Nouns Flashcards

(2575 cards)

1
Q

das A

A

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

der Abbau, Abbauten

A

reduction, cut, dismantling, depletion; mining

Die Firma konnte einen weiteren Abbau von Stellen vermeiden. / The company was able to avoid a further cut in jobs.
Nach dem Abbau wird der Zaun an den neuen Standort gebracht. / After dismantling, the fence will be moved to its new site.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

das Abblendlicht, Abblendlichter

A

low beam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

der Abbruch, Abbrüche

A

abort, discontinuation, breaking off

Ein Stromausfall kann zum Abbruch des Vorgangs führen. / A power failure can lead to the abortion of the process.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

die Abbuchung, Abbuchungen

A

direct debit, write-off, charge, preauthorized payment

Stellen Sie sicher, dass Ihr Guthaben ausreicht, um die Abbuchung zu decken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Abdruck, Abdrücke

A

mark, imprint, stamp, mould

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

der Abend, Abende

A

evening

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

das Abenteuer, Abenteuer

A

adventure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

der Aberglaube, Aberglauben

A

superstition

Das ist eine Art moderner Aberglauben/It’s a kind of modern superstition

Manche Gewohnheiten und Rituale beruhen auf Aberglauben. / Some habits and rituals are based on superstition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

die Abfahrt, Abfahrten

A

departure; descent

Wir haben die Abfahrt verpasst. / We missed the exit.

Die Abfahrt des Zuges wird sich verzögern. / The train’s departure will be delayed.
Diese Abfahrt eignet sich nur für sehr gute Skifahrer. / This descent is only suitable for very good skiers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

die Abfindung, Abfindungen

A

payoff, severance package

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

der Abflug, Abflüge

A

departure, take-off

Der Abflug des Flugzeugs wurde durch ein technisches Problem verzögert. / The plane’s departure was stalled by a technical problem.
Sie müssen sich vor dem Abflug anschnallen. / You must fasten your seat belts during take-off.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

der Abfluss, Abflüsse

A

drain, outflow

Der Abfluss ist verstopft. / The drain is clogged.

Während des Sommers ist der Abfluss des Sees nur ein kleiner Bach. / During the summer the outlet of the lake is just a small stream.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

die Abfrage, Abfragen

A

query, request, inquiry, scan, survey

Ich kann eine Abfrage für die Datenbank erstellen. / I can generate a query for the database.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

die Abgabe, Abgaben

A

tax, toll; emission, submission

Da er nicht viel verdiente, musste er kaum Abgaben leisten. / As he did not earn a lot, he hardly had to pay any taxes.
Die neuen Richtlinien regeln die Abgabe von Kohlendioxid. / The new guidelines regulate the emission of carbon dioxide.
Nach der Abgabe kann der Artikel nicht mehr bearbeitet werden. / The article can no longer be edited after submission.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Abgabenordnung, Abgabenordnungen

A

fiscal code

Die Abgabenordnung enthält genaue Regelungen zum Steuerwesen. / The tax code contains exact rules regarding taxation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

die Abhilfe, Abhilfen

A

remedy, corrective action, workaround

Der Präsident schlug eine Abhilfe für das Problem vor. / The president proposed a remedy for the problem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

das Abgas, Abgase

A

exhaust gas, burnt gas

Es macht die Abgase sauberer. / It makes the exhaust gases cleaner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

die Abholung, Abholungen

A

collection, pick-up

Die Abholung der gespendeten Kleidung erfolgt normalerweise abends. / The collection of the donated clothes usually happens in the evening.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

das Abitur, Abiture

A

high school diploma; advanced level

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

das Abkommen, Abkommen

A

accord, agreement, treaty

Wann wurde das Abkommen ratifiziert? / When was the agreement ratified?

Die Firmen trafen ein Abkommen, das beiden Seiten zugute kommt. / The companies made a deal that benefits both parties.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

die Abkühlung, Abkühlungen

A

cooling

Die Abkühlung am Abend bringt im Sommer oft eine willkommene Erholung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

die Abkürzung, Abkürzungen

A

acronym; shortcut

Die Abkürzung dafür ist BER. / The abbreviation for this is BER.

Das ist eine Abkürzung zur Schule. / It’s a shortcut to the school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

