Fiction 1 - Dutch Vocabulary with Example Phrases Flashcards

Only memorise the word. The example phrases are there for context. I do recommend reading the phrases out loud as you study

1
Q

look - She averted her gaze and stirred in the empty cup.

A

blik - Ze wendde haar blik af en roerde in het lege kopje.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

shoulder - I wrapped my arms around her shoulders and pressed her head against my chest.

A

schouder - Ik sloeg mijn armen om haar schouders en drukte haar hoofd tegen mijn borst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

window - He looked out the window at the empty street.

A

raam - Hij keek uit het raam naar de lege straat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to keep silent about - We kept silent because it didnt make sense for anyone to tell around.

A

zwijgen - We zwegen omdat het voor niemand zin had het rond te vertellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

chair - In the living room the chairs had been placed against the wall.

A

stoel - In de huiskamer waren de stoelen tegen de muur gezet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

glass - Viktor poured a glass of spring water.

A

glas - Viktor schonk een glas bronwater in.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to nod - I nod in satisfaction and sit on the edge of the bed.

A

knikken - Ik knik tevreden en ga op de rand van het bed zitten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

sudden - Henk suffered the sudden loss of his only brother.

A

plotseling - Henk leed onder het plotselinge verlies van zijn enige broer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to shake - The tree shook in the wind.

A

schudden - De boom schudde in de wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

further - After that purchase I continued into town to have a cup of coffee somewhere.

A

verder - Na die aankoop ging ik verder de stad in om ergens een kop koffie te drinken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to bend - He bent down and looked under the table.

A

buigen (zich) - Hij boog zich en keek onder de tafel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Mr - Mr. De Bruin walked quietly down the street.

A

meneer - Meneer De Bruin liep rustig over straat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to smile - Frederick waited a beat and smiled at his fans.

A

glimlachen - Frederick wachtte een tel en glimlachte naar zijn fans.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

stairs - He climbs the stairs and walks through the upstairs room.

A

trap - Hij klimt de trap op en loopt door de kamer boven.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

lip - He bites his lip and goes through his hair with his hand.

A

lip - Hij bijt op zijn lip en gaat met zijn hand door zijn haar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

moment - At that moment the kitchen door was opened.

A

ogenblik - Op dat ogenblik werd de keukendeur geopend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

afternoon - At the end of the afternoon he woke up.

A

middag - Aan het eind van de middag werd hij wakker.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

kitchen - The kitchens of the houses have a door to the living room with the two windows.

A

keuken - De keukens van de huizen hebben een deur naar de woonkamer met de twee ramen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to be frightened - I was shocked to see how he was doing.

A

schrikken - Ik schrok toen ik zag hoe hij eraan toe was.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

coffee - Enno promised to make coffee.

A

koffie - Enno beloofde dat hij koffie zou zetten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

chest - Grandfather wore a large cross on his chest.

A

borst - Grootvader droeg een groot kruis op zijn borst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

up - She looks up at the sky as if seeing it for the first time.

A

omhoog - Ze kijkt omhoog naar de lucht alsof ze die voor het eerst ziet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

silence - There was a complete silence.

A

stilte - Er heerste een volkomen stilte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to stare - Jonas stared at the palm.

A

staren - Jonas staarde naar de palm.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

to cry - During the funeral my mother cried at a stretch.

A

huilen - Tijdens de begrafenis huilde mijn moeder aan een stuk door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

to push - lemand pressed her fingers against a mass of greasy ink.

A

duwen - lemand duwde haar vingers tegen een massa vettige inkt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

careful - I approached the farm with cautious steps and fear in my heart.

A

voorzichtig - Ik naderde de boerderij met voorzichtige stappen en angst in het hart.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

to whisper - How beautiful you are he whispers.

A

fluisteren - Wat ben je mooi fluistert hij.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

knee - In no time at all we were up to our knees in mud.

A

knie - Binnen de kortste keren zaten we tot halfweg onze knieën in de modder.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

soon; quickly - I got along very quickly with everyone.

A

gauw - Ik kon het al heel gauw met iedereen goed vinden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

oh - Oh well it doesnt matter.

A

ach - Ach het doet er niet toe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

grey - She discovered about twenty gray hairs.

A

grijs - Ze ontdekte een twintigtal grijze haren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

to slide - Ama lets sand slide through her fingers.

A

glijden - Ama laat zand door haar vingers glijden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

coat - At least the coat offered protection from the cold.

A

jas - De jas bood in elk geval bescherming tegen de kou.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

to shout - Then she became furious and she shouted that there were more important things in life.

A

schreeuwen - Toen werd ze woest en ze schreeuwde dat er belangrijker dingen in het leven waren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

to throw - Two lights cast light on the dark brown leaf.

A

werpen - Twee lampjes wierpen licht op het donkerbruine blad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

madam - Your husband is absolutely right maam.

A

mevrouw - Uw man heeft volkomen gelijk mevrouw.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

almost - She looks at me almost apologetically.

A

haast - Ze kijkt me haast verontschuldigend aan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

sleep - The boy turned over in his sleep.

A

slaap - De jongen draaide zich om in zijn slaap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

breat - On the street it was freezing cold and my breath clouded through the air.

A

adem - Op straat was het ijskoud en mijn adem wolkte door de lucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

wind - The wind blows from the west.

A

wind - De wind waait uit het westen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

friendly - I looked into the friendly face of my teacher.

A

vriendelijk - Ik keek in het vriendelijke gezicht van mijn lerares.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

tear - She dried the risen tears with the tip of her apron.

A

traan - Ze droogde de opgekomen tranen met de punt van haar schort.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

cheek - I felt my cheeks glow.

A

wang - Ik voelde mijn wangen gloeien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

belly - They laugh that their bellies are shaking.

A

buik - Ze lachen dat hun buik ervan schudt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

bottle - He grabbed a fies cola from the fridge.

A

fles - Hij pakte een fies cola uit de koelkast.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

trousers - I was wearing wide white pants.

A

broek - Ik droeg een wijde witte broek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

telephone - She felt the phone ring in the pocket of her kimono.

A

telefoon - Ze voelde de telefoon overgaan in de zak van haar kimono.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

shoe - She kicks off her shoes and sits on my bed.

A

schoen - Ze schopt haar schoenen uit en gaat op mijn bed zitten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

to push - The dogs were drooling for their filled bins.time is running out: Im going to hurry time is running out.

A

dringen - De honden stonden kwijlend om hun gevulde bakken te dringen.de tijd dringt: Ik ga me haasten de tijd dringt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

memory - A memory from over a decade ago came up.

A

herinnering - Een herinnering van meer dan tien jaar geleden kwam omhoog.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

brown - A brown beetle ran between the golden hairs on my arm.

A

bruin - Een bruine kever liep tussen de gouden haartjes op mijn arm.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

to crawl - The spider crawled over the wall.

A

kruipen - De spin kroop over de muur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

gesture - She gestured with her hand for him to hurry up a bit.

A

gebaar - Ze maakte met haar hand het gebaar dat hij een beetje op moest schieten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

sky - The sky above me was blue.

A

hemel - De hemel boven me was blauw.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

stone - Mother was on her knees on the blue stones of the place.

A

steen - Moeder zat op haar knieën op de blauwe stenen van het plaatsje.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

floor - She saw him in the corner of the room busy pulling the shelf out of the floor.

A

vloer - Ze zag hem in de hoek van de kamer bezig de plank uit de vloer te trekken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

body - I yanked the garment off her body.

A

lijf - Ik rukte het kledingstuk van haar lijf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

to run - He turned and ran out of the park.

A

rennen - Hij draaide zich om en rende het park uit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

laugh; smile - Again that reassuring smile on his face.

A

lach - Weer die geruststellende lach op zijn gezicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

cigarette - He lit a cigarette.

A

sigaret - Hij stak een sigaret op.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

skin - He had brown skin and firm upper arms and thighs.

A

huid - Hij had een bruine huid en stevige bovenarmen en dijen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

to hide - She hid her face in her hands.

A

verbergen - Ze verborg haar gezicht in haar handen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

tone - The tone of his voice scared me.

A

toon - De toon van zijn stem maakte me bang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

odour - I only remember the smell of the spices.

A

geur - Ik herinner me alleen nog de geur van de kruiden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

tooth - I set my teeth on a tasty apple.

A

tand - Ik zette mijn tanden in een lekkere appel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

to hesitate - The boys hesitated to pick up the candies.

A

aarzelen - De knapen aarzelden om de snoepjes op te rapen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

to dress - I dont like to be dressed sloppily.

