FiA--Leçon 12 Flashcards

(59 cards)

0
Q

He meets an old woman carrying a large bag

A

Il recontre une vieille femme qui porte un gros sac

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

It is sunny

A

Il fait soleil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

She drops it

A

Elle le laisse tomber

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Oh! Damn bag!

A

Oh! Saloperie de sac!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Thereabouts

A

Par là

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

It is nothing, Mrs. You are welcome.

A

C’est n’est rien, Madame. Je vous en prie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mireille carries a shoulder bag

A

Mireille porte un sac à l’épaule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Backpack

A

Sac à dos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Robert accompanies the old lady

A

Robert accompagne la vieille dame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

At the same time

A

Au même moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Mireille returns home

A

Mireille rentre chez elle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Marie-Laure is at home (lit. “She finds Marie-Laure…”, upon returning home.)

A

Elle trouve Marie-Laure à la maison

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

But what are you doing here? Aren’t you in school?

A

Mais qu’est-ce que tu fais ici, toi? Tu n’est pas à l’école?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I have a sore throat

A

J’ai mal à la gorge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Hey, you have mail. A postcard.

A

Tiens, tu as du courrier. Une carte postale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

It rains all the time in England

A

Il pleut tous le temps en Angleterre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I just read your card

A

Je viens lire ta carte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Then, you do not have good weather?

A

Alors, tu n’as pas de beau temps?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Here, the weather is frightful! It’s bad.

A

Ici, il fait un temps affreux! Il fait mauvais.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

It’s overcast

A

Le temps est couvert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

There is not a cloud!

A

Il n’y a pas un nuage!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I catch colds

A

J’attrape de rhumes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I get sunburned

A

J’attrape de coups de soleil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I spend a fortune on aspirin

A

Je me ruine en aspirine

24
I spend a fortune on suntan oil
Je me ruine en huile solaire
25
Robert, he discovers the Pantheon
Robert, lui, découvre le Panthéon
26
Protesters
Manifestants
27
In the meantime
Pendant ce temps-là
28
Passes through the corridor
Traverse le couloir
29
Bulletin board/ | Scoreboard
Tableau d'affichage
30
Then she passes under the arches and finds herself in the courtyard
Puis elle passe sous les arcades et se trouve dans la cour
31
Tight
Collant
32
He finds her face agreeable, and he smiles
Il trouve son visage agréable, et lui sourit
33
She looks at him playfully, and he makes her smile
Elle le regard avec amusement, et lui rend son sourire
34
He just arrived in Paris
Il vient d'arriver à Paris
35
She is not going to recognize him since she doesn't know him!
Elle ne va pas le reconnaître puisqu'elle ne le connaît pas!
36
The Pantheon is at the end of Soufflot street
Le Panthéon est au bout de la rue Soufflot
37
The demonstrators demonstrate in the courtyard of the Sorbonne
Les manifestants manifestent dans la cour de la Sorbonne
38
They shout incomprehensible sentences
Ils crient des phrases incompréhensibles
39
Do not shout! I am not deaf!
Ne criez pas! Je ne suis pas sourd!
40
There is no need to shout! (Let's) discuss (this) calmly!
Ce n'est pas la peine de crier! Discutons calmement!
41
How's the weather?
Quel temps fait-il? | From About.com
42
And besides?
Et à part ça?
43
And when do you return?
Et tu reviens quand?
44
Mind your own business
Mais occupe-toi de tes affaires | Ce n'est pas ton problème
45
There is fog everything morning
Il y a du brouillard tout le matin
46
It rains every afternoon
Il pleut tout les après midi
47
Lawnmower
Tondeuse à gazon
48
The English gentleman mows his lawn
Gentleman anglais tondant son gazon
49
Mireille embraces Colette. She makes a kiss at Colette.
Mireille embrasse Colette. Elle fait un bisou à Colette.
50
Mireille phones Ghislaine. She calls Ghislaine (on the phone).
Mireille téléphone à Ghislaine. Elle appelle Ghislaine (au téléphone).
51
Marie-Laure has a cold. She often catches colds.
Marie-Laure a un rhume. Elle attrape souvent des rhumes.
52
Here a young girl is going to get sunburned!
Voilà une jeune fille va attraper un coup de soleil!
53
What does one put on in order to protect oneself from sunburn?
Qu'est-ce qu'on met pour se protéger des coups de soleil?
54
Next
Suivant
55
Parade
Défilé
56
Requiring/Demanding
Éxigeant
57
The withdrawl
Le retrait
58
Several
Plusieurs