der Ablauf, Abläufe

A

process, procedure; floor drain, storm drain, storm sewer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
die Ablehnung, Ablehnungen
refusal, rejection, decline | Das ist eine höfliche Art der Ablehnung / It's a polite way of saying no ## Footnote Sprachliche Fehler führten zur Ablehnung des Berichts. / Linguistic errors led to the dismissal of the report.
26
die Ableitung, Ableitungen
derivation, deduction; drainage ## Footnote Durch logische Ableitung gelangte ich zur Lösung. / Logical deduction led me to the solution. Unser Mathematiklehrer brachte uns die Ableitung von Funktionen bei. / Our mathematics teacher taught us the derivative of functions.
27
die Ablenkung, Ablenkungen
deflection, distraction | Sie braucht Ablenkung von der Arbeit. / She needs a diversion from work. ## Footnote Der Besuch meines Freundes war eine willkommene Ablenkung. / My friend's visit was a welcome distraction.
28
die Ablöse, Ablösen
compensation; transfer fee; redemption ## Footnote SIP und APB werden derzeit getrennt von der Ablöse verhandelt / SIP and APB are currently being negotiated separately from the compensation
29
die Ablösung, Ablösungen
replacement, removal | die Ablösung der VMware Benefits
30
die Abmahnung, Abmahnungen
warning, warning notice ## Footnote Er beachtete die Abmahnung und besserte sein Verhalten. / He heeded the warning letter and improved his conduct.
31
die Abmessung, Abmessungen
dimensions, measurement ## Footnote Die Abmessung verlief ohne Besonderheiten. / The measurement proceeded without any particularities. Welche Abmessungen sollen die Bleche haben? / What dimensions should the sheets have?
32
das Ab**o**, Abos
subscription, season ticket | kurz für Abonnement ## Footnote Ich muss mein Abo verlängern. / I need to renew my subscription.
33
das Abonnement, Abonnemente
subscription | Ich kündige mein Abonnement. / I'm unsubscribing. ## Footnote Karl hat seit vielen Jahren ein Abonnement. / Karl has had a subscription for many years.
34
der Abpfiff, Abpfiffe
final whistle
35
die Abrechnung, Abrechnungen
invoice, settlement, pay off; reckoning, revenge ## Footnote Der Buchhalter war für die Abrechnung zuständig. / The accountant was responsible for billing.
36
die Abreise, Abreisen
departure
37
der Abruf, Abrufe
call, fetch, demand | Sei bitte auf Abruf bereit. / Please be ready to be called. ## Footnote auf Abruf / on demand Mit dieser Software ist der Abruf von Daten einfacher. / This software makes the retrieval of data easier.
38
die Absage, Absagen
cancellation, rejection, refusal | Ich fürchte, es ist eine Absage. / I am afraid it is a rejection. ## Footnote Er musste die Absage der Veranstaltung bekanntgeben. / He had to announce the cancellation of the event.
39
der Absatz, Absätze
**paragraph**; sales, turnover; heel, ledge | Sie trägt hohe Absätze. / She's wearing high heels. ## Footnote Die Firma verzeichnete letztes Jahr eine Steigerung des Absatzes. / The company saw an increase in sales last year. Eine Katze saß auf dem Absatz über der Veranda. / A cat was sitting on the ledge above the porch.
40
der Abschied, Abschiede
goodbye, farewell | Sie winkte mir zum Abschied. / She waved good-bye to me. ## Footnote Heute ist mein letzter Tag in dieser Firma, also ist dies leider der Abschied. / Today is my last day with this company, so I am afraid this is farewell.
41
der Abschlag, Abschläge
discount; tee (small wooden support off of which you hit a golf ball), tee shot
42
der Abschluss, Abschlüsse
degree, completion, deal, close | Tom machte seinen Abschluss. / Tom graduated. ## Footnote Ich habe meine Arbeit zum Abschluss gebracht. / I've finalized my work.
43
der Abschnitt, Abschnitte
section, paragraph, phase, segment | Der erste Abschnitt ist fertig. / The first stage is complete. ## Footnote Die Produktionsanlagen befinden sich in einem anderen Abschnitt des Gebäudes. / The production facilities are located in another sector of the building.
44
die Abschreibung, Abschreibungen
amortization, depreciation, write-off ## Footnote Das Finanzamt erkannte die Abschreibung an. / The tax office recognized the depreciation.
45
der Absender, Absender
sender, return address ## Footnote Warum hast du keinen Absender auf deinen Brief geschrieben? / Why didn't you write a sender on your letter?
46
die Absicherung, Absicherungen
protection, safeguard, assurance, validation, hedge ## Footnote Ich habe den Vertrag zu meiner Absicherung unterschrieben. / I signed the contract for my protection.
47
die Absicht, Absichten
intention, purpose
48
die Absichtserklärung, Absichtserklärungen
letter of intent, memorandum ## Footnote Die Absichtserklärung legt die Intentionen der Parteien dar. / The letter of intent outlines the parties' intentions.
49
die Abspaltung, Abspaltungen
spin-off, separation
50
die Absprache, Absprachen
agreement, consultation, arrangement | Er kam ohne Absprache. / He came without agreement. ## Footnote Sie hatten versucht, geheime Absprachen zu treffen. / They had tried to make secret arrangements.
51
der Abstand, Abstände
distance, gap, spacing, margin | Ich bleibe auf Abstand. / I'm keeping my distance. ## Footnote Halten Sie beim Parken hinter diesem Lastwagen ausreichend Abstand. / Leave safe clearance when parking behind this van.
52
der Abstieg, Abstiege
descent | Der Abstieg ist gefährlich. / The descent is dangerous. ## Footnote Nachdem sie den Berggipfel erreicht hatten, bereiteten sie den Abstieg vor. / After they had reached the peak of the mountain, they prepared for the descent.
53
der Abstoß, Abstöße
push off (both kick and repulsion) ## Footnote Im Fußball gibt es bei einem Toraus entweder Abstoß oder eine Ecke.
54
die Abstufung, Abstufungen
gradation, shading, increments | Das ist eine Frage der Abstufung. / That is a matter of degrees.
55
der Abtausch, Abtausche/Abtäusche
exchange, swap, reciprocal blows ## Footnote Damit es nicht zu einem offenen Preis-Schlagabtausch kommt, variiere den Preis nur zweimal / To avoid an open price exchange, only vary the price twice
56
das Abteil, Abteile
section, compartment, cabin
57
die Abteilung, Abteilungen
department, unit ## Footnote Er wurde zum Leiter der Abteilung befördert. / He was promoted to head of division.
58
die Abwandlung/Abwandelung, Abwand(e)lungen
modification, variation, alteration ## Footnote Das ist die humorvolle Abwandlung eines Sprichworts. / This is a humorous variation of a proverb. Der Schriftsteller nahm an dem Originaltext einige Abwandlungen vor. / The writer made some alterations to the original text.
59
die Abwechslung/Abwechselung, Abwechs(e)lungen
change, variety, diversity | Abwechslung ist so gut wie eine Ruhepause /A change is as good as a rest ## Footnote Ich habe in meinem Job viel Abwechslung. / I have a lot of variety in my job.
60
die Abweichung, Abweichungen
deviation, discrepancy ## Footnote Eine Abweichung vom Zeitplan steht außer Frage. / A deviation from the schedule is out of the question. Jedes Jahr gibt es leichte Abweichungen in der Temperatur. / Each year there are slight variances in temperature.
61
die Abwesenheit, Abwesenheiten
absence | Niemand bemerkte Toms Abwesenheit. / No one noticed Tom's absence. ## Footnote Sein Gesicht drückt völlige Abwesenheit aus. / His face expresses complete absence.
62
die Abwick(e)lung, Abwick(e)lungen
removal, liquidation; transaction, settlement, processing | Es darf niemand die Abwicklung der Geschäfte stören.
63
der Abzug, Abzüge
withdrawal, pull-out; trigger; print, copy | Tom drückte den Abzug. / Tom squeezed the trigger. ## Footnote Das würde nach Abzug der Steuer hin kommen. / That would come after tax deduction.
64
die Achse, Achsen
axis, center line, shaft | Tom ist ständig auf Achse. / Tom is always on the move. ## Footnote Die Achse ist mit Kugellagern ausgestattet. / The axle is equipped with ball bearings.
65
die Achterbahn, Achterbahnen
roller-coaster | Tom fuhr mit der Achterbahn. / Tom rode the roller coaster. ## Footnote Ein Kulturschock wird oft als eine Achterbahn der Gefühle beschrieben. / Culture shock is often described as an emotional rollercoaster.
66
die Achtsamkeit,
mindfullness, attentiveness, care ## Footnote Achtsamkeit führt zurück in Ruhe und Gelassenheit. / Mindfulness leads back to calmness and serenity.
67
der Acker, Acker
field, acre, farmland | Macht euch vom Acker. / Get away from here. ## Footnote Der Bauer pflügte den ganzen Tag seinen Acker. / The farmer plowed his field all day.
68
die Ader, Adern
blood vessel (vein, artery) | Blut fließt durch die Adern. / Blood runs in the veins. ## Footnote Neulich wurde eine Ader von Eisenerz entdeckt. / Recently, a vein of iron ore was discovered.
69
das Adjektiv, Adjektive
adjective
70
die Adresse, Adressen
address
71
der Affe (-n), Affen
monkey
72
der Ahorn, Ahorne
maple
73
das Album, Alben / Albums
album
74
der Alltag, Alltage
everyday life, routine, workday
75
der/die Alte,
old person
76
der Akteur, Akteure
actor, player, stakeholder ## Footnote Dutzende Akteure wurden für das neue Theaterstück engagiert. / Dozens of actors were engaged for the new play.
77
das Alter, Altersstufen
age
78
das Ambiente,
ambience, environment
79
die Ampel, Ampeln
traffic light | Die Ampel wurde grün. / The traffic light turned green. ## Footnote Wir können die Straße an der Ampel überqueren. / We can cross the road at the traffic lights.
80
das Amt, Ämter
office, department, agency ## Footnote Der Präsident wurde des Amtes enthoben. / The president was relieved from office.
81
der Anbieter, Anbieter
provider, supplier, vendor ## Footnote Meine Telefonrechnung war zu hoch, also habe ich den Anbieter gewechselt. / My phone bill was too high, so I changed the provider. In Italien bin ich der einzige Anbieter der Marke. / I am the only supplier of the brand in Italy.
82
die Anbringung,
installation, mounting, attachment
83
der Anfang, Anfänge
beginning, start, onset | Anfang (D), e.g. Anfang nächster Woche
84
der Anfänger, Anfänger
beginner, newbie | Ich bin kein Anfänger mehr. / I'm not a beginner anymore. ## Footnote Ich bin ein absoluter Anfänger im Skifahren. / I'm a complete novice at skiing.
85
die Anforderung, Anforderungen
requirement, demand | Sie wurde allen Anforderungen gerecht/She satisfied all the requirements ## Footnote Wir haben die schwierigen Anforderungen des Kunden erfüllt. / We fulfilled the customer's heavy demands.
86
die Anfrage, Anfragen
request, inquiry ## Footnote Auf Anfrage sind verschiedene Größen erhältlich. / Different sizes are available upon request. Bitte senden Sie Ihre Anfragen per E-Mail. / Please send your inquiries by e-mail.
87
die Angabe, Angaben
details, indication, description
88
der Angang, Angänge
start, beginning
89
das Angebot, Angebote
offer | Alle Angebote inkludieren Steuern. / All offerings include taxes. ## Footnote Ich konnte ihr großzügiges Angebot, bei ihr zu wohnen, nicht annehmen. / I could not accept her generous proposition to stay with her.
90
die Angehörigkeit, Angehörigkeiten
affiliation, belonging
91
die Angelegenheit, Angelegenheiten
concern, business, matter | Wir diskutierten die Angelegenheit. / We discussed the matter. ## Footnote Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten. / Mind your own business.
92
der/die Angestellte,
employee
93
der Angler, Angler
fisher ## Footnote Der Angler warf die Leine ins Wasser. / The fisherman cast the fishing line into the water.
94
der Angriff, Angriffe
attack, offence
95
die Angst, Ängste
fear, anxiety | Hast du keine Angst? / Aren't you scared? ## Footnote Ich wachte voller Angst von dem Albtraum auf. / I woke up from the nightmare full of fright.
96
der Anhang, Anhänge
attachment, annex | Die E-Mail enthielt drei Anhänge / The email included three attachments ## Footnote Der Anhang des Berichts enthält eine komplette Liste von Projekten. / The annex to the report includes a full list of projects.
97
der Anhänger, Anhänger
trailer; pendant; label
98
die Anhebung, Anhebungen
increase | Es war eine geringfügige Anhebung. / It was a slight increase. ## Footnote Eine Anhebung der Steuern sorgt für häufiges Murren. / An increase in taxes leads to frequent grumbling.
99
die Anhörung, Anhörungen
hearing, consultation ## Footnote Die Anhörung vor Gericht ist für nächste Woche geplant. / The hearing at court is planned for next week.
100
die Ankunft, Ankünfte
arrival ## Footnote Bei meiner Ankunft zeigte mir der Hotelmanager mein Zimmer. / Upon my arrival the hotel manager showed me to my room.
101
die Ankündigung, Ankündigungen
announcement, advance notice | Der Inspektor kam ohne Ankündigung. / The inspector came without notice. ## Footnote Die Mitarbeiter versammelten sich für eine wichtige Ankündigung. / The employees gathered for an important announcement.
102
die Anlage, Anlagen
equipment, disposition, schedule, system, appendix | Der Techniker reparierte die Anlage / The technician fixed the equipment ## Footnote Die Anlage verfügt über zwei Hallenbäder und ein Außenschwimmbad. / The facility has two indoor pools and an outdoor pool.
103
der Anlass, Anlässe
occasion, event, reason, cause | Ich traf ihn bei mehreren Anlässen. / I met him on several occasions. ## Footnote Ich brauche keinen Anlass, um meiner Frau Blumen zu schenken. / I do not need a reason to give my wife flowers. Alles ist gut, es besteht kein Anlass zur Sorge. / All is well, there is no cause for concern.
104
der Anlauf, Anläufe
attempt, try, start-up, warm-up | das Laufen vor einem Sprung oder Stoß ## Footnote Tom bestand seine Führerscheinprüfung im ersten Anlauf. / Tom passed his driving test on his first attempt.
105
die Anlaufstelle, Anlaufstellen
contact point, reception center, drop in center ## Footnote Eine Bibliothek ist die beste Anlaufstelle für Bücher. / A library is the best resource for books.
106
die Anlehnung, Anlehnungen
dependence, imitation ## Footnote In der Schule haben wir in Anlehnung an Andy Warhol Siebdrucke erstellt. / At school we made screen prints inspired by Andy Warhol.
107
die Anleitung, Anleitungen
guidance, instruction, manual, tutorial ## Footnote Dieses Schreiben enthält eine kurze Anleitung, wie Sie die Registrierung abschließen können.
108
das Anliegen, Anliegen
request, matter ## Footnote Ich habe Ihr Anliegen an meinen Manager weitergeleitet. / I passed your concern on to my manager. Die Dringlichkeit ihres Anliegens rechtfertigt eine Petition. / The urgency of her cause justifies a petition.
109
die Anmeldung, Anmeldungen
registration; login; front desk | Die Frist für die Anmeldung endet morgen. / ..deadline for enrollment.. ## Footnote Wir werden Ihre Anmeldung per E-Mail bestätigen. / We will confirm your application by email.
110
die Anmerkung, Anmerkungen
remark, note
111
die Anmietung, Anmietungen
renting, leasing
112
die Anmut
grace, charm, beauty
113
die Annahme, Annahmen
acceptance, assumption, premise, hypothesis | Das sind nur Annahmen. / Those are just assumptions. ## Footnote Ich war der Annahme, er käme allein. / I got the idea that he would come by himself.
114
die Anpassung, Anpassungen
adaptation, adjustment, customization ## Footnote Die Anpassung an die neue Umgebung fiel den Flüchtlingen schwer. / It was difficult for refugees to adapt to the new environment. Nach ein paar Anpassungen ist die neue Software perfekt für unser Unternehmen. / After some adjustments, the new software is perfect for our company.
115
der Anpfiff, Anpfiffe
starting whistle, kick-off
116
die Anrechnung, Anrechnungen
consideration, settling-off | зачисление, зачёт, начисление
117
die Anregung, Anregungen
idea, suggestion, proposal | Ich bin offen für Anregungen. / I'm open to suggestions.
118
die Anreise, Anreisen
arrival, journey, trip
119
der Anreiz, Anreize
incentive ## Footnote Als zusätzlichen Anreiz bieten wir einen Firmenwagen. / As an added inducement, we offer a company car.
120
der Anruf, Anrufe
phone call | Er erwartet einen Anruf. / He is waiting for a telephone call. ## Footnote Wir dürfen bei der Arbeit keine privaten Anrufe tätigen. / We are not supposed to make personal calls from work.
121
die Ansage, Ansagen
announcement | Der Pilot machte kurz vor dem Flug eine Ansage. ## Footnote Es war ein Unglück mit Ansage. / It was an accident that was waiting to happen.
122
der Ansatz, Ansätze
approach, method, estimate | Mein Ansatz wird ein anderer sein. / My approach will be different. ## Footnote Die wirklichen Kosten sind höher als der Ansatz. / The actual cost is higher than the estimate.
123
die Anschaffung, Anschaffungen
purchase, acquisition ## Footnote Das neue Auto war eine teure Anschaffung. / The new car was an expensive purchase.
124
der Anschlag, Anschläge
attack, assault; touch; stop | Die Tastatur hat einen weichen Anschlag.
125
der Anschluss, Anschlüsse
connection | Kopfhöreranschluss / headphone jack ## Footnote Im Anschluss folgen die lokalen Nachrichten. / The local news will be broadcast next.
126
das Anschreiben, Anschreiben
letter, cover letter ## Footnote Sie bekam den Job wegen ihres herausragenden Anschreibens. / Her outstanding cover letter got her the job.
127
die Anschrift, Anschriften
(mailing) address | Ich habe seine Anschrift vergessen. / I forgot his address. ## Footnote In der Schweiz sagt man Adresse, in Deutschland spricht man meistens von der Anschrift. / You say address in Switzerland, and in Germany you usually speak of the address.
128
die Ansicht, Ansichten
view (both sight and opinion)
129
der Ansprechpartner, Ansprechpartner
point of contact, contact person, counterpart ## Footnote Ich bin der erste Ansprechpartner für unsere Kunden. / I am our customers' first point of contact.
130
der Anspruch, Ansprüche
claim, entitlement | Ich verzichte auf alle Rechte und Ansprüche /I waive all rights & claims ## Footnote Alle Angestellten haben einen Anspruch auf Gesundheitsvorsorge. / All employees have an entitlement to health care.
131
die Anstellung, Anstellungen
employment, job | Tom hofft auf Anstellung. / Tom is hoping that they'll hire him. ## Footnote Ich habe eine gutbezahlte Anstellung. / I have a job that pays well.
132
die Ansteuerung, Ansteuerungen
control, activation, drive, input signal
133
der Anstieg, Anstiege
rise, ascent, increase, jump
134
der Anstoß, Anstöße
kick-off; offense, bully
135
die Anstrengung, Anstrengungen
effort, exertion, strain | Seine Anstrengungen waren umsonst. / His efforts were in vain. ## Footnote Regelmäßige Anstrengung tut dem Körper gut. / Regular exertion is good for the body.
136
der Anstrich, Anstriche
paint, coat of paint, paintwork, coat | Der Anstrich ist entfernt. / The paint is off. ## Footnote Dieses Tor braucht einen Anstrich. / This gate needs painting.
137
der Anteil, Anteile
share, quota, portion, interest, stake, fraction ## Footnote Der Anteil erneuerbarer Energiequellen nimmt ständig zu. / The ratio of renewable energy sources is constantly growing. Meiner Firma gehört ein kleiner Anteil der anderen Firma. / My company owns a small stake in the other company.
138
der Antrag, Anträge
request, proposal, application | Er lehnte meinen Antrag ab. / He turned down my application. ## Footnote Mein Antrag wurde vom Rat angenommen. / My proposal was accepted by the council.
139
der Antrieb, Antriebe
drive, impulse, energy, incentive | Bedürfnis ist der stärkste Antrieb. / Need is the strongest drive. ## Footnote Die Maschine verfügt über einen elektrischen Antrieb. / The machine has an electric drive.
140
der Antragsteller, Antragsteller
applicant, requester, submitter ## Footnote Antragsteller für ein Darlehen können online ein Formular ausfüllen. / Applicants for a loan can fill in a form online.
141
der Antritt,
start, beginning, entry, accession | Der Läufer hat einen starken Antritt. / The runner has a strong start. ## Footnote Tom war nervös beim Antritt seiner neuen Arbeit. / Tom was nervous starting his new job.
142
die Antwort, Antworten
answer
143
der Anwalt, Anwälte
lawyer
144
die Anweisung, Anweisungen
instruction, order, direction | Der Trainer gibt ihnen Anweisungen. / The coach gives them instructions. ## Footnote Ich folgte den Anweisungen des Sicherheitspersonals genau. / I followed the security personnel's orders exactly.
145
der Anwender, Anwender
user, operator ## Footnote Der Anwender drückte die Schaltfläche, um die Software zu starten. / The user pressed the button to launch the software.
146
die Anwendung, Anwendungen
application, practice, exercise, task
147
der Anwendungsfall, Anwendungsfälle
use-case, application
148
das Anwesen, Anwesen
estate, property | Tom besitzt ein Anwesen in Schottland. / Tom owns an estate in Scotland. ## Footnote Der Bauer bearbeitete sorgsam sein Anwesen. / The farmer carefully worked his land.
149
die Anwesenheit,
presense, attendance | Der Lehrer überprüfte die Anwesenheit. / The teacher called the roll. ## Footnote Unsere Anwesenheit bei der Besprechung ist freiwillig. / Our attendance at the meeting is voluntary.
150
die Anzahl, Anzahlen
number, quantity ## Footnote Die Anzahl von Bewerbern war erstaunlich. / The number of applicants was amazing.
151
die Anzahlung, Anzahlungen
down payment, deposit ## Footnote Die Anzahlung ist nicht erstattungsfähig. / The down payment is not refundable. Der Käufer leistete eine Anzahlung für das neue Auto. / The buyer paid a deposit on the new car.
152
das Anzeichen, Anzeichen
sign, indication | Fieber ist ein Anzeichen für eine Erkrankung /Fever is a sign of illness ## Footnote Die Berichte wiesen Anzeichen einer Wirtschaftserholung auf. / The reports showed indices of an economic recovery.
153
die Anzeige, Anzeigen
announcement, advertisement, display | Er gab eine Anzeige in der Zeitung auf /He posted an ad in the newspaper ## Footnote Die Anzeige des Navigationsgeräts sollte auf Augenhöhe angebracht sein. / The display of the navigation system should be mounted at eye level.
154
die Anziehung, Anziehungen
pull, attraction | Die Anziehung bestand beidseitig. / The attraction was mutual. ## Footnote Was du Liebe nennst, ist nur Anziehung, nichts mehr. / What you call love is nothing more than just attraction.
155
der Apfel, Äpfel
apple
156
der Anzug, Anzüge
suit, attire; duvet cover | Dein Anzug ist prima. / Your suit is great. ## Footnote Skisprunganzug / ski jump suit
157
der Arbeitgeber, Arbeitgeber, AG
employer
158
der Arbeitnehmer, Arbeitnehmer, AN
employee
159
die Arbeitslast, Arbeitslasten
workload
160
die Arbeitsstätte, Arbeitsstätten
workplace
161
das Archiv, Archiven
archives, building with archives
162
der Arm, Arme
arm
163
der/die Arme,
poor person
164
die Armut
poverty
165
die Art, Arten
kind, sort, type; species; behavior, manner, way | Ich lese alle Arten von Büchern. / I read all kinds of books. ## Footnote Tom hat eine aggressive Art. / Tom is aggressive.
166
der Arzt, Ärzte
doctor
167
die Asche, Aschen
ash
168
der Ast, Äste
branch | Der Ast fällt gleich herunter. / The branch is about to fall off. ## Footnote Er schnitt den großen Ast mit einer Säge ab. / He cut the big branch off with a saw.
169
der Astronom (-n), Astronomen
astronomer
170
der Atem, Atemzüge
breath
171
der Atheist, Atheisten
atheist
172
der Atlantik
Atlantic
173
die Atmosphäre, Atmosphären
atmosphere, ambience | Der Mond hat keine Atmosphäre. / The moon has no atmosphere. ## Footnote Die Stadt hat eine europäische Atmosphäre. / The town has a European air.
174
die Atmung,
respiration, breathing ## Footnote Wenn wir schlafen, wird unsere Atmung ruhiger. / When we sleep, our breathing becomes steadier.
175
das Atom, Atome
atom
176
der Aufbau, Aufbauten
structure, assembly, construction | Anabolika hilft beim Aufbau von Muskeln /Anabolics help building muscles ## Footnote Trotz seiner Länge war der Aufbau des Aufsatzes sehr klar. / Despite its length, the structure of the essay was very clear.
177
der Aufdruck, Aufdrucke
imprint, inscription, logo ## Footnote Ich erhielt ein kleines Notizbuch mit einem kunstvollen Aufdruck. / I received a small notebook with an ornate imprint.
178
der Aufenthalt, Aufenthalte
stay, residence | Wie war dein Aufenthalt? / How was your stay? ## Footnote Er ist unbekannten Aufenthalts. / His whereabouts are unknown.
179
die Auffassung, Auffassungen
perception, view, opinion, understanding | Er hält an seiner Auffassung fest. / He hasn't changed his mind. ## Footnote Meiner persönlichen Ansicht nach, stimmt seine Auffassung. / From my personal point of view, his opinion is right.
180
die Auffälligkeit, Auffälligkeiten
conspicuousness, abnormality ## Footnote Wir haben eine Auffälligkeit auf Ihrem Röntgenbild entdeckt. / We have detected an abnormality on your x-ray.
181
die Aufforderung, Aufforderungen
request
182
die Aufgabe, Aufgaben
task, job, assignment | Ich habe eine Aufgabe für dich. / I have something for you to do. ## Footnote Es ist meine Aufgabe, die Maschinen vor der Lieferung auf Defekte zu testen. / My job is to test the machines for malfunctions before delivery.
183
der Aufgang, Aufgänge
ascent, rise, stairs, ladder | Sonnenaufgang / sunrise
184
die Aufhebung, Aufhebungen
cancellation, revocation, break up
185
der Aufhebungsvertrag, Aufhebungsverträge
termination agreement
186
der Aufkleber, Aufkleber
sticker, label ## Footnote Die Inhaltsstoffe stehen auf dem Aufkleber. / The ingredients are indicated on the label.
187
die Auflösung, Auflösungen
resolution; closing, liquidation
188
die Aufmerksamkeit, Aufmerksamkeiten
attention, mindfulness | Sie liebt Aufmerksamkeit. / She loves attention. ## Footnote Bitte zeig etwas Aufmerksamkeit. / Please show some consideration.
189
die Aufnahme, Aufnahmen
recording, footage; intake, acceptance, inclusion | Die Aufnahme wird nächste Woche veröffentlicht. ## Footnote Für die Aufnahme an der Universität musste ich einen Test bestehen. / I had to pass a test for admission to the university.
190
der Aufprall, Aufpralle
impact, collision ## Footnote Ich hörte einen Schrei und dann einen Aufprall. / I heard a shout and then a crash. Beim Aufprall platzen Wasserbomben meistens. / Water balloons usually burst on impact.
191
der Aufpreis, Aufpreise
surcharge, extra charge ## Footnote Übergepäck im Flugzeug kostet Aufpreis. / Excess baggage on the plane costs extra.
192
die Aufregung, Aufregungen
excitement, fuss | Was soll die ganze Aufregung? / What is all the fuss about? ## Footnote Er zitterte vor Aufregung, als er den Preis erhielt. / He trembled with excitement when he received the award.
193
der Aufruf, Aufrufe
call, appeal | Das ist der letzte Aufruf. / This is the last call. ## Footnote Viele bekannte Politiker, Journalisten und Künstler haben den Aufruf unterschrieben. / Many well-known politicians, journalists and artists have signed the call.
194
der Aufschlag, Aufschläge
surcharge, extra charge; crash, impact; serve (sport) | Du hast Aufschlag. / Now it's your serve. ## Footnote Ich bin gestürzt und habe mir beim Aufschlag die Hand verletzt. / I fell and injured my hand upon landing.
195
der Aufschluss, Aufschlüsse
information, clarification; (chemical) digestion | Es gibt Aufschluss. / There is clarification. ## Footnote Seine einzigartige Sichtweise half, Aufschluss über die Situation zu geben. / His unique perspective helped shed light on the situation.
196
das Aufsetzen, Aufsetzen
touchdown
197
die Aufstellung, Aufstellungen
setting, installation, line-up, list ## Footnote Die Aufstellung der Mannschaft wurde gerade verkündet. / The line-up of the team was just announced.
198
der Aufstieg, Aufstiege
ascent, climb; promotion | Der Aufstieg hat sich gelohnt. / The climb was worth it. ## Footnote Mein Aufstieg war das Ergebnis harter Arbeit. / My promotion was a result of hard work.
199
die Aufteilung, Aufteilungen
division, distribution, partitioning, allocation ## Footnote Die Geschwister entzweiten sich über die Aufteilung des Erbes. / The siblings disagreed over the division of the inheritance.
200
der Auftrag, Aufträge
**order**, task, assignment, mission, mandate, duty | Er erhielt den Auftrag. / He was given the assignment. ## Footnote Der Auftrag kam gerade telefonisch herein. / This order has just come in over the phone.
201
der Auftraggeber, Auftraggeber
customer, ordering party, client ## Footnote Das Projekt beginnt, wenn der Auftraggeber die Konditionen akzeptiert. / The project begins when the customer accepts the conditions.
202
der Auftragnehmer, Auftragnehmer
supplier, contractor, firm accepting the order ## Footnote Der Auftragnehmer muss einen Versicherungsvertrag unterzeichnen. / The contractor must sign an insurance contract.
203
der Auftritt, Auftritte
appearance, performance, gig | Sein Auftritt war toll. / His performance was amazing. ## Footnote Die Band hatte ihren ersten bezahlten Auftritt vor drei Monaten. / The band had their first paid gig three months ago.
204
der Aufwand,
effort, work | Der Aufwand lohnt sich einfach nicht. / It's just not worth the effort. ## Footnote Das Unternehmen erhöhte seinen Aufwand für Forschung und Entwicklung. / The company increased its expenditure on research and development.
205
der Aufweis, Aufweise
attestation, evidence, proof, demonstration, verification, badge
206
die Aufwendung, Aufwendungen
expenditure, expense, charge ## Footnote Diese Aufwendungen hatten wir nicht eingeplant. / We had not planned for these expenses.
207
die Aufzeichnung, Aufzeichnungen
recording, note, taping
208
der Aufzug, Aufzüge
lift, elevator; act, approach, attire; parade
209
das Auge, Augen
eye
210
das Augenmerk,
attention, focus
211
der Ausbau, Ausbauten
expansion, extension, development; disassembling, removal ## Footnote Der Ausbau unseres Computersystems ist fast vollendet. / The upgrading of our computer system is almost finished.
212
der Ausblick, Ausblicke
view, outlook, prospect, forecast | Dieser Ausblick ist fantastisch. / This view is fantastic. ## Footnote Das Zimmer hat einen wundervollen Ausblick. / The view from this room is wonderful.
213
der Ausbruch, Ausbrüche
outbreak, burst; eruption | Der Ausbruch dauerte etwa sieben Minuten /The eruption lasted ~7 minutes ## Footnote Kleinkinder haben oft emotionale Ausbrüche. / Toddlers often have emotional outbursts.
214
die Ausdauer,
endurance
215
der Ausdruck, Ausdrücke
expression, term; print, hard copy | Solche Ausdrücke benutze ich nicht. / I don't use that kind of language. ## Footnote Die Kunden können ihre Ausdrucke im Hochformat oder Querformat bestellen. / The customers can order their prints in portrait or landscape.
216
die Ausfahrt, Ausfahrten
exit; drive; departure | Wir haben die Ausfahrt verpasst. / We missed the exit. ## Footnote Nehmen Sie uns nächsten Sonntag zu einer Ausfahrt mit? / Will you take us for a drive next Sunday?
217
der Ausfall, Ausfälle
loss, defect, failure, outage, absense ## Footnote Der Ausfall von Energie ist im Winter besonders bitter. / The loss of energy is particularly bitter in winter.
218
die Ausfertigung, Ausfertigungen
copy ## Footnote Haben Sie eine größere Ausfertigung hiervon? / Do you have this in a larger size?
219
der Ausflug, Ausflüge
trip, tour, outing | Ich packe Snack für unseren Ausflug ein/I am packing snack for our trip ## Footnote Bei Regen wird der Ausflug abgesagt. / If it rains, the excursion will be called off.
220
die Ausgabe, Ausgaben
expense, output, issue | Das erhöht die Ausgaben. / It increases expenses. ## Footnote Ich hatte zwei Ausgaben des Buches. / I had two copies of the book.
221
der Ausgang, Ausgänge
exit, outcome, output
222
die Ausgangslage, Ausgangslagen
baseline, initial position
223
der Ausgangspunkt, Ausgangspunkte
starting point ## Footnote Bei der Wanderung durch den Wald hatten wir Probleme, unseren Ausgangspunkt wiederzufinden. / During the hike through the forest, we had trouble finding our starting point again.
224
der Ausgleich, Ausgleiche
balance, conciliation, settlement, compensation
225
der Aushang, Aushänge
notice, bulletin, poster, announcement ## Footnote Mehrere Leute standen vor dem Aushang. / Several people were standing in front of the notice.
226
das Aushängeschild, Aushängeschilder
advertisement, signboard; flagship ## Footnote Der Mitarbeiter Möller ist das Aushängeschild dieser Firma. / Employee Möller is the face of this company.
227
das Auskommen,
livelihood, coexistence | Mit ihm ist kein Auskommen. / There is no getting along with him. ## Footnote Mit Tom ist ein Auskommen noch immer schwer. / Tom is still difficult to get along with.
228
die Auskunft, Auskünfte
(piece of) information
229
das Ausland,
abroad, foreign country(ies) | Er war noch nie im Ausland. / He has never been abroad. ## Footnote Wir wollen unsere Geschäftstätigkeit auf das Ausland ausweiten. / We want to extend our business activities to foreign countries.
230
die Auslegung, Auslegungen
interpretation; layout (tech)
231
die Auslieferung, Auslieferungen
delivery, dispatch, handing over, extradition ## Footnote Die USA ersuchen die Auslieferung von Julian Assange. / The United States is seeking extradition of Julian Assange.
232
der Auslöser, Auslöser
trigger, release, cause | Was war der Auslöser des Krieges? / What caused the war? ## Footnote Um ein Foto zu machen, drücken Sie den Auslöser. / To take a photo, press the shutter button.
233
die Auslösung, Auslösungen
trigger, release; travel allowance; ransom
234
die Ausnahme, Ausnahmen
exception | Ausnahmen bestätigen die Regeln. / Exceptions prove the rule. ## Footnote Die Anforderungen sind hoch, aber Ausnahmen sind möglich. / The requirements are strict, but exemptions are possible.
235
der Auspuff, Auspuffe
exhaust, tailpipe
236
die Ausrede, Ausreden
excuse | Du findest Ausreden für alles. / You find excuses for everything. ## Footnote Ich habe eine wirklich gute Ausrede für mein Zuspätkommen. / I have a really good excuse for why I'm late.
237
die Ausrichtung,
alignment, orientation, direction ## Footnote Diese Zeitung hat keine politische Ausrichtung. / This newspaper has no political slant. Der neue Manager änderte die Ausrichtung der Firma. / The new manager changed the direction of the company.
238
die Ausrüstung, Ausrüstungen
equipment, gear, kit | Unsere Ausrüstung wurde zerstört. / Our equipment was destroyed.
239
die Aussage, Aussagen
statement, message, declaration, testimony | Die Aussage stimmt nicht ganz. / The statement is not wholly true. ## Footnote Die Aussage des Zeugen entschied den Fall. / The witness's testimony settled the case.
240
der Ausschlag, Ausschläge
rash (med); swing, amplitude ## Footnote Wie lange hast du schon diesen Ausschlag? / How long have you had this rash?
241
der Ausschluss, Ausschlüsse
exclusion, elimination ## Footnote Geringes Einkommen und geringe Partizipation perpetuieren so den Ausschluss. / Low income and low participation thus perpetuate exclusion.
242
der Ausschnitt, Ausschnitte
cut, excerpt, crop, detail ## Footnote Der Autor las einen Ausschnitt aus seinem neuen Roman. / The author read an extract from his new novel. Das war ein schwarzes Kleid mit einem tiefen Ausschnitt. / It was a black dress with a deep neckline.
243
die Ausschreibung, Ausschreibungen
tender, bidding, call for bids | Wir sollten eine Ausschreibung machen /We should put out a call for bids ## Footnote Die Lieferanten werden mittels Ausschreibungen ausgewählt. / The suppliers are selected through tendering.
244
der Ausschuss, Ausschüsse
committee; reject, waste | Der Ausschuss hat zehn Mitglieder. / The committee has ten members. ## Footnote Die Ausschüsse bei der Produktion in der Fabrik werden wiederverwertet. / The factory's production rejects are recycled.
245
das Aussehen,
look, appearance | Aussehen ist alles. / Looks are everything. ## Footnote Beurteile niemanden nach seinem Aussehen. / Don't judge people by their appearance.
246
die Aussicht, Aussichten
view
247
die Ausstattung, Ausstattungen
equipment, outfit
248
die Ausstellung, Ausstellungen
exhibition, presentation, show | Hat dir die Ausstellung gefallen? / Did you enjoy the exhibition? ## Footnote Jetzt hat das Museum die Ausstellung neu gemacht. / The museum has now redesigned the exhibition.
249
die Ausstrahlung, Ausstrahlungen
broadcast; carisma; radiation | Sie hat eine Ausstrahlung. / She has a charisma. ## Footnote Die erneute Ausstrahlung der Talkshow wollen Politiker verhindern. / Politicians want to prevent the talk show from being broadcast again.
250
der Austausch, Austausche
exchange, interchange, swap ## Footnote Unsere Universität fördert den internationalen Austausch von Studenten. / Our university promotes international student exchange.
251
die Austragung, Austragungen
holding, staging
252
der Austragungsort, Austragungsorte/Austragungsörter
venue, location
253
die Auswahl, Auswahlen
choice, selection, range, variety
254
die Auswertung, Auswertungen
evaluation, analysis, assessment ## Footnote Die Auswertung hat ergeben, dass der Ertrag nicht etwa gestiegen, sondern sogar etwas gesunken ist. / The evaluation has shown that the yield has not increased, but has even decreased slightly.
255
die Auswirkung, Auswirkungen
impact, implication, repercussion ## Footnote Das Ereignis hatte nachhaltige Auswirkungen. / The event had lasting effects. Das Klima hatte Auswirkungen auf seine Gesundheit. / The climate had an impact on his health.
256
die Auszahlung, Auszahlungen
payment, payoff, disbursement ## Footnote Versicherungen stehen überall vor harten Zeiten und sind noch geiziger bei Auszahlungen geworden. / Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
257
die Auszählung, Auszählungen
count ## Footnote Die Auszählung der Stimmzettel dauerte eine halbe Stunde. / The counting of the ballots took half an hour.
258
die Auszeit, Auszeiten
timeout, hiatus | Ich glaube, wir brauchen eine Auszeit. / I think we need some time off. ## Footnote Er nimmt sich eine Auszeit von der Arbeit. / He is taking a hiatus from work.
259
der Auszug, Auszüge
excerpt, extract
260
das Auto, Autos
car
261
das Äderchen, Äderchen
small vein ## Footnote Ein Äderchen im Auge war geplatzt. / A small blood vessel in the eye had burst.
262
die Ähnlichkeit, Ähnlichkeiten
similarity
263
die Änderung, Änderungen
change, modification, alteration | Eine Änderung ist jederzeit möglich. / A change is possible at any time. ## Footnote Jede Änderung des Vertrages muss schriftlich erfolgen. / Any amendment to the contract must be made in writing.
264
der Ärger,
**trouble**, annoyance | Ich verstehe seinen Ärger. / I understand his anger. ## Footnote Ich bin des ganzen Ärgers müde. / I'm tired of all the hassle.
265
das Äußere,
appearance, outside, exterior | Das Innere bestimmt das Äußere. / The inner determines the outer. ## Footnote Sein Äußeres und sein Charme haben viele Menschen geblendet. / His appearance and charm deceived many people.
266
die Äußerung, Äußerungen
expression, pronouncement | Toms Äußerung war unangemessen. / What Tom said was inappropriate. ## Footnote Die Äußerung des Politikers passte nicht zu seinen politischen Einstellungen. / The pronouncement of the politician did not fit his political views.
267
das Baby, Babys
baby
268
der Bach, Bäche
creek
269
das Bad, Bäder
bath
270
der Bagatellschaden, Bagatellschäden
minor damage ## Footnote Die Versicherung kommt für Bagatellschäden nicht auf. / The insurance does not cover minor damages.
271
die Bahn, Bahnen
train, railway, way, path, lane
272
der Bahnsteig, Bahnsteige
station platform | Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs/I met him at the end of the platform ## Footnote Beachten Sie die Lücke zwischen dem Bahnsteig und dem Zug. / Mind the gap between the platform and the train.
273
der Balken, Balken
bar, beam, stripe | Der Ball traf den Balken. / The ball hit the crossbar. ## Footnote In vielen Häusern bilden starke Balken die Dachkonstruktion. / In many houses, strong beams form the roof structure.
274
der Ball, Bälle
ball | Alle Bälle sind gelb. / All of the balls are yellow. ## Footnote Ein Verein organisiert den Ball. / A club organises the ball.
275
die Ballung, Ballungen
agglomeration, concentration, cluster
276
das Band, Bänder / Bande
ribbon, string, ligament, bondage, belt; hoop
277
der Band, Bände
tome, book volume
278
die Band, Bands
music band
279
die Bandbreite, Bandbreiten
bandwidth, spectrum, range | Die Bandbreite wird in Hertz gemessen/The bandwidth is measured in hertz ## Footnote Die Bandbreite an verschiedenen Modellen ist sehr groß. / The spectrum of different models is very broad.
280
die Bandscheibe, Bandscheiben
spinal disk, intervertebral disk
281
das Bahnrennen, Bahnrennen
track race
282
die Bank, Banken
bank
283
die Bank, Bänke
bench
284
der Bar, Bare
cash
285
die Bar, Bars
bar
286
der Bart, Bärte
beard | Er hatte einen schwarzen Bart. / He had a black beard.
287
die Basis, Basen
base
288
der Bass, Bässe
bass
289
die Bastelei, Basteleien
tinkering, handicraft, fiddling around
290
der Bauch, Bäuche
belly, stomach | Mein Bauch ist voll. / My stomach is full. ## Footnote Tom schläft auf dem Bauch. / Tom sleeps on his stomach. Wir verdauen und nehmen Nährstoffe im Bauch auf. / We digest and absorb nutrients in the gut.
291
der Bauchschmerz, Bauchschmerzen
stomach ache, bellyache
292
der Bauer (-n), Bauern
farmer
293
der Baum, Bäume
tree
294
der Bäcker, Bäcker
baker
295
die Bäckerei, Bäckereien
bakery
296
der Bär (-n), Bären
bear
297
der Beamte, Beamten
official, civil servant, clerk, officer ## Footnote In manchen Ländern dürfen Beamte nicht streiken. / In some countries civil servants are not allowed to strike.
298
der Bearbeiter, Bearbeiter
editor, processor, person in charge, operator ## Footnote Werde das bei der Vorgesetzten der Bearbeiterin eskalieren. / I'm going to escalate this to the supervisor of the person processing the request.
299
die Beaufsichtigung, Beaufsichtigungen
supervision, attendance, oversight
300
der Bedarf, Bedarfe
need, demand, necessity | Der Bedarf ist sehr hoch. / The demand is very high. ## Footnote Wir können unsere Lösungen jedem Bedarf anpassen. / We can tailor our solutions to every need.
301
das Bedauern,
regret, sorrow ## Footnote Mit Bedauern teilen wir Ihnen mit, dass Sie nicht aufgenommen wurden. / It is with regret that we inform you that you were not accepted.
302
das Bedenken, Bedenken
concern, doubt, reservation | Er äußerte keine Bedenken. / He did not voice any concern. ## Footnote Ich habe keine Bedenken, ihn einzustellen, er ist perfekt für unser Team. / I have no reservations about hiring him, he is perfect for our team.
303
die Bedeutung, Bedeutungen
meaning
304
die Bedienung, Bedienungen
service, crew, waiter; appliance | Die Bedienung ist langsam. / The service is slow. ## Footnote Bedienung, ich möchte bestellen. / Waitress, I'd like to order. Die Bedienung hier ist unter aller Sau. / The service here is awful.
305
die Bedingung, Bedingungen
condition, requirement, circumstance, terms | Ich stimmte ihren Bedingungen zu. / I agreed to her terms. ## Footnote Die Bedingungen fürs Segeln sind heute ideal. / Conditions are ideal for sailing today.
306
die Bedrängnis, Bedrängnisse
distress, hardship, plight (*a dangerous, difficult, or otherwise unfortunate situation*) | Er ist schwer in Bedrängnis. / He's in big trouble. ## Footnote Die Bedrängnis der Hauptfigur hat dem Film seine Spannung gegeben. / The plight of the main character gave the film its suspense.
307
das Bedürfnis, Bedürfnisse
need, requirement
308
die Beeinträchtigung, Beeinträchtigungen
impairment ## Footnote Die Beeinträchtigung war vorübergehend, die Maschine funktioniert jetzt. / The impairment was temporary, the machine works fine now.
309
der Befehl, Befehle
order, command, instruction | Er handelte auf Befehl. / He was acting on orders. ## Footnote Auf Befehl seines Herrn spurte der Hund. / The dog toed the line at his master's command.
310
das Befinden,
state of health, condition; opinion, view | Ich sorge mich um dein Befinden. / I'm worried about your health. ## Footnote Sie können nach eigenem Befinden entscheiden, ob Sie das tun wollen oder nicht. / You can decide whether you want to do that or not.
311
die Beförderung, Beförderungen
promotion; carriage, transportation | Seine Beförderung war längst überfällig / His promotion was long overdue ## Footnote Züge werden oft zur Beförderung von Gütern genutzt. / Trains are often used for the carriage of freight.
312
die Befragung, Befragungen
interview, interrogation, poll
313
der Befund, Befunde
finding, result, report ## Footnote Die Befunde waren alle negativ und zeigten keinen Hinweis auf eine Erkrankung. / The results were all negative and showed no signs of illness.
314
die Befürchtung, Befürchtungen
fear, misgiving, apprehension | Ihre Befürchtungen waren gerechtfertigt/Her apprehensions were justified
315
die Begegnung, Begegnungen
meeting, encounter | Das war unsere erste Begegnung. / That was our first encounter. ## Footnote Das Leben besteht aus Begegnungen und Trennungen. / Life is made of encounters and partings.
316
der Beginn,
start, beginning, inception ## Footnote Der Beginn ist der wichtigste Teil der Arbeit. / Getting started is the most important part of the job.
317
die Beglaubigung, Beglaubigungen
accreditation, authentication, attestation, certificate, verification
318
die Begleichung, Begleichungen
payment, settlement; satisfaction ## Footnote Die Wirtschaftsprüfer besprachen die Begleichung der Rechnungen. / The accountants discussed the settlement of the bills.
319
der Begleiter, Begleiter
companion ## Footnote Mein Hund ist der ideale Begleiter für Wanderungen. / My dog is the ideal companion for hiking tours.
320
die Begleitung, Begleitungen
accompaniment, escort, support | Er war in Begleitung seiner Frau. / He was accompanied by his wife. ## Footnote Eine professionelle Begleitung ist wichtig für einen guten Berufseinstieg. / Professional mentoring is important for a good career start.
321
der Begriff, Begriffe
term, concept, notion; perception | Mut ist ein abstrakter Begriff. / Courage is an abstract concept. ## Footnote Hasch ist ein umgangssprachlicher Begriff für Kannabis. / Hash is a colloquial term for cannabis.
322
die Begünstigung, Begünstigungen
favor, preferential treatment, favoritism
323
die Behandlung, Behandlungen
treatment, therapy, handling, approach | Wie viel wird die Behandlung kosten? / How much will the treatment cost? ## Footnote Er bat den Richter um eine nachsichtige Behandlung. / He asked the judge for indulgent treatment.
324
die Behauptung, Behauptungen
statement, assertion, claim, allegation ## Footnote Hast du Beweise für deine Behauptungen? / Do you have proof for your claims? Er gab zu, dass es eine gültige Behauptung war. / He admitted that it was a valid contention.
325
der Behelf, Behelfe
makeshift, remedy, replacement, substitude | etwas,das man notgedrungen anstelle von etwas anderem,Besseren verwendet ## Footnote Das Auto ist nur ein vorübergehender Behelf, weil unser Wagen in der Werkstatt ist. / The car is just a temporary solution because our vehicle is in the workshop.
326
die Beherbergung,
accommodation, lodging ## Footnote Die Gäste konnten zwischen zwei Arten von Beherbergung wählen. / The guests were able to choose between two kinds of lodging.
327
die Behinderung, Behinderungen
disability, obstruction ## Footnote Die Sportler haben verschiedene Behinderungen. / Athletes have various disabilities. Ich möchte keine Behinderung für die Pläne meines Bruders darstellen. / I do not want to be a hindrance to my brother's plans.
328
die Behörde, Behörden
authority, agency | Die Behörden dementierten die Meldung. / Authorities denied the report. ## Footnote Staatliche Behörden werden von Steuergeldern unterstützt. / Government agencies are supported by tax money.