A

kleden - Ik houd er niet van slordig gekleed te gaan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

earth - Even the soil in the flower pots was covered with white crusts.

A

aarde - Zelfs de aarde in de bloempotten was bedekt met witte korsten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

mind; spirit - The dreams had left fleeting images in her mind.

A

geest - De dromen hadden vluchtige beelden nagelaten in haar geest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

to burn - Candles were burning in the room.

A

branden - In de kamer brandden kaarsen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

smile - He forced a smile and followed her into the room.

A

glimlach - Hij forceerde een glimlach en volgde haar de kamer in.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

up - Ariane got up from her chair and smoothed out her clothes.

A

overeind - Ariane kwam overeind uit haar stoel en streek haar kleren glad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

narrow - The house we lived in was on a narrow street.

A

smal - Het huis waarin wij woonden lag aan een smalle straat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

bread - At three oclock he ate a piece of bread with tuna.

A

brood - Om drie uur at hij een stuk brood met tonijn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

once; as soon as - As soon as it began to get dusk they laid down to sleep.

A

zodra - Zodra het begon te schemeren legden ze zich te slapen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

to donate - The blacksmiths shop I donate to you.

A

schenken - De smidse schenk ik aan jou.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

cheerful; merry - They sang a happy song together.

A

vrolijk - Ze zongen samen een vrolijk liedje.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

cupboard - Her closet was full of packs of rusks and jars of honey.

A

kast - Haar kast stond vol pakken beschuit en potten honing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

to mumble - He mumbled something and walked on quickly.

A

mompelen - Hij mompelde iets en liep snel door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

neck - I can see her veins throbbing in her neck.

A

nek - Ik zie haar aders kloppen in haar nek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

throat - His throat wasnt getting any better.

A

keel - Zijn keel werd er niet beter op.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

to sigh - She sighed deeply to break the stream of thoughts.

A

zuchten - Ze zuchtte diep om de stroom gedachten te doorbreken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

to tremble; to shake - My legs were still shaking as I walked to the bathroom.

A

trillen - Mijn benen trilden nog toen ik naar de badkamer liep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

hey - Its kind of important to you isnt it?

A

hé - Het is nogal belangrijk voor je he?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

continuous - Many of our listeners complain of constant headaches.(adv) They are constantly watching each other.

A

voortdurend - Veel van onze luisteraars klagen over voortdurende hoofdpijn.(adv) Ze houden elkaar voortdurend in de gaten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

forehead - The sweat is on his forehead.

A

voorhoofd - Het zweet staat op zijn voorhoofd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

to smoke - A few years ago she quit smoking.

A

roken - Een paar jaar geleden is ze gestopt met roken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

to dance - People could dance to music of all styles in different halls.

A

dansen - Men kon in verschillende zalen dansen op muziek van alle stijlen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

bare - She feels something on her bare feet.

A

bloot - Ze voelt iets aan haar blote voeten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

mirror - I crawled to the bathroom and looked at myself in the mirror.

A

spiegel - Ik kroop naar de badkamer en bekeek mezelf in de spiegel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

wooden - I walked up to the wooden fence.

A

houten - Ik wandelde tot bij de houten schutting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

fire - So he gets up and starts to light the fire.

A

vuur - Dus staat hij op en begint hij het vuur aan te wakkeren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

to wave - The seer waved his cloak over his outstretched arm.

A

zwaaien - De ziener zwaaide met zijn mantel over zijn uitgestoken arm.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

aside - She moved aside to let him through.

A

opzij - Ze ging opzij om hem door te laten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

distance - I stare at the farms in the distance.

A

verte - Ik staar naar de boerderijen in de verte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

neck - I liked him with his blond crest and the gold chain around his neck.

A

hals - Ik vond hem leuk met zijn blonde kuif en het gouden kettinkje om zijn hals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

thin - Saskia stood in the doorway in her thin kimono wincing.

A

dun - Saskia stond in haar dunne kimono te huiveren in de deuropening.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

bag - One afternoon I put some clothes in a bag and walked to his house.

A

tas - Op een middag stopte ik wat kleren in een tas en liep naar zijn huis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

a) trace b) track - a) To my amazement she showed no sign of confusion.b) You only saw the tracks of animals there.

A

spoor - a) Tot mijn verwondering toonde ze geen spoor van verwarring.b) Je zag er alleen de sporen van dieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

company - He will keep her company this afternoon.

A

gezelschap - Hij blijft haar deze middag gezelschap houden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

faith; religion - My faith is at odds with nature.

A

geloof - Mijn geloof staat haaks op de natuur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

blow - Furious he had slapped her around the ears.

A

klap - Woedend had hij haar een klap om de oren gegeven.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

smoke - The smoke is still in his hair.

A

rook - De rook zit nog in zijn haren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

to enter - Guy was sitting at the bedside when we came in.

A

binnenkomen - Guy zat aan het bed toen we binnenkwamen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

to lean - He leaned against the bar feeling in his element.

A

leunen - Hij leunde tegen de bar en voelde zich in zijn element.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

bird - Now and then another bird flew from one branch to another.

A

vogel - Nu en dan vloog nog een vogel van de ene tak naar de andere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

café; pub - The door of the café opened.

A

café - De deur van het café ging open.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

to stop - He heard that I had stopped drawing.

A

ophouden - Hij hoorde dat ik opgehouden was met tekenen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

terrible - In the work halls it was a terrible noise.

A

verschrikkelijk - In de werkhallen was het een verschrikkelijke herrie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

shadow - Then he turned and disappeared into the shadows of the forest.

A

schaduw - Toen draaide hij zich om en verdween in de schaduw van het bos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

loud - He listens to loud music in his room.

A

luid - Hij luistert op zijn kamer naar luide muziek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

desire - He lives without any ambition and without desire.

A

verlangen - Hij leeft zonder enige ambitie en zonder verlangen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

tongue - His tongue slides back and forth across the outside of his teeth.

A

tong - Zijn tong glijdt heen en weer over de buitenkant van zijn tanden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

car - The car was almost two years old and long overdue for replacement.

A

wagen - De wagen was bijna twee jaar oud en al lang aan vervanging toe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

wine - She drank her wine far too quickly.

A

wijn - Ze dronk haar wijn veel te snel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

surprised; amazed - Her puzzled face spoke volumes.

A

verbaasd - Haar verbaasde gezicht sprak boekdelen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

to wash - As soon as she was inside she washed her face and hands.

A

wassen - Zodra ze binnen was waste ze haar gezicht en handen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

bustle; commotion - In the crowds with others around I dont dare kiss her.

A

drukte - In de drukte durf ik met anderen erbij haar niet te zoenen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

meat - She stood at the stove roasting the meat.

A

vlees - Ze stond bij het fornuis het vlees te braden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

sister - One thing the brother and sister had in common.

A

zuster - Eén ding hadden de broer en zuster gemeen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

to tap - There was vigorous tapping against the window.

A

tikken - Er werd krachtig tegen het raam getikt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

tight - Im wearing black tight pants.

A

strak - Ik draag een zwarte strakke broek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

to stand up - When he stood up I marveled again at his height.

A

opstaan - Toen hij opstond verbaasde ik mij weer over zijn lengte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

slow - He complained about the slow pace and the loss of time.

A

traag - Hij klaagde over het trage tempo en het tijdverlies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

vague - After all they had remained vague thoughts.

A

vaag - Tenslotte waren het vage gedachten gebleven.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

to cut; to slice - She cut thick slices of black bread.

A

snijden - Ze sneed dikke sneden zwart brood.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

blond - The blonde woman looked at the water.

A

blond - De blonde vrouw keek naar het water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

curtain - Light penetrates through the cracks in the curtains.

A

gordijn - Door de scheuren in de gordijnen dringt licht binnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

to sweep - He wiped the sweat and tears from his face.

A

vegen - Hij veegde het zweet en de tranen van zijn gezicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

to dream - This night he dreamed of the sea.

A

dromen - Deze nacht heeft hij van de zee gedroomd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

to return - When he returned he had calmed down.

A

terugkomen - Toen hij terugkwam was hij gekalmeerd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

to roll - Tears rolled down her cheeks.

A

rollen - Tranen rolden over haar wangen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

joke - My wife could laugh at the joke.

A

grap - Mijn vrouw kon om de grap lachen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

to pinch - She squeezed his hand.

A

knijpen - Ze kneep in zijn hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

farewell; goodbye - As they parted they kissed each other.

