Phrases SW-FR 2 Flashcards

(185 cards)

1
Q

Azimio hilo limepitishwa

A

Cette motion a été autorisée à être présentée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Azimio la kulikubali ombi la nchi

A

Une motion pour accepter la demande du pays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Baada ya kusitisha kwa majuma mawili kupitisha sherehe ya mwishoni mwa mwaka

A

Après une interruption de deux semaines en raison des fêtes de fin d’année.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Baraza la usalama la Umoja wa Mataifa limeshutumu Korea Kazkazni kwa majaribio yake ya makombora ya kinuclea

A

Le Conseil de Sécurité des Nations-Unis a condamné la Corée du Nord pour ses essais de missiles nucléaires.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Baraza la usalama wa UM limewawekea vikwazo viongozi wa M23

A

Le CSNU a infligé des sanctions aux dirigeants du M23.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Baraza limetawaliwa na waliberali

A

Le conseil est dominé / dirigé par les Libéraux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Baraza linaloratibu upatikanaji wa katiba mpya

A

Le conseil qui coordonne l’élaboration de la nouvelle constitution.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Chini ya mwamvuli wa Umoja wa Afrika

A

Sous l’ombrelle de l’UA.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Cissoko anachukua nafasi ya Waziri Mkuu wa zamani Diarra

A

Cissoko succède à l’ancien premier ministre Diarra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dalili zinaonesha wazi kuwa…

A

Les signes indiquent clairement que…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dalili zinaonesha wazi kuwa…

A

Les signes montrent clairement que…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hajagusia kushurutishwa kwa kujiuzulu kwa Waziri Mkuu.

A

Il n’a pas abordé le sujet de la démission forcée du premier Ministre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hakuna katiba, bali kuna mkataba wa Jumuiya ya Afrika Mashariki

A

Il n’y a pas de Constitution, mais un traité de l’EAC.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Hakupa sababu maalum ya kuelekeza hatua yake

A

Il n’a pas donné de raison particulière pour expliquer sa décision.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hali imeendelea kuwa tete kufuatia kurepotiwa mapingano makali

A

La situation continue d’être instable après que des combats violents aient été rapportés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Hali ya hofu

A

Un climat de peur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Hali ya usalama bado tete

A

Le calme est encore fragile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Hali ya wasiwasi inashuhudiwa jijini Goma

A

L’atmosphère d’incertitude se fait sentir dans la ville de Goma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Hamna pingamizi kuhusu Bw. Tangaye kuwa Waziri Mkuu ajaye

A

Il n’y a pas d’opposition à ce que [=au sujet de] M. Tangaye devienne le prochain Premier Ministre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Hatua hiyo inaendelea kuzua utata na hali ya hofu nchini humo

A

Cette démarche continue à créer du tumulte et à instaurer un climat de peur au sein du pays.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Hatua hiyo yagandamiza haki za wakristo

A

Cette decision porte atteinte aux droits des chrétiens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Hatua imekuwa ikigonga mwamba kutokana na upinzani wa watetezi

A

La démarche s’est heurtée à un obstacle majeur, fruit de la résistance des opposants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Hatua imewasilishwa licha ya upinzani wa wanachama

A

La decision est passée en dépit de l’opposition des membres du parti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Hatua inatarajiwa kutolewa leo

