Lektion 12 Flashcards

(21 cards)

1
Q

anstrengen

A

Make an effort to
خسته شدن
1. sich anstrengen (بازتابی - رایج‌ترین کاربرد)

معنی: زحمت کشیدن، تلاش کردن
مثال:
• Ich muss mich sehr anstrengen, um den Job zu bekommen.
(باید خیلی تلاش کنم تا آن شغل را بگیرم.)

  1. etwas strengt jemanden an (غیر بازتابی)

معنی: چیزی کسی را خسته یا فرسوده می‌کند، انرژی زیادی می‌گیرد
مثال:
• Die lange Reise hat ihn sehr angestrengt.
(سفر طولانی او را بسیار خسته کرد.)
• Langes Lesen strengt die Augen an.
(خواندن طولانی چشم‌ها را خسته می‌کند.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

aussprechen

A

Express pronounce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Verwechseln

A

Hat verwechselt
معنی اصلی: اشتباه گرفتن / قاطی کردن

„verwechseln“ یعنی چیزی یا کسی را با چیز یا کسی دیگر اشتباه گرفتن یا به اشتباه یکی را جای دیگری گرفتن.

کاربردها و معانی در موقعیت‌های مختلف:
1. اشتباه گرفتن افراد یا اشیاء (فیزیکی یا مفهومی):
• Ich habe Salz mit Zucker verwechselt.
(نمک را با شکر اشتباه گرفتم.)
• Er hat mich mit meinem Bruder verwechselt.
(او مرا با برادرم اشتباه گرفت.)
2. اشتباه گرفتن معنا یا مفهوم چیزی:
• Du darfst Freiheit nicht mit Verantwortungslosigkeit verwechseln.
(نباید آزادی را با بی‌مسئولیتی اشتباه بگیری.)
3. در موقعیت رسمی یا اداری (مثلاً اشتباه گرفتن اسناد یا شماره‌ها):
• Der Mitarbeiter hat die Akten verwechselt.
(کارمند پرونده‌ها را اشتباه کرده است.)

ترکیب‌های رایج:
• jemanden/etwas mit jemandem/etwas verwechseln
(کسی/چیزی را با کسی/چیز دیگری اشتباه گرفتن)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

begabung

A

Ability capability talent gift

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Beherrschen

A

مسلط بودن بر مهارت یا دانش (Wissen/Fähigkeiten beherrschen)

معنی: توانایی انجام کاری یا داشتن مهارتی در سطح بالا

مثال‌ها:
• Er beherrscht die deutsche Grammatik sehr gut.
(او دستور زبان آلمانی را خیلی خوب بلد است / بر آن مسلط است.)
• Kannst du Excel gut beherrschen?
(آیا به Excel تسلط داری؟)

  1. کنترل داشتن بر احساسات یا شرایط (Emotionen/Situationen beherrschen)

معنی: کنترل کردن خود یا موقعیت

مثال‌ها:
• Sie konnte ihre Wut kaum beherrschen.
(او به‌سختی می‌توانست خشمش را کنترل کند.)
• In schwierigen Situationen muss man sich beherrschen.
(در موقعیت‌های دشوار باید خودت را کنترل کنی.)

ترکیب
معنی
eine Sprache beherrschen
مسلط بودن به یک زبان
sich beherrschen
خود را کنترل کردن
ein Gebiet/Fach beherrschen
در یک حوزه تخصص داشتن
die Lage beherrschen
وضعیت را تحت کنترل داشتن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

so weit wie möglich

A

as far as possible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

aufgeben

A

Give up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

einschätzen

A

Judge assess

schätzen estimate assess

überschätzen

unterschätzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ankündigen

A

Announce
Hat angekündigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

strecke

A

Line route section

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

abbrechen

A

Break off end
Bricht ab
Brach ab
Ist abgebrochen hat auch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ursprünglich

A

Original initial

Ursprung der Origin source

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

aufhören

A

Stop end

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

betrug

A

Der betrüge
Deception fraud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ausreichen

A

Be adequate suffice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

durchqueren

A

Queren
Cross cut cross
Hat durchquert

17
Q

Anregen

A

Hat angeregt regt an
Die Anregung
to stimulate, encourage, suggest):
1. Das Gespräch hat mich zum Nachdenken angeregt.
(The conversation stimulated me to think.)
2. Der Lehrer regte die Schüler dazu an, eigene Ideen einzubringen.
(The teacher encouraged the students to contribute their own ideas.)
3. Ich möchte vorschlagen, dass wir eine Diskussion über dieses Thema anregen.
(I would like to suggest that we initiate a discussion about this topic.)
4. Die Musik regt die Fantasie an.
(The music stimulates the imagination.)
5. Sie hat angeregt, ein neues Projekt zu starten.
(She suggested starting a new project.)

18
Q

erholungsbedürftig

A

In need of recovery

19
Q

entlang

20
Q

die Ausrüstung stellen

A

provide the equipment

21
Q

schmuck

A

Der e jewelry