A

afscheid - Bij het afscheid kusten ze elkaar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

drunk - There is one drunk man sitting at the bar.

A

dronken - Er zit één dronken man aan de bar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

cloud - A clear blue sky with bright clouds sailing through it.

A

wolk - Een strakblauwe lucht waar heldere wolken doorheen zeilen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

bedroom - He walked into the bedroom to turn on the TV.

A

slaapkamer - Hij liep de slaapkamer in om de tv aan te zetten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

to rub - He rubbed his face.

A

wrijven - Hij wreef over zijn gezicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

dress - She pulled her dress down and crossed her legs.

A

jurk - Ze trok haar jurk naar beneden en kruiste haar benen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

aunt - Your aunt and a couple of neighbors are coming in a bit.

A

tante - Je tante en een paar buurvrouwen komen zo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

a) room b) departure - a) The boy opened the door of a room that faced the street.b) After they left an empty house was left behind.

A

vertrek - a) De jongen deed de deur open van een vertrek dat aan de straatkant lag.b) Na hun vertrek bleef een leeg huis achter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

to look - I noticed that he looked tense.

A

uitzien - Het viel me op dat hij er gespannen uitzag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

grass - I am sitting upright in the grass and wearing a white shirt.

A

gras - Ik zit rechtop in het gras en draag een wit shirt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

close - She comes very close now and drops down on a chair.

A

dichtbij - Ze komt nu heel dichtbij en laat zich vallen op een stoel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

horse - The horse remained standing and whinnied.

A

paard - Het paard bleef staan en hinnikte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

pile - Piles of mail are waiting at work.

A

stapel - Op het werk liggen stapels post te wachten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

wet - In front of the mirror I combed my wet hair

A

nat - Voor de spiegel kamde ik mijn natte haar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

sadness - His repentance and grief for the breakup with his wife seem sincere.

A

verdriet - Zijn berouw en verdriet om de breuk met zijn vrouw lijken oprecht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

box - I carefully lifted the lid off the box.

A

doos - Ik tilde voorzichtig de deksel van de doos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

obviously - The young healer was obviously disappointed about something.

A

kennelijk - De jonge heelmeester was kennelijk over iets teleurgesteld.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

to approach - A black car was approaching.

A

naderen - Er naderde een zwarte auto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

soul - There went a man hurt to the core of his soul.

A

ziel - Daar ging een tot in het diepst van zijn ziel gekrenkte man.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

mountain - I have been up that mountain a number of times.

A

berg - Ik ben een aantal keren die berg op geweest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

to bump; to knock - My elbow bumped against the iron headboard of my bed.

A

stoten - Mijn elleboog stootte tegen het ijzeren hoofdeinde van mijn bed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

guy - I am a normal healthy guy.

A

kerel - Ik ben een normale gezonde kerel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

to lift - With his last strength he lifted the child into the air.

A

heffen - Met zijn laatste krachten hief hij het kind de lucht in.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

to smell - Her hands smell of detergent with lavender.

A

ruiken - Haar handen ruiken naar wasmiddel met lavendel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

to wake up - He tries to avoid waking his wife.

A

wekken - Hij tracht te vermijden zijn vrouw te wekken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

regret - All day I regretted my words and behavior.

A

spijt - De hele dag had ik spijt van mijn woorden en gedrag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

tea - He puts the tray of tea and rusks on the table.

A

thee - Hij zet het blad met thee en beschuit op tafel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

beer - I ordered a two sausages and a third glass of beer

A

bier - Ik bestelde een tweetal worstjes en een derde glas bier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

to caress; to stroke - He comforted her and stroked her hair.

A

strelen - Hij troostte haar en streelde haar over het haar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

to possess - She possessed an excellent intellect.

A

bezitten - Ze bezat een uitstekend verstand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

sigh - Henk turned around with a sigh.

A

zucht - Henk draaide zich met een zucht om.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

morning - When we woke up the next morning the men were gone.

A

morgen - Toen wij de volgende morgen wakker werden waren de mannen weg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

to look at - All the while he kept looking at me.

A

aankijken - Al die tijd bleef hij me aankijken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

somewhat - He sat up slightly.

A

enigszins - Hij ging enigszins overeind zitten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

clear - The weather is still beautifully clear.

A

helder - Het is nog steeds prachtig helder weer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

uncle - My father went out with my uncle.

A

oom - Mijn vader ging met mijn oom op stap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

to shine - On the ground her footsteps shine like oil.

A

glanzen - Op de grond glanzen haar voetstappen als olie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

in love - Maybe she had been in love with me.

A

verliefd - Misschien was zij wel verliefd op mij geweest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

rage - His anger gave him courage.

A

woede - Zijn woede gaf hem moed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

leg; paw - He had a dog that could stand stock-still on three legs.

A

poot - Hij had een hond die stokstijf kon staan op drie poten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

amazement - Her mouth fell open in surprise.

A

verbazing - Haar mond viel open van verbazing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

set; couple - We were like a bunch of villagers in the big city.

A

stel - We zaten als een stel dorpsbewoners in de grote stad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

completely - The brothers completely ignored him.

A

volkomen - De broertjes negeerden hem volkomen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

to long - I longed for someone to share everything with.

A

verlangen - Ik verlangde naar iemand om alles mee te delen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

pillow - He presses himself deeper into the cushions of the sofa.

A

kussen - Hij drukt zich dieper in de kussens van de bank.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

unexpected - The unexpected fog sent his plans into disarray.

A

onverwacht - De onverwachte mist stuurde zijn plannen in de war.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

to dive - We dive into the pool.

A

duiken - We duiken in het zwembad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

to lift - My father lifted me over the potholes in the road.

A

tillen - Mijn vader tilde me over de kuilen in de weg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

lean - She was slender and quite thin.

A

mager - Ze was slank en vrij mager.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

to warn - I have come to warn you.

A

waarschuwen - Ik ben gekomen om u te waarschuwen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

fellow; bloke - I can even tell you what clothes the guy was wearing.

A

vent - Ik kan je zelfs nog vertellen welke kleren die vent droeg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

other side - Across the canal there is more to experience.

A

overkant - Aan de overkant van de gracht is meer te beleven.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

eyebrow - Paul looked at them with furrowed brows.

A

wenkbrauw - Paul keek hen met gefronste wenkbrauwen aan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

to straighten - He slides down on his chair and stretches his long legs.

A

strekken - Hij schuift onderuit op zijn stoel en strekt zijn lange benen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

stuff; things - I went myself to pick up the items at his villa.

A

spul - Ik ging zelf de spullen in zijn villa ophalen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

familiar - It takes a moment before she hears the familiar voice.

A

vertrouwd - Het duurt even voordat ze de vertrouwde stem hoort.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

wall - He pointed to the large clock on the wall.

A

wand - Hij wees naar de grote klok aan de wand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

sweat - Harry felt the sweat on his forehead.

A

zweet - Harry voelde het zweet op zijn voorhoofd staan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

to come home - It was little I came home with though.

A

thuiskomen - Het was wel weinig waarmee ik thuiskwam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

plastic - Do you perhaps have an empty plastic bag lying around?

A

plastic - Heeft u misschien een leeg plastic tasje liggen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

to get excited; to get worked up - All day long he had been excited by these thoughts.

A

opwinden (zich) - Heel de dag had hij zich door die gedachten laten opwinden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

to crack - The windshield of his vehicle was cracked.

A

barsten - De voorruit van zijn voertuig was gebarsten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

speech - He did not understand the speech of this region.

A

spraak - Hij verstond de spraak van deze streek niet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

(pair of) glasses - In the 1950s intellectuals wore this kind of glasses.

A

bril - In de jaren vijftig droegen de intellectuelen dit soort bril.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

key - A key is turned in the lock.

A

sleutel - Een sleutel wordt in het slot omgedraaid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

chin - My chin rested on my fists.

A

kin - Mijn kin steunde op mijn vuisten.

202
Q

wood - He puts the piece of wood further into the fire

A

hout - Hij steekt het stuk hout verder in het vuur

203
Q

hunger - She could not sleep from hunger

A

honger - Ze kon niet slapen van de honger

204
Q

to rest - I rest my warm forehead against the cool stone.

A

rusten - Ik laat mijn warme voorhoofd rusten tegen de koele steen.

205
Q

treasure; dear - She is a treasure of a woman.

A

schat - Het is een schat van een vrouw.

206
Q

miracle - It was a miracle that no bird flew into his mouth.

A

wonder - Het was een wonder dat er geen vogeltje in zijn mond vloog.