A

La décision devrait être prise aujourd’hui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Hatua ya kesi inatazamiwa kutoa mwelekeo
La sentence devrait faire jurisprudence.
26
Hatua ya kumteua haraka Waziri Mkuu
La décision de nommer rapidement un premier ministre.
27
Hatua ya Mamlaka ya Palestina kupatiwa uanachama rasmi ya Umoja wa Mataifa
La démarche de l’Autorité Palestinienne pour obtenir le statut d’Etat membre des Nations-Unis.
28
Hayo ni maneno ambayo yanasambazwa na serikali
Ce sont des mots qui sont colportés par le gouvernement.
29
Hili ndilo tishio kubwa kuwahi kukumba François Bozizé
Il s’agit de la plus menace la plus importante qui a pesé sur François Bozizé.
30
Hofu ya kupambana kati ya wafuasi wa serikali na wapingaji wao
Crainte d’affrontements entre les partisans du gouvernement et leurs opposants.
31
Huu ni wakati muafaka
C’est le bon moment
32
Huyu ambaye anasakwa na Mahakama ya Kimataifa ya Uhalifu wa Kivita
Celui qui est recherché par la Cour Pénale Internationale (litt. Cour Internationale pour les Crimes de Guerres)
33
Idadi kubwa ya wananchi walijitokeza kupiga kura
Un grand nombre de citoyens s’est déplacé pour voter.
34
Ili ikiuke sheria na masharti ya mikopo
Afin d’être en conformité avec la loi et les conditions de credit.
35
Kabla kufanyika kwa kura = Kabla kura ijafanyikiwe
Avant la tenue du vote
36
Kaimu Afisa Mkuu Mtendaji
Vice-CEO
37
Kampeni ililazimika kuomba zaidi ya dola milioni 2
La société a été obligée de demander plus de deux millions de dollars.
38
Kampuni inakabiliwa na kushuka kwa bei ya madini ya platinum
La compagnie est confrontée à la chute du cours du minerai de platine.
39
Katika mchakato uliotangulia makubaliano ya amani
Dans le processus qui a conduit à l’accord de paix.
40
Kempeni za urais zapamba moto
les campagnes présidentielles prennent de l’ampleur
41
Kikao hichi kimekuwa kikiahiriwa kwa muda wa miezi miwili
Cette réunion est (continuellement) repoussée depuis deux mois.
42
Kikao kimetarajiwa kusuasua masharti ya makundi ya waasi
La rencontre doit mettre au clair les revendications des groupes de miliciens.
43
Kinyume na hapo
Contrairement à cela, à maintenant, au contraire
44
Kiongozi ameweka bayana safari yao
Le directeur a apporté des clarifications sur leur voyage.
45
Kiongozi wa nchi kwa upande wake amesema…
Le dirigeant du pays, pour sa part, a indiqué…
46
Kuchafua taswira yao mbele ya Jumuiya ya Kimataifa
Salir leur réputation aux yeux [en face de] de la communauté internationale.
47
Kuendeleza kwa makabiliano dhidi ya wapiganaji ya kiislamu
La poursuite des combats contre les combattants islamistes.
48
Kufanyika kwa kura ya maoni
La tenue du référendum
49
Kufanyika kwa kura ya maoni kumepangwa juma ijayo
La tenue du référendum est prévue la semaine prochaine.
50
Kufuatia shutuma kutoka kwa jamii ya kimataifa
Suite à la condamnation de la part de la communauté internationale
51
Kuhusishwa kwa majeshi katika tokeo hili
L’implication des militaires dans cet évènement.
52
Kukosekana kwa usawa
L’inégalité (litt. L’absence d’égalité)
53
Kumalizika kwa utawala wa ubaguzi wa rangi mwaka 1994
La fin du régime de discrimination par la couleur (apartheid) en 1994.
54
Kuna uhusiano gani kati ya Wizara wa EAC na Wizara ya Mambo ya Nje ?
Quelle est la relation entre le ministère de l’EAC et le ministère des affaires étrangères ?
55
Kundi ambalo linapambana na serikali ya DRC
Le groupe armé qui est engagé dans un bras de fer avec le gouvernement.
56
Kundi la magaidi halikujitangaza kuhusishwa na mashambulizi hayo
Le groupe terroriste n’a pas revendiqué être impliqué dans cette attaque.
57
Kundi limekuwa kitisha cha usalama
Le groupe est devenu une menace pour la paix.
58
