idioms Flashcards

(136 cards)

1
Q

Tha lòn air gach slighe.

A

ge be an slighe ann am beatha, bidh duilgheadasan ann

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Is fheàrr an saoghal ionnsachadh na sheachnadh.

A

It is better to learn the world than to avoid it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Bheireadh e a chreidsinn ort gum b’ e an sgadan an rionnach.

A

He would have you believe that the herring was the mackerel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Amhairc romhad mun toir thu do leum.

A

Look ahead before you jump.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Na trèig cinnt airson dòchas.

A

Don’t abandon certainty for hope.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mar chat gu poit èisg.

A

Like a cat to a fish pot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Cha sheas poca falamh leis fhèin.

A

An empty bag will not stand alone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tha barrach air aon slighe dhan mhòintich.

A

There is a eaves on one way to the moor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Tha a h-uile duine na mharaiche ri taobh ne teine air latha ciùin.

A

Everyone is a sailor by the fire on a calm day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Chan eil mathanas fo ghlais.

A

Forgiveness is not locked.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Chan eil prìs air tròcair.

A

There is no price for mercy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Cha dèan brògan tioram iasgach.

A

Dry shoes will not fish.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Tha a cheò fhèin às gach fàd.

A

His smoke is from each peat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Chan eil abhainn ann air nach fhaighear ceann.

A

There is no river that cannot be found.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Tha ceann air gach rud, ach a dhà air gach maraig.

A

Everything has a head, but there are two in every black pudding.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Cha do rinn Dia fhèin an saoghal ann an aon latha.

A

God himself did not make the world in one day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Dè math dhut mòine fhliuch a chur dhan stòbh. Chan fhaigh thu blàths no bonnach às

A

How good is it for you to put wet peat in the stove. You won’t get warmth or sweetness from it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Tùs is èis gnothaich

A

The beginning and end of business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Cha mhair iongnadh ach feasgar ann an Steòrnabhagh.

A

Surprise will only last an afternoon in Stornoway.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Linn nan con.

A

The age of dogs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Eadar Hiort is Peairt.

A

Between St Kilda and Perth.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Is math am buachaille an oidhche; bheir i dhachaigh gach beathach is duine.

A

The shepherd is good at night; she brings home all animals and people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Na gabh ort a thighinn

A

don’t dare come

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Tha dol a-mach mì-nàdarrach air