329
das Bein, Beine
leg | Der Tisch hat vier Beine. / The table has four legs. ## Footnote Ganz Paris ist auf den Beinen. / The whole of Paris is on its feet.
330
die Begeisterung,
enthusiasm | Tom arbeitet mit Begeisterung. / Tom works with enthusiasm. ## Footnote Die Nachricht löste im Publikum Begeisterung aus. / The news caused a buzz in the audience.
331
die Begutachtung, Begutachtungen
assessment, examination ## Footnote Der Antrag wurde zur Begutachtung eingereicht. / The proposal was submitted for appraisal.
332
der Beifahrer, Beifahrer
passanger, front-seat passanger, co-driver
333
der Beifall,
applause | Tom spendete Beifall. / Tom applauded. ## Footnote Alle Studenten haben Beifall geklatscht. / All the students clapped their hands.
334
der Beirat, Beiräte
advisory body, council ## Footnote Ich wurde in den Beirat der Firma gewählt. / I was elected to the company's advisory board.
335
das Beispiel, Beispiele
example, instance | Gib uns bitte einige Beispiele. / Please give us some examples. ## Footnote Zum Beispiel ein Programm, das Fotos beschreibt. / For example, a program that describes photos.
336
der Beistand, Beistände
support, assistance; counsel, guardian, legal adviser
337
der Beitrag, Beiträge
fee, due, contribution; article, post
338
der Bekannter, Bekannter
friend, acquaintance; (masculine)
339
die Bekannte, Bekannten
friend, acquaintance; (feminine) ## Footnote Sie ist eine Bekannte von mir, aber wir stehen in keinem engen Kontakt. / She is a friend of mine, but we are not in close contact.
340
die Bekanntgabe, Bekanntgaben
announcement, notification ## Footnote Der König gab gestern eine offizielle Bekanntgabe heraus. / The king published an official announcement yesterday.
341
das Bekenntnis, Bekenntnisse
confession (both religion and admitting) ## Footnote Ich muss ein persönliches Bekenntnis ablegen. / I have to make a personal confession. Irgendwie hat jedes Bekenntnis etwas Lächerliches. / Somehow, every confession has something ridiculous.
342
die Bekleidung, Bekleidungen
clothes, apparel, wear | more like a general term as in an apparel store
343
der Belag, Beläge
coating, layer, surface | Wir müssen erst den Belag entfernen/We need to remove the covering first ## Footnote Ein Belag aus Gummi macht die Matte rutschfest. / A coat of rubber makes the mat slip-resistant.
344
der Belang, Belange
issue, matter, concern, relevance | Ist Toms Meinung von Belang? / Does Tom's opinion matter? ## Footnote Wir führen ein in allen Belangen gewöhnliches Leben. / We are leading ordinary lives in all respects.
345
die Belastbarkeit, Belastbarkeiten
resilience ## Footnote Man sieht die Belastbarkeit einer Person in einer Krisensituation. / One sees the resilience of a person in a crisis situation.
346
die Belastung, Belastungen
burden, stress, strain; contamination, exposure | Die Belastung war übermäßig. / The load was excessive. ## Footnote Die Belastung in manchen Seen erreicht ernste Ausmaße. / Pollution in some lakes is reaching serious levels.
347
der Beleg, Belege
proof, record, evidence, receipt | Bitte vergiss nicht den Beleg. / Please don't forget the receipt. ## Footnote Die Wirtschaftsprüfer werden alle Belege prüfen. / The auditors will need to check all supporting documents.
348
die Belegschaft, Belegschaften
personnel, staff, workforce ## Footnote Die Hälfte der Belegschaft des Unternehmens besteht aus Frauen. / Half of the company's workforce is composed of women.
349
die Belehrung, Belehrungen
instruction; lecture ## Footnote Auf Belehrungen reagieren sie empfindlich. / You are sensitive about lectures. Belehrungen zur falschen Zeit schaden nur. / Instructions at the wrong time only harm.
350
die Beleuchtung, Beleuchtungen
lighting, illumination
351
das Belieben,
liking, discretion, free choice | nach Belieben weitergetragen werden / can be passed on at will ## Footnote Es liegt völlig in Ihrem Belieben. / It is entirely up to your discretion
352
die Beliebtheit,
popularity ## Footnote Mit jedem Film wächst die Beliebtheit des Schauspielers. / With each film, the actor's popularity is growing.
353
die Belohnung, Belohnungen
reward, remuneration | Die Belohnung hängt von deinem Erfolg ab /Reward depends on your success ## Footnote Der Seemann erhielt eine Belohnung für die Ergreifung des Piraten. / The sailor received a bounty for catching the pirate.
354
die Bemessung, Bemessungen
dimensioning, sizing, calculation, assessment
355
die Benachrichtigung, Benachrichtigungen
notification, communication, note
356
die Benachteiligung, Benachteiligungen
disadvantage, discrimination
357
die Benennung, Benennungen
designation, nomenclature, naming
358
der Benutzer, Benutzer
user, member
359
die Beratung, Beratungen
advice, consultation
360
die Berechtigung, Berechtigungen
permit, right, entitlement, authorzation, warrant ## Footnote Sie haben keine Berechtigung, dort einzutreten. / You are not authorized to enter there.
361
der Bereich, Bereiche
area, field, sector, zone, realm, reach, scope
362
die Bereicherung, Bereicherungen
enrichment, gain, asset ## Footnote Der neue Kollege ist eine echte Bereicherung für die Firma. / The new colleague is a real enrichment to the company.
363
die Bereifung, Bereifungen
tyres, set of tyres
364
die Bereitschaft, Bereitschaften
readiness, preparedness, disposition | Glück ist eine Frage der Bereitschaft. / Happiness is a choice. ## Footnote Ein Team sollte eine allgemeine Bereitschaft zur Zusammenarbeit zeigen. / A team needs to show general willingness to cooperate.
365
die Bereitstellung, Bereitstellungen
provisioning, supply ## Footnote Die schnelle Bereitstellung von Lebensmittelhilfe verhinderte Engpässe. / The rapid provisioning of food aid averted shortages.
366
der Berg, Berge
hill, mountain, heap
367
der Bericht, Berichte
report | Ich habe den Bericht nicht gelesen. / I haven't read the report. ## Footnote Die Gutachter haben ihren Bericht veröffentlicht. / The experts have published their review.
368
die Berichtigung, Berichtigungen
correction, rectification | Ich danke dir für deine Berichtigung. / I thank you for your correction. ## Footnote Nach der Berichtigung wurde der Vereinbarung zugestimmt. / The agreement was approved after rectification.
369
der Bernstein, Bernsteine
amber
370
der Beruf, Berufe
profession
371
die Beruhigung, Beruhigungen
soothing, calming, sedation
372
die Berührung, Berührungen
contact, touch | Es schmerzt bei Berührung. / It hurts when I touch it. ## Footnote Die Bremse spricht schon bei leisester Berührung an. / The brake responds even to the slightest touch.
373
die Beschaffenheit,
state, nature, condition, quality ## Footnote Bevor er das Hemd kaufte, prüfte er die Beschaffenheit des Materials. / Before buying the shirt, he examined the quality of the material. Jedes Material hat eine ganz eigene Beschaffenheit. / Each material has its very own character.
374
die Beschäftigung, Beschäftigungen
employment, work, activity, occupation | Sie müssen eine Beschäftigung finden. / They must find employment. ## Footnote In der Freizeit fehlt ihm noch eine sinnvolle Beschäftigung. / In his spare time, he still lacks a meaningful occupation.
375
der Bescheid, Bescheide
answer, information, note, news, notice | Sag mir per Anruf Bescheid. / Let me know by telephone. ## Footnote Irgendwie wusste Tom Bescheid. / Somehow, Tom knew.
376
die Bescheinigung, Bescheinigungen
certificate, warrant | Er ist eher wie eine Bescheinigung. / It's more like a certificate. ## Footnote Ich erhielt eine Bescheinigung über meine Fähigkeiten. / I received an attestation of my skills.
377
die Beschleunigung, Beschleunigungen
acceleration | Der Wagen hat eine gute Beschleunigung. / The car has good acceleration. ## Footnote Eine Beschleunigung der Arbeiten zu fordern, ist überflüssig. / Demanding an acceleration of the work is unnecessary.
378
der Beschluss, Beschlüsse
resolution, decision, order, ruling ## Footnote Die Kommission hat sich auf einen neuen Beschluss geeinigt. / The commission has agreed on a new resolution.
379
die Beschränkung, Beschränkungen
restriction, limitation, constraint ## Footnote Verbraucherschützer fordern Beschränkungen bei den Benzinpreisen. / Consumer advocates are calling for restraints on fuel prices.
380
die Beschreibung, Beschreibungen
description, characterization; instruction ## Footnote Die Person passte auf die Beschreibung. / The person matched the description.
381
der Beschrieb, Beschriebe
description, depiction
382
die Beschwerde, Beschwerden
complaint, discomfort, objection | Ich sollte Beschwerde einlegen. / I should make a complaint. ## Footnote Alle waren zufrieden und es gab keine Beschwerden. / Everyone was happy and there were no objections.
383
die Beseitigung,
elimination, removal ## Footnote Es geht uns um die Beseitigung von Handelshemmnissen. / We are talking about the elimination of trade barriers. Die Beseitigung von radioaktivem Abfall wird hochgradig reguliert. / The disposal of radioactive waste is highly regulated.
384
der Besen, Besen
broom | Ein neuer Besen fegt immer gut. / A new broom sweeps well. ## Footnote Er holte einen Besen, um den Boden zu fegen. / He got a broom to sweep the floor.
385
die Besichtigung, Besichtigungen
viewing, sightseeing, tour, inspection | Die Stadt ist eine Besichtigung wert. / The city is worth seeing. ## Footnote Wir fanden den Fehler bei näherer Besichtigung. / We found the flaw upon closer inspection.
386
der Besitz, Besitze
possession, belongings, estate | rarely plural
387
der Besitzer, Besitzer
owner, proprietor | Tom ist Besitzer eines Eiscafés. / Tom is an ice cream shop owner. ## Footnote Der Besitzer war eigentlich eine Besitzerin. / The owner was actually an owner.
388
die Besonderheit, Besonderheiten
characteristic, special feature, particularity ## Footnote Außerdem gibt es noch eine Besonderheit. / There is also another special feature.
389
die Besorgnis, Besorgnisse
concern, anxiety
390
die Besserung
recovery
391
der Bestand, Bestände
continued existence, stand, persistence, inventory | Einmal im Jahr muss der Bestand (inventory) überprüft werden. ## Footnote Die Ruhe hatte nicht lange Bestand. / The peace and quiet didn't last for long.
392
der Bestandteil, Bestandteile
part, element, component ## Footnote Buchhaltung ist ein Bestandteil meiner Arbeit. / Bookkeeping is an integral part of my work.
393
die Beständigkeit,
resistance, durability | Wasserbeständigkeit
394
die Bestätigung, Bestätigungen
confirmation, certificate, acknowledgement
395
das Beste
the best
396
das Besteck, Bestecke
cutlery | Hast du das Besteck abgewaschen? / Did you wash the cutlery? ## Footnote Der Chirurg verlangte ein neues Besteck. / The surgeon demanded a new set of instruments.
397
die Bestimmung, Bestimmungen
determination, regulation, requirement, destination, destiny, fate | Jeder sollte eine Bestimmung haben. / Everybody should have a purpose. ## Footnote Was sind die Bestimmungen des Vertrags? / What are the terms of the contract?
398
das Bestreben,
endeavor, aspiration ## Footnote Sein Bestreben ist es, die Rolle des Hamlet zu spielen. / His ambition is to play the part of Hamlet.
399
der Besuch, Besuche
visit, visitor
400
die Betätigung, Betätigungen
actuation, activation; operation, activity | Sportliche Betätigung verbessert die Gesundheit/Exercise improves health ## Footnote Diese Maschine ist für die manuelle Betätigung konzipiert. / This machine is designed for manual actuation.
401
die Beteiligte, Beteiligten
(concerned) party, participant
402
die Beteiligung, Beteiligungen
participation, stake, contribution
403
der Betracht, Betrachte
consideration
404
der Betrachter, Betrachter
viewer, observer ## Footnote Schönheit liegt im Auge des Betrachters. / Beauty is in the eye of the beholder. Ihre Bilder begeistern jeden Betrachter. / Her pictures thrill every viewer.
405
der Betrag, Beträge
amount
406
der Betreff, Betreffe
subject, subject line, reference
407
die Betreuung, Betreuungen
care, support, supervision ## Footnote Die Firma bietet technische Betreuung. / The company offers technical support. Der Patient erhielt die notwendige Betreuung. / The patient received the necessary care.
408
der Betrieb, Betriebe
operation, company, plant
409
das Betriebssystem, Betriebssysteme
operating system ## Footnote Der Rechner wird ohne Betriebssystem geliefert. / The computer is delivered without an operating system.
410
die Betriebsvereinbarung, Betriebsvereinbarungen; BV
employment agreement
411
der Betrug, Betrüge
fraud, deception, deceit | Ich beschuldigte ihn des Betrugs. / I accused him of cheating. ## Footnote Das Jobangebot stellte sich als Betrug heraus. / The job offer turned out to be a scam.
412
der Betrugsfall, Betrugsfalle
fraud case
413
die Betrübnis, Betrübnissse
grief, sadness
414
der Betrüger, Betrüger
fraudster, cheat, scammer | Er wurde als Betrüger entlarvt. / He was exposed as a fraud. ## Footnote Die Polizei identifizierte den Betrüger und nahm ihn fest. / The police identified the swindler and arrested him.
415
das Bett, Betten
bed
416
der Bettler, Bettler
beggar
417
die Beurlaubung, Beurlaubungen
leave of absense | Ich bitte um Beurlaubung vom Unterricht. / I request leave from classes.
418
die Beurteilung, Beurteilungen
judgement, assessment, evaluation, rating | Ich überlasse das Ihrer Beurteilung / I will leave it to your judgement ## Footnote Das neue Restaurant erhielt eine ausgezeichnete Beurteilung. / The new restaurant received an excellent rating.
419
der Beutel, Beutel
bag, sac
420
die Bewahrung,
conservation, preservation
421
die Bewährung, Bewährungen
probation, probation period, parole | Tom bleibt auf Bewährung. / Tom remains on probation. ## Footnote Der Straftäter wurde auf Bewährung aus dem Gefängnis entlassen. / The offender was let out of prison on parole.
422
die Beweglichkeit,
mobility, agility ## Footnote Ich habe meine Beweglichkeit durch Yoga verbessert. / I have improved my agility through yoga.
423
die Bewegung, Bewegungen
movement, motion, exercise | Das Meer ist in ständiger Bewegung. / The sea is in perpetual motion. ## Footnote Bewegung ist gut für die Gesundheit. / Exercise is good for your health.
424
der Beweis, Beweise
proof, evidence | Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil/I have no proof to the contrary ## Footnote Ich habe dir Rosen als Beweis meiner Liebe gekauft. / I bought you roses as a demonstration of my love.
425
die Beweislast,
burden of proof
426
die Bewerbung, Bewerbungen
job application | Die Firma nahm seine Bewerbung an / The company accepted his application ## Footnote Meine Bewerbung enthält auch einen Lebenslauf. / My letter of application also includes a curriculum vitae.
427
die Bewertung, Bewertungen
evaluation, assessment, review ## Footnote Die Bewertung unseres neuen Produktes war positiv. / The evaluation of our new product was positive.
428
die Bewirtung, Bewirtungen
catering, hospitality | Versorgung von Gästen mit Lebensmitteln und ähnlichem.
429
die Bewusstheit,
awareness, consciousness
430
das Bewusstsein, Bewusstseine
consciousness, awareness | Er war einige Tage ohne Bewusstsein /He was unconscious for several days ## Footnote Wir sollten das Bewusstsein der Menschen für unsere Umwelt stärken. / We should increase people's awareness of the environment.
431
die Bezeichnung, Bezeichnungen
identifier, label, term
432
die Beziehung, Beziehungen
connection, relation, correlation, tie, feeling, concern | Menschliche Beziehungen sind kompliziert/Human relationships are complex ## Footnote Er hat eine freundliche Beziehung zu seinen Eltern. / He has a friendly relationship with his parents. Das Essen war in jeder Beziehung perfekt. / The food was perfect in every respect.
433
der Bezug, Bezüge
relation, reference; income, earnings; pillowcase, duvet cover
434
das Bier, Biere
beer
435
das Bild, Bilder
image
436
der Bildschirm, Bildschirme
display, screen, monitor
437
die Bildung, Bildungen
education, formation, creation | Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg. / Education is the key to success. ## Footnote Unsere erste Aufgabe ist die Bildung von Teams. / Our first task is the formation of teams.
438
die Bildwiederholfrequenz, Bildwiederholfrequenzen
refresh rate, frame rate
439
das Bindeglied, Bindeglieder
link, connector, tie
440
der Biologe, Biologen
biologist
441
die Biologie
biology
442
der Biss, Bisse
bite
443
die Bitte, Bitten
request, please, appeal | Meiner Bitte wurde stattgegeben. / My request was granted. ## Footnote Die Behörde kam unserer Bitte nach und bewilligte den neuen Spielplatz. / The authority accepted our appeal and approved the new playground.
444
die Bitternis, Bitternisse
bitterness
445
die Blase, Blasen
bladder, bubble, blister, balloon | Ich habe eine schwache Blase. / I have a weak bladder. ## Footnote Ich habe eine kleine Blase an meinem Zeh. / I have got a small blister on my toe.
446
das Blatt, Blätter
page, leaf ## Footnote Ich faltete das Blatt Papier wie angegeben. / I folded the sheet of paper as indicated. Der Sturm blies alle Blätter vom Baum. / The storm blew all the leaves off the tree.
447
das Blech, Bleche
sheet metal, tin | Diese Kiste besteht aus Blech. / This box is made of tin. ## Footnote Die Bleche wurden zusammengeschweißt. / The metal sheets were welded together.
448
das Blei, Bleie
lead, plumb | Das hier ist schwer wie Blei. / This is heavy as lead. ## Footnote Ist ein Pfund Federn leichter als ein Pfund Blei? / Is a pound of feathers lighter than a pound of lead?
449
der Bleistift, Bleistifte
pencil
450
der/die Blinde,
blind person
451
der Blödsinn,
nonsense, rubbish | Erzählt keinen Blödsinn. / Don't talk nonsense.
452
die Blume, Blumen
flower
453
das Blut, Blute
blood
454
der Bock, Böcke
billy goat | Bock auf etwas haben / To be up to sth, to want to do sth
455
der Boden, Böden
floor
456
der Bogen, Bögen
bow, arc; sheet of paper | Gib mir deinen Bogen. / Give me your bow. ## Footnote Mach bitte einen Bogen um ihn. / Please steer clear of him. Ich begann mein neues Bild auf einem großen Bogen Papier. / I started my new painting on a large sheet of paper.
457
der Bolzen, Bolzen
bolt, pin, stud ## Footnote Das Teil ist mit einem Bolzen zu befestigen. / The part is to be secured with a bolt. Das Metallgerüst ist mit Bolzen am Gebäude befestigt. / The metal scaffolding is attached to the building by studs.
458
das/der Bonbon, Bonbons
candy
459
der Bonus, Bonusse
bonus
460
das Boot, Boote
ship, boat
461
, Bordmitteln
on-board resources, on-board equipment
462
die Botschaft, Botschaften
embassy; message, news
463
der Boxenstopp, Boxenstopps
pit stop
464
die Börse, Börsen
stock market; purse, wallet | Die Börse brach zusammen. / The stock market collapsed. ## Footnote Tom sucht seine Geldbörse. / Tom is looking for his wallet.
465
die Branche, Branchen
industry, field, industry segment | In welcher Branche arbeitest du? / Which industry do you work in? ## Footnote Das gehört nicht zu meiner Branche. / It's not part of my line of work.
466
die Breche, Brechen
break
467
die Breite, Breiten
width, breadth; latitude | Der Fluss hat eine Breite von fünfzig Metern. / The river is 50 meters w ## Footnote Breite, Länge und Höhe sind bei einem Würfel gleich. / Width, length and height are equal in a cube.
468
die Bremse, Bremsen
brake; horsefly
469
die Brennweite, Brennweiten
focal length
470
das Brett, Bretter
board
471
der Brief, Briefe
letter
472
die Brille, Brillen
eyeglasses; toilet seat
473
der Brillenträger, Brillenträger
person wearing glasses | Bist du Brillenträger? / Do you wear glasses?
474
die Brisanz, Brisanzen
explosiveness, explosive nature ## Footnote Der NSU-Untersuchungsausschuss widmet sich einem Thema mit erheblicher Brisanz. / The NSU investigative committee is addressing a topic of significant urgency.
475
die Brise, Brisen
breeze
476
das Brot, Brote
bread
477
der Bruchteil, Bruchteile
fraction | Bruchteil einer Sekunde / a split second ## Footnote Der Junge hat nur einen Bruchteil der ganzen Geschichte erzählt. / The boy told only a fraction of the whole story.
478
der Bruder, Brüder
brother
479
der Brunnen, Brunnen
well, fountain | Der Brunnen ist trocken. / The well is dry. ## Footnote Auf dem Grunde des Brunnens liegen Münzen. / Coins lie on the bottom of the fountain.
480
die Brust, Brüste
chest, breast
481
das Buch, Bücher
book
482
der Buchstabe (-ns), Buchstaben
letter of the alphabet
483
die Bucht, Buchten
bay ## Footnote Die Ölkatastrophe verunreinigte die Bucht. / The oil spill polluted the bay.
484
das Bund, Bunde
bunch, bundle
485
der Bund, Bünde
union, league; waistband
486
die Bundfaltenhose, Bundfaltenhosen
pleat-front trousers ## Footnote Pleating is a folding technique used to gather fabric and secure it. In the case of trousers, pleats allow more room to be hidden in the lap area for increased comfort. Single Pleats are a subtle way to add that extra comfort.
487
der Buntstift, Buntstifte
color pencil | Wer gibt mir einen roten Buntstift? / Who gives me a red colored pencil? ## Footnote Sie malte ihr Bild mit Buntstiften aus. / She colored her picture with colored pencils.
488
der Bus, Busse
bus, coach
489
die Bushaltestelle, Bushaltestellen
bus stop
490
das Bußgeld, Bußgelder
fine, penalty fee | Tom hat das Bußgeld noch nicht bezahlt. / Tom hasn't paid the fine yet. ## Footnote Ich musste ein Bußgeld für Falschparken bezahlen. / I had to pay a fine for a parking violation.
491
die Butter
butter
492
das Büchlein, Büchlein
little book
493
die Bücherei, Büchereien
library
494
die Büchse, Büchsen
can, tin, box, case, canister; rifled gun, sporting gun
495
die Bühne, Bühnen
stage, scene, platform | Er sang auf der Bühne. / He sang on-stage. ## Footnote Die Schauspielerin erschien als erste auf der Bühne. / The actress was the first to appear on the scene.
496
der Bürge, Bürgen
surety, guarantor, bail, bailsman, voucher ## Footnote Wenn man einen Kredit benötigt, verlangt die Bank manchmal einen Bürgen. / When one needs a loan, the bank sometimes requires a guarantor.
497
das Büro, Büros
office
498
das Cello, Cellos / Celli
cello (string musical instrument)
499
der Charakter, Charaktere
character, personality
500
der Chef, Chefs
chef
501
der Christ (-n), Christen
male Christian
502
das Christentum
Christianity
503
die Collage, Collagen
collage
504
der Computer, Computer
computer
505
die Couch, Couchs / Couchen
couch, sofa
506
der Cousin, Cousins
cousin
507
das Dach, Dächer
roof | Das Dach ist aus Holz. / The roof is made of wood. ## Footnote Die Spatzen haben es schon länger von den Dächern. / The sparrows have been talking about it for a while now.
508
der Dampf, Dämpfe
steam, vapour
509
das Darlehen, Darlehen
loan | Er möchte sein Darlehen abbezahlen. / He wants to pay off his loan.
510
die Darstellung, Darstellungen
presentation, display, picture, exposition
511
das Dasein, Daseine
entity, being, existence, life ## Footnote Dein Dasein ist zum Heulen traurig. / Your existence is so sad it makes you cry. Dasein ist einer der zentralen Begriffe der Philosophie. / Being is one of the central concepts in philosophy.
512
die Datei, Dateien
file, data set, data file
513
das Datum, Daten
date
514
die Datumsangabe, Datumsangaben
date, date specification
515
die Dauer, Dauern
duration | Der Spaß war nicht von langer Dauer. / The fun didn't last long. ## Footnote Stress macht auf Dauer krank. / Stress makes you ill in the long run.
516
der Daumen, Daumen
thumb | Klaus lutscht immer noch am Daumen. / Klaus is still sucking his thumb. ## Footnote Ich drücke dir die Daumen. / I will keep my fingers crossed.
517
der Dazugewinn, Dazugewinne
(additional) gain, profit, value
518
der Dämmer,
dusk, twilight
519
die Dämpfung, Dämpfungen
damping, absorbtion
520
das Debakel, Debakel
debacle, defeat, fiasco ## Footnote Die Wahlen wurden für die führende Partei zum Debakel. / The elections turned out to be a debacle for the leading party.
521
das Debüt, Debüts
debut
522
die Decke, Decken
blanket, layer, ceiling, coat, skin, cover, floor, spread | Hast du Decken? / Do you have blankets? ## Footnote Ich hänge eine Lampe an der Decke auf. / I'm hanging a lamp from the ceiling.
523
der Deckel, Deckel
lid, cap, top cover | Sie nahm den Deckel von der Schachtel. / She took off the lid of the box ## Footnote Ich kann nie die passenden Deckel für meine Plastikdosen finden. / I can never find the right tops for my plastic containers.
524
die Deckung, Deckungen
cover, coverage | Wir müssen in Deckung gehen. / We need to take cover. ## Footnote Diese Krankenversicherung bietet umfassende Deckung. / This health insurance offers comprehensive coverage.
525
die Delle, Dellen
dent, ding | Warum haben Golfbälle Dellen? / Why do golf balls have dimples? ## Footnote Mein Auto hat vorne eine kleine Delle. / My car has a small dent at the front.
526
die Demokratie, Demokratien
democracy
527
die Demut,
humility, humbleness
528
der Denkanstoß, Denkanstöße
food for thought, thought-provoking impulse, inspiration | Danke Tom für den Denkanstoss. / Thanks, Tom.. ## Footnote Der Artikel gab einen Denkanstoß für die spätere Diskussion. / The article provided food for thought for the subsequent discussion.
529
der Denkfehler, Denkfehler
error in reasoning, fallacy, thinking error | Habe ich einen Denkfehler oder kann der Arbeitgeber .. ?
530
das Design, Designs
design
531
das Detail, Details | 'french' pronounciation
detail
532
der Deuter, Deuter
interpreter
533
das Deutsch,
German | Dein Deutsch ist ausgezeichnet. / Your German is excellent.
534
der/die Deutsche, Deutschen
German person
535
die Devise, Devisen
motto, slogan; (plural) foreign exchange, foreigh currencies | Meine Devise lautet: Gib niemals auf. / My motto is: Never give up. ## Footnote Die Bank handelt mit Aktien und Devisen. / The bank trades shares and foreign exchange.
536
der Diamant, Diamanten
diamond
537
das Dickicht, Dickichte
thicket; maze | a dense group of bushes or trees
538
der Dieb, Diebe
thief | Tom erwischte einen Dieb. / Tom caught a thief. ## Footnote Der Dieb dachte sich einen raffinierten Plan aus. / The thief thought of a cunning plan.
539
der Diebstahl, Diebstähle
theft | Der Verdächtige gab den Diebstahl zu / The suspect admitted to the theft ## Footnote Ich möchte einen Diebstahl melden. / I'd like to report a theft.
540
die Diele, Dielen
hall, hallway, lobby | Ein Telefon ist in der Diele. / There's a telephone in the hall. ## Footnote Gehen wir zurück durch das Wohnzimmer in die Diele. / Let's go back through the living room and into the hall.
541
der Dienst, Dienste
duty, work, shift, service, office | Tom hat noch Dienst. / Tom is still on duty. ## Footnote Für diesen Dienst wird keine Gebühr berechnet. / No charge is made for this service.
542
die Dienstleistung, Dienstleistungen
service, service offering ## Footnote Wir behalten uns das Recht vor, eine Dienstleistung zu verweigern. / We reserve the right to refuse service. Die meisten Dienstleistungen werden gegen Entgelt verrichtet. / Most services are provided for pay.
543
das Dilemma, Dilemmas
dilemma
544
das Ding, Dinge
thing
545
der Diplomat, Diplomaten
diplomat
546
die Diskrepanz, Diskrepanzen
discrepancy
547
die Dissonanz, Dissonanzen
dissonance
548
das Dogma, Dogmen
dogma
549
das Dokument, Dokumente
document
550
das Dorf, Dörfer
village
551
der Dorfbewohner, Dorfbewohner
villager
552
der Drache, Drachen
dragon | Der Drache kann nicht besiegt werden. / The dragon cannot be defeated. ## Footnote Der Sage nach lebt in diesem Berg ein Drache. / According to the myth, there is a dragon living in this mountain.
553
der Draht, Drähte
wire, cable | Dieser Käfig ist aus Draht. / This cage is made of wire. ## Footnote Elektrizität wird durch Drähte und Kabel bereitgestellt. / Electricity is supplied through wires and cables.
554
das Drama, Dramen
drama
555
der Drän, Dräns
drain pipe, drainage
556
der Dreh, Drehs/Drehe
film-making, shooting; trick ## Footnote Wenn man den Dreh erst einmal heraushat, dann ist es ganz leicht. / It's easy enough once you figure out the trick.
557
die Dreharbeit, Dreharbeiten
filming ## Footnote Die Dreharbeiten des Films dauerten einige Monate. / The shooting of the film lasted a couple of months.
558
der Drehzahlmesser, Drehzahlmesser
techometer, RPM gauge
559
der Dritter, Dritte
third party ## Footnote Keine der Parteien darf ihre Rechte an Dritte abtreten. / Neither party is allowed to relinquish its rights to third parties.
560
der Druck, Drücke
pressure; printing
561
die Druckstelle, Druckstellen
pressure mark, dent ## Footnote Die Pfirsiche haben Druckstellen, aber sie schmecken gut. / The peaches have bruises but taste fine.
562
das Druckwerk, Druckwerke
printing, publication; printing device
563
die Drüse, Drüsen
gland | Hormone werden in Drüsen produziert. / Hormones are produced in glands. ## Footnote Die Schilddrüse ist eine endokrine Drüse. / The thyroid gland is an endocrine gland.
564
die Duldung, Duldungen
acceptance, toleration
565
die Dummheit, Dummheiten
stupidity
566
das Dunkel,
darkness, dark | Wir sahen ein fahles Licht im Dunkel/We saw a dim light in the darkness
567
das Durcheinander,
chaos, mess, confusion | Mein Zimmer ist ein einziges Durcheinander. / My room is a complete mess ## Footnote Ein Durcheinander von Zweigen und Ranken versperrte den Waldpfad. / A tangle of branches and vines blocked the path in the woods.
568
die Durchführung, Durchführungen
implementation, execution
569
das Durchhaltevermögen,
stamina, perseverance, staying power | Tom hat Durchhaltevermögen. / Tom has stamina. ## Footnote Ich bewundere ihn für sein Durchhaltevermögen in schwierigen Zeiten. / I admire him for his perseverance in difficult times.
570
die Durchlässigkeit,
permeability, penetrability
571
der Durchschnitt, Durchschnitte
average, mean | Meine Note liegt über dem Durchschnitt. / My grade is above the average. ## Footnote Im Durchschnitt dauert die Lieferung zwei Wochen, manchmal mehr, manchmal weniger. / On average delivery takes two weeks, sometimes more, sometimes less.
572
die Durchsicht, Durchsichten
review, examination, inspection ## Footnote Ich bat meinen Redakteur um eine kurze Durchsicht meines Artikels. / I asked my editor for a quick review of my article.
573
der Durchstieg, Durchstiege
opening, step-through, passage
574
der Durst
thirst
575
das Dutzend, Dutzende
dozen
576
das Dynamit
dynamite
577
die DVD, DVDs
DVD
578
die Ebene, Ebenen
level; plane, plain (geography) | Ein Tisch ist eine horizontale Ebene. / A table is a horizontal plane. ## Footnote Der Bahnsteig ist auf einer anderen Ebene des Bahnhofs. / The platform is on another level of the train station. Er überquerte Gebirge und Ebenen. / He crossed mountains and plains.
579
der Eber, Eber
boar
580
die Echtzeit, Echtzeiten
real-time
581
das Eck, Ecken
corner ## Footnote Könnten wir einen Tisch im Eck haben? / Could we have a table in the corner?
582
der Effekt, Effekte
effect, impact, result | Welchen Effekt wird das haben? / What effect will that have? ## Footnote Das Internet hat einen durchdringenden Effekt auf unser Leben. / The internet has a pervasive impact on our life.
583
der Effekt ?, Effekten
valuables, securities
584
das Effet, Effets
spin, curl
585
die Ehe, Ehen
marriage | Manche Ehen halten nicht. / Some marriages don't last. ## Footnote Sein neuer Job war eine Belastung für ihre Ehe. / His new job put a strain on their marriage.
586
die Ehefrau, Ehefrauen
wife | Du bist Toms Ehefrau, nicht wahr? / You're Tom's wife, aren't you? ## Footnote Er hat keine Ehefrau - er ist immer noch ledig. / He does not have a wife - he is still single.
587
der Ehegatte, Ehegatten
spouse | Ehegatten sind auch willkommen. / Spouses are also welcome. ## Footnote Mein Ehegatte und ich sind glücklich verheiratet. / My spouse and I are happily married.
588
der Ehemann, Ehemänner
husband | Ich betrog meinen Ehemann. / I cheated on my husband. ## Footnote Mein Ehemann und ich verbrachten unsere Flitterwochen auf Hawaii. / My hubby and I spent our honeymoon in Hawaii.
589
die Ehre, Ehren
honor, privilege, glory | Lehren bringt Ehren. / Teaching brings honors. ## Footnote Es war mir eine Ehre! / It was an honor.
590
das Ehrenamt, Ehrenämter/Ehrenamtler
volunteer position, **volunteering**; honorary office ## Footnote Die Arbeit für Wiki-Projekte kann als Ehrenamt bezeichnet werden. / The work for Wiki projects can be referred to as volunteer work.
591
die Ehrung, Ehrungen
ceremony, distinction, tribute
592
die Eiche, Eichen
oak
593
die Eifersucht, Eifersüchte/Eifersuchten
jealousy | Sie brannte vor Eifersucht. / She was burning with jealousy. ## Footnote Sie leidet unter seiner ständigen Eifersucht. / She suffers from his constant jealousy.
594
der Eigenanteil, Eigenanteile
co-payment, deductible, excess
595
die Eigenart,
peculiarity, individuality, character, quirk
596
die Eigenschaft, Eigenschaften
feature, property, characteristic | Tom hat viele schlechte Eigenschaften. / Tom has many bad qualities. ## Footnote Das Haus behält die meisten seiner ursprünglichen Eigenschaften. / The house retains most of its original features.
597
das Eigentum, Eigentümer
property, ownership, title | Tom erbte das gesamte Eigentum seines Vaters. / Tom inherited all of .. ## Footnote Nach Bezahlung geht das Eigentum an den Käufer über. / After payment, ownership passes on to the buyer.
598
die Eilmeldung, Eilmeldungen
breaking news ## Footnote Wir unterbrechen diese Sendung für eine Eilmeldung. / We interrupt this program to bring you a special news bulletin.
599
der Eimer, Eimer
bucket, bin | Dieser Eimer leckt. / This bucket leaks. ## Footnote Sie reichte mir einen Wischer und einen Eimer mit Wasser. / She handed me a mop and a bucket of water.
600
der Einblick, Einblicke
insight | Der Mai bringt exklusive Einblicke und aufregende Festival‑News!
601
der Einbruch, Einbrüche
break-in, burglary; drop, plunge | Es hat einen Einbruch gegeben. / There's been a burglary. ## Footnote Der Skandal verursachte einen Einbruch der Verkaufszahlen. / The scandal caused a slump in sales figures.
602
der Eindruck, Eindrücke
impression, imprint, sensation
603
die Einfachheit,
simplicity ## Footnote Mein Team war von der Einfachheit meiner Lösung beeindruckt. / My team was impressed by the simplicity of my solution.
604
der Einfluss, Einflüsse
influence
605
der Einflussbereich, Einflussbereiche
area of influence, jurisdiction
606
die Einfriedung, Einfriedungen
enclosing, fencing, fence
607
die Einführung, Einführungen
introduction, debut, launch, adoption, implementation ## Footnote Bist du für die Einführung des Mindestlohns? / Are you in favor of introducing a minimum wage?
608
die Eingabe, Eingaben
input, entry
609
der Eingang, Eingänge
entrance
610
die Eingliederung, Eingliederungen
integration, incorporation, inclusion
611
der Eingriff, Eingriffe
intervention, surgery, intrusion ## Footnote Der operative Eingriff war ein Erfolg. / The surgical intervention was a success.
612
die Einhaltung, Einhaltungen
compliance, adherence, maintaining ## Footnote Die Einhaltung der neuesten Sicherheitsvorschriften wird streng überwacht. / Compliance with the latest safety regulations is strictly monitored. Die Mehrheit stimmte für die Einhaltung der Konvention. / The majority voted for the adherence to the convention.
613
die Einheit, Einheiten
unity, unit | In der Einheit liegt die Kraft. / In unity is strength. ## Footnote Jede Filiale ist eine eigene Einheit. / Each subsidiary is a separate entity. Mol ist eine in der Chemie häufig verwendete Einheit. / Mole is a unit commonly used in chemistry.
614
die Einigung, Einigungen
agreement, unification, conciliation | Es gab keine Einigung. / There was no agreement. ## Footnote Eine Mediation kann helfen, zu einer Einigung zu gelangen. / Mediation can help reach an agreement.
615
die Einigungsstelle, Einigungsstellen
arbitration board, arbitration committee
616
der Einkauf, Einkäufe
buying, shopping, purchase, buying department
617
das Einkaufen,
shopping
618
die Einkehr,
stop, stop for refreshments, retreat
619
der Einklang, Einklänge
harmony, conformity, consistency ## Footnote Ich bin in vollem Einklang mit deiner Ansicht. / I am in full accord with your viewpoint.
620
das Einkommen, Einkommen
income, revenue | Steuern werden auf das Einkommen erhoben / Taxes are charged on revenue ## Footnote Dank einer Beförderung ist mein monatliches Einkommen gestiegen. / Thanks to a promotion, my monthly income has increased.
621
, Einkünfte
earnings | Die Einkünfte sind sehr niedrig.
622
die Einladung, Einladungen
invitation
623
die Einlage, Einlagen
deposit, insert, inlay, insole
624
der Einlass, Einlässe
admission, entrance, intake
625
die Einlegesohle, Einlegesohlen
insole, inner sole
626
die Einleitung, Einleitungen
introduction ## Footnote Er hat die Einleitung zu diesem Buch geschrieben. / He wrote the preface to this book. Das Orchester hat gerade mit der Einleitung des Stücks begonnen. / The orchestra has just begun the introduction of the play.
627
die Einnahme, Einnahmen
intake; income, revenue ## Footnote Unsere Einnahmen wuchsen mehr als geplant. / Our revenues grew more than planned. Die Einnahme des Medikaments kann Müdigkeit verursachen. / The intake of the drug may cause tiredness
628
die Einräumung, Einräumungen
concession, grant
629
die Einreichung, Einreichungen
submission, filing; exhibition ## Footnote Die Einreichung der Papiere muss bis morgen erfolgen. / The filing of the papers needs to be done by tomorrow.
630
die Einrichtung, Einrichtungen
organization, institution, facility | Die Einrichtung muss geschützt werden /The institution must be protected ## Footnote Am Flughafen in München soll es Einrichtungen geben. / There should be facilities at the airport in Munich.
631
der Einsatz, Einsätze
usage, operation; stake, bet, involvement | Er verringerte seinen Einsatz. / He reduced his stake. ## Footnote Reinigen Sie das Gerät nach jedem Einsatz. / Clean the appliance after every use. Der Kindersitz hat einen Einsatz für Neugeborene. / The children's seat features an insert for newborns.
632
die Einschätzung, Einschätzungen
assessment, estimate, opinion, view | Deine Einschätzung ist richtig. / You are correct in your judgement. ## Footnote Meine Einschätzung ist, dass wir das Spiel gewinnen werden. / My assessment is that we're going to win the game.
633
der Einschlag, Einschläge
impact ## Footnote Der Baum spaltete sich nach dem Einschlag. / The tree split after the impact.
634
die Einschläferung, Einschläferungen
euthanasia
635
die Einschränkung, Einschränkungen
constraint, limitation, restraint ## Footnote Möglicherweise greifen gewisse Einschränkungen. / Certain restrictions may apply.
636
das Einschreiben, Einschreiben
registered mail
637
die Einschulung, Einschulungen
school enrollment ## Footnote Tom konnte schon vor seiner Einschulung lesen. / Tom could read before he started going to school.
638
die Einsendung, Einsendungen
submission, entry
639
die Einsicht, Einsichten
insight, understanding, view
640
die Einsichtnahme, Einsichtnahmen
inspection, access to
641
die Einsparung, Einsparungen
savings, economization ## Footnote Der neue Geschäftsführer erreichte ungeheure Einsparungen. / The new director achieved tremendous savings.
642
der Einsteiger, Einsteiger
beginner | Tom ist ein Einsteiger. / Tom is a rookie.
643
die Einstellung, Einstellungen
attitude, setup, setting; hiring; take | Er veränderte die Einstellungen. / He changed attitudes. ## Footnote Der Produktionsanstieg führte zur Einstellung neuer Mitarbeiter. / The production increase led to the recruitment of new employees.
644
das Einstellungsgespräch, Einstellungsgespräche
job interview
645
der Einstieg, Einstiege
entry, access, start ## Footnote Kennst Du ein gutes Buch zum Einstieg in die Statistik? / Do you know a good book to get started with statistics?
646
die Einstimmung, Einstimmungen
attunement, warm-up, getting in the mood ## Footnote Zur Einstimmung in die Sommerferien hatte Renate sich Asterix in Spanien gekauft. / Renate bought Asterix in Spain to get in the mood for the summer vacation.
647
die Einstrahlung, Einstrahlungen
irradiation, insolation, solarization ## Footnote Damit bezeichnet man die Strahlung, die von der Sonne auf die Erde einfällt. Im Gegensatz dazu steht die Ausstrahlung. Die Einstrahlung erfolgt zum großen Teil in Form von sichtbarem Licht (kurzwellig), während die Ausstrahlung in erster Linie in Form von Wärmestrahlung (langwellig) erfolgt.
648
der Eintrag, Einträge
entry, record ## Footnote Sehen Sie sich den entsprechenden Eintrag im Protokoll an. / Check the relevant entry in the log. Ups, ich habe den Eintrag in der falschen Newsgroup gepostet. / Oops, I posted the message to the wrong newsgroup.
649
der Eintritt, der Eintritte
admission, entrance
650
das Einvernehmen,
amicable agreement, understanding
651
das Einverständnis, Einverständnisse
consent, approval
652
der Einwand, Einwände
objection | Haben Sie irgendwelche Einwände? / Do you have any objection? ## Footnote Sie hatten keine Einwände gegen den Plan. / They had no objections to the plan.
653
die Einwilligung, Einwilligungen
approval, consent, agreement, compliance
654
die Einwirkung, Einwirkungen
influence, impact, effect
655
der Einwurf, Einwürfe
slot, insertion, slit | Einwurf Einschreiben - mail with no receipt advice ## Footnote Die Wahlurne hat oben einen Einwurf für die Wahlzettel. / The ballot box has a slit on top for the voting slips.
656
das Einwurfeinschreiben, Einwurfeinschreiben
registered mail ## Footnote Verschicken Sie das bitte per Einschreiben. / Please send this by registered mail.
657
das Einzel, Einzel
singles (tennis), individual
658
der Einzelfall, Einzelfälle
individual case, single case | Das ist ein Einzelfall. / That is an isolated case. ## Footnote Einzelfälle können wir nicht kommentieren. / We cannot comment on individual cases.
659
das Einzelgespräch, Einzelgespräche
one-to-one interview, one-to-one conversation
660
die Einzelheit, Einzelheiten
detail, item | Ich nannte Einzelheiten. / I went into details. ## Footnote Für Einzelheiten zum Produkt klicken Sie hier. / For product details, click here.
661
die Einzelperson, Einzelpersonen
individual, single person
662
das Einzelteil, Einzelteile
component, single part
663
der Einzug, Einzüge
collection; move in, entry; indentation | Er hielt Einzug in die Ruhmeshalle. / He entered the hall of fame. ## Footnote Die erste Zeile jedes Absatzes braucht einen Einzug. / The first line of each paragraph needs an indent.
664
das Eis
ice, ice cream
665
die Eisdiele, Eisdielen
ice-cream parlor | Zu welcher Eisdiele gehst du? / Which ice cream shop are you going to?
666
die Eitelkeit, Eitelkeiten
vanity | тщеславие
667
die Elektrizität
electricity
668
das Elektron, Elektrone
electron
669
der Elefant (-n), Elefanten
elephant
670
das Elter, Eltern
parent
671
die Elternzeit, Elternzeiten
parental leave ## Footnote Neue Eltern haben einen Rechtsanspruch auf die Elternzeit. / New parents have a legal right to parental leave.
672
der Empfang, Empfänge
reception, receipt, arrival, acceptance | Ich habe keinen Empfang. / I've got no reception. ## Footnote Alle Besucher melden sich am Empfang an. / All visitors check in at the reception. Der Empfang war herzlich und freundlich. / The welcome was warm and friendly.
673
der Empfänger, Empfänger
recipient, beneficiary, addressee, consignee | Meinst du der Absender oder der Empfänger des Briefes? ## Footnote Dieses Jahr ist eine Schule der Empfänger unserer Spende. / This year, the recipient of our donation will be a school.
674
die Empfehlung, Empfehlungen
recommendation, advice, reference | Es sind dringende Empfehlungen. / They are urgent recommendations. ## Footnote Ich bekam den Job dank einer Empfehlung meines Professors. / I got the job thanks to a reference from my professor.
675
das Ende, Enden
end
676
der Enkel, Enkel
grandson
677
die Enkelin, Enkelinnen
granddaughter
678
die Entdeckung, Entdeckungen
discovery, detection ## Footnote Die Entdeckung der Schwerkraft war Zufall. / The discovery of gravity was accidental.
679
die Entfaltung, Entfaltungen
development, unfolding, display ## Footnote Jeder hat Pflichten gegenüber der Gemeinschaft, in der allein die freie und volle Entfaltung seiner Persönlichkeit möglich ist. / Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible
680
die Entfernung, Entfernungen
distance, removal, ejection | Liebe überwindet jede Entfernung. / Love overcomes any distance.
681
das Entgelt, Entgelte
remuneration, reward, payment, fee ## Footnote Ich mache das umsonst und verlange kein Entgelt. / I am doing it for free and not asking for a fee. Ich bezahlte das vereinbarte Entgelt für ihre Dienstleistungen. / I paid the agreed remuneration for their services.
682
die Enthüllung, Enthüllungen
revelation, disclosure | Es war für mich eine Enthüllung. / It was a revelation to me. ## Footnote Die Enthüllung des Skandals führte zur Entlassung des Ministers. / The exposure of the scandal led to the minister's dismissal.
683
die Entlassung, Entlassungen
layoff, resignation, dismissal | Tom fürchtet eine Entlassung. / Tom fears dismissal. ## Footnote Zum Zeitpunkt seiner Entlassung aus dem Krankenhaus war er völlig genesen. / At the time of his discharge from the hospital, he had fully recovered.
684
die Entschädigung, Entschädigungen
compensation, reparation, restitution, indemnification ## Footnote Wir erhielten eine Entschädigung für unseren Verlust. / We received an indemnity for our loss.
685
die Entscheidung, Entscheidungen
decision | Er trifft gerne spontane Entscheidungen /He likes to make snap decisions ## Footnote Er ist sich in seinen Entscheidungen sicher. / He is confident in his choices.
686
die Entschlüss(e)lung, Entschlüss(e)lungen
decoding, decryption, deciphering
687
die Enttäuschung, Enttäuschungen
disappointment, frustration | Das Ergebnis war eine Enttäuschung. / The result was disappointing. ## Footnote Trotz ihrer Enttäuschung gab sie vor, dass es ihr gut ging. / Despite her disappointment, she pretended to be fine.
688
die Entstehung, Entstehungen
development, origin ## Footnote Die Entstehung von Bergen dauert Millionen von Jahren. / The formation of mountains takes millions of years.
689
der Entwickler, Entwickler
developer
690
die Entwicklung/Entwickelung, Entwicklungen/Entwickelungen
development, production
691
die Entzündung, Entzündungen
inflammation, ignition ## Footnote Das Medikament lindert den durch die Entzündung verursachten Schmerz. / The medicine eases the pain caused by the inflammation.
692
das Epos, Epen
epic
693
das Erbgut,
inheritance, genetic material, genome | Schönheit ist kein Erbgut. / Beauty is not an inheritance. ## Footnote Unser Erbgut enthält auch Informationen über unser Aussehen. / Our genome also contains information on our appearance.
694
die Erbschaft, Erbschaften
inheritance
695
die Erdbeere, Erdbeeren
strawberry
696
die Erde, Erden
earth, ground, floor
697
das Erdgas, Erdgase
natural gas, petroleum gas
698
das Ereignis, Ereignisse
event, incident, occasion
699
die Erfahrung, Erfahrungen
experience, know how, record
700
der Erfahrungsaustausch, Erfahrungsaustausche
exchange of experiences
701
die Erfassung, Erfassungen
recording, collection. survey, assessment, tracking
702
die Erfindung, Erfindungen
invention | Das ist keine Erfindung. / It's not an invention.
703
der Erfolg, Erfolge
success, outcome, profit, achievement, result
704
die Erfüllung, Erfüllungen
implementation, fulfillment, realization
705
die Ergänzung, Ergänzungen
