La vida urbana Flashcards Preview

AS Spanish > La vida urbana > Flashcards

Flashcards in La vida urbana Deck (406):
1

la acera

pavement

2

las afueras

suburbs; outskirts

3

aparcar

to park

4

el aparcamiento

car park

5

la avenida

avenue

6

el barrio

district; suburb

7

la calle

street

8

céntrico/a

central

9

el centro comercial

shopping centre/mall

10

concurrido/a

busy [crowded]

11

la fábrica

factory

12

el/la habitante

inhabitant

13

la zona

district; area

14

el/la ciudadano/a

citizen; town dweller

15

el/la madrileño(-ña)

citizen of Madrid

16

el/la barcelonés(-nesa)

citizen of Barcelona

17

el/la sevillano/a

citizen of Seville

18

el ambiente

ambience; atmosphere

19

la capital administrativa

administrative capital

20

la capital económica

economic capital

21

el municipio

town; municipality; town council

22

el ayuntamiento

town hall; town council

23

la diputación

equivalent of District Council

24

el presupuesto comunitario

community budget

25

la urbanización

urban development

26

la planificación urbana

town planning

27

la persona que viaja diariamente al lugar de trabajo

commuter

28

viajar diariamente al trabajo

to commute to work

29

viajar diariamente al trabajo

to commute to work

30

el casco histórico

historic centre

31

el barrio antiguo

old quarter

32

el paso elevado

flyover

33

el paso subterráneo

underpass

34

la peatonalización

pedestrianisation

35

la zona peatonal

pedestrian area

36

la autopista elevada

elevated motorway

37

la autovía

dual carriageway

38

la glorieta

roundabout

39

la carretera de circunvalación

ring road

40

la carretera de circunvalación

ring road

41

la necesidad de más variantes

need for more bypasses

42

la calle de dirección única

one-way street

43

la dirección prohibida

wrong way [e.g. in one-way street]

44

la desviación

diversion

45

el carril bus

bus lane

46

el cruce de peatones

pedestrian crossing

47

la pista para ciclistas; el carril para ciclistas

cycle track; cycle lane

48

la remodelación del centro

redevelopment/restructuring of city centre

49

la vigilancia policial

police patrol

50

una solución al tráfico de Madrid

a solution for the Madrid traffic

51

las condiciones de vida

living conditions

52

la aglomeración

conurbation

53

la ciudad dormitorio

dormitory town

54

la vecindad

neighbourhood

55

los vecinos

neighbours; inhabitants

56

la manzana

block [of buildings]

57

el inmueble de lujo

luxury property

58

el rascacielos

skyscraper

59

el chalé independiente

detached house

60

la agencia inmobiliaria

estate agent's

61

el piso piloto

show flat

62

el bloque de pisos

block of flats

63

con cocina amueblada

with a fitted kitchen

64

el/la propietario/a

owner; proprietor

65

el/la inquilino/a

tenant

66

el domicilio

address; home

67

una casa de alquiler

a rented house

68

alquilar un piso

to rent a flat

69

arrendar

to rent

70

deber el alquiler

to owe the rent

71

la vivienda

dwelling

72

la hipoteca

mortgage

73

hipotecar

to mortgage

74

la vivienda unifamiliar

one-family dwelling/unit

75

la casucha

hovel

76

la chabola

hovel; shanty

77

el barrio de chabolas

shanty town

78

los sin techo

homeless people

79

dormir a la intemperie

to sleep rough

80

el barrio desfavorecido

run-down district

81

el espacio verde

green space

82

la residencia secundaria

second home

83

el polígono residencial

residential development; estate

84

dar prioridad a la estética

to give priority to aesthetic considerations

85

el solar de construcción

building site

86

derribar; derrumbar

to demolish; to pull down

87

derribarse; derrumbarse

to collapse

88

descuidar un edificio

to neglect a building

89

descuidado

run-down

90

en las afueras

on the outskirts; in the suburbs

91

en el casco urbano

in the city centre

92

en el casco urbano

in the city centre

93

el almacén

store [shop or warehouse]

94

la gran superficie; el hipermercado

hypermarket

95

los grandes almacenes

department store(s)

