Maux U- Version Flashcards Preview

Latin > Maux U- Version > Flashcards

Flashcards in Maux U- Version Deck (258)
1

uaco, *3

as, are - être vide, vacant / vaquer à, il est loisible de

2

uacuus, *3

a, um - vide, libre, vacant

3

uadimonium, *2

ii, n - caution, engagement

4

uado, *2

is, ere, uasi, uasum - aller, marcher

5

uadum, *2

i, n. - gué, passe

6

uae, interjection

hélas, malheur à +D

7

uafer, uafra, uafrum * 3

bigarré / rusé, habile / fourbe, trompeur

8

uagina, *3

ae. f - enveloppe / fourreau / étui

9

uagor vb

aris, ari, atus sum - errer

10

uagus, a, um * 3

errant, indécis, vague

11

uale

adieu, salut

12

ualeo *4

es, ere, ualui, ualitum - ê fort, ê en vigueur, valoir, signifier

13

ualetudo *2

inis, f. - santé, état de santé

14

ualide / ualde, adv. *2

fortement, fort

15

ualidus, a, um *2

fort, bien portant

16

vallum,

i, n. - palissade

17

uanus, a, um *4

vide, dégarni, vain, vaniteux

18

uapulo,

as, are - ê battu

19

uarius, a, um *2

tacheté, bigarré, divers, varié / inconstant

20

varus, a, um *3

cagneux, courbé, crochu / tourné de travers / opposé, contraire

21

uas, *2

adis, m. - caution en justice, répondant

22

uas, *3

uasis. n. vase, pot / bagages des soldats / instruments

23

uastus, a, um *4

ravagé, vide, inculte, vaste

24

uates, uatis (gén pl : uatum et uatium) m./f. *3

devin, prophète, poète

25

uber, eris. nom n.

surtout au pl : ubera, um. : mamelles, fécondité, fertilité

26

uber, eris. adj

fécond, fertile, riche, copieux

27

ubertas *2

tatis, f. fécondité, abondance

28

ubertim adv

en abondance

29

ubi *7

où ; quand, lorsque, au moment où, dès que ; alors, à ce moment-là

30

ubi primum

dès que

31

ubicumque

partout où

32

ubiquam ?

où donc ?

33

ubique

partout

34

- ue, enclitique

ou, et

35

uecors, *2

cordis - sans coeur, méchant / sot, fou

36

uector, *2

oris.m. celui qui transporte / qui est transporté (cavalier, passage de navire)

37

uegeo *4

es, ere - animer, donner de la vie, de la vigueur à, mettre en mouvement

38

uehemens / uemens, entis *2

emporté, violent

39

ueho,

is, ere, uexi, uectum - transporter

40

uel, adv. *5

ou / même / notamment / par exemple / peut-être

41

uel potius / etiam / dicam *3

ou plutôt, ou même, ou pour parler plus exactement

42

uel, conj.coord *4

si tu veux, ou bien, même, peut-être

43

uello, / uulsi, uolum / uulsum

is, ere, i - arracher

44

uellus,

eris, n. - toison, laine

45

uelocitas, *2

tatis, .f vitesse, rapidité à la course

46

uelox, *2

ocis. rapide, agile

47

uelum, *2

i. n. - voile, toile

48

uelut / ueluti

comme

49

uena, *3

ae.f - veine, pouls, coeur

50

uenatio, *2

onis. f chasse / gibier

51

uenator,

oris. m - chasseur

52

uendo,

is, ere, uendidi, uenditum - vendre

53

uenenum, *3

i, n. - philtre, breuvage magique, poison

54

ueneo,

is, ire, uevii / uenum ire - ê vendu (ne pas confondre uenire être vendu / uenire venir)

55

uenia, ae. f - 3

faveur, indulgence, pardon

56

uenio,

uenis, uenire, ueni, uentum - venir

57

uenire ad manus

en venir aux mains

58

uenire ea amentiae

en venir à ce point de folie

59

uenor, *3

aris, ari, atus sum - chasser, poursuivre, rch

60

uenter,

uentris. m - ventre

61

uentus, i.m

vent

62

uenus,

i. m - vente. à l'acc : en vue de la vente, en vente. au dat : à la vente

63

uenus, * 5

eris. f / Venus - grâce, charme, séduction amour / Vénus

64

uenumdo

as, are, dedi, datum - mettre en vente

65

uenustus, a, um *2

charmant, séduisant

66

uer, ueris. n *3

printemps, productions du printemps, fleurs

67

uer sacrum

consécration du printemps (offrande due aux dieux de ce qui était né au printemps)