Kupewa umiliki wa mji wa Goma
Obtenir l’autorité sur la ville de Goma
59
Kusaka kwa suhulu ya mgogoro
La recherche d’une résolution à la crise
60
Kusitisha kwa mapigano
La suspension des combats
61
Kutojaliwa kwa huduma ya afya na elimu
Ne pas bénéficier de services de santé et d’éducation.
62
Kutokana na hatua hiyo
Suite à ce développement
63
Kuvuja kwa mafuta kulisababishwa na vitendo vya wizi
La fuite de pétrole a été causée par les actes des voleurs.
64
Maadhimio hayo yalifikiwa jana katika mkutano
Ces marques d’appréciation ont été données hier pendant la réunion.
65
Maandamano yanakuja wakati viongozi wamesema hawatarudi nyuma
Les manifestations interviennent alors que les dirigeants ont indiqué qu’ils ne reviendraient pas en arrière.
66
Machafuko yanaendelea kuwa kero
La crise continue de poser problème.
67
Madai ambayo yalipingwa vikali na serikali ya Rwanda
Des affirmations qui furent combattues fermement par le gouvernement rwandais.
68
Madai yako yatatekelezeka
Tes demandes seront satisfaites.
69
Maelfu ya watu wamejiunga katika maandamano ya amani
Des milliers de personnes se sont rassemblées dans une manifestation pacifique
70
Majadiliano yalidumu zaidi ya mwezi mmoja baina ya pande hizo mbili
Le débat a duré plus d’un mmois entre les deux parties.
71
Majaji wameshuhudisha kuwa uchaguzi huu haukuwa haki na huru
Le représentant du vaincu a confirmé que l’élection n’avait pas été libre ni de droit.
72
Majeshi wanapinga wazo la kupelekwa kwa majeshi ya ECOWAS
Les militaires s’opposent à l’idée de faire venir des soldats de l’ECOWAS.
73
Makala imechapishwa tahere 15 mwezi huu
L’article est paru le 15 de ce mois.
74
Makamu wa rais
Vice-président
75
Makubaliano ya kuweka silaha chini
Accord de cessez-le-feu
76
Malumbano yalidumu kwa zaidi ya majuma mawili
La passe d’armes a duré plus de deux semaines.
77
Mamia ya wafuasi waliandamana jijini Cairo
Des centaines de partisans ont manifesté dans la ville du Caire.
78
Mapendekezo yatakapopelekwa kwa baraza
Les recommandations qui seront faites au conseil
79
Marais wa Sudan na Sudan Kusini wameafikiana kutekeleza makubaliano ya mwaka jana
Les présidents du Soudan et du Sud-Soudan se sont mis d’accord pour appliquer l’accord de l’année dernière.
80
Marekani imeendelea na mpango wake
Les Etats-Unis continuent avec leur plan.
81
Marekani imeishinikiza serikali ya Palestina kuacha mkakati wake
Les Etats-Unis ont fait pression sur le gouvernement palestinien pour qu’il mette fin à sa stratégie.
82
Mataifa ya Magharibi yamelitaka jeshi kuachana na siasa na badala yake kulinda usalama wa raia
Les nations occidentales aimeraient que l’armée arrête de s’immiscer en politique, et qu’elles se concentrent sur la protection de la sécurité des citoyens.
83
Mataifa ya magharibi yamesifu hatua hiyo
Les nations occidentales ont bien accueilli cette décision.
84
Matokeo ya uchaguzi yaaonesha maoni ya umma
Les résultats de l’élection reflètent la voix du peuple.
85
Mawaziri wa Ulinzi wameadhimia kuongeza idadi ya wanajeshi wanaokabiliana na wapiganaji wa kiisilamu kazkazini mwa Mali
Les ministres de la défense ont salué l’augmentation du nombre de militaires qui luttent contre les combattants islamistes au nord du Mali.
86
Mawazo yataendelea
La réflexion se poursuivra.
87
Mazungumzo ya awali yaliyoandaliwa Kampala
Les premières discussions ont été préparées à Kampala.
88
Mazungumzo yaafikia muafaka
Les discussions parviennent à un dénouement heureux.
89
Mazungumzo yanakwama
Les discussions sont bloquées.
90
Mazungumzo yatazaa matunda
Les discussions portent leurs fruits.
91
Mbinu zote zitatumikwa kuhakikisha hali ya usalama ihifadhiwe
Tous les moyens seront utilisés pour garantir que la sécurité soit maintenue.