96

la zona industrial

industrial zone/park

97

el polígono industrial

industrial estate

98

la oferta de viviendas disponibles

building stock

99

la escasez de viviendas

housing shortage

100

la necesidad de viviendas

housing needs

101

el programa de vivienda

housing programme

102

la escasez de viviendas de alquiler

shortage of rented property

103

poder aprovechar los transportes públicos

to be able to make use of public transport

104

gastar menos dinero en los transportes

to spend less money on transport

105

el abono

travel card

106

el descuento

discount

107

el usuario de los autobuses

bus user

108

el usuario de los autobuses

bus user

109

tenerlo todo al alcance

to have everything within reach

110

ir en bici(cleta)

to go by bike; to go by bicycle

111

ir andando a las tiendas

to walk to the shops

112

una buena gama de diversiones

a good range of entertainments

113

la movida nocturna

nightlife

114

la posibilidad de mejor atención médica

possibility of better medical attention

115

la(s) hora(s) punta

rush hour; peak time

116

los autobuses van hasta los topes

the buses are packed

117

el caos del tráfico

traffic chaos

118

el atasco

traffic hold-up

119

atascarse

to be held up

120

el embotellamiento

traffic jam; bottleneck

121

agravar el problema del tráfico

to worsen the traffic problem

122

el tráfico es desesperante

the traffic is impossible

123

la polución; la contaminación

pollution

124

polucionar; contaminar

to pollute; to contaminate

125

el ruido infernal

infernal noise

126

el humo de los tubos de escape

exhaust fumes

127

emitir gases nocivos

to emit noxious fumes

128

causar problemas respiratorios

to cause respiratory problems

129

hacer estragos con la salud

to wreak havoc with one's health

130

el aparcamiento subterráneo

underground car park

131

no se puede estacionar/aparcar

you can't park

132

estacionamiento prohibido

no parking

133

el/la guardia de tráfico

traffic policeman; traffic policewoman; traffic warden

134

cerrado por obras

closed for roadworks

135

la grúa

crane [to tow away cars]

136

remolcar

to tow (away)

137

el cepo

wheelclamp

138

el cepo

wheelclamp

139

la inseguridad ciudadana

citizens' feeling of insecurity; citizens' feeling of decline in law and order

140

el crimen

crime [in general or particular]

141

los crímenes

crimes [in general or particular]

142

el delito

crime [particular]; offence [particular]

143

el/la ladrón(-rona)

thief; robber; burglar

144

escalar una casa

to burgle a house; to break into a house

145

el escalamiento

burglary; break-in

146

robar

to steal

147

el robo; el hurto

theft

148

el asesinato; el homicidio

murder

149

asesinar

to murder

150

el asesino; el/la homicida

murderer

151

`la pena de muerte

death penalty

152

el atraco

assault; mugging

153

atracar

to assault; to mug

154

la agresividad

aggressiveness

155

la pandilla (callejera)

(street) gang

156

la tribu

tribe

157

la guerra tribal

tribal warfare; gang warfare

158

asumir una actitud provocativa

to adopt a provocative attitude

159

la crispación

tension

160

destrozarlo todo

to smash everything up

161

los enfrentamientos

confrontations

162

el/la drogadicto/a

drug addict

163

la drogodelincuencia

drug-addicted crime

164

(bajo) los efectos del alcohol o de la droga

(under) the influence of drink or drugs

165

entonarse

to get high

166

lanzar improperios

to hurl abuse

167

las luchas callejeras

street fights

168

montar bronca [coll]

to cause a riot; to cause a row; to cause a scrap

169

no soportar el aspecto de alguien

not to be able to stand someone's appearance

170

la violencia futbolística

football violence

171

una orgía de violencia

an orgy of violence

172

desatar la violencia

to unleash violence

173

mendigar

to beg

174

el/la mendigo/a

beggar

175

la mendicidad

begging

176

el vagabundo

tramp

177

el ocupa

squatter

178

la privación urbana

urban deprivation

179

los problemas de los barrios céntricos

inner-city problems

180

la seguridad ciudadana

law and order; public safety

181

mantener el orden público

to keep law and order

182

la policía

police (force)

183

la Guardia Civil

Civil Guard; (crime) police

184

el/la guardia

policeman; policewoman

185

la protección policial

police protection

186

aumentar las patrullas policiales

to increase the number of police patrols

187

el coche-patrulla

police car

188

estar de ronda

to be on the beat

189

la policía de barrio

neighbourhood police

190

el castigo

punishment

191

castigar

to punish

192

la cárcel

prison

193

encarcelar

to imprison

194

la multa

fine

195

multar

to fine

196

los vigilantes

vigilantes

197

la autodefensa

self-defence

198

la vigilancia vecinal

neighbourhood watch

199

mejorar el alumbramiento público

to improve street lighting

200

la farola

street light

201

acorralar

to confine; to kettle

202

la prohibición de vender alcohol

ban on the sale of alcohol

203

un problema con pocas vías de solución

an almost insoluble problem

204

pavement

la acera

205

suburbs; outskirts

las afueras

206

to park

aparcar

207

car park

el aparcamiento

208

avenue

la avenida

209

district; suburb

el barrio

210

street

la calle

211

central

céntrico/a

212

shopping centre/mall

el centro comercial

213

busy [crowded]

concurrido/a

214

factory

la fábrica

215

inhabitant

el/la habitante

216

district; area

la zona

217

citizen; town dweller

el/la ciudadano/a

218

citizen of Madrid

el/la madrileño(-ña)

