Kotoba 2 - TL's WOTD (checked to no. 22) Flashcards
(133 cards)
連れ帰る
[動詞ラ行五段活用、Godan verb with ‘ru’ ending]
つれかえる
つれ帰る とも書く
to bring (s.o.) back home; to take (s.o.) back home
[連
On’yomi
レン
Kun’yomi
つら.なる、 つら.ねる、 つ.れる、 -づ.れ
🇬🇧 English
take along, lead, join, connect, party, gang, clique
10 strokes]
[帰
On’yomi
キ
Kun’yomi
かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
🇬🇧 English
homecoming, arrive at, lead to, result in
10 strokes]
捕らわれる
[動詞一段活用、自動詞、Ichidan verb, Intransitive verb]
とらわれる
捕われる、囚われる、捉われる とも書く
1 to be caught; to be captured; to be taken prisoner; to be arrested; to be apprehended
2 (かな表記が多い) to be seized with (fear, etc.); to be a slave to; to stick to; to adhere to; to be swayed by
[捕
On’yomi
ホ
Kun’yomi
と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
🇬🇧 English
catch, capture
10 strokes]
囚われ [Noun]
とらわれ
捕らわれ (とらわれ) とも書く
1 captivity; imprisonment
[捕
On’yomi
ホ
Kun’yomi
と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
🇬🇧 English
catch, capture
10 strokes]
捕われの身
[Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun]
とらわれのみ
囚われの身 (とらわれのみ) とも書く
1 captive; prisoner
[捕
On’yomi
ホ
Kun’yomi
と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
🇬🇧 English
catch, capture
10 strokes]
捕らわれ人 [Noun]
とらわれびと
囚われ人 (とらわれびと) とも書く
1 captive; prisoner
[捕
On’yomi
ホ
Kun’yomi
と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
🇬🇧 English
catch, capture
10 strokes]
虜 [Noun]
a. → The music lured everyone (lit. “the music made a captive of everyone).
[全員
→ everyone]
[とりこにしす
→ to lure]
りょ、とりこ
擒 (とりこ)、俘虜 (とりこ) とも書く
1 a captive; a prisoner; foreigner, barbarian, slave
2 a victim (of love, etc.); a slave (to one’s lust, etc.)
a. その音楽は全員をとりこにした。
→ The music lured everyone.
[虜
On’yomi
ロ、リョ
虜 [Noun]
りょ
1 (Archaic, See also 虜 とりこ) captive; prisoner
2 (Archaic) a foreigner; a barbarian; a slave
Kun’yomi
虜 [Noun]
とりこ
擒 (とりこ)、俘虜 (とりこ) とも書く
1 a captive; a prisoner
2 a victim (of love, etc.); a slave (to one’s lust, etc.);
とりく
🇬🇧 English
captive, barbarian, low epithet for the enemy
🇫🇷 French
captif, esclave, barbare, épithète péjorative pour l’ennemi
🇪🇸 Spanish
cautivo, prisionero, apresar
13 strokes]
虜囚 [Noun]
りょしゅう
1 a captive; a prisoner (of war)
[虜
On’yomi
ロ、リョ
虜 [Noun]
りょ
1 (Archaic, See also 虜 (とりこ)) captive; prisoner
2 (Archaic) a foreigner; a barbarian; a slave
Kun’yomi
虜 [Noun]
a. とりこ
擒 (とりこ)、俘虜 (とりこ) とも書く
1 a captive; a prisoner
2 a victim (of love, etc.); a slave (to one’s lust, etc.);
b. とりく
🇬🇧 English
captive, barbarian, low epithet for the enemy
🇫🇷 French
captif, esclave, barbare, épithète péjorative pour l’ennemi
🇪🇸 Spanish
cautivo, prisionero, apresar
13 strokes]
盗み取る
[Godan verb with ‘ru’ ending, Transitive verb]
ぬすみとる
to steal
[盗
On’yomi
トウ
Kun’yomi
盗む (ぬす.む)、盗み (ぬす.み)
🇬🇧 English
steal, rob, pilfer
11 strokes]
[取
On’yomi
シュ
Kun’yomi
と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
🇬🇧 English
take, fetch, take up
8 strokes]
盗み出す [Godan verb with ‘su’ ending]
ぬすみだす
1 to steal (from a person)
[盗
On’yomi
トウ
Kun’yomi
盗む (ぬす.む)、盗み (ぬす.み)
🇬🇧 English
steal, rob, pilfer
11 strokes]
注目
[名詞] (1)
1 a. → a noteworthy [(注目すべき) a notable] book; a book worthy of note
[値する本
= あたいするほん
→ a valuable book]
ちゅうもく
1 notice; [注意] attention; observation
a. 注目に値する本
[= ちゅうもくにあたいするほん]
→ a noteworthy [(注目すべき) a notable] book; a book worthy of note
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目
[名詞] (2)
2 → The athlete is now the focus [centre] of public attention.; The athlete is now in the limelight [in the public eye.
[選手
せんしゅ
→ an athlete]
[今や
いまや
→ now]
[的
まと
→ focus]
ちゅうもく
2 notice; [注意] attention; observation
b. その選手は今や人々の注目の的だ
[= そのせんしゅはいまやひとびとのちゅうもくのまとだ]
→ The athlete is now the focus [centre] of public attention.; The athlete is now in the limelight [in the public eye.
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目
[名詞] (3)
3 → His new novel attracted [drew] public attention.
[小説
しょうせつ
→ a novel]
[一般大衆
いっぱんたいしゅう
→ general public]
[集める
あつめる
→ to attract]
ちゅうもく
3 notice; [注意] attention; observation
c. 彼の新しい小説は一般大衆の注目を集めた
[= かれのあたらしいしょうせつはいっぱんたいしゅうのちゅうもくをあつめた]
→ His new novel attracted [drew] public attention.