68

uerber, eris. n le + souvent au pl : verbera, erum * 2

baguette, verge, fouet / coup, choc, atteinte

69

uerbero, - 2

as, aer - fouetter, frapper de verges

70

uerbum,

i. n mot, verbe

71

verba facere

parler

72

uereor *2

eris, eri, ueritus sum - craindre, respecter

73

uergo *3

is, ere - incliner vers, ê sur son déclin, s'abaisser

74

uerna

ae. f - esclave né dans la maison

75

uernaculus, a, um *3

d'esclave né dans la maison / qui est de la maison / du pays

76

uero *4

mais, quant à, en vérité, vraiment

77

uerres *3

is.m / Verres verrat, porc, Verrès

78

uerro, *5

is, ere, uersum - balayer, emporter

79

uerso, *2

as, are - tourner, retourner

80

uersor, *4

aris, ari, uersatus sum - se trouver ds, s'occuper à, ê versé ds, consister en

81

uersus, us.m (*3)

sillon, ligne, vers

82

uersus, a, um

tourné

83

uersus / uorsus ; uersum / uorsum, adv *2

complétant in ou ad ou l'acc du nom de ville : dans la direction de , du côté de

84

uertex, *3

uerticis, m. tourbillon, sommet, cime

85

uertigo

onis. f. tourbillon

86

uerto/uorto *5

i, ere, i uersum - tourner, retourner, traduire, convertir, changer

87

verum, conj. coor

mais en vérité

88

uerum *4

i. n - le vrai, vérité, le réel, le juste

89

uerus, a, um *4

vrai, véritable, réel, sincère

90

uescor, *3

eris, i - se nourrir de, user de, jouir de

91

uescus, a, um *3

qui mange mal , mal nourri, maigre

92

uesper, a, um

du soir

93

uesper,

eri/eris m. - soir

94

uespere / uesperi

au soir, le soir

95

uester, uestra, uestrum

votre, vos, vôtre

96

uestibulum,

i. n - cour d'entrée devant une maison

97

vestigium, *3

ii. n - trace, empreinte, vestige

98

uestigo *3

as, are, - suivre à la trace, aller à la rch de, découvrir

99

uestio * 5

is, ire, iui / ii, itum - vêtir, habiller, recouvrir, revêtir, garnir

100

uestis

uestis, f. - vêtement

101

uestitus,

us. m - vêtement, habillement

102

ueto, *3

as, are, uetui, uetitum - défendre, ne pas permettre, interdire

103

uetus, ueteris. adj. et nom

vieux, vieil

104

ueteres, um. m pl

les anciens

105

uetera, um. n pl

les vieilles choses, le passé

106

uetustus, a, um

vieux

107

uexatio, *4

onis. f - agitation, tourment, persécution, souffrance

108

uexillum, *2

i. n - étendard, bannière

109

uexo *4

as, are, - accabler, tourmenter, maltraiter, harceler

110

uia, *4

ae. f - voie, route, chemin, ligne

111

uiaticum *2

i, n. - provisions, frais de voyage

112

uiator, oris. m *2

voyageur, courrier

113

uibro *7

as, are - brandir, agiter, lancer, darder / trembler, s'agiter, étinceler

114

uicanus,

i. m - villageois

115

uicem, uicis, uice. f pas de nominatif
traductions que je te demande : sens général =3
à l'Ab =4, avec "ac" 1, à l'Acc : 5

tour, fois, place, destinée / retour, réciprocité / fonction, office / Abl : à la place de, en guise de, comme, pour / +"ac" tantôt / Acc : à tour de rôle, à la place de, pour, à la manière de, comme

116

uicinus, a, um * 4

qui est du mê bourg, quartier, rue / voisin

117

uicissim *5

en retour, inversement, en revanche, à son tour, tour à tour

118

uicissitudo, *2

onis. f. - alternance, vicissitude

119

uictima, ae. f *2

victime, animal destiné au sacrifice

120

uictor

oris. m. vainqueur

121

uictoria,

ae. f - victoire

122

uictus, *4

us. m nourriture, subsistance, vivres / genre de vie

123

uicus, *4

i. m - quartier, bourg, rue, ferme

124

uidelicet, verbe et PEN *8

il e clair, évident q / il va de soi, il va sans dire, bien entendu, naturellement, évidemment, apparemment