92
Mchakato uendelee ilivyopangwa
Que le processus continue comme il l’était prévu.
93
Mchakato wa tangamano wa jumuiya ya Afrika Mashariki umeanza na Umoja wa forodha, ikifuatiwa na Soko la pamoja, na itaendelea na Sarafu moja na hatimaye Shirikisho la Kisiasa
Le processus d’intégration de l’EAC a commencé avec l’Union douanière, suivi du marché commun, et se poursuivra avec la monnaie unique et à la fin, l’union politique.
94
Mikakati ya kukuza uchumi
Les stratégies de relance de l’économie.
95
Mkataba huu ndio mwongozo kamili
Ce contrat constitue un mode d’emploi détaillé.
96
Mkurugenzi wa mpito
Le directeur par intérim
97
Mkuu wa IMF ametoa wito wa kutobweteka
La directrice du FMI a lance un appel au non-protectionnisme [litt. A ne pas être protectionniste].
98
Mkuu wa IMF anataka dunia ijizatiti kukabiliana na matatizo ya uchumi
La directrice du FMI souhaite que le monde se tienne prêt à affronter les problèmes de l’économie.
99
Mkuu wa Tume amesema watafanikiwa kupata uanachama
Le Représentant en Chef a indiqué qu’ils réussiront à obtenir le statut de membre.
100
Moja ya masharti yao ni kutaka kupewa madaraka zaidi
Une de leurs conditions est qu’ils veulent se faire attribuer des pouvoirs supplémentaires.
101
Mshindi wa uchaguzi alitoa wito kwa upinzani kuendelea pamoja kuhifadhi hali ya amani nchini humo
Le vainqueur des élections a lancé un appel à l’opposition pour continuer ensemble à préserver la paix au sein du pays.
102
Msichana huyo amekuwa ishara ya mateso makubwa wanayopata wanawake wengi
Cette jeune fille est devenue le symbole des grandes souffrances que vivent (=qu’obtiennent) beaucoup de femmes.
103
Msuluhishi ameshindwa kutatua mtafaruku
Le médiateur n’a pas réussi à résoudre les divergences.
104
Mvutano baina ya wafuazi wa serikali na wapinzani unaongezeka
La tension monte entre les supporters du gouvernement et les opposants.
105
Mwakilishi atisha kujiondoa mazungumzo ikiwa maswala ya serikali hayatelekzwi
Le représentant a menacé de s’en aller de la discussion si les voeux du gouvernement n’étaient pas respectés
106
Mwakilishi wa serikali amekanusha kuhusika kwao katika tokeo hili
Le représentant du gouvernement a nié son implication dans cet évènement.
107
Mzozo wa kati ya wafuasi na wapinzani unaendelea
La querelle continue entre les les partisans et les opposants.
108
Nchi imekumbwa na machafuko
Le pays est menacé par la crise.
109
Nchi imekuwa ikipata msaada wa Ufaransa katika kulinda mazingira
Le pays reçoit de l’aide de la France en lien avec la protection de l’environnement.
110
Nchi wanachama 193 wataamua kama Palestina itakuwa mwanachama rasmi.
Les 193 Etats-membres arbitreront pour savoir si la Palestine peut obtenir le statut de membre.
111
Nchi za Magharibi mwa Afrika zimeahidi kupeleka vikosi vya wanajeshi
Les pays d’Afrique de l’Ouest ont promis d’envoyer des troupes de militaires.
112
Nchini humo
Au sein du pays
113
Ndiyo kutokana na athari yake
C’est en effet de sa faute
114
Ni sharti kuhakikisha kuwa haki za wanawake zinazingatiwa
Il est absolument nécessaire de s’assurer que les droits des femmes soient respectés.
115
Ni sharti kuwa
Il est indispensable que
116
Ni wazi kuwa…
Il est clair que…
117
Nia ya dhati
La volonté première, fondamentale
118
Nitakuonyesha mahali tulipo sisi hasa
Je te montrerai exactement l’endroit où nous sommes.
119
Oparesheni imefanikisha kuuteka uwanja wa ndege
L’opération a permis de prendre le contrôle de l’aéroport.
120
Oparesheni ya kumwokoa raia ya Ufaransa aliyekuwa akishikiliwa na wapiganaji
L’opération de libération du ressortissant français qui était prisonnier des combattants.
121
Palestina kuwasilisha ombi la uanachama Umoja wa Mataifa
