Idioms C-D Flashcards

(119 cards)

1
Q

cada hijo de vecino

A

every Tom, Dick, and Harry; everyone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

cada muerte de obispo

A

once in a blue moon; very rarely (lit.: each time a bishop dies)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

caer en la cuenta

A

realize

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

caer mal

A

dislike; not like. 1. Me cae mal este tipo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

caerle bien a alguien

A

look good; feel good; seem pleasant (lit.: to fall well to someone)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

caérsele a alg la baba con/por algo

A

drool over someone or something; dote on someone; be crazy about someone or something (lit.: to left fall slobber over someone or something)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

caérsele los anillos a algn

A

be beneath one; be beneath one’s dignity (lit.: to have one’s rings fall off)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

cambiar de idea

A

change one’s mind (lit.: to change idea)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

cambiar de tema

A

change a/the subject

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

camino de

A

along the way, on the way (lit.: road/path of)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

canta a pelo


A

sing unaccompanied

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

carne de gallina

A

gooseflesh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

cerrar algo a cal y canto

A

shut something tight, firmly, securely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

chiflar el moño a algn

A

be nuts; be crazy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

cielos

A

heavens; oh my gosh (lit.: heavens; n.b.: used when surprised, often in place of something vulgar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

cien por cien

A

100%; with certainty; precisely (lit.: one-hundred by one-hundred)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

claro que sí


A

of course; yes; indeed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

cocerse en un propia salsa

A

stew in one’s (own) juice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

coger el toro por los cuernos

A

grab the bull by the horns (n.b.: coger is used only in Spain)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

comer a deshora

A

eat at odd times

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

como agua para chocolate

A

furious; enraged (lit.: like water for chocolate)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

como de costumbre

A


as usual (lit.: as of custom)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

como Dios manda

A

the way it’s supposed to be

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

como perro en barrio ajeno

A

out of place; in the wrong neighborhood (lit.: like a dog in a distant neighborhood; i.e.: people who try to enter other parts of society may be attacked or ostracized)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
como quitarle un pelo al gato
a victimless crime (lit.: like removing a hair from a cat; i.e.: the quantity in question is so small that it has no significant effect and goes unnoticed)
26
como si no fuera poco
as if it were not enough
27
como siempre
as usual; as always
28
como un oro
like new (lit.: like a gold [coin])
29
como un perro

like a dog; like scum; in the gutter (lit.: like a dog)
30
como una balsa de aceite
smoothly; swimmingly; peacefully (lit.: like a pool of oil)
31
como una rosa
fresh as a daisy; soft as silk (lit.: like a rose)
32
con anticipación
in advance; ahead of time
33
con apuros
with difficulty
34
con pelos y señales
in minute detail; precisely
35
con permiso
with (your) permission
36
con seguridad
surely; certainly; absolutely
37
con toda la barba
real; the real deal; honest to goodness; true (lit.: with all the beard)
38
con todo respeto
with all due respect. 1. Con todo respeto, no me parece tan importante.
39
consultarlo con la almohada
sleep on it (lit.: consult about something with the pillow)
40
contar con
count on
41
correr la bola
spread the word; put out the word
42
cortar el bacalao
call the shots (lit.: to cut the codfish; n.b.: Spain usage)
43
cortar las alas a alg
clip someone’s wings; nip something in the bud (lit.: cut the wings of someone or something)
44
cortar un pelo en el aire
be smart
45
corto de luces
dim; dull; stupid
46
cuando pueda
when you can; when you have a moment
47
cuanto antes
as soon as possible (lit.: as much before)
48
cuatro gatos
a handful of people; half a dozen people; a small group of people (lit.: four cats)
49
dar a algn para el pelo
be the living daylights out of someone; wipe the floor with someone
50
dar a entender
let someone know
51
dar a la luz
give birth (lit.: to give to the light)
52
dar la bienvenida
welcome (lit.: to give the welcome)
53
dar la lata
be a nuisance; annoy (lit.: to give the tin)
54
dar lástima
make someone sad (to) (lit.: to give pain/sadness)
55
dar luz verde
give a green light to; permit; allow; clear
56
dar muerte a
kill someone
57
dar nacimiento a
give rise to
58
dar palo
hate; dislike; be unfortunate
59
dar permiso
permit; allow; give permission
60
dar risa
make one laugh; make one smile
61
dar un paseo a caballo
go horseback riding; ride a horse
62
dar un patatús a alguien
make someone have a fit (lit.: to give someone a fit)
63
dar un salto
jump; give a start; start (lit.: to give a jump)
64
dar un vergajo
screw; fuck; have sex with; shag
65
dar una de cal y otra de arena
use a carrot-and-stick policy
66
dar una fiesta
give a party
67
dar una vuelta
go for a ride
68
dar vida a
portray; play (i.e.: an actor playing a role)
69
darle a alguien mala espina
make someone feel uneasy (lit.: to give bad thorns to someone)
70
darse cuenta de
be aware; realize (lit.: to give oneself account of). 1. ¿Te has dado cuenta de que en el supermercado tenemos hasta nueve tipos diferentes de papel higiénico para elegir?
71
darse por vencido
give up; give in (lit.: to give oneself as defeated)
72
darse prisa