125

video, *2

es, ere, uidi, uisum - voir, comprendre

126

uideor*3

eris, eri, uisus sum - être vu, sembler, paraître

127

uidua,

ae. f - veuve

128

uiduus, a, um * 3

veuf, privé de, vide de

129

uigeo *3

es, ere, ui - ê bien vivant, vigoureux, ê éveillé

130

uigil, illis. adj et nom m. *4

bien vivant, bien éveillé / veilleur,sentinelle

131

uigilia

ae, f. veille

132

uigilo, *3

as, are - veiller, ê éveillé, ê attentif

133

uiginti

vingt

134

uigor,

oris. m - vigueur

135

uilis, uilis, uile *4

vulgaire, vil , bon marché, sans valeur

136

uilla, *2

ae. f - ferme, maison de campgne

137

uincio, *2

is, ere, uinxi, uinctum - enchaîner, lier

138

uinco

es, ere, uici, uictum - vaincre

139

uinculum *2

i, n.lien, entrave

140

in uincula coniicere

jeter en prison

141

uindemia, ae. f

vendange

142

uindex, icis *4

défenseur, protecteur, vengeur, qui châtie

143

uindico, *3

as, are -châtier, venger, revendiquer

144

uinea, *2

ae. f - vigne, mantelet

145

uinum *3

i. n - raisin, vigne, bin

146

uiolentus, a, um

violent

147

uiolo, *3

as, are -maltraiter, ravager, détruire

148

uir, uiri. m *4

homme, mari , héros, soldat

149

uir amplissimus

personnage très important

150

uireo *2

es, ere, ui - ê vert, ê vigoureux

151

uirga, *3

ae.f - vierge, jeune fille, jeune femme

152

uirgula

ae,f. petite baguette, petit trait

153

uiriditas, *2

tatis. f - verdure, vigueur

154

uirilis, e *2

viril, d'homme, masculin / fort, ferme, vigoureux, énergique

155

uirtus, *4

uirtutis. f - force, qualité, mérite, vertu

156

virus, *2

i. n. - suc vénéneux, venin / mauvaise odeur

157

uis, uim; ab ui. f. irr *5

force, violence, puissance, vertu, nombre, troupes (à ne pas confondre avec vis tu veux)

158

uiscus *4

uisceris.n - viscère, intestin, entrailles, coeur

159

uisio *3

onis. f - vue, idée, perception

160

uiso

is, ere, uisi, uisum - examiner

161

uisus *2

us, m. - vue, ision

162

uita,

ae.f - vie

163

uitiosus, a, um *4

gâté, corrompu, défectueux, mauvais

164

uitium, ii. n *4

défaut, vice, faute, présage défavorable

165

uito,

as, are - éviter

166

uitrum

i. n - verre

167

uitta, *2

ae. f -ruban, bandelette sacrée

168

uitulus *2

i, m. veau / petit d'un animal

169

uiuo,

is, ere, uixi, uictum - vivre

170

uiuus, a, um *3

vivant, vif/vive

171

uix *2

avec peine, à peine

172

uix / uixdum... cul

à peine... que

173

ulsiscor, *2

eris, i, ultus sum -se venger, venger,

174

ulcus, *2

eris. n - blessure, plaie

175

ullus, a, um *2

quelqu'un ; équivalant de nullus = aucun

176

uortex, *3

icis. m - tourbillon, sommet de la tête, cime d'une montagne

177

uls

au-delà de

178

ulterior *2

oris - plus éloigné, ultérieur

179

ultimus, a, um *2

le plus éloigné, le dernier

180

ultor *2

oris. m - qui tire vengeance de, qui punit

181

ultra, adv et prép + acc

au-delà de

182

ultro 7

au-delà, au large, de plus, en outre, par-dessus le marché ; de soi-même, spontanément

183

ultro citroque *3

de côté et d'autre, çà et là, réciproquement

184

ultus, a, um *2

qui s'est vengé de , qui a été puni

185

umbra, *5

ae.f - ombre, silhouette, ombrage, apparence, fantôme

186

umeo

es, ere - ê humide

187

umerus *5

i. m - épaule, bras, dos, croupe, flanc

188

umidus, a, um

liquide

189

umor, *4

umoris. f - humidié, liquide, eau, humeur

190

umquam *2

à qq moment, jamais (sans positif, avec une négation : sens négatif)