La Palestine a envoyé sa demande d’adhésion aux Nations Unies.
122
Rais alikabidhiwa waraka wa rasimu mpya
Le président a reçu le document du nouveau projet.
123
Rais kwa muda
Le président temporaire
124
Rasimu ya katiba
Le projet de constitution
125
Repoti imebaini kuwa Maafisa watatu wameuawa
Le rapport indique que trois officiers sont morts.
126
Repoti za awali
Les tout premiers rapports
127
Serikali ameshindwa kuimarisha maisha ya wakaazi wa mashiriki mwa DRC
Le gouvernement n’a pas réussi à améliorer la vie des habitants de l’est congolais.
128
Serikali ameshindwa kukabiliana na ufisadi
Le gouvernement a échoué dans sa lute contre la corruption.
129
Serikali iliyopinduliwa
Le gouvernement qui s’est fait renverser
130
Serikali imesisitiza kutofanya mazungumzo iwapo madai yao hayatekelezeki
Le gouvernement a réaffirmé qu’il ne tiendrait pas de négociations si ses demandes n’étaient pas satisfaites.
131
Serikali inajaribu kuimarisha uchumi uliozorota
Le gouvernement essaie de stabiliser l’économie qui n’a pas réussi à se développer.
132
Serikali inaweka mikakati ya kuwahamisha maelfu ya raia wake
Le gouvernement met en œuvre des plans d’évacuation pour ses milliers de ressortissants.
133
Serikali inaweka mikakati ya kuwahamisha maelfu ya raia wake
Le gouvernement met en œuvre des plans d’évacuation pour ses milliers de ressortissants.
134
Serikali mpya iliyoundwa imetawaliwa na waislamu
Le nouveau gouvernement qui a été formé est dominé par les musulmans.
135
Serikali ndiyo inayokwamisha mazungumzo hayo kuweza kufikia muafaka
C’est le gouvernement lui-même qui empêche les discussions de pouvoir aboutir (positivement).
136
Serikali ndiyo kikwazo kwa sasa
Le gouvernement est effet ce qui fait obstacle pour le moment
137
Shambulio hilo ni la pili kutekelezwa na Taliban kwa mwaka huu
Cette attaque est la deuxième conduite cette année par les Talibans.
138
Siasa ya kukabilia kwa kubagua kwa kijinsia
Politique de lutte contre les discriminations liées au genre.
139
Suluhu la machafuko
La résolution de la crise
140
Tayari kundi limekiri kuhusika na tukio
Le groupe a d’ores et déjà reconnu son implication dans l’incident
141
Tayari maafisa wawili wa polisi wamesimamishwa kazi
Deux officiers de police ont d’ores et déjà été suspendus.
142
Tayari mawaziri sita wameapishwa katika mabadiliko ya baraza la mawaziri
Six ministres ont d’ores et déjà été investi dans (le cadre du) remaniement du conseil des ministres.
143
Tofauti zimezuka katika kikao
Les différences sont apparues lors de la rencontre.
144
Tukio la kushambuliwa kwa uwanja wa ndege
L’incident de l’attaque de l’aéroport.
145
Tukio lililojiri leo asubuhi
L’incident qui a eu lieu aujourd’hui dans la matinée.
146
Tukio lilitajwa kuwa mbaya zaidi tangu mwaka 1994
L’incident fut qualifié [comme] le plus grave depuis l’année 1994.
147
Tukio limethibitishwa pia na serikali
L’incident a également été confirmé par le gouvernement.
148
Uamuzi wa rais wa Misri kujiongezea madaraka
La decision du president égyptien de s’adjuger plus de pouvoirs.
149
Uchaguzi uliepusha kurejea kwa fujo katika nchi
Les élections ont permis d’empêcher le retour du chaos dans le pays.
150
Uchumi wa nchi zinazoendelea hususani barani Afrika
L’économie des pays en développement, en particulier sur le continent africain.
151
Ufaransa imeunga mkono hatua hii
La France soutient cette démarche.
152
Ukosefu wa huduma za afya
Le manque de soins de santé
153
Umoja wa Mataifa unatarajia kupiga kura leo
Les Nations Unies ont l’intention de voter aujourd’hui.
154
Umoja wa Ulaya ulikuwa katika msuguano
L’UE était dans une atmosphère électrique.
155
UNESCO ndiyo shirika pekee linaloitambua nchi hiyo rasmi