hurry; rush; do (something) fast (lit.: to give one urgency)
73
de abrigo
a handful; someone to watch out for (lit.: coat, overcoat)
74
de ahí en adelante

from now on; from here onward (lit.: from here in forward)
75
de ahora en adelante
from now on; henceforth; from this moment forward (lit.: from now in advance)
76
de armas tomar
formidable; tough; redoubtable (lit.: for taking up arms)
77
de buena gana

willingly; with ease; with pleasure (lit.: of good desire)
78
de buenas a primeras
suddenly; without warning
79
de cal y canto
strong; firm
80
de costumbre
as usual; normally
81
de cuando en cuando
from time to time; sometimes; once in a while (lit.: of when in when)
82
de diario
everyday
83
de golpe
suddenly; abruptly; at once; all at once (lit.: of a blow or strike)
84
de hecho
in fact, in reality (lit.: of fact). 1. De hecho, qiuero ir contigo.
85
de inmediato
right now, immediately (lit.: from immediately)
86
de medio pelo
second-rate
87
de miedo
fantastic(ally); wonderful(ly); brilliant(ly) (used in Spain)
88
de moda
in fashion; in style
89
de modo que
so; so that
90
de mucho cuidado
big; terrible; real (used adverbially)
91
de nada
not at all; you’re welcome; don’t mention it (n.b.: often said in response to “gracías”)
92
de nuevo
again; once again; anew (lit.: of new)
93
de oro

great; good; very good; wonderful. 1. Ella tiene una voz de oro.
94
de par en par
wide open (lit.: from rafter to rafter)
95
de pelo en pecho
manly; masculine
96
de perlas
just what someone needs; just right; go/fit perfectly (lit.: of pearls)
97
de perros
foul; horrible; dirty
98
de pocas luces
dim; dull; stupid
99
de pronto
suddenly; at once; all at once (lit.: of soon)
100
de repente
abruptly, suddenly (lit.: of soon)
101
de tal palo, tal astilla
like father, like son (lit.: of such a broom, such a splinter)
102
de todas maneras
in any case; anyway
103
de todos modos
anyway; at any rate (lit.: to the monkfish)
104
de un modo u otro
one way or another
105
de un momento a otro
at any moment
106
de una vez
now
107
de veras
really, truly (lit.: of fact, truth)
108
de vez en cuando
sometimes; now and then (lit.: from once in when)
109
decir amén a todo
say yes to everything; agree to everything (lit.: to say amen to everything)
110
decir en broma
kid; joke; tease (lit.: to say (as a) joke)
111
dejar a alg en las astas del toro

leave someone high and dry; leave someone in the lurch (lit.: to leave someone on the horns of the bull)
112
dejar de lado
set aside; put aside (lit.: to leave from (the) side)
113
dejar en paz
leave alone; leave be; let it be (lit.: to leave in peace)
114
desde hacía rato
for some time
115
desde luego
of course; certainly (lit.: after then/later)
116
día a día
day after day. 1. La economía real, la que cada uno de nosotros maneja día a día es otra cosa.
117
di que sí

go for it (lit.: say yes)
118
dormir el vino
sleep off a hangover
119
dormir juntos
sleep together (n.b.: in the sexual sense)