191

una, adv *2

en mê tps, ensemble

192

unctus, a, um * 4

élégant, bien garni, riche, copieux

193

uncus, i.m

crochet

194

unda, *4

ae.f eau, onde, flot, tempête

195

unde

d'où

196

undecumque

de qq endroit q

197

undique

de partour

198

undo * 4

as, are - se soulever, ê agité, bouillonner, flotter

199

unguis, is. m *4

ongle, griffe, serre, sabot

200

unguo *3

is, ere, unxi, unctum - oindre, enduire, imprégner

201

unicus, a, um

unique

202

universus, a, um *2

général, universel

203

unus, a, unus / oinos * 4

un, un seul ensemble en mê tps

204

uocalis, e *3

qui est doué de la voix, qui est sonore, éloquent , vocalis littera : voyele

205

uocabulum *4 *4

i. n - dénomination, mot, terme, nom

206

uoco

as, are - invoquer, appeler, provoqer, citer en justice

207

uolens, entis *2

qui veut bien, propice

208

uolito, *4

as, are - voltiger, voleter, courir ça et là, s'agiter

209

volo, as ,are

voler, courir

210

volo, uis, uelle, uolui

vouloir, consentir

211

quid sibit uult ?

qui veut dire, que signifie ?

212

uolubilis, e *4

qui tourne, changeant, rapide, inconstant

213

volucer, cris, e 5

qui vole, ailé, rapide, léger, prompt, fugitif, éphémère

214

uolumen, inis. n.

rouleau (de papyrus)

215

volutas *2

tatis. f - volonté, consentement

216

uoluo,

is, ere, uolui, uolutum - rouler, faire rouler

217

uomis, / uomer, eris. n

soc de la charrue

218

uomo

is, ere, ui, itum - vomir

219

uoro, as, are,

avaler / engloutir

220

uos

vous

221

uotiuus, a, um *3

votif, voué, promis par un voeu

222

votum *2

i,n. - voeu, vote

223

uoueo, es, ere, uoui, uotum *

faire un voeu, souhaiter, désirer

224

vox *4

ocis. f - voix, son parole mot

225

urbanus, a, um *5

de la ville, poli, fin spirituel, élevé

226

urbs,

urbis. f - ville / Rome

227

urgeo, es, ere, ursi

presser

228

uro

is, ere, ussi, ustum - brûler

229

uspiam

quelque part

230

usquam *4

en qq façon, d'aucun manière qq part, en qq'endroit

231

usus

us. m - usage, utilité

232

ut, adv corrélatif *3

que, de, pour

233

ut / uti, adv interrogatif *3

comment, comme, en qq manière

234

ut / uti, conj sub * 5

afin que,de sorte que, à supposer q, qd, cm, q

235

uti/ut/sicut/sicuti

que mê q

236

ut... ita

de même.. cm

237

uta... ita *6

afin que, de telle sorte que, à supposer que, quand, de même que, dans la mesure que

238

ut solet

comme on a coutume

239

uter, *2

utris. m - outre, homme gonflé d'orgueil

240

utercumque

qui que ce soit des deux qui

241

uterque, utraque, utrumque

l'un et l'autre de deux

242

utervis, utrauis, utrumuis

celui des deux que tu voudras

243

utilis, utilis, utile

utile

244

utilitas *3

atis. f -utilité, usage, intérêt

245

utinam *2

si seulement, plaise au ciel que

246

utique *2

en tout cas, tout au moins

247

utor, * 4

uteris, uti, usus sum- user, se servir de , avoir, jouir de

248

utrum, adv interr ou corré * 3

est-ce que, si, ou

249

uua, *3

ae. f raisin, vigne, vin

250

vulgaris, e *4

commun, général, ordinaire, banal

251

uulgus/uolgis *3

uulgi.n - la foule, le commun, le vulgaire

252

uulgo/ uolgo adv *2

communément, généralement

253

uulnus/ uolnus

eris.n -blessure

254

ulnero/uolnero

as, are - blesser

255

uulpes/ uolpes, is. f

renard

256

uultus/uoltus

uultus.m - visage

257

uxor

eris, f. épouse

258

zephyrus

i, m. zéphyr.