A

He has a strange conduct

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Tha a’ bhuil ort nach ……
it shows that..
26
Cha tug mi cluas dha
I didn't listen to him
27
Bha anail na uchd
He was out of breath
28
Chan eil aige ach cas a’ falbh is cas a’ tighinn
in two minds
29
Cha do bhuail mo shùil air bho bha e na bhalach
didn't see for a long time
30
Chan eil ann dheth ach beul gun phutan
blabbermounth
31
Aig beul an latha
dawn
32
Chaidh e air a cheann dìreach
fell on his face
33
An rud a chuireas esan na cheann cuiridh e na chasan e
he walks the walk
34
Bha e air ceann a stocainnean
no shoes on
35
Thog Alasdair an taigh às a phòcaid fhèin
with his own money
36
Chuir e drèin air
sulky expression
37
Chuir e a’ bhuidheach orm
gives me the boke
38
Mur a seall thu a-mach thèid do ghlacadh
watch out or you'll be caught
39
Is miosa am fear a chleitheas am mèirleach na am mèirleach fhèin.
The one who hidesthe thief is worse than the thief himself.
40
Na cur do chaora air teadhar làmh ri taigh a’ mhèirlich.
don't tempt fate
41
Saoilidh am mèirleach gur mèirleach a h-uile duine.
Theifs are suspicious of everyone else
42
Nuair a tha a h-uile duine bruidhinn chan eil duine ag èisteachd.
When everyone is talking, no one is listening.
43
A’ cumail cluas ri claisneachd.
listening
44
Is ann air a’ bheagan a dh’aithnichear am mòran.
the small things people do inform their character
45
A h-uile rud a thèid san lìon is iasg e.
any info is valuable
46
Chan òr a h-uile rud buidhe, ’s chan uighean a h-uile rud bàn.
alll that glitters is not gold
47
Chan e coltas rud rud.
alll that glitters is not gold
48
Chuireadh e na h-eòin air chrannaibh.
he has a good singing voice
49
Feumaidh fear nam breug cuimhne mhath a bhith aige.
A liar must have a good memory.
50
Nì tròcair gàirdeachas an aghaidh breitheanas.
mercy costs nothing
51
An t-ionnsachadh òg an t-ionnsachadh bòidheach.
The young learning the beautiful learning.
52
Is minig a dh’ èirich muir gharbh à plumanaich.
just because something looks safe doesn't mean it is
53
Cho gòrach ris na h-uiseagan.
stupid
54
Cha tàinig tràigh gun mhuir-làn na dèidh.
things change / circle of life
55
Chan eil ceò gun teine.
no smoke without fire
56
Am fitheach a’ cur a-mach a theanga leis an teas.
very hot
57
Cha robh e aig baile nuair a chaidh toinisg a roinn a-mach.
He wasn't at town when intelligence was distributed.
58
Chan urrainn an cupa a lìonadh a bharrachd na ghabhas e.
when something is full its full
59
Cha ghabh an soitheach Gàidhealach ach a làn.
when something is full its full ?
60
Cha tig às a’ phoit ach an toit a bhios innte.
you get what you put in
61
Cha chaochail dubh a dhath.
leopard cant change its spots
62
Chan eil a h-uile Stiùbhartach càirdeach dhan rìgh.
not everything is connected
63
Ge beag an t-ugh thig eun às.
good things come in small packages
64
Cha d’ fhiach i/ e am poll.
worthless
65
Chan e neamhnaid a h-uile rud tha deàrrsadh.
all that glitters is not gold
66
Is ann a dh’fhàsas an sìol mar a chuirear
The seed grows as it is sown
67
A’ cur sìos air
putting down on someone
68
A’ coimhead fon t-sùil
Looking under the eye
69
A’ cur umhail air
notice
70
Chan eil cùl innte
he has no backbone
71
Air a cheann fhèin
independantly
72
A’ tarraing às
pulling the mikey
73
A’ tuiteam air a bheul fodha
headfirst
74
Bho mhoch gu dubh
all day
75
Aig peilear a bheatha
very fast
76
A’ tilgeil orm
?
77
Tha a’ bhuil ort
the result is evident
78
Bu mhòr am beud
its a shame
79
Bu mhath an airidh
it's what he deserved
80
Is mairg dhut
its a pity
81
Thachair an saoghal ris
many difficulties
82
Cò a chuala a-riamh a (dhà) leithid
never heard before
83
Chan eil àgh gun ealain
no happyness without art
84
Sgadan dearg a thilgeil am measg nan sgadan lainnireach.
a red herring
85
O chionn fhad an t-saoghail.
for a very long time
86
Bheireadh e deòir gu sùil nan damh.
tear to a glass eye
87
A’ sgaoileadh nan sguab ’s a’ trusadh nan siobhag.
wild goose chase
88
Cho neochiontach ris na h-eòin.
very innocent
89
Cìrean a’ choilich air a’ chirc.
The cock's combs on the chicken.
90
Gach coileach a’ gairm air a shitig fhèin.
Every cock calls his own shit.
91
Am fear a bhios na thàmh cuiridh e ’n cat san teine.
The one who is silent will put the cat in the fire.
92
Duine nach goideadh boinne uisge anns an fhàsach.
A man who would not steal a drop of water in the desert.
93
Aigne thairis acainn.
mind over matter
94
Dall ort!
go on
95
Cha bhi iolairean a’ glacadh chuileagan.
Eagles don't catch flies.
96
Feumaidh e a dhileag fhèin a leigeil às ro dhuine sam bith eile.
he has to let his pee out before everyone esle
97
Chan eil ceithir chasan a’ fàgail rud na bheathach.
Four legs does not make a thing an animal.
98
Am buachaille na ghadaiche.
wolf in sheeps clthing
99
Ruithinn air bàrr an uisge dhaibh nam b’ urrainn dhomh.
I would run on top of the water for them if I could.
100
Is fheàrr a’ chlach gharbh air am faighear rudeigin na chlach mhìn air nach
A rough stone on which something is found is better than a smooth stone on which it is not
101
faighear dad idir.
?
102
Chan ionann buidhe is òr.
all that glitters is not gold
103
Cluinnidh am bodhar fuaim an airgid.
The deaf will hear the sound of money.
104
Chan e fianais a nì fìrinn.
Evidence does not make truth.
105
Mus do sheall mi rium fhèin
before you could say jack robins
106
An do thog e ceann?
did he/it appear?
107
Tha e fada na cheann
stubborn
108
A’ gabhail fadachd
yearn / looking forward to
109
’S iomadh turas a bha an fhìrinn dubh agus a’ bhreug geal.
Many times the truth was black and the lie was white.
110
Ged a chual’ iad an ceòl, cha do thuig iad am port.
Although they heard the music, they did not understand the tune.
111
Cochall a chinn
head / skull
112
Ma-thà, tha mi ’n dùil.
but of course
113
A’ togail ort
moving
114
Mura b’ e dòchas, bhriseadh an cridhe
If it wasn't for hope, the heart would break
115
Stoirm na h-oidhche, sìth na maidne
the clam after the storm
116
’S e am beul a labhras ach an gnìomh a dhearbhas
actions speak louder than words
117
Na toir comhairle, no salainn, gus am faighnichear air an son.
Don't give advice or salt until asked for.
118
Is fheudar gabhail ri each mall nuair nach fhaighear nas fheàrr.
beggars can't be chosers
119
Aon lagh ’son nan daoine bochda agus lagh eile ’son nan daoine beairteach
One law for the poor and another law for the rich
120
Nach ann ort a bha an aghaidh
you have a cheek
121
Feumaidh tu leigeil leis an t-sruth ruith
you need to let things work out
122
Ged a tha e beag, chan eil e bog
Although it is small, it is not soft
123
Cha toir seo a’ mhòine dhachaigh [Cha toir cainnt a’ mhòine dhachaigh].
all talk and no action
124
Each à Eirisgeigh agus boireannach à Leòdhas
if you want to do something difficult, this is the best
125
Cuiridh iad gach cron air druim an duine bhochd
they will blame him
126
Far nach eil fios bidh fathann
no info breeds rumours
127
Cha dèan mi bun no bàrr dheth
didn't make heads of tails of it
128
Caithidh domhan duine
The world will wear a man
129
Chan eil càil a tha na annas nach bi na àbhaist
one day, unusual thing will be usual
130
Cho mear ri ceann sìomain air latha gaoithe
very happy
131
Thig fasan is falbhaidh gnàth
Fashions come and go
132
Cha dèan aon doras an gnothaich dhan deamhan
small crime leads to big crime
133
Nuair a dh’iarras caraid cobhair chan eil a-màireach ann
help immediately
134
Eadar a’ chlach ’s an sgrath
between a rock and a hard place
135
Tha e nas fhasa dealachadh ri do chuid na ri do chleachdaidhean
It is easier to part with your things than with your habits
136
An rud a tha na bhuachar do dh’aon duine tha e na aol dhan duine eile
one mans trash is another's treasure