219

citizen of Barcelona

el/la barcelonés(-nesa)

220

citizen of Seville

el/la sevillano/a

221

ambience; atmosphere

el ambiente

222

administrative capital

la capital administrativa

223

economic capital

la capital económica

224

town; municipality; town council

el municipio

225

town hall; town council

el ayuntamiento

226

equivalent of District Council

la diputación

227

community budget

el presupuesto comunitario

228

urban development

la urbanización

229

town planning

la planificación urbana

230

commuter

la persona que viaja diariamente al lugar de trabajo

231

to commute to work

viajar diariamente al trabajo

232

to commute to work

viajar diariamente al trabajo

233

historic centre

el casco histórico

234

old quarter

el barrio antiguo

235

flyover

el paso elevado

236

underpass

el paso subterráneo

237

pedestrianisation

la peatonalización

238

pedestrian area

la zona peatonal

239

elevated motorway

la autopista elevada

240

dual carriageway

la autovía

241

roundabout

la glorieta

242

ring road

la carretera de circunvalación

243

ring road

la carretera de circunvalación

244

need for more bypasses

la necesidad de más variantes

245

one-way street

la calle de dirección única

246

wrong way [e.g. in one-way street]

la dirección prohibida

247

diversion

la desviación

248

bus lane

el carril bus

249

pedestrian crossing

el cruce de peatones

250

cycle track; cycle lane

la pista para ciclistas; el carril para ciclistas

251

redevelopment/restructuring of city centre

la remodelación del centro

252

police patrol

la vigilancia policial

253

a solution for the Madrid traffic

una solución al tráfico de Madrid

254

living conditions

las condiciones de vida

255

conurbation

la aglomeración

256

dormitory town

la ciudad dormitorio

257

neighbourhood

la vecindad

258

neighbours; inhabitants

los vecinos

259

block [of buildings]

la manzana

260

luxury property

el inmueble de lujo

261

skyscraper

el rascacielos

262

detached house

el chalé independiente

263

estate agent's

la agencia inmobiliaria

264

show flat

el piso piloto

265

block of flats

el bloque de pisos

266

with a fitted kitchen

con cocina amueblada

267

owner; proprietor

el/la propietario/a

268

tenant

el/la inquilino/a

269

address; home

el domicilio

270

a rented house

una casa de alquiler

271

to rent a flat

alquilar un piso

272

to rent

arrendar

273

to owe the rent

deber el alquiler

274

dwelling

la vivienda

275

mortgage

la hipoteca

276

to mortgage

hipotecar

277

one-family dwelling/unit

la vivienda unifamiliar

278

hovel

la casucha

279

hovel; shanty

la chabola

280

shanty town

el barrio de chabolas

281

homeless people

los sin techo

282

to sleep rough

dormir a la intemperie

283

run-down district

el barrio desfavorecido

284

green space

el espacio verde

285

second home

la residencia secundaria

286

residential development; estate

el polígono residencial

287

to give priority to aesthetic considerations

dar prioridad a la estética

288

building site

el solar de construcción

289

to demolish; to pull down

derribar; derrumbar

290

to collapse

derribarse; derrumbarse

291

to neglect a building

descuidar un edificio

292

run-down

descuidado

293

on the outskirts; in the suburbs

en las afueras

294

in the city centre

en el casco urbano

295

in the city centre

en el casco urbano

296

store [shop or warehouse]

el almacén

297

hypermarket

la gran superficie; el hipermercado

298

department store(s)

los grandes almacenes

299

industrial zone/park

la zona industrial

300

industrial estate

el polígono industrial

301

building stock

la oferta de viviendas disponibles

302

housing shortage

la escasez de viviendas

303

housing needs

la necesidad de viviendas

304

housing programme

el programa de vivienda

305

shortage of rented property

la escasez de viviendas de alquiler

306

to be able to make use of public transport

poder aprovechar los transportes públicos

307

to spend less money on transport

gastar menos dinero en los transportes

308

travel card

el abono

309

discount

el descuento

310

bus user

el usuario de los autobuses

311

bus user

el usuario de los autobuses

312

to have everything within reach

tenerlo todo al alcance

313

to go by bike; to go by bicycle

ir en bici(cleta)