207
Q

to leave - Why did you leave without even a message.

A

weggaan - Waarom ben je weggegaan zonder ook maar enig bericht.

208
Q

toe - The toes looked like pieces of sausage.

A

teen - De tenen leken net stukjes worst.

209
Q

to surprise - She was surprised at how cozy her room was.

A

verrassen - Ze was verrast over de gezelligheid van haar kamer.

210
Q

a long time ago - You were supposed to be asleep a long time ago.

A

allang - Je moest allang slapen.

211
Q

to shine - Her eyes were shining and her mouth was smiling.

A

stralen - Haar ogen straalden en haar mond lachte.

212
Q

cool - The man gives a little cool water to drink.

A

koel - De man geeft een beetje koel water te drinken.

213
Q

to turn - He turns back to the audience to continue his story.

A

wenden (zich) - Hij wendt zich weertot het publiek om zijn verhaal voort te zetten.

214
Q

clock - The hands of the clock were missing.

A

klok - De wijzers van de klok ontbraken.

215
Q

suitcase - I had already prepared my suitcase downstairs in the hallway.

A

koffer - Mijn koffer had ik al beneden in de gang klaargezet.

216
Q

lamp - All the lights in the house are already off when he arrives.

A

lamp - Alle lampen in het huis zijn al uit als hij aankomt.

217
Q

hat - She tied a scarf on him and put a hat on his head.

A

hoed - Ze bond hem een sjaal om en zette een hoed op zijn hoofd.

218
Q

diagonal - His face was marred by deep transverse thought wrinkles.(adv) There is a fallen tree trunk across the stream.transverse: I knew what was bothering her so much.double and cross: You deserved that double and cross.

A

dwars - Zijn gezicht werd ontsierd door diepe dwarse denkrimpels.(adv) Er ligt een omgevallen boomstam dwars over de stroom.dwars zitten: Ik wist wat haar zo dwars zat.dubbel en dwars: Dat heb je dubbel en dwars verdiend.

219
Q

blanket - The girl dressed under the covers.

A

deken - Het meisje kleedde zich onder de dekens aan.

220
Q

front door - Adriaan runs down the hallway and out the front door.

A

voordeur - Adriaan rent door de gang en door de voordeur naar buiten.

221
Q

to leave behind - I had left that box in my room.

A

achterlaten - Ik had die doos op mijn kamer achterge laten.

222
Q

blind - At the appointed time the blind man appeared.

A

blind - Op het afgesproken tijdstip verscheen de blinde man.

223
Q

corpse - This boy lies as still as a corpse.

A

lijk - Deze jongen ligt zo stil als een lijk.

224
Q

a) to accelerate b) to put up - a) The car pulls up.b) The building is constructed of yellow brick.

A

optrekken - a) De auto trekt op.b) Het gebouw is opgetrokken uit gele baksteen.

225
Q

courage - This thought gave her new courage.

A

moed - Deze gedachte gaf haar nieuwe moed.

226
Q

calm - They are calm quiet people.(adv) Calm and composed she begins to tell about boarding school.

A

kalm - Het zijn kalme rustige mensen.(adv) Kalm en bedaard begint ze te vertellen over de kostschool.

227
Q

careful - His careful musings invariably led to nothing.

A

zorgvuldig - Zijn zorgvuldige overpeinzingen leidden steevast tot niets.

228
Q

to continue - He continued his way down the hill.

A

vervolgen - Hij vervolgde zijn weg naar beneden.

229
Q

to return - The doctor visited him but did not return.

A

terugkeren - De dokter is bij hem geweest maar niet meer teruggekeerd.

230
Q

sheet - She put a sheet of paper in front of me.

A

vel - Ze legde een vel papier voor mij neer.

231
Q

to snatch; to tear - He yanks the package off the cassette.

A

rukken - Hij rukt de verpakking van de cassette.

232
Q

to kiss - I kissed her tenderly and she kissed back.

A

kussen - Ik kuste haar teder en ze zoende terug.

233
Q

guilder - A reasonable small car cost less than a thousand guilders at the time.

A

gulden - Een redelijke kleine auto kostte toen minder dan duizend gulden.

234
Q

floor - I stayed on the top floor in a room that gave out onto a rooftop terrace.

A

verdieping - Ik logeerde op de bovenste verdieping in een kamer die uitgaf op een dakterras.

235
Q

holy - The sacred white ox is slaughtered.

A

heilig - De heilige witte os wordt geslacht.

236
Q

sand - Day and night farmers reinforced the dike with stones and sand.

A

zand - Dag en nacht versterkten de boeren de dijk met stenen en zand.

237
Q

heat - The sun still provided very little warmth.

A

warmte - De zon gaf nog maar weinig warmte.

238
Q

oblique - The caterpillar is green with white and purple slanted stripes on its side.

A

schuin - De rups is groen met witte en paarse schuine strepen op zijn zijkant.

239
Q

to drag - There are scratches in the wall from large objects that have been dragged up the wall.

A

slepen - In de muur zitten krassen van grote voorwerpen die naar boven zijn gesleept.

240
Q

to paint - I could paint the sea through the windows.

A

schilderen - Ik kon door de ramen de zee schilderen.

241
Q

fist - Evelien squeezes her hands into fists.

A

vuist - Evelien knijpt haar handen tot vuisten.

242
Q

to fold - Hazel folded her arms.

A

vouwen - Hazel vouwde haar armen over elkaar.

243
Q

branch - Above was still his nest of branches and feathers.

A

tak - Boven lag nog zijn nest van takken en veren.

244
Q

sheet - I immediately hid under the sheets.

A

laken - Ik verstopte me onmiddellijk onder de lakens.

245
Q

skirt - He hid his face in her skirt.

A

rok - Hij verstopte zijn gezicht in haar rok.

246
Q

to escape - Maybe later there would be a hole through which I could escape.

A

ontsnappen - Misschien zou er straks een gaatje zijn waardoor ik kon ontsnappen.

247
Q

curious - Curious heads peeked around the corner left and right.

A

nieuwsgierig - Links en rechts keken nieuwsgierige hoofden om de hoek.

248
Q

to gasp; to pant - I gasped a little.

A

hijgen - Ik hijgde een beetje.

249
Q

dirt - This time I didnt get my hands dirty.

A

vuil - Dit keer heb ik geen vuile handen gekregen.

250
Q

hall - In the high hall it was deathly quiet.

A

hal - In de hoge hal was het doodstil.

251
Q

bar - A little uneasy they sipped their whiskey at the bar.

A

bar - Een beetje onrustig dronken ze aan de bar van hun whisky.

252
Q

habit - It was not his habit to ask for anything.

A

gewoonte - Het was zijn gewoonte niet om iets te vragen.

253
Q

nude; naked - He feels the warmth of her naked body.

A

naakt - Hij voelt de warmte van haar naakte lichaam.

254
Q

violent; fierce - A fierce restlessness seizes him.

A

hevig - Een hevige onrust grijpt hem aan.

255
Q

neat - She walked in a neat suit in high heels.

A

keurig - Ze liep in een keurig mantelpak op hoge hakken.

256
Q

pink - She filled in some numbers on a pink form.

A

roze - Ze vulde enkele cijfers in op een roze formulier.

257
Q

to smell - The air stinks of basements and thunderstorms.

A

stinken - De lucht stinkt naar kelders en onweer.

258
Q

hasty - There was a single car and some rushing cyclists going to work.

A

haastig - Er reden een enkele auto en wat haastige fietsers die naar hun werk gingen.

259
Q

knife - Eating neatly is done with knife and fork.

A

mes - Netjes eten doe je met mes en vork.

260
Q

to lie - If youve lied once she thinks everything you say is a lie.

A

liegen - Als je één keer gelogen hebt denkt ze dat alles wat je zegt een leugen is.

261
Q

to crunch; to crack - A terrific thump made the woodwork creak.

A

kraken - Een geweldige dreun deed het houtwerk kraken.

262
Q

eternal - The island is the symbol of Hollands eternal struggle against the water

A

eeuwig - Het eiland is het symbool van de eeuwige strijd van Nederland tegen het water

263
Q

before - I was informed of this in advance.

A

tevoren - Ik was hier tevoren over ingelicht.

264
Q

ease - He also envies her for the ease with which she moves.at ease: He did not feel at ease.

A

gemak - Hij benijdt haar ook om het gemak waarmee ze zich beweegt.op zijn gemak: Hij voelde zich niet op zijn gemak.

265
Q

to reach - The sound here does not extend beyond three meters.