supplement, addition, amendment, extension, complement | Die Ergänzungen stehen im Anhang. / The additions are in the appendix. ## Footnote Die Regelung dient als Ergänzung zum ursprünglichen Gesetz. / The provision serves as a complement to the original law.
706
das Ergebnis, Ergebnisse
result, outcome, profit, output, yield
707
der Erguss, Ergüsse
bruise, contusion; outpouring *Austreten einer Flüssigkeit in einen anderen Bereich* ## Footnote Der Erguss verteilte sich über den ganzen Boden. / The spill spread across the entire floor.
708
der Erhalt,
receipt ## Footnote Würden Sie bitte den Erhalt dieser Nachricht bestätigen? / Could you please acknowledge receipt of this note? Die Sekretärin bestätigte den Erhalt des Faxes. / The secretary acknowledged receipt of the fax.
709
die Erholung,
recovery, rest, relaxation | Er kann etwas Erholung gut gebrauchen. / He could do with some rest. ## Footnote Am Wochenende fahren viele Menschen zur Erholung in die Berge. / At the weekend, many people head for the mountains for some rest and relaxation.
710
die Erhöhung, Erhöhungen
increase, raise, increment
711
die Erinnerung, Erinnerungen
memory, recall, reminder | Das weckt Erinnerungen. / It brings back memories. ## Footnote Behalte mich in Erinnerung. / Remember me. Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück. / The picture brought back a lot of memories.
712
die Erkenntnis, Erkenntnisse
decision, knowledge, insight; perception
713
die Erkennung,
recognition, identification ## Footnote Die frühzeitige Erkennung der Erkrankung ist der Schlüssel, um gute Ergebnisse bei der Behandlung zu erzielen. / Early detection is the key to achieving favourable outcomes in the treatment of disease.
714
die Erklärung, Erklärungen
explanation, notice
715
die Erkrankung, Erkrankungen
disease, illness | Es ist eine sehr seltene Erkrankung. / It's a very rare disease. ## Footnote Die Erkrankung des Patienten lässt sich leicht behandeln. / The patient's condition is easy to treat.
716
die Erkundung, Erkundungen
exploration, investigation ## Footnote Die Taucher planten die Erkundung eines gesunkenen Schiffs. / The divers planned the exploration of a sunken ship.
717
die Erlangung,
obtaining, attainement, acquisition, achievement ## Footnote Die Einwanderungsbehörde machte Kontrollen, ob es sich bei der Hochzeit nur um eine Scheinehe zur Erlangung der Aufenthaltserlaubnis handelt. / The immigration authorities carried out checks to see whether the wedding was just a sham marriage to obtain a residence permit.
718
die Erlaubnis, Erlaubnisse
permission
719
die Erläuterung, Erläuterungen
explanation ## Footnote Die Erläuterung des Graphen befindet sich auf der nächsten Seite. / The explanation of the graph is on the next page.
720
das Erlebnis, Erlebnisse
adventure, experience
721
der Erlös, Erlöse
revenue, proceeds, earnings ## Footnote Der Erlös geht an eine gemeinnützige Stiftung. / The revenues go to a charitable foundation.
722
die Ermahnung, Ermahnungen
admonition (a firm warning or reprimand) ## Footnote Nach der Ermahnung des Lehrers benahmen sich die Kinder besser. / After the teacher's admonition, the children behaved better.
723
das Ermessen,
discretion, judgement ## Footnote Die Höhe des Schadensersatzes steht im Ermessen des Gerichts. / The amount of damages is at the discretion of the court.
724
die Ermittlung, Ermittlungen
determination, investigation, calculation ## Footnote Die Polizei hat die Ermittlungen aufgenommen. / The police have opened an investigation.
725
die Ernährung,
nutrition, diet, food | Eine gesunde Ernährung ist wichtig. / A healthy diet is important. ## Footnote Eine gesunde Ernährung beugt gegen Krankheiten vor. / Healthy nutrition prevents illnesses.
726
die Erneuerung, Erneuerungen
renewal ## Footnote Die Bildung der Jugend ist die Erneuerung der Welt. / The education of youth is the renewal of the world.
727
der Ernst,
seriousness | Glaubt ihr im Ernst, das sei fair?
728
die Erörterung, Erörterungen
discussion, debate, consideration, examination ## Footnote Die Erörterung stellt einen wichtigen Teil meiner Arbeit dar. / The discussion is an important part of my work.
729
der Ersatz, Ersätze
substitute, replacement, refund ## Footnote Geld ist kein Ersatz für die Gesundheit. / You cannot substitute money for health.
730
das Ersatzteil, Ersatzteile
spare part, replacement
731
die Erscheinung, Erscheinungen
phenomenon; appearance | Das war keine gewöhnliche Erscheinung. / That was no ordinary phenomenon ## Footnote Sein neuer Haarschnitt hat seine Erscheinung wirklich verändert. / His new haircut really altered his appearance.
732
die Ersparnis, Ersparnisse
savings | Er lebt von seinen Ersparnissen. / He lives on his savings. ## Footnote Du läufst Gefahr, deine Ersparnisse zu verlieren. / You're in danger of losing your savings.
733
die Erstattung, Erstattungen
refund
734
die Erstellung, Erstellungen
creation, preparation production, building
735
der Ertrag, Erträge
yield, revenue, harvest | Der Ertrag an Thunfisch geht zurück. / The tuna catch is declining. ## Footnote Bauern interessieren sich für Pflanzen mit höherem Ertrag. / Farmers are interested in crops with a higher yield. Der Investor hofft auf einen guten Ertrag. / The investor hopes to receive a good return.
736
der/die Erwachsene, Erwachsene
adult
737
die Erwartung, Erwartungen
expectation ## Footnote Die Erwartungen des Publikums waren hoch. / The expectations of the audience were high.
738
der Erwerb, Erwerbe
purchase, acquisition; earning | Er hat keinen Erwerb und muss betteln. / He has no income and has to beg ## Footnote Mein Chef und ich diskutierten den Erwerb neuer Software. / My boss and I discussed the purchase of new software.
739
die Erwerbstätigkeit, Erwerbstätigkeiten
gainful employment, remunerative occupation
740
die Erziehung,
education | Erziehung war früher anders. / Education used to be different. ## Footnote Eine ausgezeichnete Erziehung ist wichtig für unsere Kinder. / An excellent education is important for our children.
741
das Erziehungswesen,
educational system
742
der Espresso, Espressos
espresso
743
die Essecke, Essecken
dining area
744
das Essen, Essen
food
745
das Erz, Erze
ore
746
die Ethik, Ethiken
ethic
747
das Etikett, Etiketten / Etiketts
tag, label
748
die Ewigkeit, Ewigkeiten
eternity | Sie lebt schon seit Ewigkeiten allein. / She has lived alone for ages. ## Footnote Ich habe dich seit Ewigkeiten nicht gesehen. / I have not seen you for ages. Die Ewigkeit dauert lange, besonders gegen Ende. / Eternity is very long especially at the end.
749
das Experiment, Experimente
experiment
750
der Experte (-n), Experten
expert
751
die Explosion, Explosionen
explosion, blast, burst
752
die Fabel, Fabeln
fable, tale, story
753
das Fach, Fächer
subject, field, discipline; compartment | Du bist der Mann vom Fach, Tom. / You're the expert, Tom. ## Footnote Der Spind hat ein Fach für persönliche Gegenstände. / The locker has a compartment for personal items.
754
die Fachkraft, Fachkräfte
expert, professional, specialist, skilled labor ## Footnote Die Löhne für Fachkräfte sind höher als die für ungelernte Arbeiter. / Wages for skilled labour are higher than for untrained workers.
755
das Fachwerk,
half-timber, timber-framing | traditional german house building style
756
das Fachwissen,
expertise, expert knowledge, know-how ## Footnote Er hat Erfahrung und betriebswirtschaftliches Fachwissen. / He has experience and business expertise.
757
die Fähigkeit, Fähigkeiten
skill, aptitude, competence | Ich glaube an meine Fähigkeit. / I believe in my abilities. ## Footnote Sie hat die nötigen Fähigkeiten, um das Projekt abzuschließen. / She has the necessary capabilities to complete the project.
758
der Fahrer, Fahrer
driver
759
der Fahrgast, Fahrgäste
passanger | Sind alle Fahrgäste eingestiegen? / Are all the passengers aboard? ## Footnote Wir wünschen allen Fahrgästen eine angenehme Fahrt. / We wish all passengers a pleasant journey.
760
das Fahrgestell, Fahrgestelle
chassis | Fahrgestellnummer / VIN ## Footnote Das Fahrgestell ist ein wesentlicher Bestandteil eines Autos. / The chassis is an integral part of a car.
761
der Fahrplan, Fahrpläne
timetable, schedule
762
das Fahrrad, Fahrräder
bicycle
763
der Fahrstuhl, Fahrstühle
lift, elevator | Der Fahrstuhl ist außer Betrieb. / The lift is out of order. ## Footnote Wir können den Fahrstuhl in den dritten Stock nehmen. / We can take the lift to the third floor.
764
die Fahrt, Fahrten
journey, ride
765
das Fahrverhalten, Fahrverhalten
driving, handling, driving characteristics
766
das Fakt, Fakten
fact
767
der Faktor, Faktoren
factor, merchant
768
der Fall, Fälle
fall, case, circumstance
769
die Farbe, Farben
paint, color, dye | Ich mag helle Farben. / I like light colors. ## Footnote Die Farbe an der Wand ist noch nicht trocken. / The paint on the wall is not dry yet.
770
die Faser, Fasern
fiber | Er ist mit jeder Faser ein Amerikaner /He is an American to the backbone ## Footnote Baumwolle ist eine der wichtigsten Fasern. / Cotton is one of the most important fibers.
771
die Fassung, Fassungen
socket, frame; composure, temper; version | Sie ist außer Fassung. / She is upset. ## Footnote Die zweite Fassung des Gesetzes wurde genehmigt. / The second wording of the law was approved.
772
die Faust, Fäuste
fist
773
das Fazit, Fazite/Fazits
conclusion, bottom line ## Footnote Das Fazit fasst die Forschungsergebnisse am Ende der Dissertation zusammen. / The conclusion sums up the findings at the end of the dissertation.
774
die Fälligkeit, Fälligkeiten
maturity, due date, payment date, settlement date ## Footnote Die Gebühr muss bei Fälligkeit bezahlt werden. / The fee needs to be paid on maturity.
775
die Feder, Federn
feather
776
der Fehler, Fehler
error, defect, flaw, blemish
777
der Feigling, Feiglinge
coward, quitter | Jim hat mich einen Feigling genannt. / Jim called me a coward. ## Footnote Ich nahm die Herausforderung an, weil ich kein Feigling bin. / I accepted the challenge because I am not a coward.
778
der Feind, Feinde
enemy, foe, | Er ist mein schlimmster Feind. / He's my worst enemy. ## Footnote Der König wollte, dass sich seine Feinde ergaben. / The king wanted his foes to surrender.
779
der Feinschmecker, Feinschmecker
gourmet, foodie ## Footnote Das schicke Restaurant lockt viele Feinschmecker an. / The chic restaurant attracts many foodies.
780
das Feld, Felder
field
781
der Fels, Felsen
rock | geological or natural context, huge rock faces on a mountain
782
die Felswand, Felswände
cliff, rock face ## Footnote Der Bergsteiger kletterte die Felswand hinauf. The mountaineer climbed up the scarp.
783
das Fenster, Fenster
window
784
, Ferien
holidays
785
das Ferkel, Ferkel
piglet
786
die Fernbedienung, Fernbedienungen
remote, remote control | Wo ist die Fernbedienung? / Where's the remote control for the TV? ## Footnote Ich nahm die verbrauchten Batterien aus der Fernbedienung. / I removed the dead batteries from the remote control.
787
der Fernseher, Fernseher
TV
788
das Fernweh,
wanderlust
789
die Ferse, Fersen
heel | Achilles hatte eine verwundbare Ferse. / Achilles had a vulnerable heel. ## Footnote Sie hatte nach der Wanderung Blasen an den Fersen. / She had blisters on her heels after the hike. Die Schuhe sind an der Ferse offen. / The shoes have an open heel.
790
die Fertigstellung, Fertigstellungen
completion, finish, finalization ## Footnote Dieses Gebäude steht kurz vor der Fertigstellung. / This building is near completion. Ich war für den Film verantwortlich, vom Beginn bis zur Fertigstellung. / I was responsible for the film, from inception to completion.
791
die Fertigung, Fertigungen
manufacturing, production ## Footnote Die Fertigung am neuen Standort war bereits angelaufen. / Production on the new site was already underway.
792
das Fest, Feste
feast, festival, party | Das Fest ist zu Ende. / The party's over. ## Footnote Der Regen verzögerte den Beginn des Festes. / The rain delayed the beginning of the festival.
793
das Festland, Festländer/Festlande
mainland, continent ## Footnote Cornwall ist das südwestlichste Gebiet des britischen Festlands. / Cornwall is the south-westernmost county of the British mainland.
794
die Festplatte, Festplatten
hard disk ## Footnote Tom verwendet eine externe Festplatte. / Tom is using an external hard drive.
795
die Festsetzung, Festsetzungen
determination, fixing, assessment ## Footnote Viele Faktoren beeinflussen die Festsetzung der Preise. / Many factors influence the fixing of prices.
796
der Festumzug, Festumzüge
parade ## Footnote Dieses Jahr ist der Festumzug besonders schön. / This year, the festive parade is especially beautiful.
797
die Festung, Festungen
fortress, stronghold | Gold kann jede Festung einnehmen. / Gold can conquer any fortress. ## Footnote Die Festung wurde im Mittelalter gebaut, um das Tal zu verteidigen. / The fortification was built in the Middle Ages in order to protect the valley.
798
das Fett, Fette
fat, grease
799
das Feuer, Feuer
fire | Das Feuer raucht. / The fire is smoking.
800
das Fieber, Fieber
fever
801
die Figur, Figuren
figure
802
der Film, Filme
film, movie
803
das Filter, Filter
filter, cleaner | technical
804
der Filter, Filter
filter
805
das Finale, Finale/Finals
final
806
der Fink (-n), Finken
finch | птица вьюрок
807
die Finsternis, Finsternisse
darkness
808
die Firma, Firmen
firm, company
809
der Firn, Firne(n)
firn, granular ice *körnig gewordener Schnee im Gebirge, der mindestens ein Jahr alt ist; Firnschnee* ## Footnote Diese Abfahrt ist bei Firn besonders schön. / This descent is particularly beautiful with firn.
810
der Fisch, Fische
fish | Im Meer gibt es Fische. / There are fish in the sea. ## Footnote Der große Fisch frisst den kleinen. / The big fish eats the small one.
811
die Fischgräte, Fischgräten
fish bone ## Footnote Ich bin an einer Fischgräte fast erstickt. / I nearly choked on a fishbone.
812
die Fissur, Fissuren
crack, fissure | schmale Spalte oder Riss in einer Oberfläche
813
die Fläche, Flächen
area, surface, floor ## Footnote Die Flächen bilden zusammen einen Würfel. / The surfaces together form a cube. Die Fläche des Raums misst zwei und einen halben Quadratmeter. / The room's area is two and half square meters.
814
der Fleck, Flecken
spot, stain ## Footnote Ich entfernte den Fleck mit Seife und Wasser. / I removed the stain with soap and water.
815
die Flexibilität,
flexibility | Es fehlt Tom an Flexibilität. / Tom lacks flexibility.
816
der Flicken, Flicken
patch
817
die Fliese, Fliesen
tile, floor tile, glazed tile | Das ist ein Muster aus Fliesen. / This is a pattern made of tiles. ## Footnote Wie breit muss die Fuge zwischen den Fliesen an der Wand sein? / How wide must the gap be between the wall tiles?
818
das Fließheck, Fließhecke/Fließhecks
hatchback, fastback ## Footnote Ist der Wagen mit Fließheck teurer als mit Stufenheck? / Is the hatchback car more expensive than the sedan?
819
, Flitterwochen
honeymoon
820
der Flitzer, Flitzer
speedster, little sports car; streaker ## Footnote Streaking is the act of running naked through a public area for publicity, for fun, as a prank, a dare, a form of protest,[1] or to participate in a fad.
821
das Floß, Flöße
raft
822
das Flott,
float (layer of duckweed, cream, milk skin)
823
der Flug, Flüge
flight | Ist das Ihr erster Flug? / Is this your first flight? ## Footnote Die Zeit verging wie im Flug. / Time flew.
824
der Flurfunk, Flurfunk
office gossip, watercooler debate
825
der Fluss, Flüsse
stream, flow, river | Der Fluss fließt ins Meer. / The river flows into the sea. ## Footnote Strom ist der Fluss von Elektronen durch einen Leiter. / Current is the flow of electrons through a conductor.
826
der Flügel, Flügel
wing, leaf, fin, sail | Flügel sind Bauteile eines Flugzeugs. / Wings are parts of an aircraft. ## Footnote Der Ventilator in meinem Schlafzimmer hat vier Flügel. / The fan in my bedroom has four blades.
827
die Flüssigkeit, Flüssigkeiten
liquid, fluid; fluidity | Wasser ist eine Flüssigkeit. / Water is a liquid. ## Footnote Haben Sie Flüssigkeiten oder elektronische Geräte in der Tasche? / Do you have liquids or electronic devices in your pocket?
828
das Flüstern,
whisper, whispering ## Footnote In der Halle war ein leises Flüstern zu hören. / A quiet whisper was heard in the hall.
829
das Fohlen, Fohlen
foal | a young horse or related animal
830
die Folge, Folgen
consequence, result; succession; part | Die Folgen sind nicht auszudenken. / The consequences are inconceivable. ## Footnote Wir haben dreimal in Folge verloren. / We lost three times in a row.
831
die Folie, Folien
foil, film; slide | Der Kuchen ist in Folie eingewickelt, um ihn frisch zu halten. ## Footnote Ich bereite Folien für meine Präsentation vor. / I am preparing slides for my presentation.
832
die Forderung, Forderungen
claim, demand, debt, amount due ## Footnote Die Forderung des Kunden war vollkommen legitim. / The client's claim was absolutely legitimate.
833
das Formblatt, Formblätter
blank, form
834
das Formular, Formulare
form, blank
835
die Forschung, Forschungen
research
836
der Forstweg, Forstwege
forest trail
837
der Fortbestand,
continuity, survival
838
die Fortführung, Fortführungen
continuation, continuity
839
der Fortschritt, Fortschritte
progress, advancement | Ich mache Fortschritte. / I'm making progress.
840
die Fortzahlung, Fortzahlungen
continued payment
841
die Förderung, Förderungen
promotion, support; mining ## Footnote Die Förderung seines Talents hat Priorität. / Promoting his talent is a priority. Die Spende gab der Firma die Förderung, die sie brauchte. / The donation gave the company the boost it needed.
842
die Frage, Fragen
question
843
der Fragebogen, Fragebögen
form, questionnnaire | Füllen Sie den Fragebogen aus. / Fill out the questionnaire. ## Footnote Ich habe alle Kästchen auf dem Fragebogen angekreuzt. / I checked all the boxes on the questionnaire.
844
die Frau, Frauen
woman
845
die Fräse, Fräsen
milling machine
846
das Fräulein, Fräulein / Fräuleins (colloquial)
miss
847
der Freibrief, Freibriefe
carte blanche
848
das Freie,
the open, open air ## Footnote Das Display ist dank unserer neuen Displayoptimierung bei Sonnenlicht sogar im Freien klar erkennbar.
849
die Freigabe, Freigaben
release, approval, clearance ## Footnote Nach der Freigabe können die Teile nun in der Produktion genutzt werden. / Following the release, the parts can now be used for production. Der Zoll ist zuständig für die Freigabe importierter Ware. / Customs are responsible for the clearance of imported goods.
850
die Freiheit, Freiheiten
liberty, freedom; license
851
der Freiraum, Freiräume
free space, freedom | Er sagte mir, dass er Freiraum brauche. / He told me that he needs space ## Footnote Dem Angestellten wurde Freiraum für das Entwickeln eigener Ideen eingeräumt. / The employee was given free space to create his own ideas.
852
die Freistellung, Freistellungen
exemption; leave of absense ## Footnote Dieser Vertrag regelt die Freistellung gegenüber Ansprüchen Dritter. / This contract governs the indemnity against third party claims. Der Offizier bekam eine Freistellung. / The officer got a leave of absence.
853
der/die Fremde, Fremden
foreigner
854
die Fresse, Fressen
face (vulg), рожа | auf die Fresse zu fallen ## Footnote Ich wünschte, Tom hielte einfach mal die Fresse. / I wish that Tom would just shut up.
855
die Freude, Freuden
joy, pleasure
856
die Frequenz, Frequenzen
frequency
857
der Freund, Freunde
boyfriend
858
die Freundin, Freundinnen
girlfriend
859
die Freundschaft, Freundschaften
friendship
860
der Frieden (-s), Frieden
peace | Wir wollen Frieden. / We want peace. ## Footnote Ich will einfach nur etwas Ruhe und Frieden. / What I want is some peace and quiet.
861
der Friseur, Friseure
hairdresser
862
die Frist, Fristen
deadline, period ## Footnote Wir mussten schwer arbeiten, um die Frist einzuhalten. / We had to work hard to meet the deadline.
863
der Frosch, Frösche
**frog**; coward; firecracker | Das Kind eines Frosches ist ein Frosch. / The child of a frog is a frog. ## Footnote Frösche haben Angst vor Schlangen. / Frogs are afraid of snakes.
864
die Frucht, Früchte
fruit
865
die Früherkennung,
early detection, screening
866
der Frühling, Frühlinge
spring
867
das Frühstück, Frühstücke
breakfast | Hast du Zeit zum Frühstücken? / Do you have time for breakfast?
868
der Fuchs, Füchse
fox | Füchse sind Wildtiere. / A fox is a wild animal. ## Footnote Im lichten Wald sah ich den Fuchs deutlich. / In the sparse forest, I saw the fox clearly.
869
der Fundus, Fundus
fund, stock, collection (often about theatre) ## Footnote Das Theater verfügt über einen großen Fundus an Kostümen. / The theatre has a large pool of costumes.
870
der Funke (-ns), Funken
spark; scrap ## Footnote Ein Funke genügte, um das Stroh zu entzünden. / One spark was enough to set the straw on fire.
871
die Funktion, Funktionen
function
872
der Fuß, Füße
foot
873
der Fußabdruck, Fußabdrücke
footprint
874
das Fußvolk, Fußvölker
infantry; common people | Das gilt nur für's Fussvolk, die ICB 5 oder niedriger sind :)
875
die Fußzeile, Fußzeilen
footer, footing *(e.g. in page layout)*
876
das Futter, Futter
animal food; lining in clothes | Er hat vergessen dem Hund Futter zu geben. / He forgot to feed the dog. ## Footnote Das Futter in meiner Jacke geht kaputt. / The lining in my jacket is breaking.
877
die Fügung, Fügungen
coincidence, occasion, fate
878
die Fühlung, Fühlungen
contact; feeling | Wer Fühlung halten will.. / If you want to keep in touch..
879
die Führung, Führungen
guidance, guided tour, direction ## Footnote Das Team arbeitet gut unter der Führung des neuen Managers. / The team works well under the new manager's guidance.
880
der Füllstand, Füllstände
fill level | Füllstände ergänzen / To fill up
881
die Gabel, Gabeln
fork
882
der Gang, Gänge
gear, aisle, corridor, errand | Tom wechselte die Gänge. / Tom shifted gears ## Footnote Alles geht seinen gewohnten Gang. / Everything is taking it's usual course.
883
die Gang, Gangs
gang (criminal)
884
die Gans, Gänse
goose
885
das Ganze
the whole
886
der Garten, Gärten
garden
887
die Gasse, Gassen
street, alley ## Footnote Es gibt viele enge Gassen in der Stadt. / The town has many narrow lanes.
888
der Gast, Gäste
guest | Waren viele Gäste da? / Were there many guests there? ## Footnote Erwartest du Gäste? / Are you expecting any visitors?
889
der Gastgeber, Gastgeber
host | Er ist der Gastgeber der Show. / He's the show host. ## Footnote Brasilien ist Gastgeber der Olympischen Spiele. / Brazil is hosting the Olympic Games.
890
die Gaststätte, Gaststätten
restaurant, inn, tavern | Warum ist die Gaststätte geschlossen? / Why is the restaurant closed? ## Footnote Die Speisekarte dieser Gaststätte ist sehr vielseitig. / The menu at this restaurant is very varied.
891
der Gatte, Gatten
husband, spouse, consort | Mein Gatte ist ein guter Mensch. / My husband is a good man. ## Footnote Mein Gatte ist nicht in der Stadt. / My husband's not in town.
892
die Gebärde, Gebärden
gesticulation, gesture, hand sign
893
das Gebäude, Gebäude
building
894
das Gebiet, Gebiete
area, domain, realm, field | Das Gebiet wird jetzt bebaut. / The area is built up now. ## Footnote Sie ist Expertin auf unterschiedlichen Gebieten. / She is an expert on various subjects.
895
das Gebirge, Gebirge
mountains, mountain range
896
der Gebrauch, Gebräuche
use, usage, application, practice | Flasche vor Gebrauch schütteln. / Shake the bottle before using. ## Footnote Viele alte Gebräuche sterben allmählich aus. / Many old customs are gradually dying out.
897
die Geburt, Geburten
birth | Er ist von hoher Geburt. / He is of high birth. ## Footnote Sein Vater war bei der Geburt nicht anwesend. / His father was not present at birth.
898
die Gebühr, Gebühren
fee, rate, charge, commission | Gibt es eine Gebühr? / Is there a fee? ## Footnote Außerdem sollen die Gebühren sinken. / Fees should also fall.
899
das Gebüsch, Gebüsche
bushes, shrubbery
900
der Gedanke (-ns), Gedanken
thought, idea | Ich lese eure Gedanken. / I read your thoughts. ## Footnote Seine Rede spiegelte meine Gedanken direkt wider. / His speech reflected my sentiments exactly.
901
das Gedicht, Gedichte
poem, ode | Das ist ein tolles Gedicht. / That's a great poem. ## Footnote Ich fand seinen Vortrag des Gedichts großartig. / I loved his recital of the poem.
902
die Geduld,
patience, endurance | Der Patient verlor die Geduld. / The patient lost his patience. ## Footnote Die Malerei verlangt Zeit und Geduld. / Painting requires time and patience.
903
die Gefahr, Gefahren
danger, risk, threat, hazard, menace | Gefahr macht stumm. / Danger makes dumb. ## Footnote Es bestand nie wirkliche Gefahr. / There never was any real danger.
904
das Gefallen
appeal, pleasure, liking
905
der Gefallen, Gefallen
favor
906
der/die Gefangene,
prisoner, the captive
907
das Gefäß, Gefäße
vessel, container, tank, tube, duct, pipe | Das Gefäß ist leer. / The container is empty. ## Footnote Sie füllte das Gefäß mit Wasser. / She filled the vessel with water.
908
das Geflügel
poultry
909
das Gefühl, Gefühle
emotion, feeling | Ich bewundere sein Gefühl für Musik. / I admire his feel for music. ## Footnote Ihre Freundlichkeit gab mir ein Gefühl von Sicherheit. / Her kindness gave me a sense of security.
910
die Gegebenheit, Gegebenheiten
condition, fact, situation, circumstance, данность | Niemand kennt die Gegebenheit. / No one is familiar with the situation. ## Footnote Sie passt sich den Gegebenheiten an. / She adapts herself to circumstances.
911
das Gegenteil, Gegenteile
opposite, reverse | Er hat das Gegenteil getan. / He did the opposite. ## Footnote Diese Aussage ist nicht richtig - das Gegenteil ist wahr. / This statement is not right - the converse is true.
912
die Gegenzeichnung, Gegenzeichnungen
counter signature
913
das Gehalt, Gehälter
salary, wage, remuneration, content | Tom hat ein ordentliches Gehalt. / Tom has a decent salary.
914
der Gehalt, Gehälter
contents, meaning, matter, salary
915
die Gehaltserhöhung, Gehaltserhöhungen
salary increase
916
das Gehäuse, Gehäuse
box, case, casing; core, chassis, goal
917
das Geheimnis, Geheimnisse
secret
918
der Geheimtipp, Geheimtipps
insider tip | Der Geheimtipp half mir die Wette zu gewinnen.
919
das Gehen
going, walking
920
der Gehorsam,
obedience
921
die Geisel, Geisel
hostage
922
der Geist, Geister
spirit
923
das Gelände, Gelände
terrain, area, site | Das Gelände war rau und hügelig. / The terrain was rough and hilly. ## Footnote Das Fahrzeug eignet sich für Straßen und unebenes Gelände. / The vehicle is suitable for use on roads and uneven ground. Das Gelände gehört der Stadt. / The site belongs to the city.
924
das Geläuf, Geläufe
track, turf, course, path
925
das Geld, Gelder
money
926
die Gelegenheit, Gelegenheiten
chance, occasion
927
der/die Gelehrte,
scholar
928
das Gelenk, Gelenke
joint (anatomy), hinge | Mir tun die Gelenke weh. / My joints hurt. ## Footnote Der Knöchel ist das Gelenk, welches das Bein mit dem Fuß verbindet. / The ankle is the joint that connects the leg to the foot.
929
der/die Geliebte,
lover
930
das Gelingen,
success | Ich wünsch dir gutes Gelingen.
931
die Geltung,
validity, applicability ## Footnote Dem Gesetz wurde sofort Geltung verschafft. / The law was enforced immediately.
932
das Gemeinwohl,
common good ## Footnote Die Regierung sollte das Gemeinwohl fördern. / The government should promote common welfare.
933
das Gemüt, Gemüter
mind, feeling, temper ## Footnote Mein Bruder hat ein sensibles Gemüt. / My brother has a sensitive disposition. Dank seines sonnigen Gemüts bleibt er in stressigen Situationen ruhig. / Thanks to his good temper he remains calm in stressful situations.
934
die (Un)Genauigkeit
(in)accuracy, (im)precision | Genauigkeit ist wichtig in der Mathematik/Precision is important in math ## Footnote Das ist kein Fehler, sondern nur eine kleine Ungenauigkeit.
935
die Genehmigung, Genehmigungen
permit, approval, permission, license | Sie brauchen eine schriftliche Genehmigung / You need written permission ## Footnote Es ist nicht erlaubt, ohne Genehmigung im Theater zu fotografieren. / It is not allowed to take pictures in the theatre without permission.
936
die Genesung, Genesungen
recovery, healing ## Footnote Ich wünsche Ihrem Vater eine baldige Genesung. / I wish your father a speedy recovery.
937
das Genie, Genies
genius
938
der Genosse, Genossen
mate, friend, comrade, member | Die Genossen tagen nebenan. / The comrades are meeting next door. ## Footnote Wer offenen Sinnes ist, findet stets Genossen / Whoever is open-minded will always find companions
939
die Genossenschaft, Genossenschaften
cooperative, association ## Footnote Meine Mutter ist der Genossenschaft beigetreten. / My mother joined the cooperative. Die meisten Mitglieder dieser Genossenschaft sind Landwirte. / The members of this cooperative are mostly farmers.
940
die Genossin, Genossinnen
mate, friend, comrade, member
941
der Genuss, Genüsse
pleasure, delight, treat
942
das Gepäck
luggage ## Footnote Ich stellte mein Gepäck auf die Gepäckablage über dem Sitz. / I put my baggage on the rack above the seat.
943
das Gerät, Geräte
device, appliance, gear | Funktioniert das Gerät? / Is the device working?
944
das Geräusch, Geräusche
noise, sound | Ich höre keine Geräusche. / I'm not hearing any sounds. ## Footnote Meine Waschmaschine macht seltsame Geräusche. / My washing machine is making weird noises.
945
das Gericht, Gerichte
court; dish, meal | Das Gericht hat eine Verfügung erlassen. / The court issued a decree. ## Footnote Ich verwendete für die Zubereitung dieses Gerichts nur sehr wenig Fett. / I used very little fat to prepare this dish.
946
das Geröll, Gerölle
rubble, boulders, debris ## Footnote Einzelne Felsblöcke und flaches Geröll ragten aus der Wiese. / Individual boulders and flat scree protruded from the meadow.
947
der Geruch, Gerüche
smell, scent | Der Geruch war ungeheuerlich. / The smell was outrageous. ## Footnote Es hat einen angenehmen Geruch. / It has a pleasant odor.
948
das Gerücht, Gerüchte
rumor | Die Gerüchte stimmten. / The rumors were true. ## Footnote Jemand hat das Gerücht verbreitet, dass ich im Lotto gewonnen hätte. / Somebody spread the rumour that I had won the lottery.
949
der Gesang, Gesänge
singing, vocals | Ich möchte Gesang studieren. / I would like to study singing. ## Footnote Der Gesang war gut, aber die Gitarrenbegleitung war zu laut. / The vocals were good, but the guitar accompaniment was too loud.
950
das Geschäft, Geschäfte
business
951
die Geschäft(s)führung
business management, entrepreneurship
952
das Geschäft(s)jahr, Geschäft(s)jahre
fiscal year, financial year ## Footnote Steuern müssen zum Ende des Geschäftsjahrs gezahlt werden. / Taxes are to be paid at the end of the business year.
953
die Geschäftstätigkeit,
business operations, economic activity
954
das Geschenk, Geschenke
gift, present | Ich gebe gern Geschenke. / I like to give gifts. ## Footnote Ich habe viele Geschenke zum Geburtstag bekommen. / I got many presents for my birthday.
955
die Geschichte, Geschichten
history, story ## Footnote Der Schauplatz meiner Geschichte ist Italien. / The setting of my story is Italy. Ich weiß nicht viel über französische Geschichte. / I do not know much about French history.
956
das Geschirr, Geschirre
dishes, tableware, gear
957
die Geschicklichkeit,
dexterity, skillfulness, ability
958
das Geschrei,
clamor, shouting, screaming | Wir hörten viel Geschrei. / We heard a lot of yelling.
959
die Geschwindigkeit, Geschwindigkeiten
velocity | Ich musste die Geschwindigkeit drosseln. / I had to throttle the speed. ## Footnote Er berechnete die Geschwindigkeit des Lichts. / He calculated the speed of light.
960
das Geschwister, Geschwister
sibling | Hast du Geschwister? / Do you have brothers and sisters? ## Footnote Ich habe drei Geschwister: zwei Brüder und eine Schwester. / I have three siblings: two brothers and one sister.
961
die Gesellschaft, Gesellschaften
society, company | Ich leiste dir Gesellschaft. / I'll keep you company. ## Footnote Die Gesellschaft ist an der Börse notiert. / The company is quoted at the stock exchange.
962
das Gesetz, Gesetze
law, bill
963
die Gesetzgebung, Gesetzgebungen
legislation | Die Gesetzgebung kommt nie zu einem Ende. / The legislation never ends.
964
das Gesicht, Gesichter/Gesichte
face, expression, front
965
der Gesicht(s)punkt, Gesicht(s)punkte
point of view | Das ist ein berechtigter Gesichtspunkt. / This is a valid point of view.
966
der Geschmack, Geschmäcke
taste
967
das Gespenst, Gespenster
ghost, phantom | Tom fürchtet sich vor Gespenstern. / Tom is scared of ghosts. ## Footnote Die Legende besagt, dass Gespenster in dem Schloss spuken. / Legend says the castle is haunted by wraiths.
968
das Gespräch, Gespräche
conversation | Wir hatten ein langes Gespräch. / We had a long conversation. ## Footnote Unser Gespräch wurde unterbrochen. / Our conversation was interrupted.
969
die Gestalt, Gestalten
shape, stature, figure | Das Projekt nimmt Gestalt an. / The project is taking shape. ## Footnote Ich konnte in dem Nebel nur undeutliche Gestalten sehen. / I could only see blurred shapes in the mist.
970
die Gestaltung, Gestaltungen
design, arrangement, organization | Arbeit ist das Feuer der Gestaltung. / Work is the fire of design. ## Footnote Die Gestaltung des Gemäldes ist sehr kunstvoll. / The composition of the painting is very elaborate.
971
die Geste, Gesten
gesture, sign, symbolic act ## Footnote Ihr Nicken war eine Geste der Zustimmung. / Her nod was a gesture of consent. Als Geste des guten Willens bot ihnen das Restaurant ein kostenloses Getränk an. / As a token of goodwill, the restaurant offered them a free drink.
972
das Gestell, Gestelle
frame, framework, rack ## Footnote Er stellte das nasse Geschirr zum Trocknen auf das Gestell. / He placed the wet dishes on the rack to dry.
973
die Gewähr,
guarantee, liability
974
die Gewährung, Gewährungen
granting, permission, provision | Urlaubsgewährung / Holiday allowance
975
das Gewebe, Gewebe
tissue, fabric, cloth | Zellen bilden Gewebe. / Cells make up tissues. ## Footnote Säcke werden meist aus grobem Gewebe hergestellt. / Bags are usually made from coarse fabric.
976
das Gewerbe, Gewerbe
trade, industry, commercial enterprise ## Footnote Er hat eine amtliche Bescheinigung, die es ihm erlaubt, ein Gewerbe zu betreiben. / He has an official certificate allowing him to conduct a trade.
977
das Geschick, Geschicke
expertise, skill, aptitude, talent
978
der Gegensatz, Gegensätze
contrast, opposite | Rechts und links sind Gegensätze. / Right and left are opposites. ## Footnote Im Gegensatz zu ihr bist du fleißig. / Unlike her, you are diligent.
979
der Gegenstand, Gegenstände
object, item, thing | Frauen sind keine Gegenstände. / Women are not objects. ## Footnote Die Kiste ist nur für kleine Gegenstände geeignet. / The box is convenient for little things only.
980
der Gegenwert, Gegenwerte
equivalent, equivalent value
981
der Gegner, Gegner
opponent ## Footnote Sie musste ihren Mut zusammennehmen, um ihrem Gegner gegenüberzutreten. / She had to muster the courage to face her adversary.
982
das Gewicht, Gewichte
weight
983
der Gewinn, Gewinne
gain, profit, yield, prize
984
das Gewinnspiel, Gewinnspiele
prize competition
985
das Gewissen, Gewissen
conscience
986
das Gewitter, Gewitter
thunderstorm
987
das Gift, Gifte
toxin, poison, venom
988
der Gin, Gins
gin
989
das Gitter, Gitter
grid, grate, grille, mesh | Das Loch war von einem Gitter verdeckt / The hole was covered by a grate ## Footnote Tom kam lebenslang hinter Gitter. / Tom got life behind bars.
990
das Gitterbett, Gitterbetten
cot, crib | Das Baby schlief im neuen Gitterbett. / The baby slept in the new crib. ## Footnote Unser Baby schläft in einem Gitterbett neben unserem Bett. / Our baby sleeps in a cot next to our bed.
991
das Glanzstück, Glanzstücke(r)
highight, showpiece, gem ## Footnote Tom hat nicht gerade ein Glanzstück hingelegt. / Tom didn't really do a very good job.
992
das Glas, Gläser
glass, enamel, glassware, jar, pot, crystal, lens
993
der Glaube (-ns), Glauben
belief | Glaube versetzt Berge. / Faith will move mountains. ## Footnote Ich habe den Glauben in dich verloren. / I've lost faith in you.
994
der Gläubiger, Gläubiger
creditor; believer ## Footnote Ich habe meine Schulden bezahlt und schulde Gläubigern kein Geld. / I paid my debts and do not owe any money to creditors.
995
die Gleichberechtigung,
equality, equal rights, equal opportunities | Das Schlüsselwort ist Gleichberechtigung. / The key word is equality. ## Footnote Tom glaubt an die Gleichberechtigung zwischen Frau und Mann. / Tom believes in equality between women and men.
996
das Gleis, Gleise
track, rail track, platform | Dein Zug fährt von Gleis zehn. / Your train leaves from Platform 10. ## Footnote Unser Zug ist auf Gleis fünf angekommen. / Our train has arrived on track five. Mein Geschäft ist schließlich auf das richtige Gleis gekommen. / My business has at last gotten on the right track.
997
der Gletscher, Gletscher
glacier
998
der Globus, Globusse
globe
999
das Glück, Glücke
luck, happiness | Tom hat Glück gehabt. / Tom has been lucky. ## Footnote Nicht im Gelde liegt das Glück. / Happiness does not lie in money.
1000
die Glühbirne, Glühbirnen
light bulb, filament lamp | Edison hat die Glühbirne erfunden. / Edison invented the light bulb. ## Footnote Das Licht ist ausgegangen, ich glaube, ich muss die Glühbirne auswechseln. / The light went out, I think I need to replace the bulb.
1001
die Gnade, Gnaden
mercy, grace, favour | Tom ersuchte den Richter um Gnade. / Tom appealed to the judge for mercy ## Footnote Die Nonne vertraute auf die Gnade ihres Gottes. / The nun trusted in the grace of her god.
1002
das Gold
gold
1003
das Golf
golf
1004
der Golf, Golfe
gulf
1005
der Gott, Götter
god
1006
das Grab, Gräber
grave, tomb
1007
der Graben, Gräben
ditch, trench | narrow channel dug at the side of a road or field to hold or carry water
1008
der Grad, Grade
degree, order, rank, magnitude | Es sind dreißig Grad unter null. / It's thirty degrees below zero. ## Footnote Der Grad der Komplexität beeinflusst die Produktkosten. / The level of complexity affects the product cost.
1009
der Granit, Granite
granite
1010
der Grat, Grate
ridge, fine line
1011
die Gratulation, Gratulationen
congratulation, congrats | Gratulation, du hast gewonnen. / Congratulations, you won.
1012
die Gratwanderung, Gratwanderungen
balancing act, tightrope walk
1013
die Graupel, Graupeln
soft hail, ice pellet, snow pellet, sleet
1014
die Gräte, Gräten
bone, fishbone | Dieser Fisch hat viele Gräten. / This fish has a lot of bones. ## Footnote Ich esse nicht gern Fische, die viele Gräten haben. / I don't like to eat fish with many bones.
1015
der Greif, Greife/Greifen
griffin, gryphon
1016
der Greifvogel, Greifvögel
bird of prey, raptor | Falken sind Greifvögel. / Falcons are birds of prey.
1017
das Gremium, Gremien
committee, panel, board ## Footnote Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern. / The committee is made up of ten members. Ein Gremium aus Experten berät die Regierung. / A body of experts is advising the government.
1018
die Grenze, Grenzen
border, boundary, frontier, edge
1019
die Größe, Größen
size; height | Nicht die Größe zählt. / It's not the size that counts. ## Footnote Der Fotograf gruppierte die Kinder der Größe nach: die Größeren nach hinten, die Kleineren nach vorne. / The photographer grouped the children by height: the taller ones at the back, the smaller ones at the front.
1020
die Großmut
generosity
1021
der Großteil, Großteile
majority, bulk ## Footnote Der Großteil der Schüler hier ist fleißig. / The majority of students here are diligent. Der Großteil der Aufträge kam aus Europa. / The bulk of the orders came from within Europe.
1022
der Grund, Gründe
reason, ground, base
1023
die Grundlage, Grundlagen
basis, foundation, groundwork
1024
der Grundsatz, Grundsätze
principle, policy | Ich habe ethische Grundsätze. / I have moral standards. ## Footnote Hat sich an den Grundsätzen irgendwas geändert? / Has there been any change in policy?
1025
die Grundvergütung, Grundvergütungen
base salary
1026
der Gründer, Gründer
founder, raiser ## Footnote Bill Gates ist der Gründer von Microsoft. / Bill Gates is the founder of Microsoft.
1027
die Gründung, Gründungen
foundation, establishment
1028
die Gunst, Gunsten
favor, simpathy, grace | Der Richter entschied zu Toms Gunsten. / The judge ruled in Tom's favor. ## Footnote Durch seine Heldentaten erlangte er die Gunst der Königin. / His heroic deeds won him the favor of the queen.
1029
das Gutachten, Gutachten
expert report, assessment ## Footnote Unser Gutachten besagt, dass die Firma in neue Geräte investieren soll. / Our advice is that the company invest in new equipment.
1030
der Gutachter, Gutachter
expert | Der Gutachter schrieb einen Bericht. / The referee wrote a report. ## Footnote Ich engagierte einen Gutachter für Immobilien, um mein Haus zu bewerten. / I hired a real estate appraiser to evaluate my house.
1031
das Gute
the good
1032
das Guthaben, Guthaben
balance, credit
1033
der Gutschein, Gutscheine
coupon, voucher, gift certificate
1034
die Gutschrift, Gutschriften
credit, credit entry | like a (credit) line in a bill
1035
der Gutsherr, Gutsherren
landowner, manorial lord | Sie stammte aus einer Familie von Kaufleuten, Gutsherren und Militärs. ## Footnote Der Gutsherr besitzt viel Land in der Gegend. / The squire owns a lot of land in the area.
1036
die Gutsherrenart, Gutsherrenarten
lord of the manor style
1037
der Gurt, Gurte(n)
belt, strap, harness, cord | Tom hat seinen Gurt angelegt. / Tom fastened his seatbelt. ## Footnote Bitte sichern Sie das Kind mit einem Gurt. / Please secure the child with a harness.
1038
die Gültigkeit,
validity, legal force, effect
1039
der Gürtel, Gürtel
belt | Der Gürtel ist aus Leder. / The belt is made of leather. ## Footnote Tom hat den schwarzen Gürtel im Karate. / Tom is a black belt in karate.
1040
das Haar, Haare
hair
1041
der Hafen, Häfen
port, harbor; pan
1042
die Haftpflicht, Haftpflichten
liability | Haftpflichtversicherung / liability insurance ## Footnote Die meisten Haftpflichtversicherungen sind freiwillig. / Most liability insurances are voluntary.
1043
die Haftung, Haftungen
liability, resposibility; traction, grip, roadholding
1044
der Hagel, Hagel
hail, torrent
1045
der Hahn, Hähne
rooster; (water) tap | male domestic fowl, cock
1046
der Haken, Haken
hook, hitch, peg, catch, snag | Hänge deinen Hut auf den Haken. / Hang your hat on the hook. ## Footnote Gibt es da irgendeinen Haken? / Is there some sort of catch?
1047
der Hall, Halle
reverberation, echo ## Footnote Schallabsorbierende Materialien an den Wänden können Hall reduzieren. / Sound-absorbing materials on the walls can reduce reverberation.
1048
der Hals, Hälse
neck, throad | Giraffen haben sehr lange Hälse. / Giraffes have very long necks. ## Footnote Ich kann nur flüstern, mein Hals tut weh. / I can only whisper, my throat is sore.
1049
der Halt, Halte/Halts
hold, support; stop
1050
die Haltestelle, Haltestellen
stop, station, | Wie viele Haltestellen sind es von hier?/How many stops is it from here? ## Footnote Wir haben unsere Haltestelle verpasst. / We missed our stop.
1051
die Halterung, Halterungen
holder, attachment, mount, bracket ## Footnote Eine große, alte Rüstung hatte sich von der Halterung gelöst und war auf den Steinboden gefallen. / A large suit of old armour had become detached from its stand, and had fallen on the stone floor.
1052
die Haltung, Haltungen
posture, stance, attitude | Die Haltung von Tom ist gefährlich. / Tom's attitude is dangerous. ## Footnote Die Balletttänzerin hat eine sehr gute Haltung. / The ballet dancer has a very good posture.
1053
die Hand, Hände
hand
1054
die Handhabung, Handhabungen
handling, use, operation, manipulation
1055
der Handlungsbedarf, Handlungsbedarfe
need for action
1056
das Handy, Handys
cell phone
1057
der Hang, Hänge
hillside, slope, inclination, tendency
1058
die Hanglage, Hanglagen
hillside location, hillside property
1059
der Hase, Hasen
hare, rabbit | Hasen können schwimmen. / Hares can swim. ## Footnote Der Hase flüchtete, als der Fuchs sich näherte. / The rabbit bolted when the fox approached.
1060
der Hauch, Hauche
breath, hint, touch | Ich hatte einen Hauch von Interesse. / I put on an air of interest. ## Footnote Ich habe nicht einmal den Hauch einer Chance. / I don't have a snowball's chance in hell.
1061
die Häufigkeit, Häufigkeiten
frequency, occurrence ## Footnote Eine regelmäßige Instandhaltung reduziert die Häufigkeit von Ausfällen. / Regular maintenance reduces the frequency of failures.
1062
das Haupt, Häupter
head
1063
das Haus, Häuser
house
1064
die Hausaufgabe, Hausaufgaben
(piece of) homework
1065
der Haushalt, Haushalte
household; budget | Zu unserem Haushalt gehören 5 Personen / Our household includes 5 people ## Footnote Niemand stimmte für den Haushalt. / No one voted for the budget.
1066
die Haut, Häute
skin
1067
das Häkchen, Häkchen
check, tick; hooklet ## Footnote Tom klickte auf das Kästchen und setzte ein Häkchen. / Tom clicked the checkbox. Ich setzte ein Häkchen neben jede erledigte Aufgabe auf der Liste. / I placed a tick with every completed task on the list.
1068
die Hälfte, Hälften
half | Die Hälfte des Hauses gehört mir. / Half of the house belongs to me. ## Footnote Der Radius eines Kreises ist die Hälfte des Durchmessers. / The radius of a circle is half the diameter.
1069
das Händchen, Händchen
little hand | Wir haben nur Händchen gehalten. / We were just holding hands. ## Footnote Sie haben heute ein gutes Händchen für praktische Arbeiten. / You have a good hand for practical work.
1070
der Hebel, Hebel
lever, handle, arm
1071
das Heck, Hecke/Hecks
rear, read end, back, tail, stern (корма) | Wir saßen am Heck des Bootes. / We sat at the rear of the boat. ## Footnote Unsere Plätze waren im hinteren Teil des Flugzeugs, nahe beim Heck. / Our seats were at the rear of the aircraft, close to the tail.
1072
die Heckklappe, Heckklappen
tailgate, hatchback, boot lid | Ein Auto mit Heckklappe wird häufig als Fünftürer bezeichnet. ## Footnote Bei modernen Autos öffnet sich die Heckklappe automatisch. / In modern cars the tailgate opens automatically.
1073
das Heer, Heere
army
1074
das Heft, Hefte
booklet, book, magazine | Du hast deine Hefte zerrissen. / You've ripped up your notebooks. ## Footnote Das Heft erscheint nächste Woche. / The issue will be released next week.
1075
der Heide, Heiden
pagan, atheist
1076
die Heide, Heiden
heathland, moor | вереск
1077
das Heil, Heile
well-being, good, salvation | Sein ewiges Heil im Glauben finden. / Find eternal salvation in faith.
1078
das Heilmittel, Heilmittel
cure, remedy, drug, elixir, medicament | Die Heilmittel helfen der Genesung. / The remedies help with recovery. ## Footnote Der Professor sucht nach einem neuen Heilmittel. / The professor is searching for a new remedy.
1079
das Heim, Heime
home | Mein Heim ist meine Burg. / My home is my castle. ## Footnote Wir wollen uns ein neues Heim kaufen. / We want to buy a new home.
1080
die Heimat, Heimaten
homeland, place of belonging | Ich bin sehr stolz auf meine Heimat. / I am very proud of my homeland. ## Footnote Die ursprüngliche Heimat der Vögel ist die Nordpazifikregion. / The birds' original habitat is the North Pacific region.
1081
das Heimweh,
home sickness, nostalgia | Ich habe überhaupt kein Heimweh. / I don't miss home at all. ## Footnote Ich bekomme Heimweh. / I'm getting homesick.
1082
der Held (-n), Helden