314

to walk to the shops

ir andando a las tiendas

315

a good range of entertainments

una buena gama de diversiones

316

nightlife

la movida nocturna

317

possibility of better medical attention

la posibilidad de mejor atención médica

318

rush hour; peak time

la(s) hora(s) punta

319

the buses are packed

los autobuses van hasta los topes

320

traffic chaos

el caos del tráfico

321

traffic hold-up

el atasco

322

to be held up

atascarse

323

traffic jam; bottleneck

el embotellamiento

324

to worsen the traffic problem

agravar el problema del tráfico

325

the traffic is impossible

el tráfico es desesperante

326

pollution

la polución; la contaminación

327

to pollute; to contaminate

polucionar; contaminar

328

infernal noise

el ruido infernal

329

exhaust fumes

el humo de los tubos de escape

330

to emit noxious fumes

emitir gases nocivos

331

to cause respiratory problems

causar problemas respiratorios

332

to wreak havoc with one's health

hacer estragos con la salud

333

underground car park

el aparcamiento subterráneo

334

you can't park

no se puede estacionar/aparcar

335

no parking

estacionamiento prohibido

336

traffic policeman; traffic policewoman; traffic warden

el/la guardia de tráfico

337

closed for roadworks

cerrado por obras

338

crane [to tow away cars]

la grúa

339

to tow (away)

remolcar

340

wheelclamp

el cepo

341

wheelclamp

el cepo

342

citizens' feeling of insecurity; citizens' feeling of decline in law and order

la inseguridad ciudadana

343

crime [in general or particular]

el crimen

344

crimes [in general or particular]

los crímenes

345

crime [particular]; offence [particular]

el delito

346

thief; robber; burglar

el/la ladrón(-rona)

347

to burgle a house; to break into a house

escalar una casa

348

burglary; break-in

el escalamiento

349

to steal

robar

350

theft

el robo; el hurto

351

murder

el asesinato; el homicidio

352

to murder

asesinar

353

murderer

el asesino; el/la homicida

354

death penalty

`la pena de muerte

355

assault; mugging

el atraco

356

to assault; to mug

atracar

357

aggressiveness

la agresividad

358

(street) gang

la pandilla (callejera)

359

tribe

la tribu

360

tribal warfare; gang warfare

la guerra tribal

361

to adopt a provocative attitude

asumir una actitud provocativa

362

tension

la crispación

363

to smash everything up

destrozarlo todo

364

confrontations

los enfrentamientos

365

drug addict

el/la drogadicto/a

366

drug-addicted crime

la drogodelincuencia

367

(under) the influence of drink or drugs

(bajo) los efectos del alcohol o de la droga

368

to get high

entonarse

369

to hurl abuse

lanzar improperios

370

street fights

las luchas callejeras

371

to cause a riot; to cause a row; to cause a scrap

montar bronca [coll]

372

not to be able to stand someone's appearance

no soportar el aspecto de alguien

373

football violence

la violencia futbolística

374

an orgy of violence

una orgía de violencia

375

to unleash violence

desatar la violencia

376

to beg

mendigar

377

beggar

el/la mendigo/a

378

begging

la mendicidad

379

tramp

el vagabundo

380

squatter

el ocupa

381

urban deprivation

la privación urbana

382

inner-city problems

los problemas de los barrios céntricos

383

law and order; public safety

la seguridad ciudadana

384

to keep law and order

mantener el orden público

385

police (force)

la policía

386

Civil Guard; (crime) police

la Guardia Civil

387

policeman; policewoman

el/la guardia

388

police protection

la protección policial

389

to increase the number of police patrols

aumentar las patrullas policiales

390

police car

el coche-patrulla

391

to be on the beat

estar de ronda

392

neighbourhood police

la policía de barrio

393

punishment

el castigo

394

to punish

castigar

395

prison

la cárcel

396

to imprison

encarcelar

397

fine

la multa

398

to fine

multar

399

vigilantes

los vigilantes

400

self-defence

la autodefensa

401

neighbourhood watch

la vigilancia vecinal

402

to improve street lighting

mejorar el alumbramiento público

403

street light

la farola

404

to confine; to kettle

acorralar

405

ban on the sale of alcohol

la prohibición de vender alcohol

406

an almost insoluble problem

un problema con pocas vías de solución