A

reiken - Het geluid reikt hier niet verder dan drie meter.

266
Q

to be ashamed - I am deeply ashamed to have to tell you this.

A

schamen (zich) - Ik schaam mij diep dat ik u dit vertellen moet.

267
Q

wide - Not a house is to be seen in the wide circumference.

A

wijd - In de wijde omtrek is geen huis te zien.

268
Q

bald - A lock of hair lay across his bald head.

A

kaal - Een lok haar lag dwars over zijn kale hoofd.

269
Q

fate - After a few times fate favors us.

A

lot - Na een paar keer is het lot ons goed gezind.

270
Q

to glow; to shine - Her face was wet and glistening in the sun.

A

glimmen - Haar gezicht was nat en glom in de zon.

271
Q

to cut - The barber cut my hair.

A

knippen - De kapper heeft mijn haargeknipt.

272
Q

lonely - I entered the big lonely house.

A

eenzaam - Ik ging het grote eenzame huis binnen.

273
Q

to interrupt - A glitch interrupted the news broadcast.

A

onderbreken - Een storing onderbrak de nieuwsuitzending.

274
Q

to cover - A cloth always covers the part he is working on.

A

bedekken - Een doek bedekt steeds het gedeelte waaraan hij werkt.

275
Q

sip - Martha looks at her watch after each sip of coffee.

A

slok - Martha kijkt na elke slok koffie op haar horloge.

276
Q

stain - She had red spots on her cheeks.

A

vlek - Zij had rode vlekken op de wangen.

277
Q

to tear - He tore the book into pieces.

A

scheuren - Hij scheurde het boek in stukken.

278
Q

wise - She had received wise advice from her mother.

A

wijs - Ze had van haar moeder wijze raad gekregen.

279
Q

backwards - She let herself sink backward into the couch.

A

achterover - Ze liet zich achterover in de bank zakken.

280
Q

curious - She takes me in with a curious look.

A

merkwaardig - Ze neemt me met een merkwaardige blik op.

281
Q

watch - I looked at my watch.

A

horloge - Ik keek op mijn horloge.

282
Q

undoubtedly - It is undoubtedly the most beautiful I have yet faced.

A

ongetwijfeld - Het is ongetwijfeld het mooiste dat ik tot nu toe onder ogen heb gehad.

283
Q

to scream - Here you may scream if you feel like it.

A

gillen - Hier mag je gillen als je daar zin in hebt.

284
Q

plank; board - Here he had to walk carefully because the corky planks creaked.

A

plank - Hier moest hij voorzichtig lopen want de kurkdroge planken kraakten.

285
Q

neat; tidy - A neat young man wearing a neat raincoat spoke to me.

A

net - Een nette jongeman met een keurige regenmantel sprak me aan.

286
Q

shy - He was a shy boy.

A

verlegen - Hij was een verlegen jongen.

287
Q

sleeve - Françoise pulled on the sleeve of my coat.

A

mouw - Françoise trok aan de mouw van mijn jas.

288
Q

stitch; twinge - A sting went through my head.letting down: I felt ashamed for letting her down so much.

A

steek - Een steek trok door mijn hoofd.in de steek laten: Ik schaamde me omdat ik haar zo in de steek had gelaten.

289
Q

wave - And half an hour later she was already on her back swaying on the waves.

A

golf - En een halfuur later lag ze alweer op haar rug te deinen op de golven.

290
Q

ceiling - Through the crack above the curtains the ceiling was lit by the street lamps.

A

plafond - Via de kier boven de gordijnen werd het plafond verlicht door de straatlantaarns.

291
Q

rope - I lower myself from the roof with the help of a rope.

A

touw - Ik laat mij met behulp van een touw van het dak zakken.

292
Q

to flow - My blood is rushing through my body.

A

stromen - Mijn bloed stroomt door mijn lijf.

293
Q

nervous - He made a somewhat tense nervous impression.

A

nerveus - Hij maakte een wat gespannen nerveuze indruk.

294
Q

beauty - The beauty of early spring does not escape me.

A

schoonheid - De schoonheid van het vroege voorjaar ontgaat me niet.

295
Q

stomach - Meanwhile it occurred to him that it would be pleasant if his stomach had something to eat.

A

maag - Ondertussen bedacht hij dat het wel plezierig zou zijn als zijn maag iets te eten had.

296
Q

stiff - Charlie got up and rubbed his stiff knees.

A

stijf - Charlie kwam overeind en wreef over zn stijve knieën.

297
Q

cross - There was a big cross on the map.

A

kruis - Er stond een groot kruis op de plattegrond.

298
Q

tail - In a meadow there is a pony with its tail waving back and forth.

A

staart - Op een weiland staat een pony met een heen en weer zwaaiende staart.

299
Q

thumb - Between my thumb and forefinger I held her chin clasped.

A

duim - Tussen mijn duim en wijsvinger hield ik haar kin geklemd.

300
Q

to brush; to stroke - She stroked her nose and pulled the corners of her mouth down disdainfully.

A

strijken - Ze streek langs haar neus en trok haar mondhoeken minachtend omlaag.

301
Q

to breathe - She breathed deeply and held her breath.

A

ademen - Ze ademde diep en hield de adem in.

302
Q

face forward - Friedrich lies forward in the snow.

A

voorover - Friedrich ligt voorover in de sneeuw.

303
Q

to annoy - I was reading over his shoulder and that annoyed him.

A

ergeren (zich) - Ik las over zijn schouder mee en daar ergerde hij zich aan.

304
Q

expression - His face was expressionless.

A

uitdrukking - Zijn gezicht was zonder enige uitdrukking.

305
Q

upright - Janet sat upright on the bed and pulled her legs over the edge.

A

rechtop - Janet ging rechtop zitten op bed en trok haar benen over de rand.

306
Q

buttock - He sat down with his buttocks on the chilly ground.

A

bil - Hij ging met zijn billen op de kille grond zitten.

307
Q

tense - Carefully he put a hand on her tense belly.

A

gespannen - Voorzichtig legde hij een hand op haar gespannen buik.

308
Q

nail - She looked at her dark red painted nails.

A

nagel - Ze keek naar haar donkerrood gelakte nagels.

309
Q

aloud - Hans read aloud the names of towns and villages through which our journey would pass.

A

hardop - Hans las hardop de namen van steden en dorpen waarlangs onze reis zou gaan.

310
Q

river - Across the way the foliage of dark trees hung down to the river.

A

rivier - Aan de overkant hing het lover van donkere bomen tot in de rivier.

311
Q

thigh - She put a purse between her thighs and began rummaging in it.

A

dij - Ze zette een tasje tussen haar dijen en begon erin te rommelen.

312
Q

to admire - I admired him because he seemed to have managed to live off the air.

A

bewonderen - Ik bewonderde hem omdat het hem gelukt leek te zijn van de lucht te leven.

313
Q

furious - Outside an angry crowd was waiting.

A

woedend - Buiten stond een woedende menigte te wachten.

314
Q

index finger - With his thumb and forefinger he pulled a thousand-dollar bill loose from the stack.

A

wijsvinger - Met duim en wijsvinger trok hij een biljet van duizend los uit de stapel.

315
Q

stick - The dog ran happily barking after the stick.

A

stok - De hond liep vrolijk blaffend achter de stok aan.

316
Q

endless - An endless day lay before him.

A

eindeloos - Een eindeloze dag lag voor hem.

317
Q

to beg - My grandfather begs her to come downstairs.

A

smeken - Mijn grootvader smeekt haar om beneden te komen.

318
Q

as little as - Those people dont understand me any more than you do.

A

evenmin - Die mensen begrijpen me evenmin als jij.

319
Q

to spend - Where would she spend the next night?

A

doorbrengen - Waar zou ze de volgende nacht doorbrengen?

320
Q

to grope - He put a hand in the pocket and groped for his pipe.

A

tasten - Hij stak een hand in de zak en tastte naar zijn pijp.

321
Q

to float - Here and there light mists float in the soft sunshine.

A

zweven - Hier en daar zweven lichte nevels in de zachte zonneschijn.

322
Q

immediately - Should he have looked at it right away?

A

dadelijk - Had hij er dadelijk naar moeten kijken?

323
Q

misery - Many people fear that more misery lies ahead.

A

ellende - Veel mensen vrezen dat er nog meer ellende in het verschiet ligt.

324
Q

backwards - I push him backwards.

A

achteruit - Ik duw hem achteruit.

325
Q

knot; button - He slid the button of his tie on.

