First 625 - part 14 Flashcards
(90 cards)

un / le patient
(patient)
masculine noun
un / le patient

patient
masculine noun
patient
un / le patient


une / la blessure
(injury)
feminine noun
Use”blessure”/blesyʀ/ when referring to an injury to a person’s body or to their feelings. “Un dommage” (prejudice) is also possible.
une / la blessure

injury
feminine noun
Use”blessure”/blesyʀ/ when referring to an injury to a person’s body or to their feelings. “Un dommage” (prejudice) is also possible.
injury
une / la blessure

verb

casser
(to break)
verb
ka.se
Use “casser,” which is the most common verb. The verb “rompre” is also widely used.
casser
verb

to break
verb
ka.se
Use “casser,” which is the most common verb. The verb “rompre” is also widely used.
to break
verb
casser
verb


un / le bras
(arm)
masculin e noun
un / le bras

arm
masculin e noun
arm
un / le bras


un / l’ os
(bone)
masculine noun
un / l’ os

bone
masculine noun
bone
un / l’ os


un / l’ hôpital
(hospital)
masculine noun
o.pi.tal
“Un hôpital” designates a public establishment while “une clinique” refers to a private one.
un / l’ hôpital

hospital
masculine noun
o.pi.tal
“Un hôpital” designates a public establishment while “une clinique” refers to a private one.
hospital
un / l’ hôpital


une / la salle
(room)
feminine noun
sal
– There are two or three very common words in French for this concept. The first possible translation is “une salle” as in the following cases: “bathroom” = “salle de bain;” “dining-room” = “salle à manger;” “living-room” = “salle de séjour;” “classroom = salle de classe.” However, if we talk about a bedroom, we use the other very common word, “une chambre.” Therefore, if you go to a hotel, you would ask for “une chambre” ; “hotel room” = “chambre d’hôtel;” “student room” = “chambre d’étudiant;” “guestroom/spare room” = “chambre d’amis.” The third option is “une pièce,” which is a generic term for any room, so a bedroom is “une pièce,” a bathroom is “une pièce,” a kitchen is “une pièce,” an office is “une pièce,” and so on.
une / la salle

room
feminine noun
sal
– There are two or three very common words in French for this concept. The first possible translation is “une salle” as in the following cases: “bathroom” = “salle de bain;” “dining-room” = “salle à manger;” “living-room” = “salle de séjour;” “classroom = salle de classe.” However, if we talk about a bedroom, we use the other very common word, “une chambre.” Therefore, if you go to a hotel, you would ask for “une chambre” ; “hotel room” = “chambre d’hôtel;” “student room” = “chambre d’étudiant;” “guestroom/spare room” = “chambre d’amis.” The third option is “une pièce,” which is a generic term for any room, so a bedroom is “une pièce,” a bathroom is “une pièce,” a kitchen is “une pièce,” an office is “une pièce,” and so on.
room
une / la salle


quarante-deux
42
card. number
quarante-deux

42
card. number
42
quarante-deux































