hero
1083
das Heldentum
heroism
1084
das Hemd, Hemden
shirt
1085
die Hemmung, Hemmungen
inhibition, restraint | Laut die Nase putzen ohne Hemmungen.
1086
der Hengst, Hengste
stallion
1087
die Henne, Hennen
hen | a female bird, especially of a domestic fowl
1088
die Herangehensweise, Herangehensweisen
approach | Toms Herangehensweise gefällt mir. / I like Tom's approach. ## Footnote Darf ich eine andere Herangehensweise vorschlagen? / May I suggest another approach?
1089
die Herausforderung, Herausforderungen
challenge
1090
der Herbst, Herbste
autumn
1091
die Herkunft, Herkünfte
origin, background, provenance | Er ist deutscher Herkunft. / He is of German descent. ## Footnote Der Mann schämte sich seiner Herkunft aus armen Verhältnissen. / The man was ashamed of being born poor.
1092
der Herr (-n), Herren
sir
1093
der Hersteller, Hersteller
manufacturer
1094
die Herstellung, Herstellungen
production, manufacturing
1095
der Hervorruf, Hervorrufe
curtain call
1096
das Herz (-, -n, -ns), Herzen
heart
1097
der Herzkasper, Herzkasper
heart attack (*colloquial*)
1098
der Himmel, Himmel
sky, heaven, space, ceiling
1099
die Himmelsrichtung, Himmelsrichtungen
cardinal direction
1100
das Hindernis, Hindernisse
obstacle, hurdle | Hindernisse machen uns groß. / Obstacles make us big. ## Footnote Ziel ist es, alle Hindernisse zu überwinden. / The goal is to overcome all impediments.
1101
die Hingabe,
devotion, dedication, commitment | Ich bewundere seine Hingabe. / I admire his dedication. ## Footnote Der Künstler arbeitete an seinem Bild mit leidenschaftlicher Hingabe. / The artist worked on his painting with wild abandon.
1102
die Hinsicht, Hinsichten
respect, regard, point of view | In dieser Hinsicht hat er recht. / In this respect, he is right. ## Footnote Mutter und ich sind in jeder Hinsicht verschieden. / Mother and I are different in every way.
1103
(der)die Hinterbliebene(r), Hinterbliebene
surviving dependant
1104
der Hintergrund, Hintergründe
background ## Footnote Das zeigt seinen theoretischen Hintergrund. / That shows his theoretical background. Der Garten ist ein perfekter Hintergrund für Hochzeitsfotos. / The garden is a perfect backdrop for wedding photos.
1105
der Hinweis, Hinweise
tip, cue, hint
1106
der Hit, Hits
hit, sensation
1107
die Hitze, Hitzen
heat, hot weather | Ich hasse Hitze. / I hate the heat. ## Footnote Die Hitze ist fast unerträglich. / The heat is almost unbearable.
1108
der Hobel, Hobel
carpenter's plane, рубанок | man fährt seinen alten Hobel weiter / you can keep driving your old car ## Footnote Der Hobel ist das wichtigste Werkzeug des Schreiners. / The plane is the most important tool of the carpenter.
1109
die Hochachtung,
esteem, regard, deep respect | Tom sprach mit Hochachtung von dir. / Tom spoke highly of you.
1110
die Hochzeit, Hochzeiten
wedding; zenith
1111
der Hocker, Hocker
bar stool, seat | Der Witz riss niemanden vom Hocker. / The joke didn't surprise anyone. ## Footnote Die Präsentation hat mich echt vom Hocker gehauen. / The presentation really blew me away.
1112
die Hoffnung, Hoffnungen
hope | Jede Hoffnung war geschwunden. / Every hope had vanished. ## Footnote Bald schöpfte sie wieder Hoffnung. / She soon found fresh hope.
1113
die Hoheit, Hoheiten
highness; soverignty | Wo ist Ihre Königliche Hoheit? / Where is her royal highness?
1114
das Holz, Hölzer
wood
1115
der Holzweg, Holzwege
wrong track, dead end ## Footnote Ich habe das Gefühl, das du dich auf dem Holzweg befindest. / I've got the feeling you're on the wrong track.
1116
das Horn, Hörner
horn
1117
die Hose, Hosen
pants, trousers
1118
das Hotel, Hotels
hotel
1119
die Höchstleistung, Höchstleistungen
record, peak, maximum performance
1120
die Höhe, Höhen
height, altitude, level; treble; (high) amount
1121
die Höhle, Höhlen
cave, cavity, den | Wie viele Höhlen gibt es hier? / How many caves are there here? ## Footnote Die Bären halten in ihrer Höhle Winterschlaf. / The bears hibernate in their lair.
1122
die Hölle, Höllen
hell ## Footnote Der Weg zum Himmel führt durch die Hölle. / The road to heaven passes through hell.
1123
der Huf, Hufe
hoof | копыто ## Footnote Die Hufe des Pferdes hinterließen Vertiefungen im Schlamm. / The horse's hooves left indentations in the mud.
1124
der Hund, Hunde
dog
1125
das Hundert, Hunderte
hundred
1126
der Hunger,
hunger | Hunger macht böse. / Hunger makes one angry.
1127
die Hupe, Hupen
horn, klaxon | Tom drückte auf die Hupe. / Tom honked the horn. ## Footnote Ich habe an meinem Fahrrad eine Hupe, keine Klingel. / I have a hooter on my bicycle, not a bell.
1128
der Hut, Hüte
hat, cap | Hut ab. / Hats off. ## Footnote Ich legte meinen Hut auf den Tisch. / I placed my hat on the table.
1129
die Hüfte, Hüften
hip | Tom stemmte die Hände in die Hüften. / Tom put his hands on his hips. ## Footnote Tom hat breite Schultern und eine schmale Hüfte. / Tom has wide shoulders and narrow hips.
1130
der Hügel, Hügel
hill | Du musst den Hügel hinaufgehen. / You must go up the hill. ## Footnote Die Straße führt zwischen zwei Hügeln. / The road runs between two hills.
1131
das Hügelland, Hügellande
hill country
1132
die Hülle, Hüllen
case, cover, shell, envelop | Ich habe keine Hülle für meine Brille/I don't have a case for my glasses ## Footnote Nicht alle Hüllen passen auf alle Smartphonemodelle. / Not all cases fit all smart phone models.
1133
der Hüter, Hüter
guardian, keeper, custodian | Bin ich der Hüter meines Bruders? / Am I my brother's keeper?
1134
der Hydrant, Hydranten
hydrant
1135
die Immobilie, Immob**i**lien
real estate, property
1136
der Inbegriff, Inbegriffe
essense, embodiment ## Footnote Fernsehen ist der Inbegriff von Information, Kommunikation und Unterhaltung. / Television is the epitome of information, communication and entertainment.
1137
das Individuum, Individuen
individual
1138
die Information, Informationen
(piece of) information
1139
der Ingenieur, Ingenieure
engineer | Mein Bruder ist Ingenieur. / My brother is an engineer. ## Footnote Tom ist Ingenieur, nicht wahr? / Tom is an engineer, isn't he?
1140
der Inhaber, Inhaber
owner, holder, bearer | Tom ist Inhaber eines Spielzeugladens. / Tom owns a toy store. ## Footnote Der Restaurantmanager rief den Inhaber an. / The restaurant manager called the proprietor.
1141
der Inhalt, Inhalte
content, plot | Der Inhalt der Flasche bestand nur aus Öl. / .. only oil. ## Footnote Er liebt schöne Bücher mit klugem Inhalt. / He loves beautiful books with clever content.
1142
der Innenraum, Innenräume
interior, indoor
1143
der Insasse, Insassen
pasanger, inhabitant
1144
das Insekt, Insekten
insect
1145
die Instandsetzung, Instandsetzungen
repair, restoration ## Footnote Sie baten Tom, ihnen bei der Instandsetzung des Hauses zu helfen. / They asked Tom to help them renovate the house.
1146
das Instrument, Instrumente
instrument
1147
das Interesse, Interessen
interest, concern
1148
die Interessenvertretung, Interessenvertretungen
lobby
1149
der Irrläufer, Irrläufer
misdirected item, stray letter, stray bullet ## Footnote etwas, was an einen falsche Adressaten versendet wurde; Raketen, Granaten, et cetera, die auf ein falsches Ziel abgeschossen wurden
1150
der Irrtum, Irrtümer
error
1151
die Isolierung, Isolierungen
isolation, insulation
1152
der Italiener, Italiener
Italian
1153
die Jagd, Jagden
hunt, chase | Die Männer sind zur Jagd ausgezogen. / The men went out for hunting. ## Footnote Nach einer langen Jagd fing der Löwe endlich seine Beute. / After a long chase, the lion finally caught its prey.
1154
das Jahr, Jahre
year
1155
der Jahrgang, Jahrgänge
age group, year (class); vintage ## Footnote In meinem Jahrgang waren ungefähr hundert Schüler. / There were about a hundred students in my year.
1156
das Jammern
whining
1157
der Janker, Janker
thick cardigan, mountain jacket (traditional)
1158
das/der Joghurt, Joghurts / Joghurt
yogurt
1159
der Jude (-n), Juden
Jew
1160
der/die Jugendliche,
adolescent
1161
der Junge (-n), Jungen / Jungs / Jungens
boy
1162
die Kachel, Kacheln
tile, glazed tile | Die Wand ist mit Kacheln verkleidet. / The wall is clad in tiles. ## Footnote Ich setzte deinen Namen auf die Kachel. / I put your name on the tile.
1163
die Kacke,
crap, shit | Jetzt ist die Kacke am Dampfen. / The shit has hit the fan.
1164
das Kadmium
cadmium
1165
der Kaffee, Kaffees
coffee
1166
der Kakao, Kakaos
cocoa
1167
das Kalb, Kälber
calf | a young bovine animal, especially a domestic cow or bull in its 1st year
1168
der Kalender, Kalender
calendar, planner | Der Kalender liegt auf dem Tisch. / The calendar is on the table. ## Footnote Der Januar ist der erste Monat im Kalender. / January is the first month of the calendar.
1169
die Kälte,
cold, chill | Die Kälte brachte mich zum Zittern. / The cold made me shiver. ## Footnote Ich bemitleide die Menschen immer, die in dieser Kälte arbeiten müssen. / I always pity the people who have to work in this cold weather.
1170
die Kamera, Kameras
camera, video recorder
1171
der Kamm, Kämme
comb, crown, ridge, crest | Das ist ein Kamm aus Plastik. / This is a plastic comb. ## Footnote Er wanderte den Kamm des Hügels entlang. / He walked along the crest of the hill.
1172
der Kanal, Kanäle
channel, canal, sewer, pipe
1173
der Kanadier, Kanadier
Canadian
1174
die Karte, Karten
card; ticket; map; menu | Hast du Karten bekommen? / Did you get tickets? ## Footnote Diese Karte ist unzuverlässig, sie ist zu alt. / This map is unreliable, it is too old.
1175
der Kasper, Kasper
clown, buffoon | Mein Freund ist wirklich ein Kasper. / My friend is really a clown.
1176
der Kasten, Kästen
box
1177
die Kategorie, Kategorien
category
1178
der Kater, Kater
cat, tomcat
1179
der Katholik, Katholiken
Catholic
1180
die Katze, Katzen
cat
1181
der Kauf, Käufe
purchase ## Footnote Du hättest es vor dem Kauf anprobieren sollen. / You should've tried it on before you bought it.
1182
der Käfig, Käfige
cage
1183
der Käse, Käsesorten
cheese
1184
der Käufer, Käufer
buyer | Hast du einen Käufer? / Do you have a buyer? ## Footnote Hat der Käufer immer recht? / Does the buyer always have the right?
1185
der Kegel, Kegel
cone, pin | Er warf fünf Kegel um. / He knocked down five pins. ## Footnote Er bewies seine Stärke im Kegeln. / He proved his strength in bowling.
1186
die Kehle, Kehlen
throat; hollow | Ich habe eine trockene Kehle. / I have a dry throat. ## Footnote Er hat gedroht, mir die Kehle durchzuschneiden. / He threatened to cut my throat. Kniekehle / knee pit
1187
(das?)/der Keks, Kekse
cookie
1188
der Keller, Keller
cellar
1189
die Kenntnis, Kenntnisse
knowledge
1190
der Kenntnisstand,
state of knowledge, level of awareness ## Footnote Das ehemalige Portal "MyLife" existiert ja nach meinem Kenntnisstand nun nicht mehr. / As far as I know, the former portal "MyLife" no longer exists.
1191
die Kennung, Kennungen
identifier, ID, label ## Footnote Ich muss meine Kennung eingeben, um Zugriff auf die Website zu erhalten. / I have to enter my ID to access the website.
1192
das Kennzeichen, Kennzeichen
mark, indicator, characteristic; license number, badge | Fieber ist ein Kennzeichen für Krankheit/Fever's an indicator of illness ## Footnote Der Polizist notierte das amtliche Kennzeichen des Fahrzeugs. / The police officer wrote down the registration number of the vehicle.
1193
der Kerl, Kerle
guy, chap, fellow, bloke | Tom ist ein sturer Kerl. / Tom is a stubborn person. ## Footnote Mein Kollege ist ein wirklich netter Kerl. / My colleague is a really nice chap.
1194
der Kern, Kerne
core, center, kernel ## Footnote Die Geschäftsleitung bildet den Kern des Unternehmens. / Management forms the core of the company.
1195
die Kerze, Kerzen
candle, spark plug | Überall waren Kerzen. / There were candles everywhere. ## Footnote Während des Stromausfalls griffen wir auf Kerzen zurück. / During the blackout we resorted to candles.
1196
die Kette, Ketten
chain, necklace | Die Kette ist aus Gold. / The necklace is made of gold. ## Footnote Die Kette meines Fahrrads ist schon sehr verbraucht. / The chain of my bike is already very much used up.
1197
das Kfz, Kfz(s)
motor vehicle
1198
der Kick, Kicks
thrill; kick ## Footnote Ich liebe den Kick einer Achterbahnfahrt! / I love the thrill of riding a rollercoaster!
1199
der Kiefer, Kiefer
jaw
1200
die Kiefer, Kiefern
pine tree
1201
das Kind, Kinder
child
1202
die Kindheit
childhood
1203
das Kindlein,
little child
1204
das Kissen, Kissen
pillow
1205
der Kitzel, Kitzel
tickling feeling, thrill
1206
die Klage, Klagen
complaint, lament; lawsuit, legal action | Klagen hilft nicht weiter. / Complaining doesn't help. ## Footnote Die Klage wurde vor Gericht gebracht. / The claim was brought before the court.
1207
der Klang, Klänge
sound, tone, chord | Leere Tonnen geben großen Klang. / Empty barrels make a big sound. ## Footnote Der Klang einer Gitarre ist ganz anders als der eines Klaviers. / The tone of a guitar is very different from that of a piano.
1208
die Klappe, Klappen
flap, lid, valve; gay bar | Ich halte lieber die Klappe. / I prefer to keep quiet. ## Footnote Ich bin durch die Klappe geklettert, um auf den Dachboden zu gelangen. / I entered the attic climbing through the hatch.
1209
die Klarstellung, Klarstellungen
clarification, explanation
1210
das Klassenzimmer, Klassenzimmer
classroom
1211
die Klausur, Klausuren
**exam**, test; enclosure | Hat er die Klausur bestanden? / Did he pass the exam? ## Footnote Er benutzte eine Schablone, um die Klausuren auszuwerten. / He used a stencil to evaluate the tests.
1212
die Klausurtagung, Klausurtagungen
conclave, convention, closed meeting
1213
die Klebe, Kleben
glue
1214
das Kleid, Kleider
dress
1215
die Kleidung, Kleidungen
clothes, outfit, costume | more like specific garments
1216
das Kleingedruckte
fine print
1217
die Klinke, Klinken
handle; plug, jack, pin | Klinkestecker / jack plug ## Footnote Sie drückte vorsichtig die Klinke herunter. / She carefully pressed down the handle.
1218
die Klippe, Klippen
cliff, rock | So hoch sind die Klippen nicht. / The cliffs aren't that high. ## Footnote Die Klippe eignet sich perfekt zum Klettern. / The cliff is perfect for climbing.
1219
das Klo, Klos
toilet | Das Klo ist unten. / The toilet is downstairs. ## Footnote Ich muss dringend aufs Klo. / I urgently need to go to the bathroom.
1220
das Kloster, Klöster
cloister | covered walk, open gallery along the building walls, forms a quadrangle
1221
der Knall, Knalle
bang, pop | Es explodierte mit einem großen Knall. / It exploded with a loud noise. ## Footnote Der Kellner entfernte den Korken mit einem lauten Knall. / The waiter removed the cork with a loud pop.
1222
der Knaller, Knaller
firecracker, banger
1223
die Knappheit,
shortage ## Footnote Die Knappheit von Wasser ist ein großes Problem in dieser Gegend. / The scarcity of water is a big problem in this region.
1224
die Kneipe, Kneipen
bar, pub, tavern | Die Kneipe ist geschlossen. / The bar is closed. ## Footnote Was war zuerst da, das Bier oder die Kneipe? / What came first, beer or the pub?
1225
die Knete,
modeling clay, play dough; money, dough (slang) | Die Kinder kneten Figuren aus Knete. ## Footnote Zahltag ist nächste Woche, ich muss mir Knete leihen. / Payday is next week, I need to borrow some dough.
1226
das Knie, Knie
knee | Mein Knie tut weh. / My knee aches. ## Footnote Tom bekam plötzlich weiche Knie. / Tom suddenly went weak at the knees.
1227
der Knochen, Knochen
bone ## Footnote Der Hund grub den Knochen im Garten ein. / The dog buried the bone in the garden.
1228
der Knöchel, Knöchel
ankle | Anne hatte sich den Knöchel gebrochen. / Anne's ankle was broken. ## Footnote Er hat sich den Knöchel beim Basketballspielen verstaucht. / He sprained his ankle while playing basketball.
1229
das Knöllchen, Knöllchen
(parking) ticket, fine notice ## Footnote Der Polizist drückte ein Auge zu und stellte kein Knöllchen aus. / The policeman closed one eye and did not issue a ticket.
1230
der Koch, Köche
cook
1231
der Koffer, Koffer
suitcase, bag, trunk | Tom packte seine Koffer. / Tom packed his bags. ## Footnote Was hast du in deinem Koffer? / What do you have in your suitcase?
1232
der Kofferraum, Kofferräume
boot (BE), trunk (AE), luggage compartment | Legen wir das in den Kofferraum. / Let's put this in the trunk. ## Footnote Der Kofferraum des Autos war groß genug für seine Tasche. / The boot of the car was big enough for his bag.
1233
der Kohl, Kohlköpfe
cabbage
1234
die Kohle, Kohlen
coal; dough, money ## Footnote Kohle ist auch ein Slangausdruck für Geld. / Dough is also a slang word for money.
1235
das Kohlendioxid, Kohlendioxide
CO2, carbon dioxide
1236
der Kohlenstoff, Kohlenstoffe
carbonate
1237
der Komet, Kometen
comet
1238
das Komma, Kommas
comma
1239
der Kommunismus
communism
1240
der Komponist (-n), Komponisten
composer
1241
die Konditorei, Konditoreien
pastry shop
1242
der Konsonant, Konsonanten
consonant | согласный
1243
das Konto, Konten / Kontos
account
1244
der Kontrast, Kontraste
contrast
1245
der Kopf, Köpfe
head
1246
der Kopfhörer, Kopfhörer
headohones
1247
der Kopfschmerz, Kopfschmerzen
headache
1248
die Koppel, Koppeln
paddock, pen (a small enclosure for horses) ## Footnote Die Pferde standen den ganzen Tag auf der Koppel. / The horses stood in their pen all day.
1249
die Kopplung, Kopplungen
coupling, engagement; clutch
1250
, Kosten
cost, expenses, charges | Es war die Kosten wert. / It was well worth the cost. ## Footnote Jedes Unternehmen will Kosten sparen. / Every company wants to save costs.
1251
die Körnung, Körnungen
grain, granularity, grain size, grit ## Footnote Ich habe Sandpapier mit grober Körnung gekauft. / I bought sandpaper with a coarse grit.
1252
der Körper, Körper
body | Ich mag meinen Körper. / I love my body. ## Footnote Nasse Kleidung klebt am Körper. / Wet clothes cling to the body.
1253
der Krach, Kräche
noise, crash | Was war dieser Krach? / What was that noise? ## Footnote Der Krach in der Schulcafeteria ist unerträglich. / The noise in the school cafeteria is unbearable.
1254
die Kraft, Kräfte
force, strength, vigor; employee, worker | Gewalt ist eine schwache Kraft. / Violence is a weak force.
1255
der Kram,
stuff, junk, thing | Kümmere dich um deinen Kram. / Mind your own business. ## Footnote Der ganze Kram soll in den Müll. / I want all this stuff in the trash.
1256
die Krampe, Krampen
staple, cramp, clamp | ein U-förmig gebogener Draht mit 2 Spitzen ## Footnote Er schlägt mit einem Hammer Krampen in ein Holzbrett. / He hammers nails into a wooden board.
1257
der Krampf, Krämpfe
cramp, spasm, convulsion | Ich habe Krämpfe in den Beinen. / I have cramps in my legs. ## Footnote Ich hatte beinahe einen Krampf vor lauter Lachen. / I almost had a spasm from laughing too much.
1258
die Krampfader, Krampfadern
varicose vein ## Footnote Sie hat sich die Krampfadern an den Beinen ziehen lassen. / She had the varicose veins in her legs removed.
1259
der Kranich, Kraniche
crane | Kraniche sind große, schöne Vögel. / Cranes are big beautiful birds. ## Footnote Machst du mir einen Kranich aus Papier? / Will you make me a paper crane?
1260
der/die Kranke,
sick person
1261
die Krankheit, Krankheiten
disease
1262
der Kratzer, Kratzer
scratch ## Footnote Wegen eines kleinen Kratzers muss es keine Aufregung geben. / There is no need to make a fuss about a small scratch.
1263
das Kraut, Kräuter
herb
1264
der Krawall, Krawalle
riot | Auch wir können Krawall machen. / We can also make a fuss. ## Footnote Nach der Rede des Königs kam es zu Krawallen. / After the king's speech, riots broke out.
1265
die Kreide, Kreiden
chalk
1266
der Kreis, Kreise
circle
1267
der Kreislauf, Kreisläufe
cycle, circulation ## Footnote Bewegung in Maßen stimuliert den Kreislauf. / Moderate exercise stimulates the circulation of blood. Der Kreislauf der Natur ist ein wunderschönes Phänomen. / The cycle of nature is a beautiful phenomenon.
1268
das Kreuz, Kreuze
cross; junction; clubs (card); lower back | Jesus starb am Kreuz. / Jesus died on the cross. ## Footnote Ich habe Probleme mit meinem Kreuz. / I have problems with my cross.
1269
die Kreuzfahrt, Kreuzfahrten
cruise ## Footnote Sie sind auf einer Kreuzfahrt in die Karibik. / They are on a cruise to the Caribbean.
1270
die Krone, Kronen
crown, Danish currency
1271
die Kröte, Kröten
**toad**; bitch, asshole; cash, money ## Footnote Ich kann einen Frosch nicht von einer Kröte unterscheiden. / I can't distinguish a frog from a toad.
1272
die Kugel, Kugeln
ball, sphere
1273
der Kugelschreiber, Kugelschreiber
ballpoint pen
1274
die Kuh, Kühe
cow
1275
die Kulanz,
goodwill, fair dealing | Das Autohaus hat keine Kulanz gewährt /dealer did not grant any goodwill ## Footnote Als eine Geste der Kulanz verlängerten sie die Frist. / As a gesture of goodwill, they extended the deadline.
1276
die Kulisse, Kulissen
coulisse, backdrop, background; connecting rod | Sie verschwand hinter den Kulissen. / She disappeared behind the scenes. ## Footnote Der Garten ist die perfekte Kulisse für das Hochzeitsfoto. / The garden provides the perfect backdrop for the wedding photo.
1277
die Kultur, Kulturen
culture
1278
der Kummer, Kümmernisse
anxiety
1279
der Kumpel, Kumpel / Kumpels
buddy, pal, bro, mate
1280
der Kunde, Kunden
customer, client
1281
die Kunde (-n), Kunden
information, message, news
1282
die Kunst, Künste
art | Tom interessiert sich für Kunst. / Tom is interested in art. ## Footnote Mein Onkel hat großes Interesse an Kunst. / My uncle has a deep interest in art.
1283
der Kunststoff, Kunststoffe
plastic | Sie sind aus Kunststoff. / They are made of plastic. ## Footnote Dieser Kleber hält keinen Kunststoff. / This glue does not adhere to plastic.
1284
das Kupfer
copper
1285
die Kuppel, Kuppeln
dome, cupola ## Footnote Die goldene Kuppel glänzte in der Sonne. / The golden dome shone in the sun.
1286
die Kur, Kuren
cure, treatment | Dort hat er eine Kur gemacht. / There he did a treatment.
1287
der Kurs, Kurse
course, class
1288
die Kurve, Kurven
curve, bend | Der Unfall passierte in einer Kurve. / The accident happened on a bend. ## Footnote Echte Frauen haben Kurven. / Real women have curves.
1289
die Kürze, Kürzen
brevity, shortness | Tom wird in Kürze eintreffen. / Tom will arrive shortly. ## Footnote Kürze ist ein typisches Merkmal für technische Texte. / Brevity is a typical feature of technical texts.
1290
die Kürzung, Kürzungen
shortening, reduction, **cut** | Der Text bedarf keiner Kürzung. / This text requires no abridgement. ## Footnote Leider waren Kürzungen des Etats unvermeidbar. / Unfortunately, cuts in the budget were unavoidable.
1291
das Kuscheltier, Kuscheltiere
plush toy, cuddly toy ## Footnote Tom nimmt sein Kuscheltier überall mit hin. / Tom takes his stuffed animal wherever he goes.
1292
das Kuvert, Kuverts
envelope ## Footnote Das Kuvert mit Aufgaben für die Prüfung hatte ein Siegel. / The envelope with tasks for the exam had a seal.
1293
die Kühlung, Kühlungen
cooling, refrigeration, cooling system
1294
die Kündigung, Kündigungen
cancellation, termination, layoff ## Footnote Er reichte seine Kündigung ein, weil er eine Weltreise machen wollte. / He handed in his notice because he wanted to travel around the world.
1295
der Künstler, Künstler
artist
1296
die Küste, Küsten
coast, shore, seaside | Ich segle die Küste entlang. / I'm sailing along the coast. ## Footnote Sie spazierte die Küste entlang und sammelte Muscheln. / She walked along the seaside and collected shells.
1297
das Lachen
laughing | Ihr Lachen ist ansteckend. / Her laugh is infectious.
1298
das Laden,
loading, charging | Stadtflitzer mit ultraschnellem Laden/City car with ultra-fast charging
1299
der Laden, Läden
shop, store | Ich suche einen Laden. / I am looking for a shop.
1300
die Ladung, Ladungen
load, cargom payload; charge | Wir müssen die Ladung verringern. / We have to lighten the load. ## Footnote Das heutige Thema im Physikunterricht war elektrische Ladung. / Today's topic in physics class was electric charge.
1301
die Lage, Lagen
situation, state, state of affairs, status, location, position | Wie ist die Lage? / How is it?
1302
das Lager, Lager/Läger
warehouse, stock, depot; camp; bearing | Er benutzt seine Garage als Lager. / He uses his garage for storage. ## Footnote Die Soldaten kehrten zu ihrem Lager zurück. / The soldiers returned to their camp. Die Räder drehen sich leicht auf den neuen Lagern. / The wheels turn smoothly on the new bearings.
1303
der Laie, Laie
layperson, ordinary person
1304
das Lamm, Lämmer
lamb
1305
die Lampe, Lampen
lamp, light bulb
1306
das Land, Länder / Lande
land, country
1307
die Landwirtschaft,
agriculture, farming
1308
die Langmut
patience
1309
die Langsamkeit
slowness
1310
der Lappen, Lappen
cloth, rag | Tom stopfte einen Lappen ins Loch. / Tom stuffed a rag in the hole. ## Footnote Ich putze die Fenster immer mit einem weichen Lappen. / I always clean the windows with a soft cloth.
1311
die Last, Lasten
load, weight, burden | Die Lust kennt keine Last. / Lust has no burden. ## Footnote Die Last der Verantwortung ist oft schwer zu tragen. / The burden of responsibility is often difficult to bear.
1312
das Laster, Laster
vice | immoral or wicked behavior
1313
der Laster, Laster
lorry, truck
1314
die Lastschrift, Lastschriften
debit, direct debit ## Footnote Meine Stromrechnung wird per Lastschrift bezahlt. / My electricity bill is paid by direct debit.
1315
der Latz, Lätze/**Latze**
bib, suspenders
1316
das Laub,
leaves | Das meiste Laub ist gefallen. / Most of the leaves have fallen. ## Footnote Der Garten war mit abgefallenem Laub bedeckt. / The garden was covered with fallen leaves.
1317
der Lauf, Läufe
run, race, course, leg, round
1318
die Laufbahn, Laufbahnen
running track; career
1319
die Laufleistung, Laufleistungen
mileage | (both km reading and operational performance)
1320
das Laufwerk, Laufwerke
disk drive; running gear | Netzlaufwerke / Network drives ## Footnote Mein Laptop hat kein optisches Laufwerk. / My laptop doesn't have an optical disk drive.
1321
die Laufzeit, Laufzeiten
time, period, runtime, uptime
1322
die Laune, Launen
mood, fancy | Sie ist immer in guter Laune. / She is always in a good mood. ## Footnote Das Wetter beeinflusst meine Laune. / The weather influences my mood. Sein Interesse war mehr als eine vorübergehende Laune. / His interest was more than a passing fancy.
1323
die Lautstärke, Lautstärken
sound volume | Könnten Sie die Lautstärke senken?
1324
die Länge, Längen
length, longitude | Er misst die Länge des Tisches. / It measures the length of the table. ## Footnote Die Veranda erstreckt sich über die volle Länge des Hauses. / The veranda runs the full length of the house.
1325
der Lärm
noise
1326
der Lärmschutz, Lärmschutze
soundproofing, noise control
1327
das Leben, Leben
life
1328
das Lebensmittel, Lebensmittel
food, groceries | rarely singular
1329
das Leck, Lecks
leak, leakage | Die Wasserleitung hat ein Leck. / That water pipe leaks. ## Footnote Es ist notwendig die Verbindungen zu versiegeln, um Lecks zu vermeiden. / It is necessary to seal the joints to avoid leakages.
1330
der Leckerbissen, Leckerbissen
delicacy, treat ## Footnote Dieser Schokoladenkuchen war ein echter Leckerbissen. / This chocolate cake was a real treat.
1331
die Leckerei, Leckereien
treat, delicacy ## Footnote Ich habe ein paar süße Leckereien für die Kinder mitgebracht. / I brought some sweet treats for the children.
1332
das Leder, Leder
leather | Das ist aus Leder. / It's made of leather. ## Footnote Die Schuhe sind aus Leder. / The shoes are made of leather.
1333
der Lehm, Lehme
clay
1334
der Lehrer, Lehrer
male teacher
1335
die Lehrerin, Lehrerinnen
female teacher
1336
die Leichtigkeit,
loghtness, ease, simplicity | Sie antwortete mit Leichtigkeit. / She replied effortlessly. ## Footnote Er klettert mit Leichtigkeit auf Bäume. / He climbs trees easily.
1337
das Leid
grief, sorrow, harm, injury
1338
das Leiden, Leiden
suffering, trouble, sickness, medical condition
1339
die Leidenschaft, Leidenschaften
passion
1340
die Leihe, Leihen
load
1341
der Lein, Leine
flax, linseed лён ## Footnote Lein wird heute immer seltener angebaut. / Flax is becoming increasingly rare to cultivate today. Der Bezug dieses Kissens ist aus Leinen. / The cover of this pillow is made of linen.
1342
die Leine, Leinen
cord, rope, string ## Footnote Der Angler warf die Leine ins Wasser. / The fisherman cast the fishing line into the water.
1343
das Leinen, Leinen
linen, canvas, fabric
1344
die Leinwand,
canvas, screen | Ich habe einen Diaprojektor, aber keine Leinwand. / projector, no screen ## Footnote Für das Segel benutzte man Leinwand aus Florenz. / For the sail, canvas from Florence was used.
1345
die Leiste, Leisten
bar, band, strip; groin | Seitenleiste / sidebar ## Footnote Die Leiste befindet sich zwischen Hüfte und Schenkel. / The groin is located between the hip and the thigh.
1346
die Leistung, Leistungen
performance, achievement, output; benefit, payment | Du kannst deine Leistung verbessern. / You can improve your performance. ## Footnote Die Mitglieder können alle Leistungen des Klubs nutzen. / Members can enjoy all the benefits of the club.
1347
die Leistungsstärke, Leistungsstärken
capacity
1348
der Leiter, Leiter
leader, superviser; conductor | Ich bin der Leiter. / I'm the leader. ## Footnote Kupfer ist ein guter elektrischer Leiter. / Copper is a good electrical conductor. Halbleiter / Semiconductor
1349
die Leiter, Leitern
ladder | Wo ist die Leiter? / Where is the ladder? ## Footnote Tom stieg die Leiter hoch zum Dach. / Tom climbed the ladder up to the roof.
1350
die Leitplanke, Leitplanken
guardrail, crash barrier ## Footnote Auf der glatten Fahrbahn schlingerte der Wagen in die Leitplanken. / On the slippery road, the car skidded into the barriers.
1351
der Leitspruch, Leitsprüche
motto ## Footnote Die Kombination aus Leichtigkeit, Technologie und Performance sorgt für maximale Schnelligkeit – ganz nach dem Leitspruch der Marke: #speedup. / The combination of lightness, technology and performance ensures maximum speed - in keeping with the brand's motto: #speedup.
1352
die Leitung, Leitungen
line, wire; direction, leadership; guidance, control | Die Leitung ist noch besetzt. / The line is still busy. ## Footnote Wir arbeiteten unter der Leitung eines Fachmanns. / We worked under the direction of an expert. Die Leitung befördert Gas in die Stadt. / The pipeline conveys gas to the city.
1353
das Leitungswasser,
tap water, flat water ## Footnote Leitungswasser ist nicht überall trinkbar. / Tap water is not drinkable everywhere.
1354
der Lenker, Lenker
handlebars; guide; control lever ## Footnote Der Lenker deines Fahrrads sitzt zu tief. / Your bike's handlebars are too low.
1355
das Lenkrad, Lenkräder
steering wheel
1356
die Lenkung, Lenkungen
steering, control ## Footnote Der Mechaniker justierte die Lenkung bei meinem Lieferwagen. / The mechanic aligned the steering on my van.
1357
die Lesart, Lesarten
reading, interpretation | Dieser Text hat mehrere Lesarten / This text has several interpretations ## Footnote Beim Vergleich der beiden Lesarten ergaben sich große Unterschiede. / In comparing the two readings, significant differences emerged.
1358
die Leute, Leute
people, persons
1359
das Lexikon, Lexika/Lexiken
encyclopedia
1360
das Licht, Lichter
light, candle
1361
der Liebhaber, Liebhaber
lover; enthusiast, fan | Mein Liebhaber liebt mich nicht. / My lover doesn't love me. ## Footnote Mein Onkel ist ein Liebhaber exquisiter Weine. / My uncle is a connoisseur of exquisite wines.
1362
der Liebling, Lieblinge
favorite, darling | Sie war der Liebling der Nation. / She was the nation's favorite. ## Footnote Er nennt seine Freundin seinen Liebling. / He calls his girlfriend his darling.
1363
das Lied, Lieder
song
1364
der Lieferant, Lieferanten
supplier
1365
die Lieferung, Lieferungen
delivery, supply | Ich erwarte eine Lieferung. / I'm expecting a delivery. ## Footnote Sie benötigten Geld zur Bezahlung der Lieferungen. / They needed money to pay for the supplies.
1366
das Lineal, Lineale
ruler, guide
1367
die Liste, Listen
list
1368
das/der Liter, Liter
liter | masculine colloquial
1369
der LKW, LKW(s)
truck
1370
das Lob, Lobe
praise, | Du verdienst ein großes Lob. / You deserve great praise. ## Footnote Mit einem verlegenen Lächeln hörte ich mir das Lob an. / With an embarrassed smile, I listened to the praise.
1371
das Loch, Löcher
hole
1372
die Locke, Locken
curl (hair), coil
1373
der Lohn, Löhne
wage, reward, salary | Die Firma zahlte den Lohn pünktlich. / The company paid the wage on time ## Footnote Die Polizisten verlangten höhere Löhne. / The policemen demanded higher wages.
1374
die Lok, Loks
locomotive ## Footnote ie Lok zieht den schweren Zug den Hügel hinauf. / The locomotive pulls the heavy train up the hill.
1375
der Look, Looks
look
1376
das Los, Lose
lot, fate, destiny
1377
der Lotse, Lotsen
pilot, navigator, flight controller ## Footnote Der Lotse leitete das Schiff in den Hafen. / The pilot guided the ship into the port.
1378
der Löffel, Löffel
spoon
1379
die Lösung, Lösungen
answer, solution
1380
der Löwe (-n), Löwen
lion
1381
der Löwenzahn, Löwenzähne
dandelion | одуванчик
1382
die Luft, Lüfte
air, atmosphere, breeze, space
1383
die Luftfahrt,
aviation ## Footnote Sie möchte Pilotin werden, weil sie sich schon immer für die Luftfahrt interessiert hat. / She wants to be a pilot, because she has always been interested in aviation.
1384
der Lunch, Lunchs / Lunche
lunch
1385
die Lupe, Lupen
magnifying glass | Tom nimmt Maria unter die Lupe. / Tom examines Maria closely. ## Footnote Die Kinder untersuchten die Pflanze mit einer Lupe. / The children examined the plant with a magnifier.
1386
die Lust, Lüste
desire, pleasure, inclination | Ich las dein Buch mit großer Lust / I read your book with great pleasure ## Footnote Ich habe Lust auf noch ein Bier. / I feel like another beer.
1387
der Luxus, Luxusartikeln
luxury
1388
die Lücke, Lücken
gap, space | Füllt die Lücken aus. / Fill in the blanks. ## Footnote Achten Sie auf die Lücke. / Mind the gap. Ich parkte das Auto in der Lücke zwischen zwei LKWs. / I parked the car in the space between two trucks.
1389
die Lüge, Lügen
lie | Das ist nicht wahr, es ist eine Lüge. / That is not true, it is a lie. ## Footnote Man verbreitet Lügen über dich. / They spread lies about you.
1390
der Macher, Macher
maker, doer | Er ist ein Macher. / He is a man who gets things done. ## Footnote Er ruht sich nie aus oder tagträumt, er ist ein echter Macher. / He never rests or daydreams, he is a real doer.
1391
die Macht, Mächte
might, power, force, mastery, rule
1392
der Magen, Mägen/Magen
stomach
1393
die Magie
magic
1394
der Magnet, Magneten
magnet
1395
die Mahlzeit, Mahlzeiten
meal | Die Mahlzeit ist fertig. / The meal is ready. ## Footnote Sind die Mahlzeiten inbegriffen? / Are meals included?
1396
die Mahnung, Mahnungen
reminder, warning, overdue notice ## Footnote Wir haben für diese Rechnung eine Mahnung bekommen. / We received a reminder for this invoice.
1397
die Mail, Mails
e-mail
1398
der Makel, Makel
flaw, blemish, stain, tarnish | Der Plan hatte keinen Makel. / The plan had no flaw. ## Footnote Dieses System hat offensichtliche Makel. / This system has obvious defects.
1399
das Mal, Mäler/Male
time (occurrence) ## Footnote Er schaltete seinen neuen Computer zum ersten Mal ein. / He started his new computer for the first time.
1400
die Malerei, Malereien
painting
1401
der Mandant, Mandanten
client ## Footnote Der Anwalt glaubte an die Unschuld seines Mandanten. / The lawyer believed in his client's innocence.
1402
der Mangel, Mängel
lack, defect, shortage, deficit | An Möglichkeiten besteht kein Mangel / There is no lack of opportunities ## Footnote In der Wüste herrscht kein Mangel an Sand. / There is no shortage of sand in the desert.
1403
der Mann, Männer
man
1404
die Mannschaft, Mannschaften
team, crew | Wie viele Mannschaften gibt es? / How many teams are there? ## Footnote Der Trainer wählt die Spieler für die neue Mannschaft aus. / The coach picks the members for the new squad.
1405
der Mantel, Mäntel
coat, jacket | Er trägt einen neuen Mantel. / He's wearing a new coat. ## Footnote Bitte hängen Sie den Mantel auf. / Hang up your coat, please.
1406
die Marionette, Marionetten
marionette, puppet
1407
der Markt, Märkte
market | Wir gehen auf den Markt. / We are going to the market.
1408
die Masern,
measles ## Footnote Am häufigsten bekommen Kinder die Masern. / Children most often get measles.
1409
die Masse, Massen
mass, plethora; mass (physic); crowd, people; ground (electric) ## Footnote Eine Masse von Menschen versammelte sich, um das neue Jahr zu feiern. / A mass of people gathered to celebrate the new year. Die Anziehungskraft hängt von der Masse eines Objekts ab. / The pull depends on the mass of an object.
1410
das Maß, Maße
measurement, standard, extent, degree
1411
die Maßgabe, Maßgaben
requirement, limitation, proviso, measure
1412
die Maßnahme, Maßnahmen
measure, action, activity ## Footnote Auch einfache Maßnahmen können eine große Wirkung erzielen. / Even simple actions can make a big impact.
1413
das/der Match, Matchs / Matche
match | masculine southern
1414
das Material, Materialien
meterial
1415
der Matsch, Matsche
mud, slush | Matsch hängt an meinen Schuhen. / Mud clings to my shoes. ## Footnote Tom ist im Matsch steckengeblieben. / Tom got stuck in the mud.
1416
die Mauer, Mauern
wall | Die Mauern sind weiß. / The walls are white. ## Footnote Der Maurer brauchte vier Tonnen Backsteine, um die Mauer zu bauen. / The builder needed four tons of bricks to build the wall.
1417
das Maul, Mäuler
mouth, jaw | Ich muss sechs Mäuler stopfen. / I have to plug six mouths. ## Footnote Der Hund hat einen Knochen im Maul. / The dog has a bone in his mouth.
1418
der Maurer, Maurer
bricklayer, mason | Tom ist kein guter Maurer. / Tom isn't a good bricklayer. ## Footnote Ein Maurer leistet schwere körperliche Arbeit. / A bricklayer performs hard physical labour.
1419
die Maus, Mäuse
mouse
1420
das Mädchen, Mädchen
girl
1421
das Märchen, Märchen
fairy tale | Der Film ist ein Märchen. / The movie is a fairy tale. ## Footnote Der böse Wolf ist eine beliebte Figur in Märchen. / The bad wolf is a popular figure in fairy tales.
1422
der Mehrling, Mehrlinge
multiple, plural
1423
die Mehrwertsteuer, Mehrwertsteuern
VAT (value added tax) ## Footnote Im Preis ist keine Mehrwertsteuer enthalten. / VAT is not included in the price.
1424
die Meile, Meilen
mile (1609 meters) | Der See ist drei Meilen breit. / The lake is three miles across. ## Footnote Die Länge eines Marathons beträgt ungefähr 26 Meilen. / The length of a marathon is approximately 26 miles.
1425
die Meinung, Meinungen
opinion | Er äußerte seine Meinung. / He expressed his opinion. ## Footnote Unsere Meinungen sind völlig verschieden. / Our opinions are completely different.
1426
die Meisterschaft, Meisterschaften
championship ## Footnote Viele verschiedene Mannschaften nahmen an der Meisterschaft teil. / Many different teams competed in the championship.
1427
# verschieden die Meldung, Meldungen
message, notification, communication, signal, piece of news
1428
die Menge, Mengen
quantity, amount | Das erklärt eine Menge. / It explains a lot. ## Footnote Die Menge jubelte. / The crowd cheered. Tom trinkt große Mengen Alkohol. / Tom drinks copious amounts of alcohol.
1429
der Mensch (-n), Menschen
human, person
1430
die Menschheit,
humanity, mankind | Die Menschheit entwickelt sich weiter. / Mankind is developing further. ## Footnote Musik ist die gemeinsame Sprache der Menschheit. / Music is the common language of humanity.
1431
das Männlein, Männlein
male, little man, midget
1432
das Meer, Meere
sea, ocean | Der See sieht aus wie das Meer . / That lake looks like the sea. ## Footnote Der Sonnenaufgang am Meer ist ein großartiger Anblick. / The sunrise over the ocean is an amazing sight.
1433
das Merkblatt, Merkblätter
leaflet, data sheet ## Footnote Das beigefügte Merkblatt enthält Produktinformationen. / The attached leaflet includes product details.
1434
das Merkmal, Merkmale
trait, feature, characteristic, mark, token, symptom | Gibt es ein besonderes Merkmal? / Does it have a distinguishing mark? ## Footnote Japan hat viele charakteristische Merkmale. / Japan has many distinctive features
1435
das Messer, Messer
knife
1436
der Messer, Messer
meter, gauge
1437
das/der Meteor
meteor | neuter rare or astronomic
1438
das/der Meter, Meter
meter | masculine colloquial
1439
das Methan
methane, marsh gas, mine gas
1440
das Mikrophon / Mikrofon, Mikrophone / Mikrofone
microphone
1441
das Milieu, Milieus
environment, setting, ambiance ## Footnote Auch von anderen seines Milieus hörte ich solche Sätze. / I also heard such phrases from others in his environment. Der Roman spielte in einem ungewöhnlichen Milieu. / The setting of the novel was unusual.
1442
das Militär
army, military
1443
das Militär, Militärs
military man
1444
die Million, Millionen
million
1445
die Mine, Minen
mine, quarry; pencil refill
1446
das Mineral, Minerale / Mineralien
mineral
1447
die Mischung, Mischungen
mix, blend, combination | Luft ist eine Mischung aus Gasen. / Air is a mixture of gases. ## Footnote Dieses Getränk ist eine Mischung aus Rum und Saft. / This drink is a blend of rum and juice.
1448
das Missverständnis, Missverständnisse
misunderstanding
1449
der Mitarbeitende, Mitarbeitende(n)
employee, staff
1450
der Mitarbeiter, Mitarbeiter
employee; colleague
1451
die Mitbestimmung,
co-determination, employee participation
1452
der Mitbewerber, Mitbewerber
competitor ## Footnote Unsere Produkte unterscheiden sich stark von denen unserer Mitbewerber. / Our products are very different from those of our competitors.
1453
das Mitglied, Mitglieder
member, insider
1454
die Mithilfe,
assistance, cooperation, help | Tom rechnet nicht mit Marias Mithilfe.
1455
der Mitmensch, Mitmenschen
fellow human being, fellow man ## Footnote Er hat keinen Respekt vor Mitmenschen. / He has no respect for fellow human beings.
1456
der Mittag, Mittage
noon; lunchtime | Die Kirchenglocke läutet zu Mittag. / The church bell rings at noon.
1457
die Mitte, Mitten
mid-, center, middle | Abflug ist Mitte September / Departure is in mid-September
1458
die Mitteilung, Mitteilungen
communication, message, notification ## Footnote Das Unternehmen änderte die Bedingungen ohne vorherige Mitteilung. / The company changed the conditions without prior notice.
1459
das Mittel, Mittel
tool, means, device, instrument, medium, average
1460
der Modus, Modi
mode
1461
der Moment, Momente
instant, moment
1462
das Moment, Momente
torque, momentum, element, factor
1463
der Monarch (-n), Monarchen
monarch
1464
der Mond, Monde
moon
1465
der Monat, Monate
month
1466
die Montage, Montagen
assembly, construction
1467
der Morgen, Morgen
morning, tomorrow
1468
er Morgenmantel, Morgenmäntel
bathrobe, dressing gown ## Footnote Nach dem Aufwachen ziehe ich meinen flauschigen Morgenmantel an. / After waking up, I put on my fluffy dressing gown.
1469
das Mosaik, Mosaike / Mosaiken
mosaic
1470
der Motor, Motoren / Motore
motor
1471
das Motorrad, Motorräder
motorcycle
1472
das Morgengrauen, Morgengrauen
dawn (12am - 6am)
1473
das Mögliche
the possible
1474
die Möglichkeit, Möglichkeiten
possibility, option, odds
1475
der Mund, Münder
mouth | Ich halte den Mund. / I'm keeping my mouth shut. ## Footnote Mit vollem Munde spricht man nicht. / You don't speak with full mouth.
1476
die Muschel, Muscheln
mussel, clam, shell | Muscheln haben Schalen. / Mussels have shells. ## Footnote Ich sammle gerne Muscheln und Kieselsteine am Strand. / I like collecting shells and pebbles at the beach.
1477
das Museum, Museen
museum
1478
die Musik, Musiken
music
1479
der Muskel, Muskeln
muscle
1480
das Muss,
must | Es ist kein Muss. / It is not a must. ## Footnote Dieses Kleid ist ein Muss für den Sommer. / This dress is a must for summer.
1481
das Muster, Muster
pattern, design, paradigm, archetype | Ich sehe ein Muster. / I see a pattern. ## Footnote Die Muster waren umsonst. / The samples were free of charge.
1482
der Mut,
courage | Behaltet den Mut. / Keep up your courage. ## Footnote Es erfordert Mut, neue Dinge auszuprobieren. / It takes courage to try new things.
1483
die Mutter, Muttern
nut | for screwing on to a bolt as a fastener
1484
die Mutter, Mütter
mother
1485
die Mühe, Mühen
effort, trouble, labour, toll, pain | Toms Mühe wurde belohnt. / Tom's efforts were rewarded. ## Footnote Geben Sie sich nächstes Mal mehr Mühe. / Try harder next time.
1486
die Mühle, Mühlen
mill | Die Mühle mahlt den ganzen Tag. / The mill grinds all day long. ## Footnote Bei mehr Wind dreht sich die Mühle schneller. / When there's more wind, the windmill spins faster.
1487
die Mühsal, Mühsale
hardship
1488
der Mülleimer, Mülleimer
trash can. garbage bin | Wo ist euer Mülleimer? / Where is your garbage can? ## Footnote Tom warf das Apfelgehäuse in den Mülleimer. / Tom threw the apple core into the garbage can.
1489
das/der Mündel, Mündel
ward | masculine legal; находящийся под опекой
1490
die Mütze, Mützen
cap | Wo ist deine Mütze? / Where is your cap? ## Footnote Der junge Mann trägt immer eine Mütze. / The young man always wears a cap.
1491
der Mythos, Mythen
myth
1492
die Nabe, Naben
hub, center ## Footnote Ich reinigte die Nabe meines Fahrrads sorgfältig. / I carefully cleaned the hub of my bicycle.
1493
der Nabel, Nabel
navel, belly button
1494
die Nabelschnur, Nabelschnüre / Nabelschnuren
navel string, umbilical cord | пуповина; Nabelschnuren - technical language
1495
der Nachbar (-n), Nachbarn
neighbor | Er ist mein direkter Nachbar. / He is my next-door neighbor. ## Footnote Des Nachbarn Katze liebt unseren Garten. / The neighbor's cat loves our garden.
1496
die Nachbesserung, Nachbesserungen
improvement, rectification, amendment
1497
der Nachfolger, Nachfolger
successor, follower, replacement ## Footnote Der Chef der Firma benannte heute seinen Nachfolger. / The head of the company designated his successor today.
1498
die Nachfrage, Nachfragen
demand | Der Preis spiegelt die Nachfrage. / The price reflects the demand. ## Footnote Die Nachfrage nach dem neuen Produkt ist enorm. / Demand for the new product is enormous.
1499
die Nachhaltigkeit,
sustainability
1500
das Nachhinein,
retrospect ## Footnote Welcher Wagen einen höheren Restwert hat, kann immer nur im Nachhinein sagen / Which car has a higher residual value can only be said in retrospect
1501
der Nachlass, Nachlasse/Nachlässe
discount, rebate; inheritance, legacy, estate ## Footnote Das plötzliche Nachlassen von Appetit ist manchmal das Symptom einer Krankheit. / Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. Der Nachlass des Schauspielers ist zwei Millionen Dollar wert. / The actor's estate is worth two million dollars.
1502
der Nachmittag, Nachmittage
afternoon
1503
die Nachricht, Nachrichten
(piece of) news, message ## Footnote Der Anrufer hinterließ eine Nachricht für dich. / The caller left a message for you.
1504
die Nacht, Nächte
night (7pm - 12 am)
1505
der Nachteil, Nachteile
damage, disadvantage, harm, penalty
1506
der Nachtrag, Nachträge
addendum, supplement, appendix ## Footnote Eine weitere Perspektive wurde als Nachtrag zum Artikel veröffentlicht. / An additional perspective was published as a supplement to the article.
1507
die Nachtschicht, Nachtschichten
night shift | Tom hat Nachtschicht. / Tom works the night shift. ## Footnote Wir müssen die Nachtschicht noch besetzen. / We still need to staff the night shift.
1508
die Nachtwäsche, Nachtwäschen
nightwear, sleepwear
1509
der Nachweis, Nachweise
