitation.
156
Ne pas être tombé de la dernière pluie
Avoir de l’expérience, n’être pas facile à tromper.
157
Ne pas mettre les deux pieds dans le même soulier
Se dit généralement d’une personne énergique et sachant prendre des décisions rapides.
158
Ne pas se prendre pour la queue d’une poire
S’utilise pour désigner une personne qui se croit beaucoup plus importante qu’elle n’est en réalité
159
Ne pas se faire de bile
Ne pas se faire de souci.
160
Passer devant la glace
Arriver trop tard pour obtenir quelque chose dont on aurait pourtant pu bénéficier.
161
Pêcher en eau trouble
Tirer avantage plus ou moins honnête d’une situation confuse ou peu claire.
162
Regarder voler les mouches
Ne rien faire ; être un peu paresseux.
163
Remplacer quelqu’un au pied levé
Remplacer quelqu’un au dernier moment.
164
Remuer ciel et terre
Employer tous les moyens possibles pour obtenir quelque chose.
165
Repousser aux calendes grecques
Expression qui signifie que la chose dont on parle ne se fera jamais.
166
Se faire tirer l’oreille
S’utilise pour désigner une personne qui fait ce qu’on lui demande, mais avec mauvaise grâce.
167
S’entendre comme chien et chat
Avoir de mauvais rapports avec une autre personne. Se disputer.
168
Se tenir les pouces (ou croiser les doigts)
Voir venir quelque chose avec appréhension, mais en espérant que tout se passera bien.
169
Vivre comme un coq en pâte
Vivre bien et sans avoir à se soucier de rien (généralement parce que quelqu’un d’autre se charge de tout !)
170
Voir quelque chose par le petit bout de la lorgnette
Examiner quelque chose de manière étroite, sans le recul nécessaire pour en avoir une vision claire.
171
Vouloir le beurre et l’argent du beurre
Expression qui signifie que quelqu’un veut obtenir tous les avantages d’une situation sans contrepartie.
172
Affronter les feux de la rampe
monter sur une scène
173
Regarder des guingois
regarder de travers
174
"À l’impossible nul n’est tenu" signifie que :
on ne peut demander à quelqu’un de faire plus qu’il ne peut.
175
"L’enfer est pavé de bonnes intentions"
nos bonnes intentions ont souvent de fâcheuses conséquences;
176
Se mettre martel3 en tête", c'est
se faire du souci
177
Avoir subi un bain de jouvence4",
avoir subi une cure de rajeunissement;
178
Boire le calice jusqu’à la lie", c'est
subir jusqu’au bout les pires humiliations.
179
Être de mauvais aloi7", c'est :
être de mauvaise qualité.
180
Marquer d’une pierre blanche", c’est :
noter un évènement digne de rester dans la mémoire.
181
L’occasion fait le larron8" signifie que
certaines circonstances incitent à commettre des actes répréhensibles;
182
Ménager la chèvre et le chou
Chercher à satisfaire ses intérêts sans déplaire aux autres
183
Jeter un pavé dans la mare
créer un effet de surprise et troubler une situation qui jusque là se déroulait normalement
184
Panier de crabes
Milieu où les gens se détestent et cherchent à se nuire