A

knoop - Hij schoof de knoop van zijn stropdas aan.

326
Q

while - It takes quite a while for the old woman to return.

A

poos - Het duurt nog een hele poos voor de oude vrouw terug is.

327
Q

to stick; to jam - The outer door of the cottage jammed.

A

klemmen - De buitendeur van het huisje klemde.

328
Q

view - Outside our room is a small terrace overlooking a high wall.

A

uitzicht - Buiten onze kamer is een klein terrasje met uitzicht op een hoge muur.

329
Q

window - The rain hits the windows.

A

ruit - De regen slaat tegen de ruiten.

330
Q

chest - A beautiful chest of the finest wood.

A

kist - Een mooie kist van het fijnste hout.

331
Q

concerned - Yesterday concerned compatriots came by with flowers.

A

bezorgd - Gisteren kwamen bezorgde landgenoten langs met bloemen.

332
Q

cheerful - A cheerful female voice announces the four oclock news.

A

opgewekt - Een opgewekte vrouwenstem kondigt het nieuws van vier uur aan.

333
Q

back - She shook back the blond hair.

A

achteren - Ze schudde het blonde haar naar achteren.

334
Q

bathroom - The door to the bathroom appeared to be locked.

A

badkamer - De deur van de badkamer bleek op slot.

335
Q

to curse; to swear - You should not swear in front of children.

A

vloeken - Je mag niet vloeken in het bijzijn van kinderen.

336
Q

grateful - She was grateful that the moon provided the necessary light.

A

dankbaar - Ze was dankbaar dat de maan voor het nodige licht zorgde.

337
Q

bite - He takes a big bite.

A

hap - Hij neemt een flinke hap.

338
Q

halfway - Her thighs were only halfway covered.

A

halverwege - Haar dijen waren maar halverwege bedekt.

339
Q

young man - The young man with the suitcase has been swirling the ice in his glass for fifteen minutes now.

A

jongeman - De jongeman met de koffer draait nu al een kwartier met het ijs in zijn glas.

340
Q

a) to shake; b) to shock - a) I felt her stomach jerk back and forth.b) She got a red head and was clearly shocked.

A

schokken - a) Ik voelde haar buik heen en weer schokken.b) Ze kreeg een rood hoofd en was duidelijk geschokt.

341
Q

down - He felt her hand against his leg for a moment and looked down.

A

omlaag - Hij voelde haar hand even tegen zijn been en keek omlaag.

342
Q

fence - Across the forest ran a fence.

A

hek - Dwars door het bos liep een hek.

343
Q

pleasure - It is a pleasure to make your acquaintance.to my pleasure: I am pleased to see that I am right on time.

A

genoegen - Het is een genoegen kennis met u te maken.tot mijn genoegen: Ik zie tot mijn genoegen dat ik precies op tijd ben.

344
Q

desperate - She plays a desperate mother.

A

wanhopig - Ze speelt een wanhopige moeder.

345
Q

to surprise - I was very surprised to find mother at home.

A

verwonderen - Ik was zeer verwonderd moeder thuis te trefffen.

346
Q

to catch - He caught me looking at him.

A

betrappen - Hij betrapte me toen ik naar hem keek.

347
Q

steering wheel; handlebars - Already from afar we could see him hanging over the handlebars of his bicycle.

A

stuur - Reeds van ver zagen we hem over het stuur van zijn fiets hangen.

348
Q

iron - I was just able to grab onto an iron bar of the door.

A

ijzeren - Ik kon me nog net vastgrijpen aan een ijzeren stang van het portier.

349
Q

permanently - The empty place would remain empty forever.

A

voorgoed - De lege plaats zou voorgoed leeg blijven.

350
Q

drop - A quiet drizzle spread a fan of moisture and fine droplets in the branches.

A

druppel - Een stille motregen spreidde een waaier vocht en fijne druppels in de takken.

351
Q

to hate - I hated all those guys.

A

haten - Ik haatte al die jongens.

352
Q

to touch - I just wanted to touch the paper for a while.

A

aanraken - Ik wilde gewoon het papier even aanraken.

353
Q

shape - Her room suddenly seemed smaller because of his robust stature.

A

gestalte - Haar kamer leek ineens kleiner door zijn robuuste gestalte.

354
Q

driver - The driver closes the doors and wants to leave.

A

chauffeur - De chauffeur sluit de deuren en wil vertrekken.

355
Q

to stick - He pasted the poem against the facade.

A

plakken - Hij plakte het gedicht tegen de gevel.

356
Q

hill - The sun was already behind the hill and it was starting to get chilly.

A

heuvel - De zon was al achter de heuvel en het begon kil te worden.

357
Q

sweet - The flowers emit a sweet fragrance.

A

zoet - De bloemen verspreiden een zoete geur.

358
Q

to light; to illuminate - A flare lit up the sea.

A

verlichten - Een vuurpijl verlichtte de zee.

359
Q

old-fashioned - For later there was a stack of old-fashioned records ready.

A

ouderwets - Voor later lag er een stapel ouderwetse platen klaar.

360
Q

shock - The boy springs upright with a jolt.

A

schok - De jongen veert met een schok rechtop.

361
Q

towards - Her voice floated to me from afar.

A

tegemoet - Haar stem zweefde me van ver tegemoet.

362
Q

brain - His brain is working at top speed.

A

hersenen; hersens - Zijn hersens werken op topsnelheid.

363
Q

pity - He felt a little sorry for her now.

A

medelijden - Hij had nu een beetje medelijden met haar.

364
Q

to free - He frees his left arm and turns onto his side.

A

bevrijden - Hij bevrijdt zijn linkerarm en draait zich op zijn zij.

365
Q

gloomy - Hesiod was a serious somewhat somber man.

A

somber - Hesiodus was een ernstig wat somber man.

366
Q

to suck - Involuntarily I had to suck on that finger.

A

zuigen - Onwillekeurig moest ik aan die vinger zuigen.

367
Q

breakfast - The next day they left the house immediately after breakfast.

A

ontbijt - De volgende dag verlieten ze direct na het ontbijt het huis.

368
Q

living room - A twilight lamp is lit in the living room.

A

woonkamer - In de woonkamer brandt een schemerlamp.

369
Q

to grin - He grinned at his father and walked into the goal.

A

grijnzen - Hij grijnsde tegen zijn vader en liep het doel in.

370
Q

to blow - A cold wind blew across the cemetery.

A

waaien - Over het kerkhof waaide een koude wind.

371
Q

a) lady b) teacher - a) A teacher came in to bring coffee.b) He made it impossible for his teacher to tell.

A

juffrouw - a) Er kwam een juffrouw binnen om koffie te brengen.b) Hij maakte het zijn juffrouw onmogelijk om te vertellen.

372
Q

to penetrate - As one penetrated deeper into the vault the atmosphere became hotter and more oppressive.penetrate to: It takes a while for the message to penetrate me in fullness.

A

doordringen - Naarmate men dieper in het gewelf doordrong werd de atmosfeer heter en benauwder.doordringen tot: Het duurt even voordat de boodschap in voile hevigheid tot me doordringt.

373
Q

cry - A shout rises from the terrace.

A

kreet - Er stijgt een kreet vanaf het terrasje op.

374
Q

violent - They ran and made all kinds of violent gestures.

A

heftig - Ze renden en maakten allerhande heftige gebaren.

375
Q

moon - In the sky the moon appears.

A

maan - Aan de hemel verschijnt de maan.

376
Q

to bend - She bends down and draws lines through the snow at her feet.

A

bukken (zich) - Ze bukt zich en tekent lijnen door de sneeuw aan haar voeten.

377
Q

weak - She somewhat uncomfortably places a limp hand in mine.

A

slap - Ze legt wat onwennig een slap handje in de mijne.

378
Q

evil; bad - His evil character traits had taken over.

A

kwalijk - Zijn kwalijke karaktereigenschappen hadden de overhand genomen.

379
Q

to stay - We stayed in a little hotel.

A

logeren - We logeerden in een hotelletje.

380
Q

anxious - He saw her anxious look.

A

angstig - Hij zag haar angstige blik.

381
Q

snow - The snow did not melt and the images remained unchanged.

A

sneeuw - De sneeuw smolt niet en de beelden bleven onveranderd.

382
Q

to turn (round) - He had turned around and seen that it was her.

A

omdraaien (zich) - Hij had zich omgedraaid en gezien dat zij het was.

383
Q

pavement - With one hand on the wall he shuffled along the sidewalk.

A

stoep - Met een hand aan de muur schuifelde hij over de stoep.