proof, evidence, certification | Ich werde den Nachweis dafür erbringen. / I'll provide proof of that. ## Footnote Der Kassenzettel genügt als Nachweis für das Kaufdatum. / The receipt suffices as verification of the purchase date.
1510
die Nachzahlung, Nachzahlungen
additional payment, back pay
1511
der Nachzügler, Nachzügler
straggler, late comer *a person in a group who becomes separated from the others, typically because of moving more slowly* ## Footnote Der Nachzügler Fried war fünf Jahre später zur Welt gekommen. / The latecomer Fried was born five years later. Wir konnten nicht auf die Nachzügler warten und gingen weiter. / We could not wait for the stragglers and moved on.
1512
der Nacken, Nacken
neck | Mein Nacken tut immer noch weh. / My neck still hurts. ## Footnote Ich spürte eine Steifheit in meinem Nacken. / I felt a stiffness in my neck.
1513
der Nagel, Nägel
nail | Sie trägt künstliche Nägel. / She's wearing fake nails. ## Footnote Er schlug den Nagel mit dem Hammer in die Wand. / He hammered the nail into the wall.
1514
die Nahaufnahme, Nahaufnahmen
close-up ## Footnote Ich habe eine Nahaufnahme von ihrem Gesicht gemacht. / I took a close shot of her face.
1515
die Naht, Nähte
seam, suture, joint, stitching ## Footnote Die Naht an meinem Kleid ist aufgerissen. / The seam on my dress ripped open.
1516
der Name (-ns), Namen
name
1517
die Narbe, Narben
scar | Hat Tom irgendwelche Narben? / Does Tom have any scars? ## Footnote Die Wunde an dem Arm hinterließ eine Narbe. / The wound on the arm left a scar.
1518
der Narr (-n), Narren
fool
1519
die Nation, Nationen
nation
1520
die Natur, Naturen
nature; kind, type
1521
das Nähgarn, Nähgarne
sewing thread
1522
die Nähe,
closeness, proximity | Er wohnt ganz in der Nähe. / He lives close by. ## Footnote Das Hotel ist in der Nähe des Flughafens. / The hotel is in the vicinity of the airport.
1523
das Näheres,
further details
1524
die Nässe,
wet, wet conditions, moisture, humidity ## Footnote Meine Regenjacke schützt mich vor Nässe. / My raincoat protects me from the wet.
1525
der Nebel, Nebel
veil, cloud, fog, mist
1526
die Nebelkerze, Nebelkerzen
smoke grenade
1527
, Nebenkosten
additional costs | Die Nebenkosten sind nicht inbegriffen. / Utilities are extra. ## Footnote Sämtliche Nebenkosten sind in der Rechnung enthalten. / All additional costs are included in the invoice.
1528
die Nebentätigkeit, Nebentätigkeiten
secondary employment, part-time work, side job
1529
der Neffe, Neffen
nephew
1530
der Neid, Neide
envy | Tom wurde grün vor Neid. / Tom turned green with envy. ## Footnote Der Junge starrte das neue Spielzeugauto seines Bruders mit unverhohlenem Neid an. / The boy stared at his brother's new toy car with overt envy.
1531
die Neigung, Neigungen
inclindation, tendency, tilt, slope | Er hat eine Neigung zum Pessimismus /He has a tendency to be pessimistic ## Footnote Man kann die Höhe und die Neigung einstellen. / The height and gradient can be adjusted.
1532
der Nenner, Nenner
denominator
1533
der Nennwert, Nennwerte
face value, nominal value ## Footnote Der Makler zahlte den aktuellen Nennwert der Aktien. / The broker paid the current face value of the shares.
1534
der Nerv, Nerven
nerve, vein
1535
das Nest, Nester
nest
1536
das Netz, Netze
net
1537
der Netzstrom, Netzströme
power, mains current
1538
das Netzwerk, Netzwerke
network
1539
das Neue
the new
1540
die Neuerung, Neuerungen
innovation, new feature ## Footnote Es gibt noch eine Neuerung bei den Corona-Regeln. / There is another change in the corona rules. Die technischen Neuerungen machen das neue Modell viel schneller. / The technical innovations make the new model much faster.
1541
die Neugierde,
curiosity | Bildung beginnt mit Neugierde. / Education begins with curiosity. ## Footnote Was mit Neugierde begann, wurde schnell zum Drama. / What began with curiosity quickly turned into drama.
1542
die Neugründung, Neugründungen
start-up, newly established company ## Footnote Ich ließ meine Neugründung beim Gewerbeamt registrieren. / I registered my start-up company with the trade office.
1543
die Neuheit, Neuheiten
novelty, innovation
1544
die Neuigkeit, Neuigkeiten
news
1545
der Neuling, Neulinge
novice, newcomer | Tom ist noch ein Neuling. / Tom is still a rookie. ## Footnote Der Mentor war geduldig mit dem Neuling und erklärte ihm alles. / The mentor was patient with the newbie and explained everything to him.
1546
der Neuzugang, Neuzugänge
new entry, new member
1547
die Nichte, Nichten
niece | die Nichte zweiten Grades / my second cousin
1548
das Nickel
nickel
1549
der Nicker, Nicker
doze, snooze, nap
1550
das Nickerchen, Nickerchen
nap, snooze
1551
die Niederschrift, Niederschriften
record, transcript, minutes, memorandum
1552
die Niere, Nieren
kidney | Ihre Nieren funktionieren ausgezeichnet. / Your kidneys are doing fine. ## Footnote Er hat die tapfere Entscheidung getroffen, eine Niere zu spenden. / He made the brave decision to donate a kidney.
1553
das Niveau, Niveaus
level, quality, standard; level tube, bubble tube
1554
der Norden
North
1555
die Not, Nöte
need, necessity, hardship, poverty | Superhelden helfen Menschen in Not. / Superheroes help people in need. ## Footnote Wenn sie einen Menschen in Not sieht, versucht sie immer zu helfen. / When she sees a person in distress, she always tries to help. Not hat keinen Feierabend. / Emergency has no end of work.
1556
der Notfall, Notfälle
emergency
1557
die Nörgelei, Nörgeleien
moaning, grumbling
1558
der Numerus, Numeri
number | grammar, declension
1559
die Nummer, Nummern
number
1560
die Nuss, Nüsse
nut
1561
die Nutzung, Nutzungen
usage, application | Bitte lesen Sie die Bedingungen der Nutzung unserer Dienste.
1562
die Nutzungsbedingung, Nutzungsbedingungen
terms of use
1563
die Oase, Oasen
oasis
1564
der Ober, Ober
waiter
1565
die Obergrenze, Obergrenzen
upper limit, ceiling, cap ## Footnote Der Senator will eine neue Obergrenze für Regierungsausgaben festlegen. / The senator wants to impose a new cap on government spending.
1566
das Oberteil, Oberteile
top, upper part, bonnet
1567
das Objektiv, Objektive
lens
1568
der Obolus, Obolus(se)
small amount of money ## Footnote Jedem toten Griechen wurde ein Obolus unter die Zunge gelegt. / A small sum was placed under the tongue of every dead Greek.
1569
der Ochs (-n), Ochsen
ox
1570
der Ofen, Öfen
oven
1571
die Offenbarung, Offenbarungen
revelation
1572
die Offerte, Offerten
offer, bid, proposal ## Footnote Ich schickte ihr die Offerte für den neuen Wagen mit der Post. / I sent her the price quote for the new car by mail.
1573
dar Ohr, Ohren
ear
1574
der Onkel, Onkel
uncle
1575
der Opa, Opas
grandpa
1576
der Optimist, Optimisten
optimist
1577
die Order, Orders/Ordern
order, command
1578
der Ordner, Ordner
folder, binder | Tom legte den Ordner auf den Tisch. / Tom put the folder on the table. ## Footnote Die Dateien werden in Ordnern gespeichert. / The files are saved into folders.
1579
das Org**a**n, Organe
organ, institution
1580
der Ossi, Ossis
resident of former East Germany
1581
der Osten
East
1582
das Ödem, Ödeme
edema *отёк* krankhafte Ansammlung von Flüssigkeit aus dem Gefäßsystem im Gewebe
1583
die Öffentlichkeit,
public, public sphere | Er ist der Öffentlichkeit bekannt. / He is known to the public. ## Footnote Fluchen Sie nicht in der Öffentlichkeit. / Don't swear in public.
1584
die Pacht, Pachten
lease, rent | Der Bauer verlängerte seine Pacht. / The farmer renewed his lease. ## Footnote Er musste für seinen Acker eine hohe Pacht bezahlen. / He had to pay a high rent for his field.
1585
das Pack
mob, crowd, rabble
1586
der Pack, Packe/Päcke
pack, stack, pile
1587
das Paddel, Paddel
paddle | весло
1588
das Paket, Pakete
package
1589
der Palast, Paläste
palace | Der Palast war schwer bewacht. / The palace was heavily guarded. ## Footnote Ich bestaunte die Schönheit des Palastes. / I gazed at the beauty of the palace.
1590
die Palme, Palmen
palm tree
1591
die Panne, Pannen
breakdown, malfunction, glitch
1592
das Papier, Papiere
paper
1593
der Papierkram
paperwork | Tom überflog den Papierkram. / Tom scanned the paperwork. ## Footnote Die Erledigung von Papierkram ist oft eintönig. / Doing paperwork is often monotonous.
1594
der Park, Parks / Parke
park
1595
die Partei, Parteien
party, tenant ## Footnote Er gehört einer konservativen politischen Partei an. / He belongs to a conservative political camp.
1596
die Part**i**e, Partien
game, match; lot, batch | Ich bin mit von der Partie. / I'm part of the game. ## Footnote Die zweite Partie der Lebensmittellieferung wird morgen ankommen. / The second lot of the food shipment will arrive tomorrow.
1597
die Party, Partys
party
1598
die Passform, Passformed
fit | Diese Hemden haben eine schmale Passform / These shirts have a slim fit ## Footnote Der Verkäufer half mir dabei, die richtige Passform zu finden. / The shop assistant helped me find the right fit.
1599
der Passus, Passus
passage (text)
1600
die Pauschalzahlung, Pauschalzahlungen
lump sum payment
1601
der Pazifik
Pacific
1602
das Pech, Peche
bad luck, misfortune | Wir haben wohl Pech. / We are probably unlucky. ## Footnote Ich lasse mich nicht durch Pech entmutigen. / I do not let bad luck discourage me.
1603
die Person, Personen
person
1604
die Persönlichkeit, Persönlichkeiten
personality, celebrity
1605
der Pfad, Pfade
path, trail, route | Wohin führt dieser Pfad? / Where does this trail go? ## Footnote Der Pfad längs des Flusses ist wunderschön. / The path along the river is lovely.
1606
der Pfau (-n), Pfaue/Pfauen
peacock
1607
der Pfennig, Pfennige
penny
1608
das Pferd, Pferde
horse
1609
der Pfiff, Pfiffe
whistle | Man konnte deutlich Pfiffe hören. / Whistles could clearly be heard. ## Footnote Mit dem Pfiff des Schiedsrichters beginnt das Spiel. / The referee's whistle signals the beginning of the match.
1610
die Pflaume, Pflaumen
plum, prune, plum tree
1611
die Pflege, Pflegen
care; maintenance | Tom benötigt ständige Pflege. / Tom requires constant care. ## Footnote Unsere Haut benötigt tägliche Pflege. / Our skin needs daily care. Der Golfplatz braucht intensive Pflege. / The golf course requires intensive grooming.
1612
die Pflicht, Pflichten
duty, responsibility, obligation, care, business | Die Pflicht ruft. / Duty calls. ## Footnote Wir alle haben Rechte und Pflichten. / We all have rights and obligations.
1613
die Pfote, Pfoten
paw
1614
das Pfund, Pfunde
British pound
1615
der Pianist, Pianisten
pianist
1616
der Pilz, Pilze
mushroom, fungus | Ich liebe den Geschmack von Pilzen. / I like the taste of mushrooms.
1617
der Pinsel, Pinsel
brush, paintbrush | Wieder taucht er den Pinsel ein. / Again he dips the brush in. ## Footnote Ohne meinen Pinsel kann ich nicht malen. / I can't paint without my brush.
1618
die Piste, Pisten
track, slope
1619
die Pistole, Pistolen
pistol, gun
1620
die Pizza, Pizzas / Pizzen
pizza
1621
der PKW, PKW(s)
car
1622
der Plan, Pläne
plan, map, scheme
1623
der Planet, Planeten
planet | rarely plural
1624
die Platte, Platten
plate, panel | Mein Fahrrad hat einen Platten. / My bicycle has a flat tire. ## Footnote Meine Platte ist schon wieder voll. / My disk is full again. Das ist mein Lieblingslied auf der ganzen Platte. / This is my favorite track on the entire disc.
1625
der Platz, Plätze
space, square, seat, spot, location
1626
das Plätzchen, Plätzchen
biscuit, cookie | Möchten Sie ein Plätzchen? / Do you want a cookie? ## Footnote Meine Großmutter und ich backen oft zusammen Plätzchen. / My grandmother and I often bake biscuits together.
1627
der Pokal, Pokale
cup, goblet, trophy | Wir halten den Pokal in aller Ehre. / We are honouring the trophy. ## Footnote Der Sieger hob den Pokal hoch in die Luft. / The winner lifted the cup high into the air.
1628
die Politik, Politiken
politics
1629
der Polizist, Polizisten
policeman
1630
das Polster, Polster
cushion, pad, pillow ## Footnote Die Schulter braucht noch ein paar Polster. / The shoulder still needs a few cushions. Die Couch schluckt in ihren Polstern die Mühen des Tages. / The couch swallows the day's troubles in its cushions.
1631
die Polsterung, Polsterungen
padding, cushioning, upholstery | Der Gurt befestigt die Polsterung / The strap holds the padding in place ## Footnote Die Polsterung des Sitzes ist leicht zu reinigen. / The upholstery of the seat is easy to clean.
1632
das Porto, Portos/Porti
postage, postal charges | Wie viel beträgt das Porto für einen Brief nach Brasilien? ## Footnote Der Absender des Briefes muss das Porto zahlen. / The sender of the letter must pay the postage.
1633
die Post, Posten
mail; post office
1634
das/der Poster, Poster / Posters
poster
1635
das Postfach, Postfächer
post box, inbox
1636
die Pracht,
glory, grandeur, magnificence, splendor
1637
die Praxis, Praxen
practice
1638
die Prämie, Prämien
bonus, premium | Tom verdient eine Prämie. / Tom deserves a reward. ## Footnote Die Mitarbeiter hoffen auf eine Prämie am Ende des Jahres. / Employees hope to receive a bonus at the end of the year.
1639
die Präsenz,
presense
1640
der Preis, Preise
price, prize | Der Preis stimmt. / The price is right. ## Footnote Dem Künstler wurde ein Preis verliehen. / The artist was awarded a prize.
1641
der Preisnachlass, Preisnachlasse/Preisnachlässe
discount | Könnten Sie mir einen Preisnachlass gewähren?/Can you give me discount? ## Footnote Wir bitten Sie um einen Preisnachlass von fünf Prozent. / We would ask you to give us a price reduction of 5%.
1642
die Preisverleihung, Preisverleihungen
award ceremony ## Footnote Die Preisverleihung lief ohne Zwischenfälle ab. / The award ceremony took place without incident.
1643
die Prellung, Prellungen
bruise, contusion | Ich habe Prellungen an beiden Beinen. / I got bruises on both legs. ## Footnote Ich ging wegen der Prellung an meinem Arm zum Arzt. / I saw a doctor for the contusion on my arm.
1644
der Prinz (-n), Prinzen
prince
1645
das Prinzip, Prinzipien
principle
1646
die Prise, Prisen
pinch, dash | Eine Prise Salz hinzufügen. / Add a pinch of salt. ## Footnote In der Suppe fehlt noch eine Prise Salz. / This soup needs just a touch of salt.
1647
das Privileg, Privilegien
privilege
1648
der Prof**i**t, Profite
profit
1649
das Problem, Probleme
problem
1650
der Prokurist, Prokuristen
authorized signatory, authorized representative ## Footnote Der Prokurist unterzeichnete nach ausgiebiger Prüfung der Unterlagen den Vertrag. / The procurator signed the contract after a thorough examination of the documents.
1651
die Prozedur, Prozeduren
procedure
1652
die Prüfung, Prüfungen
check, audit, exam
1653
der Puls, Pulse
pulse
1654
der Punkt, Punkte
point
1655
das Purpur
purple
1656
der Putz, Putze
plaster (a soft mixture of sand and cement and sometimes lime with water, for spreading on walls, ceilings, or other structures, to form a smooth hard surface when dried) ## Footnote Bei der Arbeit mit Putz ist eine Form nützlich. / A mold is useful when working with plaster.
1657
der Pyjama, Pyjamas
pyjamas
1658
die Qual, Qualen
pain, agony, torture, anguish
1659
die Qualität, Qualitäten
quality, grade
1660
das Quadrat, Quadrate / Quadraten
quartz
1661
der Quark
cottage cheese
1662
der Quarz, Quarze
quartz
1663
der Quatsch,
nonsense, rubbish, bullshit; bollocks! | Das ist Quatsch. / That's nonsense. ## Footnote Sie sollte aufhören, Quatsch zu erzählen und endlich die Wahrheit sagen. / She should stop talking bullshit and finally tell the truth.
1664
die Quelle, Quellen
source | Japan hat viele heiße Quellen. / Japan has lots of hot springs. ## Footnote Sie versuchten, die Quelle des Signals zu lokalisieren. / They tried to pinpoint the source of the signal.
1665
die Quellensteuer, Quellensteuern
withholding tax, tax at source ## Footnote Die Lohnsteuer ist eine Quellensteuer, da sie direkt durch den Arbeitgeber abgeführt wird. / The income tax is a withholding tax, as it is paid directly by the employer.
1666
die Quittung, Quittungen
receipt | Bitte unterschreibe die Quittung. / Please sign the receipt. ## Footnote Ich brauche die Quittung, um den Artikel umzutauschen. / I need the receipt in order to exchange the item.
1667
der Rabatt, Rabatte
discount, rebate, deduction
1668
das Rad, Räder
wheel
1669
der Radau,
noise
1670
das/der Radio, Radios
radio | masculine southern
1671
der Rahmen, Rahmen
frame, scope
1672
der Rand, Ränder
edge, side | Wir stehen am Rande eines Krieges. / We're on the brink of war. ## Footnote Am Rande jeder Wolke schimmert Sonnenschein. / Every cloud has a silver lining. Aber das nur als Anekdote am Rande. / But that's just a side note.
1673
der Rasen, Rasenflächen
lawn | Rasen betreten verboten. / Keep off the grass. ## Footnote Der Rasen ist frisch gemäht. / The lawn is freshly mowed.
1674
der Rat, Ratschläge
(piece of) advice
1675
der Rat, Räte
council
1676
der Raubbau,
overexploitation, depletion, predatory farming ## Footnote Der Raubbau geht, allen Nachweisen zum Trotz, weiter. / The exploitation continues, despite all evidence.
1677
der Rauch,
smoke | Riecht jemand Rauch? / Does anybody smell smoke? ## Footnote Wir sahen den Rauch und alarmierten die Feuerwehrleute. / We saw the smoke and alerted the firemen.
1678
der Raum, Räume
room | Es gibt keinen Tisch im Raum. / There isn't a table in the room. ## Footnote Ich versuche, den ganzen Raum in meiner Garage zu nutzen. / I try to utilise all the space in my garage.
1679
das Rauschen, Rauschen
noise ## Footnote Ich konnte ihn wegen eines seltsamen Rauschens in der Leitung kaum hören. / I could barely hear him because of a strange noise on the line.
1680
die Raute, Rauten
rhombus; hash ## Footnote Ein Quadrat ist sowohl ein Rechteck, als auch eine Raute. / A square is both a rectangle and a rhombus. Nach dem Abkühlen wird die Polenta in Rauten geschnitten. / After cooling, the polenta is cut into diamonds.
1681
das Rätsel, Rätsel
puzzle, riddle, mistery | Sie redeten in Rätseln. / They were speaking in riddles. ## Footnote Der Weltraum ist voller Rätsel. / Space is full of mystery.
1682
die Räumlichkeit, Räumlichkeiten
premises, accomodation
1683
die Räumung, Räumungen
evacuation, clearing, vacating | Lagerräumung / Stock clearance
1684
die Realität, Realitäten
reality
1685
der Rechner, Rechner
calculator, computer
1686
die Rechnung, Rechnungen
bill, invoice
1687
das Recht, Rechte
law, right, justice | Ich verzichte auf alle Rechte und Ansprüche /I waive all rights & claims ## Footnote Gesetze sollten dazu dienen, Frieden und Recht zu gewährleisten. / Laws should serve to grant peace and justice.
1688
der Rechtsbegriff, Rechtsbegriffe
legal term ## Footnote Der Vertrag beinhaltet einige sehr spezifische Rechtsbegriffe. / The contract contains some very specific legal terms.
1689
die Rechtslage, Rechtslagen
legal status, legal situation ## Footnote Meine Anwältin erklärte mir die Rechtslage. / My lawyer explained the legal position to me.
1690
die Rede, Reden
talk, speech | Ihre Rede war großartig. / Her speech was excellent.
1691
die Redewendung, Redewendungen
phrase, expression, figure of speech ## Footnote Seine Rede enthielt viele schöne Redewendungen. / His speech contained many fine phrases.
1692
das Refugium, Refugien
refuge, hideaway, sanctuary
1693
die Regel, Regeln
rule, norm; monthlies
1694
die Regelung/Reglung, Regelungen/Reglungen
rule, regulation
1695
der Regen, Regen
rain
1696
die Regierung, Regierungen
rule, government | Sie schufen eine Regierung. / They created a government. ## Footnote Dem Fernsehsender der Regierung vertraue ich nicht. / I don't trust the government's television station.
1697
die Reibung, Reibungen
friction ## Footnote Durch Reibung wird ein Streichholz angezündet. / Friction causes a match to light.
1698
der Reichtum, Reichtümer
wealth
1699
die Reichweite, Reichweiten
range, reach, scope | Bitte bleib in Reichweite. / Please stay within earshot. ## Footnote Ich habe die Medikamente außer Reichweite der Kinder abgelegt. / I placed the medicine out of the children's reach. Stadtflitzer mit rein elektrischer Reichweite von 420km. / City car with a purely electric range of 420 km.
1700
die Reihe, Reihen
row, line, queue | Sie standen in einer Reihe. / They were standing in a row. ## Footnote Jetzt bin ich an der Reihe. / It's now my turn.
1701
die Reihenfolge, Reihenfolgen
order, sequence, succession | Die richtige Reihenfolge ist wichtig. / The right order is important.
1702
die Reinheit,
purity, cleanliness ## Footnote Das System gewährleistet den höchsten Grad der Reinheit. / The system ensures the highest level of purity.
1703
die Reise, Reisen
travel, journey, trip
1704
der/die Reisende, Reisenden
traveler
1705
der Reißverschluss, Reißverschlüsse
zip, zipper | Der Reißverschluss steckt fest. / The zipper is stuck. ## Footnote Ich zog den Reißverschluss, um die Tasche zu öffnen. / I pulled the zip to open the bag.
1706
der Reiz, Reize
stimulus, appeal, charm, attraction ## Footnote Niemand verstand den Reiz des Videospiels. / Nobody understood the allure of the video game. Eine Nervenzelle reagiert auf einen schwachen Reiz. / A nerve cell reacts to a weak stimulus.
1707
die Rente, Renten
pension, retirement, annuity | Er geht nächsten Frühling in Rente. / He retires next spring. ## Footnote Er erhält jeweils am Anfang des Jahres eine Rente. / He receives an annuity at the beginning of each year.
1708
das Rentier, Rentiere
reindeer | Ich sehe aus wie ein Rentier. / I look like a reindeer. ## Footnote Der Weihnachtsmann hat viele Rentiere. / Santa Claus has many reindeer.
1709
der Rentier, Rentiers
pensioner, retiree, rentier
1710
der Report, Reporte
report
1711
die Restwegstrecke, Restwegstrecken
remaining distance, distance to go
1712
das Resultat, Resultate
result, outcome
1713
die Revolution, Revolutionen
revolution
1714
der Rhythmus, Rhythmen
rhythm
1715
der Richter, Richter
judge, referee | Tom ist Richter. / Tom is a judge. ## Footnote Ein guter Richter ist unparteiisch und gerecht. / A good judge is impartial and just.
1716
das Richtige
the right
1717
die Richtlinie, Richtlinien
guideline, instruction, rule, policy ## Footnote Die Richtlinien gelten für alle Studenten. / The policies apply to all students. Ich las die Richtlinien meiner neuen Firma. / I read the guidelines of my new company.
1718
die Richtung, Richtungen
direction, mindset, way, trend | Mein Zimmer zeigt Richtung Straße. / My room faces the street. ## Footnote In welcher Richtung liegt der Strand? / Which way is the beach?
1719
der Riemen, Riemen
strap, lace, belt; oar (весло) | Dieses Boot hat sechs Riemen. / This boat has six oars. ## Footnote Der Rucksack verrutscht, ich muss die Riemen festziehen. / The backpack is slipping, I need to tighten the straps.
1720
die Rippe, Rippen
rib | Ich habe drei Rippen gebrochen. / I have broken three ribs. ## Footnote Die Rippen schützen die Organe des Oberkörpers. / The ribs protect the organs of the upper body.
1721
das Risiko, Risikos
risk
1722
der Riss, Risse
crack, tear, rupture | Du hast einen Riss in der Hose. / You tore your pants. ## Footnote Vorsichtig, die alte Landkarte hat einen Riss. / Careful, the old map has a tear in it.
1723
der Rock, Rock / Rocks
rock
1724
der Rock, Röcke
skirt, dress, coat, jacket
1725
die Rolle, Rollen
role; roll, pulley | Der Preis spielt keine Rolle. / The price isn't important. ## Footnote Der Schauspieler hat viele Rollen gespielt. / The actor has played many roles. Er verbrauchte die ganze Rolle Klebeband. / He used up the whole roll of tape.
1726
die Rolltreppe, Rolltreppen
escalator ## Footnote Du kannst die Rolltreppe oder den Aufzug nehmen. / You can take the escalator or the elevator.
1727
die Rose, Rosen
rose | Rosen duften süß. / Roses smell sweet.
1728
der Rosenquarz, Rosenquarze
rosy quartz
1729
der Rost, Roste
rust; grill, grate
1730
der Rubin, Rubine
ruby
1731
der Ruf, Rufe
reputation; call | Die Rufe verstummten. / The cries fell silent. ## Footnote Ein guter Ruf hilft dabei, neue Kunden zu gewinnen. / A good reputation helps to attract new customers.
1732
die Ruhe,
calm, rest, peace, silence, ease, privacy
1733
der Ruhestand,
retirement | Tom ist Polizist im Ruhestand. / Tom is a retired policeman. ## Footnote Nach vielen Jahren fordernder Arbeit freute er sich auf seinen Ruhestand. / After many years of challenging work, he was looking forward to his retirement.
1734
die Runde, Runden
round, lap | Lasst uns noch eine Runde spielen. / Let us play another round. ## Footnote Die letzte Runde des Rennens war spektakulär. / The last lap of the race was spectacular.
1735
das Runden,
rounding ## Footnote Der Mathelehrer erklärte den Kindern das Runden. / The maths teacher explained rounding to the children.
1736
der Rundfunk,
radio, broadcasting ## Footnote Ich liebe den kanadischen öffentlichen Rundfunk. / I love Canadian public radio.
1737
die Rundstrecke, Rundstrecken
circuit, circular track
1738
der Russe (-n), Russen
Russian
1739
die Rutsche, Rutschen
slide, slip, skid | Im Schwimmbad gibt es eine Rutsche/There is a slide at the swimming pool
1740
der Rücken, Rücken
back, spine | Mein Rücken tut immer noch weh. / My back still hurts. ## Footnote Er lag auf dem Rücken. / He lay face up.
1741
der Rückfall, Rückfälle
relapse, recurrence (med, jur) ## Footnote Nach seiner Therapie war er fast fünf Jahre lang trocken, aber dann kam der Rückfall. / After his therapy, he was almost five years sober, but then came the relapse.
1742
die Rückfallquote, Rückfallquoten
relapse rate, recidivism rate
1743
die Rückgabe, Rückgaben
return ## Footnote Das Museum bat um die Rückgabe der Gemälde. / The museum asked for the restitution of the paintings.
1744
die Rückkehr,
return, comeback | Ich warte auf deine Rückkehr. / I'll wait for you to get back.
1745
die Rückmeldung, Rückmeldungen
reaction, feedback
1746
der Rückschein, Rückscheine
return receipt, advice of receipt
1747
die Rückstellung, Rückstellungen
postponement, reset; provision, accrual
1748
der Rückzug, Rückzüge
retreat, withdrawal | Ihnen blieb nur der Rückzug. / They had no alternative but to retreat. ## Footnote Diese militärische Strategie zwang den Feind zum Rückzug. / This military strategy forced the enemy's retreat.
1749
der Sachaufwand,
material expenses, cost of materials
1750
der Sachbearbeiter, Sachbearbeiter
clerk, administrative worker | Ich leite Sie gleich an einen unserer Sachbearbeiter weiter. ## Footnote Der Sachbearbeiter hat den Gegenstand heute morgen versandt. / The person responsible shipped out the item this morning.
1751
die Sache, Sachend
thing, matter, concern, issue, subject, object | Mach keine halben Sachen. / Never do things by halves. ## Footnote Wir müssen zum Kern der Sache kommen. / We have to get to the heart of the matter.
1752
der Sachverhalt, Sachverhalte
circumstance, matter, facts of the case | Er erklärte ausführlich den Sachverhalt/He explained the facts in detail ## Footnote Der Sachverhalt muss vollständig aufgeklärt werden. / The situation has to be cleared up completely.
1753
der Sack, Säcke
bag, sack
1754
der Saft, Säfte
juice
1755
die Sahne,
cream | Zuerst die Sahne schlagen. / First, whip the cream. ## Footnote Das Hotel war erste Sahne. / The hotel was first class.
1756
das Sahnestück, Sahnestücke(r)
highlight, gem, *изюминка*
1757
die Saison, Saisons
season
1758
das Salz, Salze
salt
1759
der/die Salbei
sage | шалфей
1760
der Same (-ns), Samen
seed
1761
die Sammelbestellung, Sammelbestellungen
centralized buying, collective order, joint order | gemeinsame Bestellung mehrerer Personen
1762
die Sammlung, Sammlungen
collection
1763
die Sanftmut
gentleness, placidity
1764
der Sattel, Sättel
saddle | Tom ritt ohne Sattel. / Tom rode the horse bareback. ## Footnote Er würde alles tun, um sich im Sattel zu halten. / He would do anything to stay in the saddle.
1765
der Satz, Sätze
sentence, theorem; set; leap, stride, rate
1766
die Satzung, Satzungen
statute, rules, constitution ## Footnote Er hat gegen die Bestimmungen in der Satzung verstoßen. / He violated the provisions in the statutes. Die Satzung des Vereins wurde endlich geändert, um weibliche Mitglieder zuzulassen. / The association's charter was finally changed to allow female members.
1767
die Sau, Säue / Sauen
sow, pig, salamander | an adult female hog ## Footnote Die Bedienung hier ist unter aller Sau. / The service here is awful.
1768
der Sauerstoff
oxygen
1769
der Saum, Säume
hem, seam, edge ## Footnote Der Saum des Kleides war aus Samt. / The fringe of the dress was made of velvet.
1770
die Säge, Sägen
saw ## Footnote Er schnitt den großen Ast mit einer Säge ab. / He cut the big branch off with a saw.
1771
die Schachtel, Schachteln
box
1772
der Schaden, Schäden
damage ## Footnote Zum Glück haben wir keinen Schaden erlitten. / Luckily, we did not suffer any injury. Glücklicherweise hat der Sturm meinen Blumen keinen Schaden zugefügt. / Fortunately, the storm did not do any harm to my flowers.
1773
die Schädigung, Schädigungen
damage, harm, injury | Vorsätzliche Schädigung ist strafbar. / Intentional damage is punishable
1774
das Schaf, Schafe
sheep
1775
der Schaft, Schäfte
shaft, pole, barrel; shelf | Er riss die Bücher aus dem Schaft / He ripped the books out of the shaft ## Footnote Um den Speer zusammenzubauen, schraubte sie die Spitze in den Schaft. / To assemble the spear, she screwed the tip into the shaft.
1776
der Schal, Schals/Schale
scarf | Ich mag deinen Schal. / I like your scarf. ## Footnote Das Mädchen trägt einen Schal um den Hals. / The girl has a scarf around her neck.
1777
die Schale, Schalen
shell, bowl, hull, frame, leaf
1778
der Schall, Schalle
sound, acoustic noise
1779
der Schallbecher, Schallbecher
bell
1780
der Schalldruck, Schalldrücke
acoustic pressure
1781
die Schaltfläche, Schaltflächen
button ## Footnote Der Anwender drückte die Schaltfläche, um die Software zu starten. / The user pressed the button to launch the software.
1782
die Schaltung, Schaltungen
circuit, connection; gear change, shift ## Footnote Wir brauchen sofort eine Schaltung nach Athen. / We need a connection to Athens immediately. Diese elektronische Schaltung umfasst mehrere Steckbrücken. / This electronic circuit contains several jumpers.
1783
die Scham,
shame; private parts, genitals | Sie ist fast vor Scham gestorben. / She almost died of shame. ## Footnote Ich log aus Scham. / I lied because I was embarrassed.
1784
die Schande, Schanden
schame, disgrace | Schande über mein Haupt! / Schame on my head! ## Footnote Arm sein ist keine Schande. / There is no shame in being poor.
1785
die Schar, Scharen
flock, crowd | Eine kleine Schar tauchte auf. / A small crowd appeared. ## Footnote Eine Schar Mädchen lief zur Schule. / A bevy of girls were walking to school.
1786
der Schatten, Schatten
shade
1787
der Schatz, Schätze
treasure; sweetheart, honey | Ich liebe dich, mein Schatz. / I love you, my sweetheart. ## Footnote Der Pirat versteckte den Schatz auf der Insel. / The pirate hid the treasure on the island.
1788
die Schatzung, Schatzungen
direct tax
1789
die Schau, Schauen
exhibition, exposition, show
1790
der Schauer, Schauer
rain shower, showerl shiver ## Footnote Auf dem Weg bin ich in einen Schauer geraten. / I was caught in a shower on the way.
1791
die Schaufel, Schaufeln
shovel ## Footnote Die Schaufeln des Windrades drehen sich. / The vanes of the windmill are rotating. Der Bagger hat eine große Schaufel zum Graben. / The excavator has a large scoop for digging.
1792
der Schaum, Schäume
foam, froth ## Footnote Mein Sohn hat die Rasiercreme gefunden, und plötzlich war überall Schaum. / My son found the shaving cream and suddenly there was foam everywhere.
1793
das Schauspiel, Schauspiele
drama, spectacle, play ## Footnote Hamlet ist ein Schauspiel von Shakespeare. / Hamlet is a play by Shakespeare. Der Zirkus bot dem Publikum ein atemberaubendes Schauspiel. / The circus offered the audience a breathtaking spectacle.
1794
die (Un)Schärfe, (Un)Schärfen
sharpness, strictness, edge (blurring, fuzziness) ## Footnote Die Unschärfe auf dem Foto ist beabsichtigt. / The blur on the photo is deliberate.
1795
die Schätzung, Schätzungen
estimate, guess | Das ist eine bloße Schätzung. / That is a mere estimate. ## Footnote Nach meiner Schätzung werden die Arbeiten etwa drei Wochen dauern. / According to my estimate the works will go on for about three weeks.
1796
der Scheck, Schecks
check, cheque | Ich möchte einen Scheck einlösen. / I want to cash a check. ## Footnote Ich habe Tom mit der Post einen Scheck geschickt. / I mailed a check to Tom.
1797
die Scheibe, Scheiben
disk, slice, pane, glass, windshield
1798
die Scheide, Scheiden
vagina; sheath; borderline | Ich habe Ausfluss aus der Scheide. / I have a discharge from my vagina. ## Footnote Er steckte sein Schwert zurück in die Scheide. / He put his sword back in the sheath. Er stand an der Scheide zwischen Leben und Tod. / He stood at the threshold between life and death.
1799
die Scheidung, Scheidungen
divorce, separation | Die Scheidung war kompliziert. / The divorce was complicated. ## Footnote Die Haushälterin hat die Information über die Scheidung des Paares durchsickern lassen. / The housekeeper leaked the information about the couple's divorce.
1800
der Schein, Scheine
appearance; certificate, slip; note, banknote | Der Schein täuscht. / Appearances are deceptive. ## Footnote Möchtet ihr kleine oder große Scheine? / Do you want small bills or large?
1801
der Scheinwerfer, Scheinwerfer
headlight, spotlight ## Footnote Wie kann man den Scheinwerfer einschalten? / How can one turn on the headlight? Alle Scheinwerfer waren auf den Moderator gerichtet. / All the spotlights were directed at the moderator.
1802
die Scheiße,
shit | Du stinkst nach Scheiße. / You smell like shit. ## Footnote Tom wird klar, dass er in der Scheiße sitzt. / Tom realizes he's in trouble.
1803
der Scheitel, Scheitel
crown, vertex, apex, peak, summit, zenith
1804
das Schema, Schemata / Schemen
plan, scheme, pattern
1805
der Schenkel, Schenkel
thigh | Ich habe mir den Schenkel verzerrt. / I have twisted my thigh. ## Footnote Die Leiste befindet sich zwischen Hüfte und Schenkel. / The groin is located between the hip and the thigh.
1806
die Schenkung, Schenkungen
donation, gift ## Footnote Das Auto war eine Schenkung von einer großen Firma. / The car was a donation from a large company.
1807
die Schere, Scheren
scissors; gap | Haben Sie eine Schere? / Do you have a pair of scissors? ## Footnote die Schere zwischen Arm un Reich
1808
der Scherz, Scherze
joke, fun
1809
die Schicht, Schichten
layer, coating; shift | Meine Schicht ist fast vorbei. / My shift's almost over. ## Footnote Eine Schicht Laub liegt auf dem Bürgersteig. / A layer of leaves lies on the pavement.
1810
das Schicksal, Schicksale
lot, doom, fate, destiny, fortune, luck
1811
das Schiebedach, Schiebedächer
sunroof
1812
die Schiene, Schienen
rail, track | Züge fahren auf Schienen. / Trains move on rails. ## Footnote Sie werden neue Schienen für einen schnelleren Zug bauen. / They will build new tracks for a faster train.
1813
das Schiff, Schiffe
boat, ship, vessel
1814
das Schild, Schilder
sign, label, tag, plate
1815
der Schild, Schilde
shield
1816
die Schildkröte, Schildkröten
turtle ## Footnote Schildkröten gelten als sehr langsame Tiere. / Turtles are said to be very slow animals.
1817
der Schirm, Schirme
umbrella, sunshade, screen
1818
die Schlacht, Schlachten
battle, slaughter, fight, combat
1819
der Schlag, Schläge
slap, punch, stroke, beat
1820
der Schlaf
sleep
1821
das Schlafen
sleeping
1822
der Schlamm, Schlamme/Schlämme
mud, sludge | Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt. / His face was covered with mud. ## Footnote Ich mischte den Zement mit Wasser zu einem dicken Schlamm. / I mixed the cement with water to a thick slurry.
1823
die Schlampe, Schlampen
slut *colloquial, pejorative* | Diese Schlampe geht mit jedem ins Bett / That bitch sleeps with everyone ## Footnote Wenn du dieses Kleid trägst, siehst du wie eine Schlampe aus. / When you wear that dress, you look like a slut.
1824
die Schlange, Schlange
snake, queue, chain
1825
der Schlappen, Schlappen
slippers
1826
der Schläger, Schläger
racket, bat, stick | Mike hat einen prima Schläger. / Mike has a great bat. ## Footnote Welcher von diesen Schlägern ist deiner? / Which of these rackets is yours?
1827
der Schleier, Schleier
veil | Leila hat ihren Schleier gelüftet. / Leila has lifted her veil. ## Footnote Die Berge waren hinter einem Schleier aus Nebel verborgen. / The mountains were hidden behind a shroud of fog.
1828
die Schleife, Schleifen
loop, bow, hairpin ## Footnote Sie verzierte das verpackte Geschenk mit einer schönen Schleife. / She decorated the wrapped present with a pretty ribbon.
1829
das Schließfach, Schließfächer
locker, safe-deposit box | Jeder Student hat ein Schließfach. / Each student has a locker. ## Footnote Bitte prüft eure bisherigen Office Schliessfächer, sofern diese noch genutzt werden. / Please check your existing office lockers, if they are still in use.
1830
die Schließung, Schließungen
closure, shutdown | Die Schließung ist die einzige Lösung / The closure is the only solution ## Footnote Vor der Schließung des Vertrages solltest du mit deinem Anwalt sprechen. / Before closing the contract, you should talk to your lawyer.
1831
der Schlitten, Schlitten
sled, sleigh | Ich würde gerne Schlitten fahren. / I would like to go sledding. ## Footnote Der Weihnachtsmann fährt einen Schlitten. / Santa Claus rides a sleigh.
1832
der Schlitz, Schlitze
slit, slot ## Footnote Die Umschläge werden durch den Schlitz eingeführt. / Envelopes are inserted through the slot.
1833
das Schloss, Schlösser
lock, castle
1834
der Schluck, Schlucke
sip, gulp, swallow | Sie trank in großen Schlucken. / She drank in large gulps. ## Footnote Mir tut beim Schlucken der Hals weh. / My throat hurts when I swallow.
1835
der Schluss, Schlüsse
end, close, finish, termination | Zum Schluss ist er erschienen. / In the end, he appeared.
1836
der Schlüssel, Schlüssel
key (identifier, wrench, etc) | Hast du die Schlüssel? / Do you have the keys? ## Footnote Es gibt nur einen Schlüssel für den Eingang und das Zimmer. / There is only one key for both the entrance and the room.
1837
das Schmankerl, Schmankerln
delicacy, treat ## Footnote Heute werde ich euch ein ganz besonderes Schmankerl kochen. / Today I will cook you a very special treat.
1838
der Schmerz, Schmerzen
pain
1839
der Schmetterling, Schmetterlinge
butterfly
1840
der Schmied, Schmiede
smith, blacksmith, forger | Die Zwerge sind großartige Schmiede. / The dwarves are great smiths. ## Footnote Der Schmied arbeitet in seiner Schmiede. / The smith is working at his forge.
1841
die Schmiede, Schmieden
forge, blacksmith's shop ## Footnote Der Hufschmied arbeitet jeden Tag in der Schmiede. / The blacksmith works at the forge every day.
1842
der Schmöker, Schmöker
book, longish escapist book, old book, light read ## Footnote Die Ausgrabung dieses alten Schmökers hättest du dir sparen können. / You could have saved yourself the excavation of this old book.
1843
der Schmuck, Schmuckstücke
(piece of) jewellery
1844
die Schnalle, Schnallen
buckle | Diese Schnalle will einfach nicht zugehen. / This clasp won't fasten. ## Footnote Er hat eine silberne Schnalle an seinem Gürtel. / He has a silver buckle on his belt.
1845
der Schnaps, Schnäpse
schnaps
1846
das Schnäppchen, Schnäppchen
bargain | Ich habe ein echtes Schnäppchen gefunden. / I found a real bargain. ## Footnote Dieses Haus ist sehr günstig, ein richtiges Schnäppchen. / This house is very cheap, a true bargain.
1847
der Schnee
snow
1848
die Schnelligkeit, Schnelligkeiten
speed, velocity | Toms Schnelligkeit ist unglaublich. / Tom's speed is incredible. ## Footnote Beim Taekwondo wird großer Wert auf Schnelligkeit und Dynamik gelegt. / In taekwondo, great importance is placed on speed and dynamics.
1849
der Schnitt, Schnitte
cut; average | Wie tief sind die Schnitte? / How deep are the cuts? ## Footnote Der Schnitt des Kleides ist modern. / The cut of the dress is fashionable. Wie groß sind die Spieler im Schnitt? / What is the average height of the players?
1850
die Schnur, Schnüre/Schnuren (tech)
cord, string, line | Die Schnüre sind zusammengebunden. / The strings are tied together. ## Footnote Tom ließ sich von Maria beim Schnüren seiner Schuhe helfen. / Tom had Mary help him tie his shoes.
1851
der Schnurrbart, Schnurrbärte
moustache, whiskers | Er rasierte seinen Schnurrbart. / He shaved his mustache off. ## Footnote Mein Vater zieht an seinem Schnurrbart, wenn er nervös wird. / My father tugs on his whiskers when he gets nervous.
1852
der Schnürsenkel, Schnürsenkel
shoelaces | Ich band meine Schnürsenkel. / I tied my shoelaces. ## Footnote Ihre Schnürsenkel sind offen. / Your shoes are untied. Ich habe meine Schnürsenkel gelockert. / I loosened my shoelaces.
1853
der Schotter, Schotter
gravel; ballast
1854
das Schöne
the beautiful
1855
die Schönheit, Schönheiten
beauty
1856
der Schrank, Schränke
cabinet, cupboard, locker | Was ist in dem Schrank? / What's in this closet? ## Footnote Ich schaltete das Bügeleisen aus und hängte meine Hemden in den Schrank. / I switched off the iron and hung my shirts in the wardrobe.
1857
die Schraube, Schrauben
bolt, screw | Er hat eine Schraube locker. / That guy is completely nuts! ## Footnote Zieht die Schrauben an. / Tighten the screws. Schrauben geben dem Stuhl Stabilität. / Screws provide stability for the chair.
1858
die Schräglage, Schräglagen
inclined position, inclination, tilt ## Footnote Das Schiff krängte erneut in die bedrohliche Schräglage. / The ship tilted again into the threatening angle.
1859
das Schreiben, Schreiben
writing; **written communication** | Ich bin des Schreibens müde. / I'm tired of writing. ## Footnote Tippfehler müssen in förmlichen Schreiben vermieden werden. / Typos must be avoided in formal letters.
1860
die Schrift, Schriften
script, handwriting, writing | Sie hat eine schöne Schrift. / She has beautiful handwriting. ## Footnote Ich kann die arabische Schrift nicht lesen. / I can't read Arabic script.
1861
der Schriftverkehr,
correspondence | Briefwechsel ist ein wechselseitiger Schriftverkehr.
1862
der Schriftzug, Schriftzüge
lettring, logo, writing ## Footnote Im Winter kann man über den Eingängen noch die Schriftzüge erkennen. / In winter, one can still see the inscriptions above the entrances.
1863
der Schritt, Schritte
step, pace, stride | Ich hörte Schritte. / I heard footsteps. ## Footnote Er ging schnellen Schrittes. / He walked at a quick pace.
1864
das/der Schrot, Schrote
shot (coarsely chopped grain)
1865
der Schub, Schübe
thrust, push, boost ## Footnote Tom hat einen Schub in die richtige Richtung erhalten. / Tom received a push in the right direction. Zum Beschleunigen muss der Schub des Flugzeugs größer sein als sein Zug. / In order to accelerate, the aircraft's thrust must exceed its drag.
1866
der Schuh, Schuhe
shoe
1867
das Schuhwerk,
footwear, footgear | Ich mag leichtes Schuhwerk. / I like light shoes.
1868
die Schuld, Schulden
debt, obligation, guilt, fault, blame, sin | die Unschuld / innocence ## Footnote Sie hat mir einmal das Leben gerettet, also stehe ich für immer in ihrer Schuld. / She saved my life once, so I will forever be in her debt. Es gibt keine Beweise für seine angebliche Schuld. / There is no proof of his alleged guilt.
1869
die Schule, Schulen
school
1870
die Schulter, Schultern
shoulder | Ein Papagei saß auf seiner Schulter. / A parrot perched on his shoulder. ## Footnote Die Schulter verbindet den Arm und den Körper. / The shoulder connects the arm and the body.
1871
die Schulung, Schulungen
training, training course, instruction
1872
der Schuppen, Schuppen
shed | Die Gartenwerkzeuge sind im Schuppen. / The garden tools are in the shed ## Footnote Im Schuppen gibt es keine Stromversorgung. / There is no power supply in the shed.
1873
die Schuppe, Schuppen
scale (чешуя), flake, (pl.) dandruff ## Footnote Er benutzt ein besonderes Shampoo gegen seine Schuppen. / He uses a special shampoo against his dandruff.
1874
der Schuss, Schüsse
shot, gunshot | Wir hörten Schüsse. / We heard gunfire. ## Footnote Der letzte Schuss des Spielers war ein Fehlschuss. / The player's last shot was a miss.
1875
der Schutz, Schutze
care, protection, safety, defense, shelter
1876
der Schütze, Schützen
shot, shooter, marksman, Sagittarius, rifleman
1877
der Schwachfug,
bullshit, rubbish
1878
der Schwager, Schwäger
brother-in-law
1879
die Schwäche, Schwächen
weakness, flaw, impairment | Ich kenne meine Schwächen. / I know what my weaknesses are. ## Footnote Sie mag Süßigkeiten und hat eine Schwäche für Schokolade. / She likes sweets and has a soft spot for chocolate.
1880
der Schwächling, Schwächlinge
weakling
1881
das Schweigen
silence
1882
das Schwein, Schweine
pig
1883
die Schwenkung, Schwenkungen
pivot, tilt, swiwel, turning
1884
die Schwermut,
melancholy, gloom
1885
der Schwerpunkt, Schwerpunkte
focus, priority, emphasis ## Footnote Schwerpunkt der Diskussion war die Arbeitslosigkeit. / The focus of the discussion was unemployment. Der Schwerpunkt des Sprachkurses liegt auf Konversation. / The emphasis of the language course is on conversation.
1886
das Schwert, Schwerter
sword, blade | Das ist ein zweischneidiges Schwert. / It's a two-edged sword. ## Footnote Der Stift ist stärker als das Schwert. / The pen is mightier than the sword. Er steckte sein Schwert zurück in die Scheide. / He put his sword back into its sheath.
1887
der Schwung, Schwünge
swing, momentum, bounce | Der Golfer hat einen guten Schwung. / The golfer has a good swing. ## Footnote Sein Erscheinen brachte die Feier in Schwung. / His appearance animated the party. Die Kampagne des Kandidaten hat an Schwung verloren. / The candidate's campaign has lost momentum.
1888
die (Un)Sicherheit, (Un)Sicherheiten
safety, security, certainty (danger, uncertainty) | Die Sicherheit wird verschärft. / Security will be tightened. ## Footnote Allmählich macht die Begeisterung Zweifeln und Unsicherheit Platz. / Enthusiasm gradually gives way to doubt and uncertainty.
1889
die Sicht, Sichten
view, point of view, sight
1890
die Silbe, Silben
syllable | Glück hat eine Silbe. / Happiness has one syllable. ## Footnote Dieses Wort hat drei Silben. / This word has three syllables.
1891
die Situation, Situationen
situation
1892
die Sitzung, Sitzungen
session, meeting
1893
der Schweiß, Schweiße
sweat, perspiration; blood | Warum schmeckt Schweiß salzig? / Why is sweat salty? ## Footnote Die Absonderung von Schweiß verhindert ein Überhitzen des Körpers. / The discharge of sweat prevents the body from overheating.
1894
die Schwester, Schwestern
sister
1895
die Schwierigkeit, Schwierigkeiten
difficulty
1896
das Schwimmen
swimming
1897
das Sekretariat, Sekretariate
secretariat, office, registry
1898
der See, Seen
lake
1899
die See, Seen
see, swell, wave
1900
die Seele, Seelen
soul, spirit | Du sprichst mir aus der Seele! / You've spoken from my heart! ## Footnote Sport tut dem Körper und der Seele gut. / Exercise is good for the body and the spirit.
1901
das Segel, Segel
sail, cloth, canvas
1902
die Sehenswürdigkeit, Sehenswürdigkeiten
tourist attraction | Ich besichtige die Sehenswürdigkeiten. / I'm going to see the sights. ## Footnote In der Schweiz gibt es viele Sehenswürdigkeiten. / There are many places of interest in Switzerland.
1903
die Sehnsucht, Sehnsüchte
longing, desire | Ich habe Sehnsucht nach dir. / I'm longing for you. ## Footnote Seine Sehnsucht nach Sonne wurde während des kalten Winters immer stärker. / His longing for sunshine grew ever more strongly during the cold winter.
1904
die Seife, Seifen
soap
