N1 Grammar Flashcards
(16 cards)
N(の)いかんだ
in accordance with; depending on [statement]
これが成功するかどうかは、みんなの努力いかんだ。
Whether this will succeed or not depends on everyone’s efforts.
N(の)いかんでは
N(の)いかんによっては
in accordance with; depending on [condition]
今日の面接の結果いかんで、採用か不採用か決まる。
Depending on the results of today’s interview, we will decide whether to accept or reject you.
N(の)いかんにかかわらず
N(の)いかんによらず
N(の)いかんを問わず
regardless of
理由のいかんによらず、ここに立ち入ることは禁止されています。
Regardless of the reason, it is prohibited to enter here.
N をよそに
V-るをよそに
despite; indifferent to
両親の反対をよそに、医者の仕事を辞めてしまった。
Despite my parent’s opposition, I quit my job as a doctor.
N をものともせず(に)
undaunted by; in defiance of; in the face of; making nothing of
批判をものともせずに、選挙に勝った。
In spite of criticism, they won the election.
Plain form + ならいざ知らず
Plain form + はいざ知らず
I don’t know about (S1), but (S2); it might be true for…, but not for… [exceptional case]
十年前ならいざ知らず、今時そんな髪型をしてる人はいないよ。
I don’t know about ten years ago, but these days no one has hair like your’s.
Vない - ない + ん + ばかり(に・の・だ)
about to…; as if; as though; on the verge of [change]
彼は今にも気も狂わんばかりの状態だった。
He felt as if he was going mad.
V stem/N + ながらに(して)
V stem/N + ながらの
while; with; in; as [unchanged state]
私は日本にいながらにして、フランス語を話せるようになりました。
I became fluent in French while living in Japan.
嫌いがある
【きらい】
Plain form + きらいがある
N + の + きらいがある
is liable to; often (negative observation); negative tendency (people, systems, ideologies)
あの人は物事を大げさに言うきらいがある。
That person tends to exaggerate things.
創作版画に関する美術史の言説には、戦中の美術制作を無視する嫌いがある。
Art historical discourse on sōsaku hanga tends to ignore artistic production during the war.
教師は学生の発言を軽視する嫌いがある。
The teacher is liable to disregard students’ opinions.
Formal/academic; soft critique/evaluative tone. Thought or discourse.
嫌いがある: Used when describing a habitual inclination, often with a negative or critical nuance, suggesting that the tendency is undesirable, excessive, or unbalanced. Softens criticism — instead of saying “X is bad,” you’re saying “X has a tendency toward…”
癖がある
【くせ】
Plain form + くせがある
N + の + くせがある
has a bad habit of; tend to (personal)
彼は話すときに目をそらす癖がある。
He has a (bad) habit of looking away when speaking.
つい愚痴を言ってしまう癖がある。
I tend to complain without meaning to.
日本語を英語の語順で訳す癖がある。
They tend to translate Japanese using English word order.
Everyday speech; neutral/casual, informal.
癖がある: Refers to habitual, often unconscious patterns/behaviours (like tics, speech patterns, repeated mistakes). Almost always negative or critical, though mildly so. Sometimes used playfully or mock-critically, depending on tone.
Vる + ともなく
Vる + ともなし
unconsciously; without paying attention; ‘zoning out’
休みの日にはどこへ行くともなしにドライブすることが多い。
On my days off, I often drive without any destination in mind.
Vる + が早いか
Vた + が早いか
no sooner than; as soon as; the instant that (extremely short interval) [formal, past tense]
その人は、信号の色が変わるが早いか、走り出した。
That guy ran off as soon as the crosswalk light changed.
Vる + や(否や)
no sooner than; the moment that (spontaneous or surprising) [uncommon written, most formal]
照橋さんはサングラスを外すや否やあっという間にファンが周りに集った。
As soon as Teruhashi removed her sunglasses, fans quickly gathered around her.
Vる + なり
as soon as; just as/after; when (conveys surprise, only used for other people) [written, rare in conversation]
和也は、だいこを一目見るなり、無言でその場を立ち去った。
Kazuya took one look at Daiko and left without a word.
いきなり
abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning [Adv.]
いきなり解雇を言い渡された。
I was suddenly dismissed from my post.
Vる/た + そばから
as soon as (something always happens)
人の名前を聞いたそばから、忘れてしまう。
I forget people’s names as soon as I hear them.