384
Q

to give - It was not my intention to cause you unnecessary work.

A

bezorgen - Het was niet mijn bedoeling om jou onnodig werk te bezorgen.

385
Q

uncertain - The uncertain future has not yet led her to apply for jobs.

A

onzeker - De onzekere toekomst heeft haar nog niet tot solliciteren gebracht.

386
Q

pipe - One day his pipe was stolen.

A

pijp - Op zekere dag werd zijn pijp gestolen.

387
Q

smooth - Her wet slick hair just touches her shoulders.

A

glad - Haar natte gladde haar raakt net haar schouders.

388
Q

kiss - Sophie gives her a kiss on the mouth.

A

kus - Sophie geeft haar een kus op haar mond.

389
Q

to cherish - My tongue nurtured the wound above my teeth.

A

koesteren - Mijn tong koesterde de wond boven mijn tanden.

390
Q

to spread - She spread her arms to catch the snowflakes.spread out: She spread both her hands out in front of him.

A

spreiden - Ze spreidde haar armen om de sneeuwvlokken te vangen.uitspreiden: Ze spreidde haar beide handen voor hem uit.

391
Q

to catch; to grasp - Carefully he caught her by the arm.

A

vatten - Voorzichtig vatte hij haar bij de arm.

392
Q

meeting - For hours they told each other about their lives until the moment they met.

A

ontmoeting - Urenlang vertelden zij elkaar over hun levens tot het moment van hun ontmoeting.

393
Q

laborious - She knew it would be an arduous maintenance.

A

moeizaam - Ze wist dat het een moeizaam onderhoud zou worden.

394
Q

cow - Between the cows she stood peering into the distance.

A

koe - Tussen de koeien stond ze in de verte te turen.

395
Q

understanding - You stand still only to come to the realization that you are lost.

A

besef - Je staat stil om tot het besef te komen dat je verdwaald bent.

396
Q

ice - The mallards freeze in groups on the ice of the ring canal.

A

ijs - De wilde eenden vriezen in groepen op het ijs van de ringvaart vast.

397
Q

meal - It was time for the meal.

A

maaltijd - Het werd tijd voor de maaltijd.

398
Q

memory - You have an excellent memory.

A

geheugen - U hebt een uitstekend geheugen.

399
Q

to break down - The lock had given way under the pressure of the pincers.moving: Leaning heavily on a stick she made her way to the cottage creaking and groaning.

A

begeven - Het slot had het begeven onder de druk van de nijptang.zich begeven: Zwaar leunend op een stok begeeft ze zich al krakend en kreunend naar het huisje.

400
Q

sound - Sound comes to me in waves and loose sounds.

A

klank - Geluid komt in golven en losse klanken op me af.

401
Q

button - He pressed a button.

A

knop - Hij drukte op een knopje.

402
Q

to relax - She relaxed when she saw from my face that it was a joke.

A

ontspannen - Ze ontspande toen ze aan mijn gezicht zag dat het een grapje was.

403
Q

hollow - The clarinet consists of a cylindrical hollow pipe with holes.

A

hol - De klarinet bestaat uit een cilindrische holle pijp met gaten.

404
Q

relieved - The captain breathed a sigh of relief.

A

opgelucht - De kapitein haalde opgelucht adem.

405
Q

to run - He hurries to the station.

A

hollen - Hij holt naar het station.

406
Q

grondfather - Perhaps we had inherited this from mothers grandfather.

A

grootvader - Misschien hadden wij dit geërfd van moeders grootvader.

407
Q

excitement - His voice sounded hoarse with excitement.

A

opwinding - Zijn stem klonk schor van opwinding.

408
Q

damn - How the hell did they know all this?

A

verdomme - Hoe wisten ze dit verdomme allemaal?

409
Q

crooked; oblique - With a crooked head he looks at his mothers work.

A

scheef - Met een scheef hoofd bekijkt hij het werk van zijn moeder.

410
Q

to excuse (oneself) - He apologized as he got into the car.

A

verontschuldigen (zich) - Hij verontschuldigde zich toen hij in de auto stapte.

411
Q

usually - The bus usually kept waiting there for a few minutes.

A

gewoonlijk - De bus bleef er gewoonlijk een paar minuten wachten.

412
Q

to betray - The nurses face betrayed nothing.

A

verraden - Het gezicht van de verpleegster verraadde niets.

413
Q

nervous - Im a nervous person I have to move.

A

zenuwachtig - Ik ben een zenuwachtig mens ik moet bewegen.

414
Q

hip - She walked into the kitchen while rocking her hips excessively.

A

heup - Ze liep de keuken in terwijl ze overdreven met haar heupen wiegde.

415
Q

to it; at it; after it - The judge looked at it with a furrowed brow.

A

ernaar - De rechter keek ernaar met gefronst voorhoofd.

416
Q

invisible - He strummed on an invisible stringed instrument.

A

onzichtbaar - Hij tokkelde op een onzichtbaar snaarinstrument.

417
Q

to confess - I must confess to you that it gave me tremendous satisfaction.

A

bekennen - Ik moet je bekennen dat het me een geweldige voldoening gaf.

418
Q

heat - The heat hit him in the face.

A

hitte - De hitte sloeg hem in het gezicht.

419
Q

difficulty - Everyone in this family has difficulties enough.

A

moeilijkheid - ledereen in dit gezin heeft moeilijkheden genoeg.

420
Q

handkerchief - With a handkerchief he wiped his fingers clean.

A

zakdoek - Met een zakdoek veegde hij zijn vingers schoon.

421
Q

this afternoon - Since the sky looks clear the women will join us on an outing this afternoon.

A

vanmiddag - Omdat de lucht er helder uitziet gaan de vrouwen vanmiddag mee op uitstap.

422
Q

to whistle - I had to restrain myself from whistling a melody.

A

fluiten - Ik heb me moeten inhouden om geen melodie te fluiten.

423
Q

vest; shirt - He deliberately spilled sauce and red wine on his shirt.

A

hemd - Hij morste opzettelijk saus en rode wijn op zijn hemd.

424
Q

soon - Frank expects to be released soon.

A

spoedig - Frank verwacht dat hij spoedig wordt vrijgelaten.

425
Q

attentive - The attentive audience was mouse silent.

A

aandachtig - Het aandachtige publiek was muisstil.

426
Q

please - One moment please.Please call me quickly.Would madam please let these ladies and gentlemen in already.

A

alstublieft; alsjeblieft; a.u.b. - Een ogenblikje alstublieft.Bel me alsjeblieft snel.Zou mevrouw deze dames en heren a.u.b. al binnen willen laten.

427
Q

to ponder - Only after laborious pondering did an answer come to mind.

A

peinzen - Pas na moeizaam peinzen schoot me een antwoord te binnen.

428
Q

depth - In the depths a small river sparkles.

A

diepte - In de diepte schittert een riviertje.

429
Q

to sneak - With his shoes in hand he sneaks out of the room.

A

sluipen - Met zijn schoenen in de hand sluipt hij uit de zaal.

430
Q

to joke; to mock - He did not dare to mock the man of the tax.

A

spotten - Hij durfde het niet aan met de man van de belasting te spotten.

431
Q

to groan - He groans in pain.

A

kreunen - Hij kreunt van de pijn.

432
Q

to chuckle - I had to chuckle at this question.

A

grinniken - Ik moest grinniken om deze vraag.

433
Q

to comfort - He couldnt think of anything to comfort her.

A

troosten - Hij kon niets verzinnen om haar te troosten.

434
Q

shirt - He wore a shirt with no collar and his pants hung from suspenders.

A

overhemd - Hij droeg een overhemd zonder boord en zijn broek hing aan bretels.

435
Q

speed - He slowed down stopped in the middle of the road and got out of his car.

A

vaart - Hij minderde vaart stopte midden op de weg en kwam uit zijn auto.

436
Q

fantasy - In many an exciting detail reality surpassed even fantasy.

A

fantasie - In menig opwindend detail overtrof de realiteit zelfs de fantasie.

437
Q

wound - The wound was close to the heart area.

A

wond - De wond was dicht bij de hartstreek.

438
Q

darkness - Outside darkness set in.

A

duisternis - Buiten trad de duisternis in.

439
Q

cold - Because of the cold the children were not allowed to go home at noon.

A

kou - Vanwege de kou mochten de kinderen tussen de middag niet naar huis.

440
Q

motionless - I remained motionless.

A

roerloos - Ik bleef roerloos zitten.

441
Q

end - There will be an opportunity to ask questions after the speech.