1905
das Seil, Seile
rope, cord, cable | Halte das Seil. / Hold the rope. ## Footnote Das Seil ist stramm, nicht locker. / The rope is taut, not loose.
1906
die Seite, Seiten
page
1907
die Selbstachtung, Selbstachtungen
self-esteem ## Footnote Er erlangte schnell wieder seine Selbstachtung und sein Selbstvertrauen. / He quickly regained his self-respect and confidence.
1908
die Selbstbeteiligung, Selbstbeteiligungen
deductible, excess
1909
die Selbstentfaltung, Selbstentfaltungen
self-expression, self-realization, self-development ## Footnote Selbstentfaltung ist ein wichtiger Teil der Persönlichkeitsentwicklung. / Self-expression is an important part of personal development.
1910
das Selbstvertrauen,
self-confidence, confidence | Es fehlt ihm an Selbstvertrauen. / He lacks confidence.
1911
der/die Sellerie, Sellerie / Selleries / Sellerien
celery
1912
der Senf, Senfe
mustard | Dieser Senf ist gelb. / This mustard is yellow. ## Footnote Ich hätte gerne zwei Würstchen im Brot mit Senf und Ketchup. / I'll have two hot dogs with mustard and ketchup.
1913
der Senkel, Senkel
lace, shoelace | Mary geht mir auf den Senkel. / Mary is getting on my nerves.
1914
die Senkung, Senkungen
lowering, reduction, cut; prolapse
1915
der Service, Services
service
1916
der Sieg, Siege
victory, triumph, win | Wir brauchen einen Sieg. / We need a victory. ## Footnote Der Sieg bringt die Mannschaft dem Meisterschaftstitel näher. / The win brings the team closer to the championship title.
1917
der Sieger, Sieger
winner | Ich bin Sieger. / I have won. ## Footnote Die Geschichte wird von den Siegern geschrieben. / History is written by the victors.
1918
das Silber
silver
1919
das/der Sims, Simse
ledge, cornice, sill | карниз
1920
der Sinn, Sinne | Das ergibt Sinn.
sense, purpose | Das ergibt Sinn. / That makes sense.
1921
der Ski, Ski(er)
ski
1922
der Smaragd, Smaragde
emerald
1923
die Socke, Socken
sock | Ich habe keine sauberen Socken. / I don't have any clean socks. ## Footnote Im Winter trägt mancher statt Socken lieber Strümpfe. / In winter, some prefer to wear stockings instead of socks.
1924
der Sockel, Sockel
base, pedestal, socket, stand ## Footnote Wer hat das Standbild vom Sockel gestoßen? / Who pushed the statue off the pedestal? Die Statue wurde vorsichtig auf den Sockel gesetzt. / The statue was carefully placed onto the plinth.
1925
das Sofa, Sofas
sofa
1926
die Sohle, Sohlen
sole, floor, bottom, base
1927
der Sohn, Söhne
son
1928
das Soll, Solls
debit; target
1929
der Solo, Solos
solo
1930
der Sommer, Sommer
summer
1931
die Sonne, Sonnen
sun
1932
der Sonnenstrahl, Sonnenstrahlen
sunray, sunbeam | Sonnenstrahlen durchdrangen die Wolken.
1933
die Sorge, Sorgen
worry
1934
das Sorgerecht,
custody, guardianship | Sein Onkel hat das Sorgerecht für ihn. / He is in custody of his uncle.
1935
die Spalte, Spalten
crack, fissure; segment, slice; column *schmaler Einschnitt, länglicher Riss* ## Footnote Gib mir auch eine Spalte der Orange zum Kosten. / Give me a piece of the orange to taste. Zwischen den beiden Felsbrocken gibt es eine tiefe Spalte. / There is a deep crevice between the two boulders. Die zweite Spalte auf dem Blatt wurde freigelassen. / The second column on the page was left blank.
1936
die Spaltung, Spaltungen
split, division, separation, partitioning ## Footnote Eine neue Entdeckung führte zu einer Spaltung in der wissenschaftlichen Gemeinde. / A new discovery led to a split in the scientific community.
1937
der Spanier, Spanier
Spaniard
1938
die Spanne, Spannen
span, spread, range ## Footnote Die Spanne der Tragflächen war enorm. / The spread of the wings was enormous. Diese Brücke ist wegen ihrer großen Spanne bekannt. / This bridge is famous for its large span.
1939
der Spaß, Späße
fun, humor, entertainment, joke
1940
der Spatz (-n), Spatzen
sparrow
1941
der Speicher, Speicher
memory; storage; loft | Ich habe keinen Speicher mehr. / I'm out of memory. ## Footnote Das Dorf hat einen eigenen Speicher für Regenwasser. / The village has its own reservoir for rainwater.
1942
die Speicherkarte, Speicherkarten
memory card ## Footnote Man sollte die Speicherkarte regelmäßig herausnehmen und reinigen. / You should regularly take out and clean the memory card.
1943
die Speise, Speisen
meal, dish | Kimchi ist eine traditionelle koreanische Speise. ## Footnote Ich mache mir nicht zu viel aus warmen Speisen. / I don't care too much for hot food.
1944
die Spende, Spenden
donation, grant | Spenden macht glücklich. / Donating makes you happy. ## Footnote Die Stiftung hat eine großzügige Spende erhalten. / The foundation has received a generous donation.
1945
die Sperrfrist, Sperrfristen
blocking period ## Footnote Der Text unterliegt einer Sperrfrist. / The text is subject to an embargo period.
1946
die Sperrlist, Sperrlisten
blocklist
1947
die Sperrung, Sperrungen
blocking, barring, closing ## Footnote Es kann viele Gründe für die Sperrung deines Kontos geben. / There can be many reasons for the blocking of your account.
1948
, Spesen
expenses ## Footnote Du kannst die auf der Reise angefallenen Spesen zurückverlangen. / You can claim back your traveling expenses.
1949
das Spiel, Spiele
game, match
1950
der Spielzug, Spielzüge
move, play ## Footnote Der Schachspieler gewann die Partie mit einem genialen letzten Spielzug. / The chess player won the game with a brilliant last move.
1951
die Spinne, Spinnen
spider | Er hasst Spinnen. / He hates spiders. ## Footnote Im Wohnzimmer war eine riesige Spinne. / In the living room there was a huge spider.
1952
der Spinner, Spinner
loon, idiot, weirdo, nut | Ich möchte kein Spinner sein. / I don't want to be a freak. ## Footnote Seine Ideen sind immer verrückt, er ist ein Spinner. / His ideas are always crazy, he is a nut.
1953
die Spitze, Spitzen
point, peak, tip, summit | Der Gipfel ist die Spitze eines Berges / Summit is the top of a mountain ## Footnote Die Spitze des Schwerts ist sehr scharf. / The point of the sword is very sharp.
1954
die Spitzenklasse, Spitzenklassen
top class, premiere league
1955
der Spitzenreiter, Spitzenreiter
leader, frontrunner
1956
der Sport, Sportarten
sport
1957
die Sportstätte, Sportstätten
sports complex
1958
der Spot, Spots
spot, spotlight, commercial
1959
die Sprechstunde, Sprechstunden
consulation
1960
der Sprengel, Sprengel
administrative district | also 'parish' - a church district ## Footnote In seinem Sprengel sollte so etwas nie wieder geschehen. / In his parish, such a thing should never happen again.
1961
der Sprit, Sprite
gas, petrol
1962
die Sprunghaftigkeit,
volatility
1963
der Spruch, Sprüche
saying, aphorism, quote; ruling, verdict, judgement
1964
die Spur, Spuren
track, trace, trail, hint; lane | Ich bin den Spuren des Hirschs gefolgt / I followed the deer's footsteps ## Footnote Die Spuren im Schnee zeigten uns, wohin sie gegangen waren. / The tracks in the snow showed us where they had gone.
1965
der Spurt, Spurts
sprint, burst of speed
1966
der Staat, Staaten
state, country
1967
die Staatsangehörigkeit, Staatsangehörigkeiten
nationality, citizenship | Sie haben die deutsche Staatsangehörigkeit / You have German citizenship
1968
der Staatsbürger, Staatsbürger
citizen, national | Tom ist britischer Staatsbürger. / Tom is a British citizen. ## Footnote Ein guter Staatsbürger befolgt die Gesetze. / A good citizen obeys the laws.
1969
der Stachel, Stacheln
thorn, spike | шип
1970
die Stadt, Städte
town
1971
die Stadtansicht, Stadtansichten
urban landscape, townscape
1972
die Staffel, Staffeln
relay, relay team; season (of a TV series) ## Footnote Die Staffel ist ein Wettrennen, das Teamwork erfordert. / The relay is a race that requires teamwork. Die neue Staffel der beliebten Fernsehserie läuft morgen an. / The new season of the popular TV series starts tomorrow.
1973
der Stahl
steel
1974
der Stamm, Stämme
trunk (ствол); tribe; strain (of a virus, штамм) | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. / Like father, like son. ## Footnote Der Häuptling berief ein Treffen mit allen Mitgliedern des Stammes ein. / The chieftain called a meeting with all members of the clan.
1975
der Stand, Stände
stand, booth ## Footnote Der gegenwärtige Stand des Projekts ist vielversprechend. /The current state of the project is promising. Es gibt viele Stände auf der Jobmesse. / There are many booths at the job fair.
1976
der Standort, Standorte/Standörter
location ## Footnote An diesem Standort wurde nichts gefunden. / Nothing was found at this location.
1977
der Start, Starts
start
1978
das Startloch, Startlöcher
starting hole (start position)
1979
der Stau, Staus/Staue
traffic jam, jam, congestion | Der Unfall verursachte einen Stau. / The accident caused a traffic jam. ## Footnote Die falsche Papiersorte verursacht einen Stau im Kopierer. / The wrong type of paper causes a jam in the photocopier.
1980
der Staub, Staube/Stäube
dust
1981
der Stauraum, Stauräume
storage space, cargo space ## Footnote Die Wohnung ist ganz schön, doch gibt es kaum Stauraum, wo man Sachen wegstellen kann. / The flat is really nice, but there's hardly any room to put things away.
1982
die Stärke, Stärken
strength | Mathematik ist meine Stärke. / I'm very good at math.
1983
die Stärkung, Stärkungen
strengthening, reinforcement, refreshment ## Footnote Das Ziel ist die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Ländern. / The goal is the reinforcement of the cooperation between the countries.
1984
die Stätte, Stätten
site, place, location
1985
das Steak, Steaks
steak
1986
der Steig, Steige
pass, climb, path ## Footnote Der Steig ist zu Beginn steil und steinig. / The path is steep and rocky at the beginning.
1987
der Steiger, Steiger
foreman, shift boss | Tom wurde zum Steiger befördert. / Tom was promoted to foreman.
1988
die Steigerung, Steigerungen
increase, spike ## Footnote Die Firma verzeichnete letztes Jahr eine Steigerung des Absatzes. / The company saw an increase in sales last year.
1989
die Steigung, Steigungen
ascent, incline ## Footnote Die Steigung war zu extrem, um sie zu überwinden. / The ascent was too extreme to conquer it. Nach einer leichten Steigung ging der Weg wieder bergab. / After a slight incline, the path went downhill again.
1990
der Stein, Steine
stone | a smaller piece of rock, often one that was shaped by human hands
1991
die Stelle, Stellen
job, office; digit; place, spot, location | Glückwunsch zur neuen Stelle! / Congrats on your new job! ## Footnote Von dieser Stelle aus hat man eine tolle Sicht. / There is a great view from this point.
1992
die Stellenausschreibung, Stellenausschreibungen
job posting, job ad, vacancy notice ## Footnote Die Stellenausschreibung ist noch aktuell. / The job advertisement is still up to date.
1993
der Stellenwert, Stellenwert
significance, value, importance
1994
die Stellung, Stellungen
position, opinion; post, function, job, service; situation, state
1995
die Stellung(s)nahme, Stellung(s)nahmen
statement, comment, opinion | Die Stellungnahme kam nicht rechtzeitig. / The statement was not timely. ## Footnote Ich würde gerne ihre Stellungnahme dazu hören. / I would like to hear her opinion on this matter.
1996
der Stern, Sterne
star, angel
1997
das Steuer, Steuer
steering wheel, rudder ## Footnote Der Kapitän drehte das Steuer nach links. / The captain turned the helm to the left.
1998
die Steuer, Steuern
tax ## Footnote Schüler sind nicht von der Steuer befreit. / Students are not exempt from tax.
1999
die Steuerbegünstigung, Steuerbegünstigungen
tax relief, tax concession
2000
die Steuererklärung, Steuererklärungen
tax declaration, tax return
2001
der Steuersatz, Steuersätze
tax rate | Der Steuersatz basiert auf dem Einkommen. / Taxation is based on income. ## Footnote Der Steuersatz ist von der Einkommenshöhe abhängig. / The tax rate depends on the income level.
2002
die Steuerung, Steuerungen
control, management, steering ## Footnote Ältere Autos haben normalerweise eine schwerere Steuerung. / Old cars usually have a heavier steering. Der Leiter eines Unternehmens ist für dessen Steuerung verantwortlich. / The director of a company is responsible for its management.
2003
der Stich, Stiche
stab, sting, bite | Der Stich der Wespe tut weh. / The wasp's sting hurts. ## Footnote Lasst mich nicht im Stich. / Don't let me down. Der Abschied war wie ein Stich ins Herz. / The farewell was like a stab in the heart.
2004
die Stichprobe, Stichproben
(control) sample, spot check, random inspection ## Footnote Der Inspektor untersuchte nur einige Stichproben. / The inspector only examined a few samples.
2005
der Stichtag, Stichtage
deadline | Er übersah den Stichtag. / He overlooked the deadline. ## Footnote Ab dem Stichtag gelten die neuen Regeln. / As of the effective date, the new rules will apply.
2006
der Stickstoff, Stickstoffe
nitrogen
2007
der Stiefel, Stiefel
boot | Seine neuen Stiefel sind aus Wildleder. / His new boots are suede. ## Footnote Sie trug riesige gelbe Stiefel. / She wore huge yellow boots.
2008
der Stier, Stiere
bull
2009
die Stimme, Stimmen
voice, vote | Toms Stimme war ruhig. / Tom's voice was calm. ## Footnote Sie erhob die Stimme. / She raised her voice. Der Kandidat mit den meisten Stimmen gewinnt die Wahl. / The candidate with the most votes will win the election.
2010
die (Un)Stimmigkeit, (Un)Stimmigkeiten
(in)consistency, harmony, (discrepancy) ## Footnote Meine Unstimmigkeit mit Tom ist kein Geheimnis. / My disagreement with Tom is no secret. Ich werde die Stimmigkeit des Textes überprüfen. / I am going to check the coherence of the text.
2011
die Stimmung, Stimmungen
mood, tune, atmosphere, vibe | Musik hebt die Stimmung. / Music lifts the spirits. ## Footnote Die allgemeine Stimmung bei der Feier war sehr gut. / The general mood at the party was very good.
2012
der Stimmzettel, Stimmzettel
ballot, voting slip | Wir müssen alle Stimmzettel auszählen. / We have to count all of the bal
2013
die Stirn, Stirnen
forehead, brow | Sie küsste ihn auf die Stirn. / She kissed him on the forehead. ## Footnote Seine Stirn war von der Anstrengung mit Schweiß bedeckt. / His brow was covered with sweat from exertion.
2014
der Stock, Stöcke
stick; floor, level | Tom sammelte Stöcke für das Feuer. / Tom gathered sticks for the fire. ## Footnote Wir können den Fahrstuhl in den dritten Stock nehmen. / We can take the lift to the third floor.
2015
das Stockwerk, Stockwerke
floor, level | Ich bin ein Stockwerk höher. / I'm one floor up. ## Footnote Die Gästezimmer befinden sich im oberen Stockwerk. / The guest rooms are located on the upper floor.
2016
der Stoff, Stoffe
material, substance, cloth, fabric, matter, subject
2017
der Stollen, Stollen
tunnel, gallery; stud, cleat
2018
der Stolz,
pride, ego | Der Junge ist der Stolz seiner Mutter. / The boy is his mother's pride. ## Footnote Seine Kritik verletzte meinen Stolz, aber sie war berechtigt. / His criticism hurt my ego, but it was justified.
2019
der Storch, Störche
stork | аист
2020
der Storno, Storni
cancellation ## Footnote Der Verkauf ist jetzt endgültig und ein Storno ist nicht mehr möglich. / The sale is now final and a reversal is no longer possible.
2021
der Stoß, Stöße
push, nudge, collision, punch, hit, blow, jolt, bump | Wir gaben dem Auto einen Stoß. / We gave the car a push. ## Footnote Das Gerät hält einen Stoß aus, ohne kaputtzugehen. / The device can stand a knock without getting broken.
2022
die Störung, Störungen
disturbance, disorder, malfunction | Entschuldige die Störung. / Sorry to trouble you. ## Footnote Es gibt eine gute Behandlung für diese psychische Störung. / There is a good treatment for this mental disorder.
2023
die Strafe, Strafen
fine, penalty | Geldstrafe / monetary fine
2024
die Straftat, Straftaten
crime | Diebstahl ist eine Straftat. / Theft is a criminal offence. ## Footnote Heutzutage ist Ehebruch keine Straftat mehr. / These days, adultery is no longer a crime.
2025
der Straftatbestand/Straftatsbestand, Straftatsbestände/Straftat(s)bestände
criminal offence | Geldwäsche ist in Deutschland ein Straftatbestand.
2026
der Strahl, Strahlen
ray, beam, jet ## Footnote Ultraviolette Strahlen sind schädlich für uns. / Ultraviolet rays are harmful to us. Der Strahl aus dem Wasserschlauch war kalt. / The jet from the hose was cold.
2027
die Strahlung, Strahlungen
radiation, rays, brightness | Der Weltraum ist voll von Strahlung. / Space is full of radiation. ## Footnote Ultraviolette Strahlung kann Hautkrebs verursachen. / Ultraviolet rays can cause skin cancer.
2028
der Strand, Strände
beach
2029
die Straße, Straßen
road
2030
der Strauß, Strauße
ostrich
2031
der Strauß, Straüße
bouquet, bunch, spray
2032
die Strecke, Strecken
route, distance, trip, way
2033
der Streif, Streife
stripe
2034
der Streit, Streitereien / Streite
quarrel, dispute, contest | Er suchte Streit. / He was looking for a fight. ## Footnote Die Anwälte arbeiteten auf eine Beilegung des Streites hin. / The lawyers worked towards a settlement of the dispute.
2035
die Streitigkeit, Streitigkeiten
dispute, controvercy
2036
der Strick, Stricke
rope, cord; knitwear ## Footnote Sie band ihr Pferd mit einem Strick an einem Baum fest. / She tied her horse to a tree with a rope.
2037
der Strom, Ströme
current, torrent, flow; electricity, power | Wasser leitet Strom. / Water conducts electricity. ## Footnote Es regnet in Strömen. / It's raining cats and dogs. Es gibt keinen Strom, wenn die Sicherung durchgebrannt ist. / There is no electricity when the fuse has blown.
2038
die Strömung, Strömungen
current, stream
2039
der Strumpf, Strümpfe
stocking, (long) sock | Sein Strumpf hat ein Loch. / There is a hole in his sock. ## Footnote Sie trug nur Unterwäsche und Strümpfe. / She was wearing only underwear and stockings.
2040
der Student, Studenten
student
2041
das Studium, Studien
study, studies
2042
die Stufe, Stufen
level, step, degree, rank, grade, tier | Diese Treppe hat fünfzig Stufen. / These stairs have fifty steps. ## Footnote Die erste Stufe des Kurses ist sehr einfach. / The first level of the course is very easy. Unsere Strategie umfasst mehrere Stufen. / Our strategy involves several stages.
2043
der Stuhl, Stühle
chair
2044
die Stunde, Stunden
hour, lesson, time | Ich warte seit Stunden. / I've been waiting for hours. ## Footnote Deine Stunde ist gekommen. / Your hour has come.
2045
der Stundenlohn, Stundenlöhne
hourly wage, hourly rate | Wie hoch ist der Stundenlohn? / How much is your hourly pay?
2046
der Sturm, Stürme
storm; attack ## Footnote Der Sturm droht die Ernte zu vernichten. / The storm threatens to destroy the crops.
2047
der Sturz, Stürze/Sturze
fall, drop, collapse | Der Kletterer hat den Sturz überlebt/The rock climber survived the fall ## Footnote Eine Verschwörung führte zum Sturz des Königs. / A conspiracy led to the overthrow of the king.
2048
das Stüberl,
parlour, small room
2049
das Stück, Stücke
piece, bit, item, chunk, slice; play | Jeder Junge bekommt ein Stück Kuchen. / Each boy gets a piece of cake. ## Footnote Das Stück geht nach einer kurzen Pause weiter. / The play will continue after a short break.
2050
der Stürmer, Stürmer
striker, forward, attacker | Der Stürmer schoss ein Tor. / The forward kicked a goal. ## Footnote Unser Verein sucht einen neuen Stürmer. / Our club is looking for a new forward.
2051
die Stütze, Stützen
pillar, strut, prop, support | Maria war eine große Stütze. / Mary was very supportive.
2052
die Suche, Suchen
search
2053
das Süßwasser, Süßwasser/Süßwässer
fresh water | Manche Fische leben nur in Süßwasser /Some fish only live in fresh water
2054
der Teig, Teige
dough, pastry | Der Pizzabäcker warf den Teig. / The pizza maker tossed the dough. ## Footnote Geben Sie eine Prise Zimt in den Teig. / Add a dash of cinnamon to the batter.
2055
das/der Teil, Teile
part, portion, share, fraction | Wie passen die Teile zusammen? / How do the parts fit together? ## Footnote Wir haben beschlossen, einen größeren Teil unserer Einnahmen anzulegen. / We decided to invest a bigger share of our profits.
2056
die Teilzahlung, Teilzahlungen
partial payment, installment ## Footnote Die erste Teilzahlung ist in zwei Wochen fällig. / The first instalment is due in two weeks.
2057
der Termin, Termine
appointment, due date | Tom hat heute einen Termin. / Tom has an appointment today. ## Footnote Wir haben einen Termin für die Präsentation vereinbart. / We agreed upon a date for the presentation.
2058
der Süden
South
2059
die Szene, Szenen
scene, stage | Sie setzt sich gern in Szene / She likes to put herself in the limelight ## Footnote Die Szene wirkt gestellt. / The scene seems staged.
2060
die Tabelle, Tabellen
chart, table
2061
der Tadel, Tadel
criticism, reprimand, reproach; censure | Dieser Tadel ist ungerecht. / This reprimand is unfair.
2062
der Tag, Tage
day
2063
das Tal, Täler
valley
2064
das Talent, Talente
gift, talent
2065
der Talk, Talks
talk
2066
die Tante, Tanten
aunt
2067
der Tarifvertrag, Tarifverträge
collective agreement
2068
die Tasche, Taschen
pocket
2069
die Taste, Tasten
button, key
2070
die Tat, Taten | in der Tat
act, deed, action | actually ## Footnote Du musst die Verantwortung für deine Taten übernehmen. / You have to take responsibility for your acts.
2071
der Tatbestand, Tatbestände
facts, circumstance, matter of fact, state of affairs ## Footnote Sie haben den Tatbestand der Korruption entkriminalisiert. / They have decriminalized the act of corruption.
2072
die Tatsache, Tatsachen
fact, truth, matter of fact | Die Tatsachen sprechen für sich. / The facts speak for themselves. ## Footnote Die Theorie des Wissenschaftlers ist heute als Tatsache akzeptiert. / The scientist's theory is now accepted as the truth.
2073
das Tau, Taus
rope
2074
der Tau
dew | Der Tau fällt am frühen Morgen. / Dew falls in the early morning. ## Footnote Der silberne Tau glänzt auf den Spinnennetzen. / The cobwebs are glistening in the silver dew.
2075
das Tausend, Tausend(e)
thousand
2076
die Tätigkeit, Tätigkeiten
activity, operation
2077
der Tätigkeitsbericht, Tätigkeitsberichte
activity report
2078
die Täuschung, Täuschungen
deception, deceit | Das ist eine optische Täuschung. / It's an optical illusion. ## Footnote Enttäuschungen sind das Ende der Täuschungen. / Disappointments are the end of illusions.
2079
das Team, Teams
team, side
2080
der Tee, Tees
tea
2081
der Teich, Teiche
**pond**, pool | Auf dem Teich schwimmen Enten. / Ducks swim on the pond. ## Footnote Der Teich ist so ruhig, dass man sein Spiegelbild sehen kann. / The pond is so calm you can see your reflection.
2082
der Teil, Teile
part, portion, share, fraction
2083
der Teilbereich, Teilbereiche
segment, section, subarea
2084
die Teilnahme, Teilnahmen
participation ## Footnote Danke für Ihre Teilnahme an unserer Umfrage. / Thank you for your participation in our survey.
2085
der Teilnehmer, Teilnehmer
participant, member, subscriber
2086
das Telefon, Telefone
telephone
2087
der Teller, Teller
plate
2088
die Temperatur, Temperaturen
temperature
2089
der Tempo, Tempos / Tempi
time, pace, speed
2090
das Tempus, Tempora
tense
2091
der Teppich, Teppiche
carpet
2092
das Teure
the expensive
2093
das Thema, Themen / Themata
topic | Themata outdated
2094
das Ticket, Tickets
ticket
2095
das Tief, Tiefs
low, depression, creek, low pressure ## Footnote Die Verkäufe haben leider ein neues Tief erreicht. / Sales have unfortunately reached a new low.
2096
die Tiefe, Tiefen
depth ## Footnote Die Tiefe des Flusses ist etwa zehn Meter. / The depth of the river is about ten meters.
2097
das Tier, Tiere
beast, animal
2098
der Tipp, Tipps
tip, clue, hint; bet | Er gab mir einen Tipp. / He gave me a hint. ## Footnote Sie platzierten ihre Tipps und warteten ungeduldig auf das Ergebnis. / They placed their bets and waited impatiently for the outcome.
2099
der Tippfehler, Tippfehler
typing error, typo
2100
der Tisch, Tische
table
2101
der Titel, Titel
title | Seinen Titel hat er geschenkt bekommen / He received his title as a gift ## Footnote Der zweite Titel auf dieser CD bleibt immer stecken. / The second track on this CD always gets stuck.
2102
der Toaster, Toaster
toaster
2103
die Tochter, Töchter
daughter
2104
der Tod, Todesfälle / Tode
death
2105
die Toilette, Toiletten
toilet, lavatory | Wo ist die Toilette? / Where is the bathroom? ## Footnote Zu meiner Bestürzung fielen meine Schlüssel in die Toilette. / To my dismay, my keys fell into the toilet.
2106
die Toleranz, Toleranzen
tolerance, margin
2107
der Ton, Töne
sound, tone, shade, manners, cement | Viele Töne waren falsch. / Many notes were wrong. ## Footnote drei freshen Rottönen ist das neue Trikot eine Hommage an .. / the new jersey in three fresh shades of red is a tribute to ..
2108
das Tor, Tore
gate; goal | Jemand ruft dich am Tor. / Someone's calling you at the gate. ## Footnote Der neue Spieler erzielte zwei Tore. / The new player scored two goals.
2109
der Tor, Toren
fool | Mein Freund ist ein Tor. / My boyfriend is stupid.
2110
die Torheit, Torheiten
folly (lack of good sense, foolishness) | Alter schützt vor Torheit nicht. / A beard does not make a philosopher.
2111
der Torschuss, Torschüsse
shot on goal
2112
der Torwart, Torwarte
goalkeeper | Er ist der Torwart. / He's the goalkeeper.
2113
der/die Tote,
dead person
2114
die Tour, Touren
tour, outing, excursion
2115
die Traube, Trauben
grape; bunch, cluster | Trauben wachsen an Reben. / Grapes grow on vines. ## Footnote die Traube Leute / the bunch of people
2116
die Trauer, Trauern
grief, sorrow, mourning | Tom empfindet Trauer. / Tom feels sadness. ## Footnote Wir assoziieren Schwarz mit Trauer und Kummer. / We associate black with grief and sorrow.
2117
der Träger, Träger
support, carrier, strap ## Footnote Ein enger Sitz betont die Figur des Trägers. / A tight fit accentuates the wearer's figure. Der Träger verhindert ein Zusammenbrechen des Daches. / The support prevents the roof from collapsing.
2118
der Treff, Treffs
meeting point
2119
der Treffer, Treffer
hit, goal ## Footnote Der Spieler erzielte zwei Treffer während des Spiels. / The player scored two goals during the game. Meine Online-Suche ergab nur zwei Treffer. / My online search only produced two hits.
2120
das Treiben, Treiben
drive, hustle-and-bustle, hustle | Auf dem Markt ist überall geschäftiges Treiben. / The market is bustling ## Footnote Wir flüchteten für das Wochenende vor dem Treiben der Stadt. / We escaped from the hustle of the city for the weekend.
2121
die Trennung, Trennungen
separation, disunion, segregation ## Footnote Nach zwei Wochen der Trennung waren Eltern und Kind wieder zusammen. / After two weeks of separation, parents and child were together again.
2122
das Treppchen, Treppchen
small staircase, podium | Siegertreppchen / Winner's podium
2123
die Treppe, Treppen
stairs, staircase | Mein Haus hat zwei Treppen. / My house has two flights of stairs. ## Footnote Die Treppe ist am Ende des Flurs. / The stairs are at the back of the hall.
2124
die Treue, Treuen
fidelity, loyalty | Zweifelst du an meiner Treue? / You doubt my loyalty? ## Footnote Der Chef zweifelte nie an der Treue seiner Mitarbeiter. / The boss never questioned the allegiance of his employees.
2125
das Trikot, Trikots
jersey, shirt, football shirt | Ich denke, dieses Trikot steht dir gut. / I think that jersey suits you.
2126
das Trinken
drinking
2127
der Tritt, Tritte
kick, step, stair | Sie gab ihm einen ordentlichen Tritt. / She gave him a good kick. ## Footnote Ich bekam einen Tritt in den Rücken. / I was kicked in the back.
2128
, die Tropen
tropics | Vanille ist in den Tropen verbreitet. / V is widespread in the tropics. ## Footnote Der häufige Regen in den Tropen führt zu hoher Luftfeuchtigkeit. / The frequent rain in the tropics causes high humidity.
2129
der Trubel,
hustle and bustle, turbulence (fig), turmoil | Was soll der Trubel? / What's all the fuss about? ## Footnote Der Trubel der Großstadt ist belebend. / The hustle and bustle of the big city is invigorating.
2130
der Trug,
delusion, illusion, deceit
2131
das Tuch, Tücher/Tuche
cloth, fabric, sheet | Wo sind die Tücher, bitte? / Where are the wipes, please? ## Footnote Die Farbe hatte das Tuch rot gefärbt. / The dye had colored the cloth red.
2132
die Tulpe, Tulpen
tulip
2133
der Tunnel, Tunnels
tunnel
2134
das Turnen,
gymnastics | Die Übungen in Turnen entspannen sehr.
2135
der Tutor, Tutoren
tutor
2136
die Tür, Türen
door, doorway | Zwei Scharniere halten die Tür. / Two hinges hold the door. ## Footnote Ich öffnete die Tür und trat nach draußen. / I opened the door and stepped outside.
2137
die Türschwelle, Türschwellen
threshold, door sill
2138
die Uhr, Uhren
hour; clock, watch | Ich frühstücke um sieben Uhr. / I eat my breakfast at seven o'clock. ## Footnote Die Uhr tickt sehr laut. / The clock is ticking very loudly. Die Uhr ist in verschiedenen Designs erhältlich. / The watch is available in a variety of designs.
2139
die Uhrzeit, Uhrzeiten
time (of day), hour | Kannst du mir die Uhrzeit sagen? / Can you tell me the time? ## Footnote Meine Uhr zeigt die aktuelle Uhrzeit in Berlin und New York an. / My watch displays the current time in Berlin and New York.
2140
der Uhu, Uhus
eagle-owl (type of owls)
2141
die Umarmung, Umarmungen
hug, embrace, cuddle | Ich brauche eine Umarmung. / I need a hug. ## Footnote Er begrüßte seine Schwester mit einer liebevollen Umarmung. / He welcomed his sister with a warm embrace.
2142
der Umbau, Umbauten
coonversion, renovation, reconstruction, modification ## Footnote Nach weiträumigen Umbauten ist das Gebäude jetzt fertig. / After large-scale modifications, the building is now finished.
2143
der Umbruch, Umbrüche
upheaval (*a violent or sudden change or disruption to something*) | Wir stehen vor einem greifenden Umbruch / We are facing a radical change ## Footnote Die Firma reagierte schnell auf den Umbruch auf dem Markt. / The company reacted quickly to the upheaval in the market.
2144
der Umfang, Umfänge
extent, volume, scope, area, amount
2145
das Umfeld, Umfelder
environment, field, sphere, surrounding ## Footnote Tom wohnt in einem spanischen Umfeld. / Tom lives in a Hispanic neighborhood.
2146
die Umfrage, Umfragen
poll, survey
2147
der Umgang, Umgänge
handling, dealing | Gesellschaftlicher Umgang fällt Tom schwer. / Social interactions .. ## Footnote Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult. / Soldiers are trained to use weapons.
2148
die Umgangssprache, Umgangssprachen
colloquial language, common speech ## Footnote Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache. / Please do not use colloquial language whenever possible.
2149
die Umgebung, Umgebungen
environment, surrounding, neighborhood, vicinity ## Footnote Viele ältere Menschen fühlen sich in einer vertrauten Umgebung am wohlsten. / Many older people feel most comfortable in a familiar environment.
2150
die Umkehr,
reversal, turning back | Eine Umkehr ist ausgeschlossen. / There is no going back. ## Footnote Der Protest führte zu einer Umkehr der Regierungspolitik. / The protest led to a reversal of government policy.
2151
die Umlage, Umlagen
levy, allocation, contribution ## Footnote Die Rechnung enthält eine Umlage für fossile Brennstoffe. / The bill includes a levy for fossil fuels. Die Umlage richtet sich nach dem aktuellen Strompreis. / The fee is based on the current electricity price.
2152
die Ummeldung, Ummeldungen
re-registration, address change, registration change
2153
die Umrechnung, Umrechnungen
conversion, exchange ## Footnote Ich brauche einen Taschenrechner für die Umrechnung von Währungen. / I need a calculator for the conversion of currencies.
2154
der Umsatz, Umsätze
turnover, revenue | Umsatz ist nicht gleich Einkommen. / Turnover is not the same as income. ## Footnote Der Umsatz stieg im zweiten Quartal um 10 Prozent. / Revenue increased by 10 percent in the second quarter.
2155
der Umschlag, Umschläge
envelope | Er öffnete den Umschlag. / He opened the envelope. ## Footnote Der Inhalt des Buches wurde auf dem Umschlag beschrieben. / The content of the book was described on the wrapper.
2156
die Umsetzung, Umsetzungen
implementation, realization | Nur Umsetzung bringt Veränderung. / Only implementation brings change. ## Footnote Die Umsetzung des Projekts dauerte zwei Monate. / The execution of the project took two months.
2157
der Umstand, Umstände
circumstance, fact | Die Umstände sind günstig. / The conditions are favorable. ## Footnote Die Diskussion muss sich auf die aktuellen Umstände beziehen. / The debate needs to relate to the current circumstances.
2158
die Umstellung, Umstellungen
adjustment, switch, change, conversion
2159
der Umstieg, Umstiege
change, switch, changeover ## Footnote Der Umstieg von Raucher zu Nichtraucher fiel ihm nicht leicht. / The transition from smoker to non-smoker was not easy for him.
2160
der Umtausch, Umtausche
exchange, replacement ## Footnote Zum Umtauschen braucht man den Kassenzettel. / You need the receipt for exchange.
2161
die Umwandlung, Umwandlungen
conversion, transformation ## Footnote Freilich hat bislang noch niemand die Umwandlung einer Kakerlake in einen Menschen beschrieben. / However, as of yet, no one has described the transformation of a cockroach into a human.
2162
die Umwelt, Umwelten
environment
2163
der Umzug, Umzüge
relocation, move; procession, parade | Für den Umzug nehme ich mir Urlaub. / I'm taking a vacation for the move ## Footnote Menschen standen auf dem Bürgersteig, um den Umzug zu sehen. / People stood on the pavement to watch the parade.
2164
die Unannehmlichkeit, Unannehmlichkeiten
inconvenience ## Footnote Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. / We apologize for the inconvenience.
2165
der Unfall, Unfälle
accident
2166
der Unfug,
nonsense, mischief | Knaben lieben Unfug. / Boys are fond of mischief. ## Footnote Es ist Unfug , das zu versuchen. / It's nonsense to try that.
2167
das Ungeheuer, Ungeheuer
monster, beast, monstrosity | Der Mensch ist ein Ungeheuer. / The human is a monster. ## Footnote Der Schlaf der Vernunft gebiert Ungeheuer. / The sleep of reason produces monsters.
2168
die Ungewissheit, Ungewissheiten
uncertainty ## Footnote Und Unruhe und Ungewissheit blieben bestehen. / And unrest and uncertainty remained.
2169
die Universität, Universitäten
university
2170
, Unkosten
expenses, cost | Er übernahm die Unkosten. / He took charge of the expenses.
2171
der Unmut,
discontent, dissatisfaction, displeasure | Ich kann deinen Unmut verstehen. / I understand your frustration.
2172
der Untergang, Untergänge
downfall, decline; ruin, destruction, doom | Sonnenuntergang - sunset ## Footnote Der Untergang des Römischen Reiches war der Beginn einer neuen Epoche. / The demise of the Roman Empire was the start of a new era.
2173
der Untergrund, Untergründe
ground, undergroud ## Footnote Der Prüfstand muss auf einem waagerechten Untergrund stehen. / The test stand must be placed on level ground. Die Widerstandsbewegung ist in den Untergrund gegangen. / The resistance movement has gone underground.
2174
die Unterhaltung, Unterhaltungen
entertainment; conversation | Ich hatte eine Unterhaltung mit Tom. / I had a chat with Tom. ## Footnote Ich habe unsere Unterhaltung über Politik genossen. / I enjoyed our conversation about politics.
2175
die Unterkunft, Unterkünfte
accomodation, housing, lodging | Ich habe eine Unterkunft gesucht. / I looked for a place to stay. ## Footnote Können Sie mir eine Unterkunft in London empfehlen? / Can you recommend a place to stay in London?
2176
die Unterlage, Unterlagen
document, paper; underlay, base
2177
das Unternehmen, Unternehmen
business, enterprise, company
2178
die Unternehmung, Unternehmungen
undertaking, venture, business enterprise | Die Firma investiert in verschiedene Unternehmungen/.in various ventures ## Footnote Gott möge jede deiner Unternehmungen segnen. / God may bless each of your endeavors.
2179
der Unterricht, Unterrichte
lesson, class | Der Unterricht fängt um neun Uhr an. / School starts at nine. ## Footnote Ich erhielt privaten Unterricht in Literatur und Kunst. / I received private schooling in literature and art.
2180
die Unterscheidung, Unterscheidungen
distinction ## Footnote Man muss eine gewisse Unterscheidung einführen. / One must introduce a certain distinction.
2181
der Unterschenkel, Unterschenkel
lower leg; drumstick | Seit gestern tut mein Unterschenkel weh. / ... my lower leg hurts. ## Footnote Ich trainiere meine Unterschenkel mit Gewichten. / I train my lower legs with weights.
2182
der Unterschied, Unterschiede
difference, contrast, distinction ## Footnote Philosophen machten keinen Unterschied zwischen Kunst und Wissenschaft. / Philosophers did not make a distinction between arts and science.
2183
die Unterschrift, Unterschriften
signature, caption | Das ist nicht meine Unterschrift. / That's not my signature.
2184
die Unterstellung, Unterstellungen
allegation, insinuation ## Footnote Er kann seine böswillige Unterstellung nicht beweisen. / He cannot prove his malicious imputation.
2185
die Unterstützung, Unterstützungen
support, assistance | Ich brauche etwas Unterstützung. / I need some relief. ## Footnote Ich lebe von staatlicher Unterstützung. / I live on government support.
2186
die Untersuchung, Untersuchungen
investigation, examination, study | Die Untersuchung ist im Gange. / The investigation is ongoing. ## Footnote Ich nehme an, die Untersuchung wird nicht lange dauern. / I assume the examination will not take long.
2187
die Unterzeichnung, Unterzeichnungen
signing
2188
die Unverfallbarkeit,
vesting; non-forfeiture
2189
die Unzufriedenheit,
dissatisfaction, discontent ## Footnote Unzufriedenheit mit dem Job vermindert die Motivation der Arbeiter. / Dissatisfaction with the job lowers workers' motivation. Die Unzufriedenheit der Menschen führte zu einem Aufstand. / The discontent of the people led to an uprising.
2190
das Urgestein, Urgesteine
bedrock, primary rock ## Footnote hatte vergessen, dass du auch schon ein "Urgestein" bist / I had forgotten that you are also a "veteran"
2191
der Urlaub, Urlaube
holiday, vacation
2192
die Ursache, Ursachen
cause, reason | Du verwechselst Ursache und Wirkung. / You confuse cause and effect. ## Footnote Wir haben es geschafft, die Ursache des Problems herauszubekommen. / We managed to get to the root of the problem.
2193
der Ursprung, Ursprünge
origin, source | Geld ist der Ursprung allen Übels. / Money is the root of all evil. ## Footnote Der Ursprung des Virus bleibt Wissenschaftlern ein Rätsel. / The origin of the virus remains a puzzle to scientists.
2194
das Urteil, Urteile
verdict, judgement, sentence ## Footnote Der Angeklagte erhob Einspruch gegen das ungerechte Urteil. / The defendant objected to the unfair judgment.
2195
das Utensil, Utensilien
utensil, piece of equipment
2196
die Übelkeit, Übelkeiten
nausea
2197
der Überblick, Überblicke
overview, summary ## Footnote Meine Präsentation beginnt mit einem kurzen Überblick. / My presentation starts with a short outline.
2198
die Überbrückung, Überbrückungen
bridging, bypass, stopgap | zeitweilige Überwindung eines Engpasses oder einer Schwierigkeit ## Footnote Überbrückungsfahrzeug: Ihr Auto fällt länger aus oder lässt auf sich warten? Dann springt das flexible Auto Abo ein.
2199
der Übergang, Übergänge
transition, crossing, shift ## Footnote Der Übergang zum neuen Computersystem ist gut verlaufen. / The shift to the new computer system went well.
2200
die Überlandfahrt, Überlandfahrten
long-distance drive
2201
die Überlastung, Überlastungen
overload ## Footnote Berufliche Überlastung ist heutzutage ein verbreitetes Problem. / Work overload is a widespread problem nowadays.
2202
das Überleben,
survival ## Footnote Das Überleben gefährdeter Arten hängt von ihrem Schutz ab. / The survival of endangered species depends on their protection.
2203
die Überlegung,
consideration, deliberation | Das ist eine Überlegung wert. / This is something to consider. ## Footnote Nach kurzer Überlegung nahm sie das Angebot an. / She accepted the offer after a short reflection.
2204
die Übernachtung, Übernachtungen
overnight stay, accommodation, sleepover | Wie viel kostet eine Übernachtung?/How much does an overnight stay cost?
2205
die Überschneidung, Überschneidungen
overlap ## Footnote Es gab keine zeitliche Überschneidung zwischen den beiden Veranstaltungen. / There was no overlap in time between the two events.
2206
die Überschreitung, Überschreitungen
exceed, overrun, transgression
2207
die Übersicht, Übersichten
overview
2208
die Überstunde, Überstunden
overtime
2209
der Übertrag, Überträge
carryover
2210
die Übertragung, Übertragungen
**broadcast**, transfer | Die Übertragung des Spiels war live / The broadcast of the game was live ## Footnote Die Übertragung von Viren kommt in sterilen Umgebungen kaum vor. / Transmission of viruses rarely occurs in sterile environments.
2211
die Überwachung, Überwachungen
monitoring, surveilance, vigilance | Überwachung ist Freiheit. / Surveillance is liberty. ## Footnote Der Laden steht unter polizeilicher Überwachung. / The shop is kept under police supervision.
2212
die Überweisung, Überweisungen
bank transfer, remittance, transaction | Wir bezahlen per Überweisung. / We pay by bank transfer. ## Footnote Ich brauche die Kontodaten des Zahlungsempfängers für die Überweisung. / I need the payee's bank details for the transfer.
2213
die Überwindung,
overcoming, conscious effort ## Footnote Es hat mich Überwindung gekostet, mitzumachen. / It took a lot of effort for me to participate.
2214
die Überziehung, Überziehungen
overdraft, overrun | das Überziehen eines Kontos oder einer Frist
2215
die Übung, Übungen
practice, exercise, drill, training
2216
der Vater, Väter
father
2217
die Vene, Venen
vein ## Footnote Die Kapillaren verbinden die Arterien und Venen miteinander. / The capillaries connect the arteries and veins with each other.
2218
das Ventil, Ventile
valve
2219
die Veranda, Veranden
veranda
2220
die Veranlagung, Veranlagungen
disposition, inclination, tendency; assessment ## Footnote Die Veranlagung für viele Erkrankungen wird vererbt. / The predisposition for many diseases is inherited. Ihre künstlerische Veranlagung wurde von klein auf gefördert. / Her artistic disposition was nurtured from a young age.
2221
der Veranstalter, Veranstalter
organizer, host | Dadurch fehlte den Veranstaltern Geld /Thus, the organizers lacked money ## Footnote Haben Sie über einen Veranstalter gebucht? / Did you book through an organizer? Reiseveranstalter / tour operator
2222
die Veranstaltung, Veranstaltungen
event, activity, performance
2223
die Verantwortung, Verantwortungen
responsibility
2224
die Verarbeitung, Verarbeitungen
processing, workmanship, handling | KI-Verarbeitung
2225
die Veränderung, Veränderungen
change, modification
2226
die Veräußerung, Veräußerungen
sell, disposal, divestiture, отчуждение ## Footnote Die Veräußerung der Tochterfirma war ein Erfolg. / The divestiture of the subsidiary was a success.
2227
der Verband, Verbände
associaiton, federation, union; bandage | Ich brauche einen frischen Verband. / I need a fresh bandage. ## Footnote Die Gruppen bildeten einen Verband, um am gemeinsamen Ziel zu arbeiten. / The groups formed a federation to work on their common goal.
2228
die Verbindung, Verbindungen
connection, link, bond, access | Bitte bleib in Verbindung. / Please keep in touch. ## Footnote Freundschaft ist die Verbindung der Seelen. / Friendship is the connection of souls.
2229
das Verbot, Verbote
ban, prohibition
2230
der Verbrauch, Verbräuche
consumption, usage | Wir können unseren Verbrauch an Energie senken. / We can reduce.. ## Footnote Die Schüler lernten, Wasser sparsam zu verwenden und den Verbrauch zu senken. / The pupils learned how to use water sparingly and reduce wastage.
2231
der Verbraucher, Verbraucher
consumer | Wir alle sind Verbraucher. / We are all consumers. ## Footnote Das Angebot ist auf Verbraucher über 30 Jahre ausgerichtet. / The offer is aimed at consumers above 30 years.
2232
der Verbraucherschutz, Verbraucherschutze
consumer protection ## Footnote Die Behörde für Verbraucherschutz führt Tests an Waschmaschinen durch. / The agency for consumer protection runs tests on washing machines.
2233
das Verbrechen, Verbrechen
crime | Das Verbrechen war fast perfekt. / The crime was almost perfect. ## Footnote Er wurde eines Verbrechens überführt und musste ins Gefängnis. / He was convicted of a felony and sent to prison.
2234
der Verbrenner, Verbrenner
internal combustion engine
2235
der Verdacht, Verdachte/Verdächte
suspicion | Er ist jenseits jeden Verdachts. / He is above suspicion. ## Footnote Ich hatte nie den leisesten Verdacht. / I never suspected anything.
2236
die Verdichtung, Verdichtungen
increase in density, compaction, compression
2237
das Verdienst, Verdienste
merit
2238
der Verdienst, Verdinste
income, earnings, profit
2239
der Verein, Vereine
club, society, association, union, crowd
2240
die Vereinbarung, Vereinbarungen
agreement
2241
die Vereinfachung, Vereinfachungen
simplification ## Footnote Ich habe den Satz zur Vereinfachung etwas umformuliert. / I have slightly rephrased the sentence for simplification.
2242
die Vereinheitlichung, Vereinheitlichungen
standardization, unification, harmonization
2243
das Verfahren, Verfahren
procedure, operation, process ## Footnote Dieses Verfahren wird von den gesetzlichen Krankenkassen übernommen. / This procedure is covered by statutory health insurance.
2244
der Verfall,
decay, decline, deterioration; expiry, forfeiture | Der Verfall war fast unheimlich. / The decline was almost eerie. ## Footnote Die Ärzte konnten den Verfall der Gehirnzellen stoppen. / The doctors were able to stop the deterioration of the brain cells.
2245
die Verfassung, Verfassungen
constitution, state, condition, shape, form | Tom ist in schlechter Verfassung. / Tom is in bad shape.
2246
die Verfügung, Verfügungen
order, disposition | Das Gericht hat eine Verfügung erlassen. / The court issued a decree. ## Footnote Materialien werden zur Verfügung gestellt. / Materials are made available.
2247
der Verfügungsrahmen, Verfügungsrahmen
credit line
2248
die Verfügungstellung,
provision, availability | die Verfügungstellung der Arbeitsmittel
2249
die Vergabe, Vergaben
allocation, award, granting ## Footnote Das Publikum stand für die Vergabe des Preises auf. / The public rose for the award of the prize. Die Vergabe von Ressourcen wurde bei der Besprechung diskutiert. / The allocation of resources was discussed at the meeting.
2250
die Vergangenheit, Vergangenheiten
past
2251
der Vergleich, Vergleiche
comparison; settlement ## Footnote Im Vergleich zu Brot ist Kaffee teuer. / In comparison to bread, coffee is expensive. Die Parteien einigten sich auf einen außergerichtlichen Vergleich. / The parties agreed on an out-of-court settlement.
2252
das Vergnügen, Vergnügen
fun, delight, pleasure | Es ist kein Vergnügen. / It is not fun. ## Footnote Die große Auswahl an Kleidung macht den Einkauf hier zu einem Vergnügen. / The large choice of clothes makes it a pleasure to shop here.
2253
die Vergütung, Vergütungen
payment, remuneration, reward, perk | Er verlangt umgehende Vergütung. / He demands immediate payment. ## Footnote Die Vergütung für Vorstandsmitglieder ist aktienbasiert. / The compensation for board members is based on shares.
2254
das Verhalten, Verhalten
behavior ## Footnote Ein Zoologe studiert das Verhalten von Tieren. / A zoologist studies the behavior of animals.
2255
die Verhandlung, Verhandlungen