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目
[名詞] (4)
4 → The writer is very much in the public eye now.
[作家
さっか
→ a writer]
[世間の注目を浴びる
せけんのちゅうもくをあびる
→ to draw public attention]
ちゅうもく
4 notice; [注意] attention; observation
d.その作家は今世間の注目を浴びている
そのさっかはいませけんのちゅうもくをあびている
→ The writer is very much in the public eye now.
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目
[名詞] (5)
5 a. → May I have your attention?; Attention, please! (!アナウンスなどのはじめに言う)
[願います
ねがいます
to ask, to beg]
ちゅうもく
5 notice; [注意] attention; observation
a. 注目願います (お知らせいたします)
[= ちゅうもくねがいます (おしらせいたします)]
→ May I have your attention?; Attention, please! (!アナウンスなどのはじめに言う)
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目
[名詞] (6)
ちゅうもく
notice; [注意] attention; observation
Japanese to English with Synonyms
[Chūmoku]
注目 noun
1 attention:
注意、 注目、 アテンション、
ちゅうい、 ちゅうもく、 アテンション、
着目、 意、 視聴
ちゃくもく、 い、 しちょう
注目
[名詞] (7)
ちゅうもく
notice; [注意] attention; observation
Japanese to English with Synonyms
[Chūmoku]
注目 noun
2 notice:
通知、 お知らせ、 注目、
つうち、 おしらせ、 ちゅうもく、
告示、 告知、 通告
こくじ、 こくち、 つうこく
注目
[名詞] (8)
ちゅうもく
notice; [注意] attention; observation
Japanese to English with Synonyms
[Chūmoku]
注目 noun.
3 observation:
観察、 観測、 監視、
かんさつ、 かんそく、 かんし、
注目、 視察、 見聞
ちゅうもく、 しさつ、 けんぶん
注目する
[動詞] (1)
1〖注意を払う〗; 〖気にとめる、 関心を寄せる〗;
〖注意して見守る〗
a. → to pay (close) attention to one’s teacher [what one’s teacher says] in class. (!listen carefully [attentively] to … といってもほぼ同意)
[授業中
→ during class]
ちゅうもくする
1〖注意を払う〗to notice, to pay attention to … ;
〖気にとめる、 関心を寄せる〗to take notice of … ;
〖注意して見守る〗to watch.
a. 授業中先生に注目する
→ to pay (close) attention to one’s teacher [what one’s teacher says] in class. (!listen carefully [attentively] to … といってもほぼ同意)
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目する
[動詞] (2)
2〖注意を払う〗;〖気にとめる、 関心を寄せる〗;
〖注意して見守る〗
b. → No critics took notice of this poet in those days.
[当時
とうじ
→ その頃 (そのころ), in those days]
[批評家たち
ひひょうかたち
→ the critics]
[この詩人
このしじん
→ the/this poet]
ちゅうもくする
2〖注意を払う〗to notice, to pay attention to … ;
〖気にとめる、 関心を寄せる〗to take notice of … ;
〖注意して見守る〗to watch.
b. 当時批評家たちは誰もこの詩人に注目していなかった
[= とうじひひょうかたちはだれもこのしじんにちゅうもくしていなかった]
→ No critics took notice of this poet in those days.
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目する
[動詞] (3)
3〖注意を払う〗;〖気にとめる、 関心を寄せる〗;
〖注意して見守る〗
c. → The Japanese way of management is now being watched with (keen) interest by the rest of the world. (!この場合 the rest of を忘れないこと)
[日本式経営
にほんしきけいえい
→ the Japanese way of management]
[外国から注目されている
がいこくからちゅうもくされている
→ to be watched with (keen) interest by the rest of the world]
ちゅうもくする
3 〖注意を払う〗to notice, to pay attention to … ;
〖気にとめる、 関心を寄せる〗to take notice of … ;
〖注意して見守る〗to watch.
c. 日本式経営が今外国から注目されている
にほんしきけいえいがいまがいこくからちゅうもくされている
→ The Japanese way of management is now being watched with (keen) interest by the rest of the world.
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目する
[動詞] (4)
4〖注意を払う〗;〖気にとめる、 関心を寄せる〗;
〖注意して見守る〗
d. → The eyes of the world are upon you.
[世間
せけん
→ the world]
ちゅうもくする
4 〖注意を払う〗to notice, to pay attention to … ;
〖気にとめる、 関心を寄せる〗to take notice of … ;
〖注意して見守る〗to watch.
d. 世間が君に注目している
せけんがきみにちゅうもくしている
→ The eyes of the world are upon you.
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]
注目する
[動詞] (5)
5〖注意を払う〗;〖気にとめる、 関心を寄せる〗;
〖注意して見守る〗
e. → Pay attention to what I do and if I fail I can always stop.
[私のやること
わたしのやること
→ what I am doing]
[失敗する
しっぱいする
→ to fail]
[いつでもやめる
→ I can always stop]
ちゅうもくする
5 〖注意を払う〗to notice, to pay attention to … ;
〖気にとめる、 関心を寄せる〗to take notice of … ;
〖注意して見守る〗to watch.
e. 私のやることに注目してくれ失敗すればいつでもやめる
[= わたしのやることにちゅうもくしてくれしっぱいすればいつでもやめる]
→ Pay attention to what I do and if I fail I can always stop.
[注
On’yomi
チュウ
Kun’yomi
そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
🇬🇧 English
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
8 strokes]
[目
On’yomi
モク、 ボク
Kun’yomi
め、 -め、 ま-
🇬🇧 English
eye, class, look, insight, experience, care, favour
5 strokes]