l’UNESCO est la seule organisation ayant officiellement accordé [le statut] au pays.
156
Urusi yahofia kuangushwa kwa Rais Assad
La Russie craint qu’Assad ne chute.
157
Uthibiti wa maeneo muhimu kwa wapiganaji
Le contrôle sur des zones capitales pour les combattants.
158
Viongozi vya nchi 11 wanachama waliazimia kundi hilo kuondoka mjini
Les dirigeants des 11 pays membres ont appelé le groupe à partir de la ville.
159
Viongozi wamesema kuwa watajitahidi nchi isiporejee katika machafuko
Les dirigeants ont dit qu’ils ne permettront pas que le pays retourne dans la crise.
160
Waaislamu wenye msimamo mkali
Les extrémistes islamiques.
161
Waasi wa M23 walitisha kujiondoa kwenye mazumgumzo ya kuweka silha chini
Les rebelles du M23 menacèrent de se retirer des négociations de cessez-le-feu.
162
Wakilishi walitishia kujiondoa ikiwa waasi waendelee kuikashifu serikali
Les délégués ont menacé de partir si les miliciens continuaient d’insulter le gouvernement.
163
Wakristo wasusia kura ya rasimu ya katiba
Les Chrétiens boycottent le vote du le projet de constitution.
164
Waliagizwa kutohudhuria katika kikao hicho
Ils ont reçu l’ordre de ne pas participer à cette rencontre.
165
Waliapa kurejea iwapo serikali haitafanya mazungumzo nao
Ils ont juré de revenir si le gouvernement ne négociait pas avec eux.
166
Walikuwa wanaushilikia mji na kisha kuondoka kwenye mji huo
Il occupaient la ville puis ils sont partis de cette même ville.
167
Wanachama wamekosoa hatua ya serikali
Les membres du parti ont critiqué la décision du gouvernement.
168
Wanajeshi walisalimu amri
Les militaires ont rendu le pouvoir.
169
Wanalitaka jeshi kuachana na siasa
Ils veulent que l’armée arrête de s’immiscer en politique.
170
Wanaohusishwa
Ceux qui sont impliqués
171
Wanaona hatua hiyo imechukuliwa dhidi yao
Ils pensent que cette decision a été prise contre eux.
172
Wanawake wa Bara Hindi wanaandamana dhidi ya kupuuzwa wanakoshuhudia kila siku katika maisha yao
Les femmes indiennes manifestent contre le mépris qu’elles expérimentent quotidiennement dans leur vie.
173
Wao pia wana uwezo wa kupigana nao ikiwa wawezeshwe na kupewa fedha na sihala
Eux aussi pourraient combattre à leur côté, si tant est qu’il leur soit donné de l’argent et des armes.
174
Wapingaji walituhumu serikali kujaribu kuwabagua kikabila
Les opposants accusent le gouvernement d’essayer de les discriminer par leur appartenance ethnique.
175
Wapinganaji wametupilia mbali mashitaka hayo
Les opposants ont rejeté avec force ces accusations.
176
Washiriki wamekuwa mstari wa mbele kupinga hatua hii
Les alliés étaient en première ligne pour s’opposer à cette démarche.
177
Wataka kutegeneza serikali yao
Ils veulent mettre en place leur propre gouvernement.
178
Watetezi wanalalamika kuwa baraza limetaliwa na wanachama wa Muslim Brotherhood
Les opposants se plaignent que le conseil soit dominé par les Frères Musulmans.
179
Watu 6 walishikiliwa kuhusiana na ubakaji huu
Six personnes furent arrêtées en lien avec ce viol.
180
Watu watatu wamejeruhiwa katika kikosi
Trois hommes ont été blessés parmi la troupe.
181
Wawakilishi 114 wakiwemo Mawaziri 60
114 délégués, parmi lesquels 60 ministres
182
Waziri Mkuu mpya amefahamika kimataifa
Le nouveau premier ministre est bien connu sur la scène internationale.
183
Wizara hiyo inasimamia uendelezaji wa tangamano ya Jumuiya ya Afrika Mashariki
Ce ministère supervise la poursuite de l’intégration de l’EAC.
184
Wizara hizo mbili zinahusika na mahusiano ya Tanzania na nchi za nje
Ces deux ministères s’occupent des relations de la Tanzanie avec les pays étrangers.
185
Zaidi ya wakaazi 50 000 walitoroka kwao kutokana na mapigano
Plus de 50 000 habitants ont fui leur maison en raison des combats.