negotiation; trial ## Footnote Die Verhandlungen um den neuen Vertrag dauerten den ganzen Tag. / Negotiations for the new contract lasted all day. Er wurde bis zu seiner Verhandlung gegen Kaution entlassen. / He was released on bail until his trial.
2256
das Verhältnis, Verhältnisse
relationship, ratio, proportion ## Footnote Für das Dressing mische ich Öl und Essig im Verhältnis drei zu eins. / For the dressing, I mix oil and vinegar at a ratio of three to one.
2257
der Verkauf, Verkäufe
sale, selling | Der Verkauf erfolgte in Tranchen. / The sale occurred in tranches. ## Footnote Der Laden hat zahlreiche Artikel im Verkauf. / The store has numerous items to sell.
2258
der Verkaufserlös, Verkaufserlöse
proceeds, sales revenue *Einnahmen aus dem Verkauf*
2259
der Verkäufer, Verkäufer
salesman, vendor, seller | Du bist ein guter Verkäufer. / You're a good salesman. ## Footnote Der Verkäufer suchte nach potenziellen Käufern. / The seller looked for potential buyers.
2260
der Verk**e**hr, Verkehre
traffic, transport, communication | Dein Wagen behindert den Verkehr. / Your car is blocking the traffic.
2261
das Verkehrsschild, Verkehrsschilder
traffinc sign, road sign | Die Verkehrsschilder sehen so aus. / The traffic signs look like this. ## Footnote Ich habe keine Ahnung, was das Verkehrsschild dort bedeutet. / I have no idea what that road sign means.
2262
die Verkleidung, Verkleidungen
covering, facing, cladding; disguise | Tom legte seine Verkleidung ab. / Tom removed his disguise. ## Footnote Die Verkleidung der Wände wurde erneuert. / The facing of the walls was renewed.
2263
die Verköstigung, Verköstigungen
food, meals, tasting
2264
der Verlag, Verlage
publishing house ## Footnote Dieser Verlag ist Spezialist für Kinderbücher. / That publisher specialises in children's books.
2265
das Verlangen, Verlangen
demand, desire, urge ## Footnote Nach dem scharfen Essen hatte sie ein Verlangen nach etwas Süßem. / After the spicy meal, she had a desire for something sweet.
2266
der Verlauf, Verläufe
route, course, process, progress ## Footnote Im Verlauf der Nacht hat der Chirurg mehrere Leben gerettet. / In the course of the night the surgeon saved several lives. Wir haben den Verlauf unserer Reise im Voraus geplant. / We planned the route of our trip in advance.
2267
die Verlängerung, Verlängerungen
extension, prolongation, overtime, renewal ## Footnote Mein Manager wird eine Verlängerung meines Vertrags gewähren. / My manager is going to grant an extension of my contract.
2268
der/die Verletzte,
injured person
2269
die Verletzung, Verletzungen
injury, wound, violation, breach | Toms Verletzungen waren schwer. / Tom's injuries were severe. ## Footnote Sklaverei ist eine Verletzung der Menschenrechte. / Slavery is a violation of human rights.
2270
der/die Verlobte,
fiancé(e)
2271
die Verlosung, Verlosungen
lottery, raffle, drawing by lot ## Footnote Die Gewinner der Verlosung werden nächste Woche bekannt gegeben. / The winners of the raffle will be announced next week.
2272
der Verlust, Verluste
loss, deficit ## Footnote Jedes Fehlverhalten kann zum Verlust eines Mandates führen. / Any misconduct can lead to forfeiture of a mandate.
2273
das Vermächtnis, Vermächtnisse
legacy ## Footnote Wir profitieren sehr vom Vermächtnis unserer Vorfahren. / We benefit greatly from the legacy of our ancestors.
2274
der Vermerk, Vermerke
annotation, note, comment ## Footnote Machen Sie bitte keine Vermerke in diesem Buch der Bibliothek. / Please do not write in this library book.
2275
der Vermieter, Vermieter
landlord | Ich bin Toms Vermieter. / I'm Tom's landlord. ## Footnote Toms Vermieter hat die Schlösser ausgetauscht. / Tom's landlord changed the locks.
2276
der Vermittler, Vermittler
intermediary, facilitator, broker ## Footnote Er arbeitet als Vermittler für Geschäftsabschlüsse. / He works as an intermediary for business deals.
2277
das Vermögen, Vermögen
asset, wealth; capability, ability | John erbte ein großes Vermögen. / John inherited a large fortune. ## Footnote Der Computer hat das Vermögen, Menschen beim Schach zu schlagen. / The computer has the capability to beat humans at chess.
2278
die Vermutung, Vermutungen
guess, assumption | Das sind nur Vermutungen. / Those are just assumptions. ## Footnote Meine Vermutung war richtig! / My guess was right! Wie sich später herausstellte, war ihre Vermutung korrekt. / As it turned out later, her hunch was correct.
2279
das Vernehmen,
debriefing, hearing
2280
die Vernunft,
reason, rationality, common sense | Sie ist eifersüchtig und ohne Vernunft. / She's jealous and irrational. ## Footnote Vernunft ist das Gegenteil von Wahnsinn. / Sanity is the opposite of madness.
2281
die Verordnung, Verordnungen
regulation, ordinance, prescription | Wir respektieren alle Verordnungen. / We respect all regulations. ## Footnote Alle mussten der Verordnung des Königs gehorchen. / All had to obey the king's decree.
2282
die Verpachtung, Verpachtungen
leasing, lease out | Überlassung zur Nutzung gegen einen Pachtzins ## Footnote Zu diesem Zeitpunkt sei auch die Absicht, das gegenständliche Zinshaus zur Erzielung von Einkünften aus Vermietung und Verpachtung zu nutzen, aufgegeben worden. / At this point, the intention to use the property in question to generate income from rental and leasing has also been abandoned.
2283
die Verpflegung, Verpflegungen
food, meals, catering, board | Tom geht die Verpflegung aus. / Tom is running out of food. ## Footnote Ich bezahle fünfzig Pfund in der Woche für Unterkunft und Verpflegung. / I pay fifty pounds a week for board and lodging.
2284
die Verpflichtung, Verpflichtungen
obligation, commitment, liability
2285
die Versammlung, Versammlungen
meeting, session, assembly, convention
2286
der Versand,
dispatch, shipment | Was kostet der Versand per Luftpost? / What's the airmail rate? ## Footnote Der Verkäufer veranlasste den Versand der Waren. / The seller arranged the shipment of the goods.
2287
die Verschiebung, Verschiebungen
shift, relocation, deferral, postponement ## Footnote Nach den Wahlen kam es zu einer Verschiebung der Macht. / There was a shift in power after the elections.
2288
der Verschleiß, Verschleiße
wear, abrasion | Ständige Reibung verursacht Verschleiß/Constant friction causes abrasion ## Footnote Normaler Verschleiß ist von der Garantie ausgeschlossen. / The warranty doesn't cover normal wear and tear.
2289
der Verschluss, Verschlüsse
lock, cap, lid, fastener, shutter | Dieses Dokument steht unter Verschluss. / This document is classified. ## Footnote Ich kriege den Verschluss nicht von dieser Flasche. / I can't get the cap off this bottle. Diese Flasche hat einen kindersicheren Verschluss. / This bottle has a child-proof closure.
2290
die Verschmutzung, Verschmutzungen
dirt, contamination, pollution ## Footnote Das Labor untersucht regelmäßig die Verschmutzung des Flusses. / The laboratory regularly examines the pollution of the river.
2291
das Verschulden, Verschulden
blame, fault
2292
die Verschwörung, Verschwörungen
conspiracy, complot, plot | Wer war das Haupt der Verschwörung? /Who was the head of the conspiracy? ## Footnote Ich glaube nicht an Verschwörungstheorien. / I don't believe in conspiracy theories.
2293
das Versehen, Versehen
mistake, accident, lapse, error, oversight | Ich habe die Datei aus Versehen gelöscht/I deleted the file by accident ## Footnote Schätze ich mal, dass es sich um ein Versehen handelt, oder? / I assume it was an oversight, right?
2294
die Versetzung, Versetzungen
transfer, promotion
2295
die Versicherung, Versicherungen
insurance, insurance company, premium | Tom hat keine Versicherung. / Tom doesn't have insurance. ## Footnote Deinen Versicherungen traue ich nicht mehr. / I don't trust your insurance companies anymore.
2296
die Versiertheit,
prowess, expertise, proficiency
2297
die Versorgung,
supply, care ## Footnote Die Versorgung mit Strom war unterbrochen. / The supply of electricity was interrupted. Man verweigert Tom eine medizinische Versorgung. / Tom is being denied medical treatment.
2298
die Verspätung, Verspätungen
delay
2299
das Versprechen, Versprechen
promise | Ein Versprechen gilt. / A promise is valid. ## Footnote Wir haben das Versprechen gegeben, vernünftig mit Ressourcen umzugehen. / We have made a pledge to use resources responsibly.
2300
das Verständnis, Verständnisse
comprehension, understanding, sympathy | Bitte hab Verständnis für mich. / Please understand me. ## Footnote Gegenseitiges Verständnis stiftet Frieden. / Mutual understanding promotes peace.
2301
das Versteck, Verstecke
hiding place, den | Die Kinder spielen Verstecken. / The children are playing hide-and-seek. ## Footnote Ich muss ein neues Versteck finden. / I need to find a new hiding place. Der Fuchs verbarg sich in seinem Versteck. / The fox was hiding in its den.
2302
die Versteuerung, Versteuerungen
taxation ## Footnote Die Versteuerung von Aktiengewinnen ist zwingend. / The taxation of stock profits is mandatory.
2303
der Verstoß, Verstöße
breach, infringement, violation | Das ist ein Verstoß gegen internationales Recht. / This is a violation.. ## Footnote Das ist ein Verstoß gegen die Menschenrechte. / This a human rights violation.
2304
der Versuch, Versuche
attempt
2305
die Versuchung, Versuchungen
temptation, seduction | Er erlag nie einer Versuchung. / He never gave in to temptation. ## Footnote Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen, die Schokolade zu essen. / I could not resist the temptation to eat the chocolate.
2306
die Verteidigung, Verteidigungen
defense | Angriff ist die beste Verteidigung. / Attack is the best form of defense ## Footnote Die Verteidigung will das Urteil anfechten. / The defense wants to appeal the verdict.
2307
der Verteiler, Verteiler
distribution list, divider, splitter, junction
2308
die Verteilung, Verteilungen
distribution, dispersion, allocation, sharing ## Footnote Es wird langsam Zeit für die Verteilung der Prospekte. / It's time to distribute the brochures.
2309
die Vertiefung, Vertiefungen
deepening, depression ## Footnote Die Hufe des Pferdes hinterließen Vertiefungen im Schlamm. / The horse's hooves left indentations in the mud.
2310
der Vertrag, Verträge
contract, agreement
2311
der Vertragsabschluss, Vertragsabschlüsse
contract conclusion ## Footnote Ich sehe keine Hindernisse, die einem Vertragsabschluss im Wege stehen könnten.
2312
das Vertrauen,
trust, confidence | Er genießt mein vollstes Vertrauen. / He has my utmost trust.
2313
die Vertrauensperson, Vertrauenspersonen
representative, trusted person, trusted third party
2314
die Vertretung, Vertretungen
representation; substitute | Taiwan eröffnet eine diplomatische Vertretung in Litauen. ## Footnote Mein Kollege ist krankgeschrieben, aber wir haben eine Vertretung. / My colleague is off sick, but we have a stand-in.
2315
der Vertrieb, Vertriebe
sales, distribution, marketing | Er ist für den Vertrieb zuständig. / He is responsible for sales. ## Footnote Alle Mitarbeiter im Vertrieb haben eine Woche lang Tag und Nacht gearbeitet. / The entire sales staff has worked around the clock for a week.
2316
die Verunsicherung, Verunsicherungen
uncertainty
2317
die Verwaltung, Verwaltungen
administration, management ## Footnote Die Verwaltung trifft wichtige Entscheidungen. / The administration makes important decisions. Der Besitz unserer Familie steht unter Verwaltung meines Onkels. / Our family's property is under the stewardship of my uncle.
2318
der/die Verwandte,
relative
2319
die Verwarnung, Verwarnungen
warning *offizielle Ermahnung oder Warnung* | Ich habe diese Verwarnungen bezahlt. / I have paid these warnings. ## Footnote Der Spieler bekam für das Foul eine Verwarnung. / The player received a warning for the foul.
2320
der Verweis, Verweise
reference ## Footnote Das Buch ist voll mit Verweisen auf andere Dokumente. / The book is full of references to other documents.
2321
die Verwendung, Verwendungen
use, usage, application | Ich habe keine Verwendung dafür. / I have no use for it. ## Footnote Eine kommerzielle Verwendung ist nicht gestattet. / No commercial use is permitted.
2322
die Verwertung, Verwertungen
use, utilization
2323
die Verwirrung, Verwirrungen
confusion | Das kann anfangs Verwirrung stiften. / It can be confusing at first. ## Footnote Unser Lehrer verursachte einige Verwirrung, als er den falschen Test verteilte. / Our teacher caused some confusion when he handed out the wrong test.
2324
die Verwunderung,
astonishment, surprise ## Footnote Ich hörte seiner Erklärung mit Verwunderung zu. / I listened with amazement to this explanation.
2325
der Verzehr,
consumption | Ist das zum Verzehr unbedenklich? / Is this safe to eat? ## Footnote Vielleicht hätten wir die Äpfel vor dem Verzehr schälen sollen. / Maybe we should've peeled the apples before we ate them.
2326
die Verzerrung, Verzerrungen
distorsion, falsification, bias
2327
der Verzicht, Verzichte
waiver, surrender, renouncement ## Footnote Kein Verzicht ist ihr zu groß, wenn es um ihre Kinder geht. / No sacrifice is too great when it comes to her children.
2328
die Verzögerung, Verzögerungen
delay, lag | Tom war wegen der Verzögerung verärgert / Tom was irritated by the delay ## Footnote Zwischen Bild und Ton gab es eine Verzögerung. / There was a time lag between video and audio.
2329
der Verzug,
delay | Es ist Gefahr im Verzug. / There is imminent danger. ## Footnote Die Lieferung wird ohne Verzug ankommen. / The delivery will arrive without delay.
2330
die Vielfalt,
variety, diversity, range | Sie fordern mehr Vielfalt. / They are calling for more diversity. ## Footnote Wir können unseren Kunden eine große Vielfalt an Produkten anbieten. / We can offer our customers a wide range of products.
2331
die Vielzahl,
multitude, variety | Es gibt eine Vielzahl von Kaffeesorten / There are many kinds of coffee ## Footnote Auf den globalen Märkten wird eine Vielzahl Güter gehandelt. / A variety of commodities is traded on the global markets.
2332
das Viertel, Viertel
quarter, neighborhood; fourth
2333
die Villa, Villen
villa
2334
das/der Virus, Viren
virus | neuter medical
2335
das Vlies, Vliese
fleece
2336
der Vogel, Vögel
bird
2337
der Vokal, Vokale
vowel | гласный
2338
die (Un)Vollkommenheit, (Un)Vollkommenheiten
(im)perfection, completeness, (flaw) ## Footnote Vollkommenheit wird in Kleinigkeiten sichtbar. / Perfection is visible in small details. Dieses System hat viele Mängel und Unvollkommenheiten. / This system has many flaws and imperfections.
2339
die Vollmacht, Vollmachten
power of attorney, mandate, authorization ## Footnote Mein Vater gab mir eine Vollmacht für sein Bankkonto. / My father gave me power of attorney for his bank account.
2340
der Volltreffer, Volltreffer
bullseye, direct hit ## Footnote Der richtige Antwort des Schülers war ein Volltreffer. / The pupil's correct answer hit the bullseye.
2341
der Vollzug, Vollzüge
enforcement, execution ## Footnote Die Regierung gewährleistet den Vollzug der Gesetzgebung. / The government ensures the enforcement of the legislation.
2342
das Volt, Volt
volt
2343
die Vorankündigung, Vorankündigungen
advance notice ## Footnote Die Geschäftsbedingungen können ohne Vorankündigung geändert werden. / The terms and conditions may be changed without advance notice.
2344
der Voranschlag, Voranschläge
estimate (of cost), preliminary budget
2345
der Voraus,
advance | Tom zahlte im Voraus.
2346
die Voraussetzung, Voraussetzungen
condition, pre-condition
2347
die Voraussicht,
foresight, prevision, forethought
2348
der Vorbehalt, Vorbehalte
reservation, caveat ## Footnote Ich stimme dem Vorschlag unter Vorbehalt zu. / I agree with the proposal with reservations. Es gab ein paar Vorbehalte gegenüber seinem Vorschlag. / There were a few caveats concerning his suggestion.
2349
die Vorbereitung, Vorbereitungen
preparation
2350
das Vorbild, Vorbilder
example, role model, archetype | Du warst mein Vorbild. / You were my role model. ## Footnote Sie entwarfen den Brunnen nach einem historischen Vorbild. / They designed the fountain according to a historic archetype.
2351
der Vorderfuß, Vorderfüße
forefoot ## Footnote Der menschliche Vorderfuß besteht aus mehreren Knochen, die den Fußballen bilden. / The human forefoot consists of several bones making up the ball of the foot.
2352
der Vorfall, Vorfälle
incident, event | Wann ereignete sich der Vorfall? / When did the incident occur? ## Footnote Ich meldete den Vorfall der Polizei. / I reported the incident to the police.
2353
das Vorfeld, Vorfelder
front area, forefield, preliminary stage ## Footnote Viele Fragen konnten schon im Vorfeld geklärt werden. / Many questions could already be clarified in advance. Das Vorfeld konnte gut beobachtet werden. / The forecourt could be well observed.
2354
die Vorfreude, Vorfreuden
(pleasant) anticipation | Vorfreude ist die schönste Freude.
2355
die Vorführung, Vorführungen
demonstration, presentation | Tom schlief während der Vorführung ein / Tom fell asleep during the show ## Footnote Die Vorführung des Verkäufers überzeugte sie, das Produkt zu kaufen. / The salesman's demo convinced them to buy the product.
2356
die Vorgabe, Vorgaben
demand, guideline, provision, requirement ## Footnote Die Vorgaben des Projekts sind eindeutig und genau. / The specifications of the project are clear and precise.
2357
der Vorgang, Vorgänge
process, sequence ## Footnote Der Vorgang zur Beschaffung eines Visums dauert zwei Wochen. / The procedure to obtain a visa takes two weeks.
2358
der Vorgänger, Vorgänger
predecessor ## Footnote Dieser Kandidat ist gegenüber seinem Vorgänger bedeutend besser. / This candidate is significantly better compared to his predecessor.
2359
das Vorgehen,
approach, course of action ## Footnote Meiner Meinung nach ist das das beste Vorgehen. / As I see it, that is the best way. Ehrlichkeit ist nicht immer das beste Vorgehen. / Honesty is not always the best policy.
2360
die Vorgehensweise, Vorgehensweisen
procedure, tactic, approach | Es ist die übliche Vorgehensweise. / It's standard procedure. ## Footnote Unsere neue Vorgehensweise ist effektiv und profitabel. / Our new approach is effective and profitable.
2361
die Vorgeschichte, Vorgeschichten
prehistory, record, anamnesis ## Footnote Wir müssen die Vorgeschichte des Falles herausfinden. / We have to find out the history of the case.
2362
der/die Vorgesetzter/Vorgesetzte, Vorgesetzten
superior, supervisor
2363
der Vorhang, Vorhänge
curtain | Der Vorhang fällt. / The curtain is falling. ## Footnote Ich muss eine Stange kaufen, um den Vorhang aufzuhängen. / I need to buy a rod to hang the curtain.
2364
der Vorkurs, Vorkurse
introductory course, preliminary course
2365
die Vorlage, Vorlagen
template, presentation, submission, bill ## Footnote Es stehen verschiedene Vorlagen zur Verfügung, um typische Dokumente zu erstellen. / Various templates are available to create common documents. Die Frist für die Vorlage von Beweisen endet heute. / The deadline for the submission of evidence ends today.
2366
die Vorliebe, Vorlieben
preference, liking, bias | Tom hat eine zu große Vorliebe für Butter. / Tom likes butter too much. ## Footnote Ich möchte, dass die anderen meine Vorlieben berücksichtigen. / I want others to consider my preferences.
2367
die Vorleistung, Vorleistungen
advance payment
2368
die Vormerkung, Vormerkungen
reservation, prebooking, registration
2369
der Vormittag, Vormittage
late morning
2370
der Vorrat, Vorräte
stock, supply ## Footnote Das Angebot gilt nur solange der Vorrat reicht. / The offer is only valid while stocks last.
2371
der Vorrang,
priority, precedence ## Footnote Er unterstrich den Vorrang von Recht und Ordnung. / He underlined the primacy of law and order.
2372
der Vorreiter, Vorreiter
pioneer, trendsetter ## Footnote Die Firma war ein Vorreiter in der Telekommunikation. / The company was a forerunner in telecommunications.
2373
der Vorsatz, Vorsätze
intent, purpose; prefix; preface ## Footnote Ich würde niemals jemanden mit Vorsatz verletzen. / I would never hurt anybody on purpose.
2374
der Vorschlag, Vorschläge
offer, suggestion, proposal
2375
die Vorschrift, Vorschriften
rule, regulation, prescription | Tom machte alles nach Vorschrift. / Tom did everything by the book. ## Footnote Die neuen Vorschriften sind vollkommen umsetzbar. / The new regulations are perfectly viable.
2376
die Vorsilbe, Vorsilben
prefix
2377
die Vorsorge, Vorsorgen
precaution, prevention | Hast du Vorsorge getroffen? / Have you taken precautions? ## Footnote Wir müssen für die Zukunft Vorsorge treffen. / We must provide for the future.
2378
der Vorsprung, Vorsprünge
lead, head start; protrusion ## Footnote Er hat mit einem ganz dünnen Vorsprung gewonnen. / He won with a very thin lead. Die neue Technologie verhalf dem Unternehmen zu einem Vorsprung. / The new technology gave the company a leading edge.
2379
der Vorstand, Vorstände
board, council, committee | Das wird der Vorstand entscheiden. / The board will decide that.
2380
die Vorstellung, Vorstellungen
idea, concept, notion; presentation, show; introduction | Die Vorstellung ging bis Mitternacht. / The show lasted until midnight. ## Footnote Die Vorschau gab mir eine Vorstellung von der Handlung des Films. / The preview gave me an idea of the film's plot.
2381
der Vorteil, Vorteile
benefit, advantage ## Footnote Wir haben einen entscheidenden Vorteil gegenüber unseren Konkurrenten. / We have a leading edge over our competitors.
2382
der Vortrag, Vorträge
talk, speech, recital | Er hält einen Vortrag. / He's giving a talk. ## Footnote Der Vortrag beginnt um acht. / The lecture starts at 8 o'clock.
2383
das Vorurteil, Vorurteile
prejudice, bias | Tom hatte früher viele Vorurteile. / Tom used to be prejudiced. ## Footnote Wissenschaftliche Arbeiten sollten neutral sein, ohne Vorurteile. / Scientific papers should be neutral, without bias.
2384
die Vorwarnung, Vorwarnungen
advance warning, heads-up ## Footnote In dieser Höhe kann sich das Wetter ohne Vorwarnung schnell ändern. / At this altitude, the weather can change quickly and unexpectedly.
2385
das Vorwissen,
previous knowledge, background knowledge
2386
das Wachstum,
growth, increase | das nachhaltige Wachstum / sustainable growth ## Footnote Das Unternehmen verzeichnete ein Wachstum beim Absatz. / The company posted an increase in sales.
2387
der Wagen, Wagen
car
2388
die Wahl, Wahlen
choice, vote, poll | Wahlen sind geheim. / Elections are secret. ## Footnote Ich verlor die Wette aufgrund meiner unglücklichen Wahl. / I lost the bet due to my unfortunate choice.
2389
die Wahlleistung, Wahlleistungen
optional service
2390
der Wahlvorschlag, Wahlvorschläge
nomination, election proposal
2391
der Wahn, Wahne
delusion, mania, illusion
2392
der Wahnsinn,
madness, crazy, insanity, lunacy
2393
die Wahrheit, Wahrheiten
truth, accuracy
2394
die Wahrnehmung, Wahrnehmungen
preception, awareness | Wahrnehmung ist Wirklichkeit. / Perception is reality. ## Footnote Die Wahrnehmung von Gerüchen ist ein komplexer Vorgang. / The perception of smells is a complex process.
2395
die Wahrung,
ensuring, preserving, keeping ## Footnote Die Wahrung des Weltfriedens ist eines der Hauptanliegen der Vereinten Nationen. / Preserving world peace is one of the main purposes of the United Nations.
2396
der Wald, Wälder
forest
2397
die Wand, Wände
wall
2398
der Wandel,
change, transition, conversion | Wandel lag in der Luft. / Change was in the air. ## Footnote Adoleszenz ist der Wandel von der Kindheit zum Erwachsensein. / Adolescence is the transition from childhood to adulthood.
2399
das Wappen, Wappen
crest, coat of arms, emblem
2400
das Wappentier, Wappentiere
heraldic animal
2401
die Ware, Waren
good, product, ware | Die Wirtschaft produziert Waren. / The economy produces goods. ## Footnote Wir verkaufen Waren, keine Dienstleistungen. / We sell commodities, not services.
2402
die Warnung, Warnungen
warning, alert | Tom beachtete meine Warnung. / Tom was mindful of my warning. ## Footnote Ich beschloss, die Warnungen zu missachten. / I decided to disregard the warnings.
2403
der Wart, Warte
supervisor, attendant
2404
die Wartung, Wartungen
maintenance, service | Der Wartung meines Autos kostet sehr viel.
2405
das Wasser, Wässer
water
2406
der Wasserstoff
hydrogen
2407
die Waterkant,
waterfront, coast ## Footnote Mit herzlichen Grüßen von der Waterkant / With warm greetings from the waterfront
2408
das Watt, Watten
mudlands, mudflat, intertidal mudflats
2409
das Watt, Watt
watt
2410
die Watte, Watten
cotton, wadding | Er tupfte seine Wunde mit Watte ab. / He dabbed at his cut with cotton. ## Footnote Die Kinder basteln Puppen aus Filz und Watte. / The children are making dolls from felt and cotton wool.
2411
die Währung, Währungen
currency | Der Euro ist mehr als eine Währung. / The Euro is more than a currency. ## Footnote Die Mark ist eine alte deutsche Währung. / The mark is an old German currency.
2412
die Wäsche, Wäschen
clothing, linen, laundry; underware | Ich lasse die Wäsche draußen trocknen. / I let the laundry dry outside. ## Footnote Ich wasche jeden Tag Wäsche. / I wash clothes every day.
2413
der Wechsel, Wechsel
change, transition
2414
der Weg, Wege
way
2415
der Wegfall,
loss, discontinuation, abolition ## Footnote Der Wegfall wichtiger Fakten entkräftete den Bericht. / The omission of key facts invalidated the report.
2416
die Wegstrecke, Wegstrecken
route, way, stretch of road, distance, covered distance
2417
das Weh, Wehe
pain, woe, ache, grief
2418
die Wehe, Wehen
contraction, labor pain | Die Wehen fingen an. / Contractions began.
2419
die Wehmut
melancholy, nostalgic feeling
2420
das Wehr, Wehre
weir, dam, barrage | Das Wasser braust über das Wehr.
2421
die Wehr, Wehren
army, defence
2422
das Weib, Weiber
woman (derogatory, i.e. showing a critical or disrespectful attitude)
2423
die Weiche, Weichen
switch, track switch | Er stellt dafür die Weichen. / He sets the course for this.
2424
die Weigerung, Weigerungen
refusal ## Footnote Seine Weigerung, die Wahrheit zu akzeptieren, ist ärgerlich. / His refusal to accept the truth is annoying.
2425
der Wein, Weine
wine
2426
der Weise
wise man
2427
die Weise, Weisen
way, mode, manner | Sie tut Dinge auf ihre eigene Weise /She has her own way of doing things ## Footnote Das Paar tanzte auf elegante Weise. / The couple danced in an elegant manner.
2428
die Weisheit, Weisheiten
wisdom | Was ist Weisheit? / What is wisdom? ## Footnote Mit dem Alter erlangen die Menschen meist Weisheit. / Growing older, people usually gain wisdom.
2429
die Weite, Weiten
width, breadth
2430
die Weiterführung,
continuation
2431
die Weitergabe,
transfer, passing on, disclosure, transmission ## Footnote Eine Weitergabe ist nur unter derselben oder einer äquivalenten Lizenz gestattet. / Sharing is permitted only under the same or an equivalent license.
2432
die Weiterleitung,
forwarding, redirection
2433
das Weitwinkelobjektiv, Weitwinkelobjektive
wide-angle lens
2434
der Weizen, Weizen
wheat
2435
die Welle, Wellen
wave ## Footnote Das Schiff wurde von einer großen Welle getroffen. / The ship was hit by a big wave.
2436
der Welpe, Welpen
puppy | Tom rettete den Welpen. / Tom rescued the puppy.
2437
die Welt, Welten
world, Earth
2438
die Wendung, Wendungen
turn, twist; expression | Das Auto vollführte eine abrupte Wendung. / The car made an abrupt turn. ## Footnote Das meinte ich nicht wörtlich, es ist nur eine Wendung. / I did not mean that literally, it is just an expression.
2439
die Werbung, Werbungen
advertisement, publicity | Ich hasse Werbung. / I hate commercials. ## Footnote Die Werbung für dieses Waschpulver ist sehr überzeugend. / The ad for this laundry powder is very convincing.
2440
die Werft, Werften
shipyard, dockyard ## Footnote Das Schiff verließ gestern die Werft. The vessel left the shipyard yesterday.
2441
das Werk, Werke
work, opus, factory | Darwins Werk ändert alles. / Darwin's work changes everything. ## Footnote Die Autos werden innerhalb des Werks zusammengebaut. / The cars are assembled inside the factory.
2442
die Werkstatt, Werkstätten
workshop, garage | Mein Auto ist gerade in der Werkstatt. / My car is being fixed now. ## Footnote Sein Auto wird heute in der Werkstatt repariert. / His car is being repaired in the shop today.
2443
das Werkzeug, Werkzeuge
tool, instrument | Du solltest ein Werkzeug benutzen. / You should use a tool. ## Footnote Für Präzisionsarbeit sind geeignete mechanische Werkzeuge erforderlich. / For precision work, suitable mechanical instruments are necessary.
2444
der Wert, Werte
value, price, worth
2445
die Wertschätzung, Wertschätzungen
appreciation, esteem | Denkt daran, eure Wertschätzung auszusprechen. / Remember to express .. ## Footnote Es ist gut, eine hohe Wertschätzung für das Leben zu haben. / It is good to have a high regard for life.
2446
die Wertung, Wertungen
valuation, assessment, rating, score | Der Punktrichter gibt seine Wertung ab / The judge is awarding his score ## Footnote Ich sage dir das ganz ohne Wertung. / I'm telling you that completely without rating.
2447
das Wesen, Wesen
creature, being, nature, essense, temper (..wesen / .. system) | Menschen sind soziale Wesen. / Human beings are social creatures. ## Footnote Kreativität ist das Wesen jeder künstlerischen Arbeit. / Creativity is the essence of all artistic work.
2448
der Westen
West
2449
der Wettbewerb, Wettbewerbe
competiotion, contest | Er hat viele Wettbewerbe gewonnen. / He won many competitions. ## Footnote Der Weltmeister im Sprint hat den Wettbewerb problemlos gewonnen. / The world sprint champion won the race easily.
2450
die Wette, Wetten
bet | Was gilt die Wette ? / How much do you want to bet? ## Footnote Die Chancen standen gegen mich, aber ich gewann die Wette. / The odds were against me, but I won the bet. Ich lief mit Tom um die Wette. / I ran a race with Tom.
2451
das Wetter, Wetter
weather
2452
die Wetterbedingung, Wetterbedingungen
weather conditions
2453
die Wetterlage, Wetterlagen
weather conditions | Die Wetterlage könnte sich ändern. / Weather conditions may change. ## Footnote Dieses Zelt wurde für extreme Wetterlagen gemacht. / This tent was made for extreme weather conditions.
2454
die Witterung, Witterungen
weather, weather conditions; scent, smell ## Footnote Aufgrund der heftigen Witterung wurde das Spiel abgesagt. / The game was canceled because of the heavy rain. Die Hunde haben sofort die Witterung aufgenommen. / The dogs picked up the scent right away.
2455
der Wettkampf, Wettkämpfe
competition, match, contest | Wir haben den Wettkampf verloren. / We lost the match. ## Footnote Er hatte Glück und gewann den Wettkampf. / He was lucky and won the competition.
2456
der Wettlauf, Wettläufe
race | Es war ein Wettlauf gegen die Zeit. / It was a race against time. ## Footnote Sein nächster großer Wettlauf ist im Juli in Paris. / His next big race is in July in Paris.
2457
# die das Wichtige
the important
2458
der Widerspruch, Widersprüche
contradiction, objection, appeal, protest | Das ist voller Widersprüche. / It's full of contradictions. ## Footnote Ich stelle keinen Widerspruch fest, beide Aussagen stimmen überein. / I see no contradiction, both statements agree.
2459
der Widerstand, Widerstände
resistance, pushback | Tom leistete keinen Widerstand. / Tom didn't resist. ## Footnote Widerstand und Widerspruch sind also nötiger denn je. / Resistance and opposition are therefore more necessary than ever.
2460
der Wiedereinstieg, Wiedereinstiege
re-entry, return to work ## Footnote Dem Spieler gelang ein glänzender Wiedereinstieg. / The player made a splendid comeback.
2461
die Wiedergabe, Wiedergaben
playback, reproduction, rendering | Das ist eine exakte Wiedergabe des Originals. ## Footnote Videowiedergabe. Mit dieser Kamera sind sowohl Aufzeichnung als auch Wiedergabe möglich. / Recording as well as replay are possible with this camera.
2462
die Wiederherstellung, Wiederherstellungen
recovery, restoration ## Footnote Sie beschlossen geeignete Maßnahmen zur Wiederherstellung des Friedens. / They decided to take appropriate measures to restore peace. Die Wiederherstellung der verlorenen Daten ist kein Problem. / Recovery of the data we lost is no problem.
2463
der Wille (-ns), Willen
will ## Footnote Er trat dem Militär aus freiem Willen bei. / He joined the military of his own free will.
2464
die Wimper, Wimpern
eyelash, lash | Sie trägt falsche Wimpern. / She has fake eyelashes. ## Footnote Ich glaube, ich hab eine Wimper im Auge. / I think I have an eyelash in my eye.
2465
der Winkel, Winkel
angle, corner, elbow
2466
der Winter, Winter
winter
2467
die Wirklichkeit, Wirklichkeiten
reality | Werden Träume Wirklichkeit? / Do wishes come true? ## Footnote In Wirklichkeit ist er krank. / In reality, he is sick.
2468
die Wirkung, Wirkungen
effect, impact | Welche Wirkung hat Musik? / What effect does music have? ## Footnote Auch einfache Maßnahmen können eine große Wirkung erzielen. / Even simple actions can make a big impact.
2469
die Wirre, Wirren
turmoil
2470
die Wirtschaft, Wirtschaften
economy
2471
der Wischer, Wischer
mop, wiper ## Footnote Ich habe den Boden mit einem Wischer gereinigt. / I cleaned the floor with a mop.
2472
das Wissen,
knowledge, lore | Dein Wissen überrascht mich. / Your knowledge surprises me. ## Footnote Wissen ist Macht, besagt ein altes Sprichwort. / According to an old saying, knowledge is power.
2473
die Wissenschaft, Wissenschaften
science | Wissenschaft macht Spaß. / Science is fun. ## Footnote Die Mathematik ist die Königin der Wissenschaften. / Mathematics is the queen of the sciences.
2474
die Witterung, Witterungen
atmospheric conditions, scent, sense of smell
2475
der Witz, Witze
joke, gag, wit | Tom lacht über seinen eigenen Witz. / Tom is laughing at his own joke. ## Footnote Er erzählte die Geschichte mit Witz und Charme. / He told the story with wit and charm.
2476
die Woche, Wochen
week
2477
das Wohl,
welfare, well-being, prosperity | Wir wollen nur das Wohl des Kindes. / We only want the child's welfare.
2478
das Wohlbefinden,
well-being, wellness | Stress beeinträchtigt unser Wohlbefinden / Stress affects our well-being ## Footnote Das Wohlbefinden meiner Familie ist für mich von Wichtigkeit. / The welfare of my family matters to me.
2479
die Wohnung, Wohnungen
home
2480
die Wolke, Wolken
cloud
2481
die Wolle, Wollen
wool | Wolle ist warm. / Wool is warm.
2482
das Wort, Wörter / Worte
word | Worte - uncountable, as in 'thank you for your kind words'
2483
der Wortschatz, Wortschätze
vocabulary, lexicon | Mein Wortschatz ist begrenzt. / My vocabulary is limited. ## Footnote Ich lese Bücher, um meinen Wortschatz zu erweitern. / I read books to expand my vocabulary.
2484
die Wucht, Wuchten
force, impact, momentum | Tom ist eine Wucht. / Tom is a blast ## Footnote Sie werden mit voller Wucht angreifen. / They will attack with full force.
2485
der Wunsch, Wünsche
wish | Du hast drei Wünsche frei. / You have three wishes. ## Footnote Wurde dein Wunsch erfüllt? / Did you get your wish?
2486
der Wurm, Würmer
worm
2487
die Wurst, Würste
sausage
2488
die Wurz, Wurzen
root
2489
die Wurzel, Wurzeln
root, square root; carrot
2490
die Wut,
fury, rage, anger, wrath | Wut ist giftig. / Anger is poisonous. ## Footnote Ihre Wut war nicht gespielt. / Her anger wasn't play-acting. Jane kochte vor Wut. / Jane was boiling.
2491
die Würde, Würden
dignity, honor | Ich habe meine Würde verloren. / I've lost my dignity.
2492
die Würdigkeit,
dignity, worth
2493
der Würfel, Würfel
cube; dice | Der Würfel ist geworfen. / The die is cast. ## Footnote Die Flächen bilden zusammen einen Würfel. / The surfaces together form a cube.
2494
die Wüste, Wüsten
desert | In der Wüste ist Sand billig. / Sand is cheap in the desert. ## Footnote In der Wüste ist Wasser eine knappe Ressource. / In the desert, water is a scarce resource.
2495
das Ypsilon, Ypsilons
Y | letter
2496
die Zacke, Zacken
spike, tooth, point, prong | der dreizackige Stern (Mercedes) ## Footnote Hier ist eine Zacke aus dem Sägeblatt gebrochen. / Here is a tooth from the saw blade broken.
2497
die Zahl, Zahlen
number, figure, count | die Stückzahl / quantity
2498
die Zahlung, Zahlungen
payment
2499
der Zahn, Zähne
tooth ## Footnote Der Zahnarzt füllte meinen Zahn mit einem Inlay. / The dentist filled my tooth with an inlay. Der Kiefer eines normalen Erwachsenen hat 32 Zähne. / The jaw of a normal adult has 32 teeth.
2500
die Zange, Zangen
pair of pliers, pincers, forceps
2501
der Zauber, Zauber
magic, spell, enchantment, charm | Er stand unter dem Zauber der Hexe. / He was under the witch's spell. ## Footnote Der Zauber des Landes ist einzigartig. / The country's charm is unique. Da nimmt der Zauber dann seinen Lauf. / That's where the magic happens.
2502
der Zaun, Zäune
fence | Wir bauen keinen Zaun. / We are not building a fence. ## Footnote Gute Zäune machen gute Nachbarn. / Good fences make good neighbors.
2503
der Zeh, Zehen
toe
2504
das Zeichen, Zeichen
**sign**, mark, character, token | Ich halte das für ein gutes Zeichen. / I think that's a good sign. ## Footnote Das Passwort muss aus mindestens acht Zeichen bestehen. / The password has to consist of at least eight characters.
2505
die Zeichnung, Zeichnungen
drawing, markings, art work
2506
die Zeile, Zeilen
line, row | Man kann es zwischen den Zeilen lesen/You can read it between the lines ## Footnote Ich stellte die Daten in einer Tabelle mit vier Spalten und acht Zeilen dar. / I displayed the data in a table with four columns and eight rows.
2507
die Zeilenumbruch, Zeilenumbrüche
line break, new line
2508
die Zeit, Zeiten
time
2509
das Zeitalter, Zeitalter
age, era, epoc | Wir leben im Zeitalter der Technik. / We live in the age of technology. ## Footnote Das Zeitalter der Dinosaurier ist lange her. / The Age of Dinosaurs occurred long ago.
2510
die Zeitlosigkeit,
timelessness, eternalness
2511
der Zeitraum, Zeiträume
period, era, epoch
2512
der Zeitstrahl, Zeitstrahlen
timeline ## Footnote Der Zeitstrahl zeigt die wichtigsten Daten an. / The timeline displays the most important dates.
2513
die Zeitverschiebung, Zeitverschiebungen
time difference, time shift
2514
das Zelt, Zelte
tent, marquee | Wir campen in einem Zelt oder Wohnwagen / We camp in a tent or a caravan ## Footnote Der Zirkus hat seine Zelte aufgeschlagen. / The circus set up its tents.
2515
der Zement, Zemente
cement
2516
das Zentrum, Zentren
center
2517
die Zerlegung, Zerlegungen
decomposition, breakdown, taking apart ## Footnote Experten befürchten sogar eine Zerlegung des Konzerns. / Experts even fear a breakup of the conglomerate.
2518
die Zerrung, Zerrungen
strain trauma, pulled muscle | Ich habe mir eine Zerrung zugezogen. / I pulled a muscle. ## Footnote Er überanstrengte sich beim Fußball, was zu einer Zerrung im Bein führte. / He overexerted himself playing soccer, which caused a strain in his leg.
2519
der Zettel, Zettel
note, handbill, receipt, ticket ## Footnote Tom kritzelte etwas auf einen Zettel. / Tom scribbled something on a piece of paper.
2520
das Zeug, Zeuge
stuff, things, items | Dieses Zeug ist giftig. / That stuff is poisonous. ## Footnote Ich esse kein ungesundes Zeug. / I don't eat junk food.
2521
das Zeugnis, Zeugnisse
witness; certificate ## Footnote Jedes Zeugnis wird vom Rektor der Schule unterschrieben. / Every certificate is signed by the principal of the school.
2522
die Zicke, Zicken
she-goat; bitch, foolishness | Maria macht Zicken. / Maria is being difficult. ## Footnote Der Kerl hat schon wieder nur Zicken im Kopf. / The guy has again only nonsense in his head. Ich dachte, sie sei meine Freundin, aber sie ist eine richtige Zicke. / I thought she was my friend, but she is a real bitch.
2523
das Ziel, Ziele
aim, goal, objective, target | Jeder braucht ein Ziel. / Everyone needs a goal. ## Footnote Der Zug ist ohne Verspätung an seinem Ziel angekommen. / The train arrived at its destination without delay.
2524
die Zierde, Zierden
ornament, decoration ## Footnote Die Eiche ist eine wahre Zierde für unseren Garten. / The oak is a true ornament for our garden.
2525
das Zimmer, Zimmer
room in a house
2526
der Zimmerwirt, Zimmerwirte
landlord, lodging provider, room host
2527
der Zins, Zinse / Zinsen
interest, rate, tax, interest rate
2528
die Zirbe, Zirben
(Swiss stone) pine tree
2529
der Zirkus, Zirkusse
circus
2530
das Zitat, Zitate
citation
2531
das Zittern,
tremble, tremor, shiver ## Footnote Sein Zittern war eine Nebenwirkung des Medikaments. / His tremor was a side effect of the medication.
2532
der Zorn,
fury, rage, anger, wrath | Der Zorn ist der Beginn des Wahnsinns / Anger is the beginning of folly ## Footnote Ich trennte mich von meinem Freund im Zorn. / I parted from my friend in anger.
2533
das Zubehör, Zubehöre
accessory, attachment
2534
der Zufall, Zufälle
accident, chance, coincidence | Zufälle sind nicht zufällig. / Coincidences are not accidental. ## Footnote Ich habe es nur durch reinen Zufall herausgefunden. / I only found out about it purely by accident.
2535
der Zufluss, Zuflüsse
inflow, influx, inlet, ingress; accrual | Es gibt zwei Zuflüsse in den See. / There are two inlets into the lake. ## Footnote Der Zufluss der Wolga ist durch starke Überschwemmungen über die Ufer getreten. / The inflow of the Volga has overflowed its banks due to heavy flooding.
2536
die Zufriedenheit,
satisfaction, contentment, happiness | Ich wünsche dir viel Glück und Zufriedenheit. / .. luck and happiness ## Footnote Er führte die Arbeit zu meiner vollen Zufriedenheit aus. / He conducted the work to my entire satisfaction.
2537
der Zug, Züge
train, move, drag, draught | Ich nehme den Zug. / I'll take the train. ## Footnote Nach nur fünf Zügen endete die Schachpartie in einem Matt. / After only five moves, the chess game ended in a mate.
2538
der Zugang, Zugänge
access, **entrance**, intake ## Footnote Wir erlauben uneingeschränkten Zugang zu allen Bereichen. / We allow unrestricted access to all areas. Der Zugang befindet sich an der Vorderseite des Gebäudes. / The way in is at the front of the building.
2539
die Zugehörigkeit,
belonging, membership | die Betriebszugehörigkeit / the length of service to the company
2540
der Zugriff, Zugriffe
access ## Footnote Über das Internet haben Menschen heutzutage schnellen Zugriff auf aktuelle Informationen. / Via the internet, people nowadays have quick access to current information.
2541
das Zuhause,
home | Toms Zuhause ist die Kneipe. / Tom's home is the bar. ## Footnote Das also war mein neues Zuhause. / So that was my new home.
2542
die Zukunft, Zukünfte
future
2543
die Zulassung, Zulassungen
permit, approval, registration ## Footnote Meine Freunde und ich feierten unsere Zulassung zu einer Spitzenuniversität. / My friends and I celebrated our admission to a top university.
2544
die Zumutung, Zumutungen
imposition, unreasonable demand (the action or process of imposing something or of being imposed) ## Footnote Diese Forderung wird als Zumutung empfunden. / This demand is perceived as unreasonable.
2545
die Zunahme, Zunahmen
growth, increase ## Footnote Die Zunahme der Lebenserwartung ist eine gute Nachricht. / The gain in life expectancy is good news.
2546
die Zuneigung, Zuneigungen
affection, sympathy | Seine Zuneigung ist verblasst. / His affection has faded. ## Footnote Sie zeigte ihre Zuneigung, indem sie viele Geschenke mitbrachte. / She showed her affection by bringing many presents.
2547
die Zunge, Zungen
tongue | Er hat eine spitze Zunge. / He has a sharp tongue. ## Footnote Der Zahnarzt untersuchte meine Zunge genau. / The dentist closely examined my tongue.
2548
die Zuordnung, Zuordnungen
classification, attribution, mapping
2549
die Zurückhaltung,
restraint, reserve, reluctance | Er sollte etwas Zurückhaltung üben. / He should exercise some restraint. ## Footnote Sein Vorschlag stieß auf Zurückhaltung. / His proposal was met with reserve.
2550
die Zurückstellung, Zurückstellungen
deferral, postponement | Verschiebung auf einen späteren Zeitpunkt
2551
die Zusage, Zusagen
promise, confirmation ## Footnote Natürlich reicht auch eine mündliche Zusage aus. / Of course, an oral promise is also sufficient. Ich habe schon zehn Zusagen für meine Party erhalten. / I have already received ten confirmations for my party.
2552
die Zusammenfassung, Zusammenfassungen
summary, abstract, roundup, synopsis, résumé
2553
der Zusammenhang, Zusammenhänge
context, relation, connection ## Footnote Der Detektiv fand einen Zusammenhang zwischen den beiden Fällen. / The detective found a connection between the two cases. Die richtige Übersetzung eines Wortes hängt oft vom Zusammenhang ab. / The right translation of a word often depends on the context.
2554
die Zusammensetzung, Zusammensetzungen
composition ## Footnote Ich habe über die Zusammensetzung deines Teams nachgedacht. / I've been thinking about the composition of your team.
2555
der Zuschauer, Zuschauer
spectator, audience, bystander | Es gab keine Zuschauer. / There were no spectators. ## Footnote Dieser Film ist auch für junge Zuschauer geeignet. / This film is also suitable for young viewers.
2556
der Zuschlag, Zuschläge
surcharge, extra pay, additional fee | Wird das einen Zuschlag kosten? /Will there be an extra charge for that? ## Footnote Für dringende Lieferungen berechnet der Lieferant einen Zuschlag. / The supplier charges a supplement for urgent deliveries.
2557
der Zuschuss, Zuschüsse
grant, subsidy, allowance, partial payment
2558
der Zustand, Zustände
condition, state, situation | Sein Zustand ist kritisch. / His condition is critical. ## Footnote Der finanzielle Zustand der Firma hat sich gefestigt. / The financial situation of the company strengthened.
2559
der Zusteller, Zusteller
deliverer, postman
2560
die Zustellung, Zustellungen
delivery, notification ## Footnote Die Zustellung der Bestellung dauert eine Woche. / The delivery of the order takes one week.
2561
die Zustimmung, Zustimmungen
consent, approval, agreement | Du brauchst meine Zustimmung nicht. / You don't need my approval. ## Footnote Ihr Nicken war eine Geste der Zustimmung. / Her nod was a gesture of consent.
2562
die Zutat, Zutaten
ingredient, condiment, addition | Sie vermischen die Zutaten. / They mix the ingredients together. ## Footnote Die Zutaten stehen auf dem Etikett. / The ingredients are listed on the label.
2563
die Zuteilung, Zuteilungen
allocation, allowance
2564
die Zuversicht,
confidence ## Footnote Wir gehen mit großer Zuversicht in die Prüfungen. / We go into the exams with great confidence.
2565
die Zuweisung, Zuweisungen
allocation, assignment
2566
die Zuzahlung, Zuzahlungen
co-pay, additional payment ## Footnote gibt es, das man bei der Smartphoneauswahl durch Zuzahlung ein anderes Modell bekommen kann
2567
der Zuzug, Zuzüge
immigration, move in, relocation
2568
der Zwang, Zwänge
pressure, compulsion, force ## Footnote Jeder Vertrag, der unter Zwang unterschrieben wird, ist nichtig. / Any contract signed under compulsion is null. Ich wurde nie irgendeinem Zwang auf der Arbeit ausgesetzt. / I have never been put under any pressure at work.
2569
der Zweck, Zwecke
use, point, purpose, intended purpose
2570
die Zwecke, Zwecken
nail, pin, peg
2571
der Zweifel, Zweifel
doubt | Tom kamen Zweifel. / Tom began to have second thoughts.
2572
der Zwilling, Zwillinge
twin | Tom und John sind Zwillinge. / Tom and John are twins. ## Footnote Zwillinge haben viele genetische Übereinstimmungen. / There are many genetic matches between twins.
2573
die Zwischenfrage, Zwischenfragen
question | Darf ich eine Zwischenfrage stellen?
2574
die Zwischenzeit, Zwischenzeiten
meantime, interim ## Footnote In der Zwischenzeit hätte ich gern ein Eis. / Meanwhile, I want ice cream.
2575
der Zyklus, Zyklen
cycle