A

afloop - Na afloop van de toespraak is er gelegenheid om vragen te stellen.

442
Q

people - Those people would soon notice!

A

lui - Dat zouden die lui wel gauw merken!

443
Q

receiver; horn - He put down the handset and thought.

A

hoorn - Hij legde de hoorn neer en dacht na.

444
Q

friendship - Sometimes it is difficult for the children to make friends.

A

vriendschap - Soms is het moeilijk voor de kinderen om vriendschap te sluiten.

445
Q

hook - The boy hung the lamp on the hook.

A

haak - De jongen heeft de lamp aan de haak gehangen.

446
Q

to park - He parked the car across the street.

A

parkeren - Hij parkeerde de auto aan de overkant.

447
Q

1) door 2) doorkeeper - 1) He opened the door and resolutely put one leg outside the cart.2) The doorman asks me for my invitation.

A

portier - 1) Hij deed het portier open en zette resoluut een been buiten het wagentje.2) De portier vraagt me om mijn uitnodiging.

448
Q

taxi - I called a cab and went home.

A

taxi - Ik riep een taxi en ging naar huis.

449
Q

to tremble - He was trembling with excitement and uncertainty.

A

beven - Hij beefde van spanning en onzekerheid.

450
Q

joy - An intense joy flares up within her.

A

vreugde - Een intense vreugde laait in haar op.

451
Q

uniform - War was a business of men in uniform.

A

uniform - Oorlog was een zaak van mannen in uniform.

452
Q

wrist - Later she sees on the watch on her wrist that it is eight to five.

A

pols - Later ziet ze op het horloge aan haar pols dat het acht voor vijf is.

453
Q

right hand - She grabbed my right hand with two hands.

A

rechterhand - Zij pakte met twee handen mijn rechterhand vast.

454
Q

bush - Quickly she sprang up and hid behind some barren bushes.

A

struik - Snel sprang ze op en verborg zich achter een paar dorre struiken.

455
Q

loneliness - The loneliness seemed unbreakable.

A

eenzaamheid - De eenzaamheid leek niet te doorbreken.

456
Q

jerk - With a jerk he turns his head away.

A

ruk - Met een ruk draait hij zijn hoofd af.

457
Q

pan - Her mother put the pans on the stove in the kitchen.

A

pan - Haar moeder zette de pannen op het vuur in de keuken.

458
Q

grave - Silently and impassively the woman stares at the grave.

A

graf - Stil en onbewogen staart de vrouw naar het graf.

459
Q

tonight; last night - She will probably come back tonight.

A

vannacht - Waarschijnlijk komt ze vannacht terug.

460
Q

to wave - I waved and she waved back.

A

wuiven - Ik wuifde en ze wuifde terug.

461
Q

crazy - Our mad games and wild rides did not suit her.

A

dol - Onze dolle spelletjes en wilde tochten lagen haar niet.

462
Q

to light up - I had lit a cigarette.

A

opsteken - Ik had een sigaretje opgestoken.

463
Q

emotion - I understood that she did it on purpose so as not to betray her emotion.

A

emotie - Ik begreep dat ze het met opzet deed om haar emotie niet te verraden.

464
Q

to swing - The woman swings it back and forth in front of me.

A

slingeren - De vrouw slingert hem voor mijn neus heen en weer.

465
Q

warm - She was a sweet hearted woman and she did a lot for all of us.

A

hartelijk - Ze was een lieve hartelijke vrouw en ze deed veel voor ons allemaal.

466
Q

to clap - People around him clapped bravely.

A

klappen - Mensen om hem heen klapten braaf.

467
Q

boot - He made boots and sandals.

A

laars - Hij maakte laarzen en sandalen.

468
Q

elbow - He planted his elbow on his thigh and rested his head on his clenched fist.

A

elleboog - Hij plantte zijn elleboog op zijn dij en liet zijn hoofd op zijn gebalde vuist rusten.

469
Q

flame - He blew out the flame.

A

vlam - Hij blies de vlam uit.

470
Q

mean - No one understood why the student sent so many mean emails to her family members.in common: They had nothing in common with me.

A

gemeen - Niemand begreep waarom de studente zoveel gemene mails naar haar familieleden stuurde.gemeen hebben: Zij hadden niets met mij gemeen.

471
Q

to hiss - Quiet she hissed softly.

A

sissen - Stil siste ze zacht.

472
Q

confusion - The sight had confused him.

A

verwarring - De aanblik had hem in verwarring gebracht.

473
Q

just (now) - She just got off the train.

A

zojuist - Ze is zojuist uit de trein gestapt.

474
Q

this morning - He called me this morning.

A

vanmorgen - Hij belde me vanmorgen op.

475
Q

cap; hat - He puts his cap and gloves on the desk and sits down.

A

pet - Hij legt zijn pet en handschoenen op het bureau en gaat zitten.

476
Q

talk; chat - My wife makes small talk with an old man in a boat.

A

praatje - Mijn vrouw maakt een praatje met een oude man in een boot.

477
Q

to swell - The eyelids were swollen and dry.

A

zwellen - De oogleden waren gezwollen en droog.

478
Q

impatient - At the stop a line of impatient passengers waits for a delayed bus driver.

A

ongeduldig - Bij de halte staat een rij ongeduldige passagiers op een verlate buschauffeur te wachten.

479
Q

to stare - Weber peered at the smoke from his cigar.

A

turen - Weber tuurde naar de rook van zijn sigaar.

480
Q

sex - Members of the female gender were severely underrepresented.

A

geslacht - De leden van het vrouwelijke geslacht waren ernstig ondervertegenwoordigd.

481
Q

to kiss - He greedily wrapped his arms around her and kissed her on the neck.

A

zoenen - Hij sloeg gulzig zijn armen om haar heen en zoende haar in haar hals.

482
Q

sandwich - Brenda spread fresh white bread with a thick layer of butter and chunks of pâté.

A

boterham - Brenda belegde verse witte boterhammen met een dikke laag roomboter en brokken paté.

483
Q

but - It was still warm outside yet from the river blew a refreshing breeze.

A

doch - Het was nog warm buiten doch uit de rivier waaide een verfrissende wind.

484
Q

to blush - The question made her blush.

A

blozen - De vraag deed haar blozen.

485
Q

to pray - I suddenly remember that as a boy I always had to go to the bathroom when I was praying.

A

bidden - Ik herinner me plotseling dat ik als jongetje altijd naar de wc moest als ik zat te bidden.

486
Q

wonderful - The mother had on her Sunday blouse and a wonderfully chic hat.

A

wonderlijk - De moeder had haar zondagse blouse aan en een wonderlijke chique hoed op.

487
Q

lift - He walked to the elevator.

A

lift - Hij liep naar de lift.

488
Q

to enter - A third guest entered the dining room.

A

betreden - Een derde gast betrad de eetzaal.

489
Q

to dry - I watched the woman dry her tears.

A

drogen - Ik zag hoe de vrouw haar tranen droogde.

490
Q

to disappoint - How can you be disappointed?

A

teleurstellen - Hoe kan je nu teleurgesteld zijn?

491
Q

to arrive - Then it took some time before the cab finally arrived.

A

arriveren - Vervolgens duurde het nog een tijd voor de taxi eindelijk arriveerde.

492
Q

silver - On her left wrist she wore a silver bracelet.

A

zilveren - Om haar linker pols droeg ze een zilveren armband.

493
Q

to shave - Every morning I shave the stubble off my face again.

A

scheren - ledere morgen scheer ik opnieuw de stoppels van mijn gezicht.

494
Q

to roar - We heard her roar some song.

A

brullen - We hoorden haar een of ander liedje brullen.

495
Q

moist - The damp clothing is put in a drum.

A

vochtig - De vochtige kleding wordt in een trommel gedaan.

496
Q

to look up - Just as I wanted to look up she gave me a punch.

A

opkijken - Net als ik wou opkijken gaf ze me een stomp.

497
Q

to wander - The next day we wandered together through both of our hometowns.

A

dwalen - De volgende dag dwaalden we samen door ons beider geboortestad.

498
Q

to glow - They seemed to glow from the rays of the sun.

A

gloeien - Ze leken door de stralen van de zon te gloeien.

499
Q

to throw; to fling - He throws the pear against the wall.

A

smijten - Hij smijt de peer tegen de muur.

500
Q

modest - I have found that truly learned people are extremely humble.

A

bescheiden - Ik heb ervaren dat werkelijk geleerde mensen uiterst bescheiden zijn.