S->E; Level 3; P16-30; Pt1 Flashcards Preview

Pimsleur Spanish > S->E; Level 3; P16-30; Pt1 > Flashcards

Flashcards in S->E; Level 3; P16-30; Pt1 Deck (500):
1

¿Quién se casa?

Who is getting married?

2

Mi mejor amiga; Erica.

My best friend; Erica.

3

Se casa otra vez.

She is getting married again.

4

Ella está divorciada desde hace dos años.

She is divorced since two years ago.

5

Lástima que no pueda ir a la fiesta.

A shame that you can’t go to the party.

6

Su hermano se casa pronto; ¿verdad?

Your brother is getting married soon; right?

7

Se casó el mes pasado.

He got married last month.

8

Se casó con un norteamericano.

He married an American.

9

Es verdad que su hermana acaba de terminar en la universidad.

Is it true that your sister just finished at the university.

10

Todos ellos viven en otros países.

They all live in other countries.

11

Uno vive en Boston.

One lives in Boston.

12

Él es un intérprete; y está divorciado.

He is an interpreter; and he is divorced.

13

El otro acaba de terminar la universidad.

The other just finished the university.

14

Les gusta conocer otros países.

They like to know other countries.

15

¿Ha visto el informe de la señora Smith?

Have you seen the report from Mrs Smith?

16

Sí; pero no entiendo todos los detalles.

Yes; but I don’t understand all the details.

17

Quizá yo pueda conseguir una traducción.

Maybe I can get a translation.

18

La señora Smith; pero creo que está divorciado.

Mrs Smith; but I believe that she is divorced.

19

Tengo buenas noticias.

I have good news.

20

Mi sobrina viene de visita.

My niece is coming on a visit.

21

¿Cuál sobrina?

Which niece?

22

La hija de mi hermano.

The daughter of my brother.

23

Mi sobrina viene este fin de semana.

My niece is coming this weekend.

24

¿Qué buena noticia?

What good news?

25

Acaba de llamarme.

She just called me.

26

Cuántos años tiene su sobrina?

How old is your niece?

27

Veintitrés; casi veinticuatro años.

Twenty three; almost twenty four.

28

Mi sobrina va a hacer un viaje a muchos países.

My niece is going to take a trip to many countries.

29

Tiene suerte.

She is lucky.

30

¿A dónde quiere viajar?

To where does she want to travel?

31

A muchos países de América Latina.

To many countries of Latin America.

32

Primero ella va a Ecuador.

First she is going to Ecuador.

33

Mis padres viven allí.

My parents live there.

34

¿Cuándo llega su sobrina?

When does your niece arrive?

35

Ojalá ella pueda quedarse mucho tiempo.

Hopefully she can stay a long time.

36

Pero quiere ir a otros países.

But she wants to go to other countries.

37

Ojalá; ella tenga suficiente dinero.

Hopefully; she has enough money.

38

Es un regalo bonissimo.

An extremely good gift.

39

Sus padres quieren pagar el viaje; porque acaba de terminar sus estudios.

Her parents want to pay for the trip; because she just finished her studies.

40

Fue (una) estudiante bonissima.

She was a extremely good student.

41

Ojalá; su madre tenga suficiente dinero.

Hopefully; her mother has enough money.

42

Todavía hay más noticias.

Still there is more news.

43

Mi sobrina acaba de conseguir trabajo en una empresa de ingeniería.

My niece just got work at an engineering company.

44

(Me) acabo de regresar de Nicaragua.

I just returned from Nicaragua.

45

Fui a la boda de mi sobrina.

I went to my niece’s wedding.

46

¿Su sobrina se casó?

Your niece got married?

47

¿Cuál sobrina; lo conozco?

Which niece; do I know her?

48

Fue un viaje bonissimo.

It was an extremely good trip.

49

Me gusta visitar otros países.

I like to visit other countries.

50

Pero tuve que regresar a la oficina.

But I had to return to the office.

51

¿Y cómo está su hija?

And how is your daughter?

52

Ojalá; ella pueda encontrar un trabajo bueno.

Hopefully; she can find good work.

53

Es difícil encontrar trabajo bueno ahora.

It is difficult to find good work now.

54

Pero quizás; ella tenga suerte.

But maybe; she will be lucky.

55

Tengo noticias también.

I have news too.

56

Ella es la hija de mi hermano.

She is my brother’s daughter.

57

¿Cuánto tiempo va a quedarse en Costa Rica?

How long are you going to stay in Costa Rica?

58

Sólo una semana. Tengo que regresar a la oficina.

Only one week. I have to return to the office.

59

Es un país bonito.

It is a beautiful country.

60

Lástima que tu no pueda quedarse más tiempo.

(Friend) It is a shame that you cannot stay more time.

61

Siéntate a tomar un café.

Sit down to have a coffee.

62

Estamos hablando de algo interesante.

We are talking of something interesting.

63

Lo siento. Tengo que regresar a mi trabajo.

I am sorry. I have to go back to my work.

64

Siéntese con nosotros señor Daniels.

Sit down with us mister Daniels.

65

¿De qué están hablando (ustedes)?

What are you (both) talking about?

66

Estamos hablando de las diferencias entre los países.

We are talking about the differences between the countries.

67

Puede regresar a su trabajo en un momentito; pero primero queremos su opinión.

You can go back to your work in just a minute; but first we want your opinion.

68

Ojalá; tu tenga una opinión.

(Friend) Hopefully; you have a opinion.

69

Acabo de leer algo en los periódicos.

I just read something in the newspapers.

70

Los idiomas son importantes.

Languages are important.

71

Son una importante diferencia entre los países.

They are an important difference between the countries.

72

¿Es su opinión también?

Is it your opinion too?

73

¿Son importantes los idiomas?

Are languages important?

74

En verdad; debo regresar a mi trabajo.

Really; I should return to my work.

75

Nos gustaría conocer su opinión.

We would like to know you opinion.

76

El clima también es importante.

Climate is also important.

77

El clima es una diferencia importante.

The climate is an important difference.

78

En su opinión; que es más importante.

In your opinion; which is more important.

79

¿El clima o el idioma?

The climate or the language?

80

Ambos son importantes.

Both are important.

81

Así que en su opinión; el clima es tan importante como el idioma.

So in your opinion; the climate is as important as the language.

82

Gracias; me gustaría.

Thanks; I would like to.

83

Estamos hablando de las diferencias entre los hombres y las mujeres.

We are talking about the differences between the men and the women.

84

¿Cuál es su opinión?

What is your opinion?

85

Hay que pensarlo.

One must think about it.

86

A propósito; tengo buenas noticias.

By the way; I have good news.

87

Ambos hermanos están casados__.

Both brothers are married.

88

Acabo de leer la traducción de este informe.

I just read the translation of this report.

89

En mi opinión; no es muy bueno.

In my opinion; it is not very good.

90

¿Cuál es el problema?

What is the problem?

91

Hay muchas problemas.

There are lots of problems.

92

En mi opinión; hay diferencias importantes entre el Inglés y el Español.

In my opinion; there are important differences between the English and the Spanish.

93

Pero quiero su opinión también.

But I want your opinion too.

94

Venga; siéntese.

Come; sit down.

95

Quizás usted pueda ayudarnos.

Maybe you can help us.

96

Acabo de regresar.

I just got back.

97

¿Qué tal el viaje?

How about the trip?

98

¿Cómo le fue en el vieje? (How did it go for you on the trip?)

How did your trip go?

99

Me fue bien.

It went well for me.

100

El viaje fue un éxito.

The trip was a success.

101

Me gustan ambos; pero prefiero el café.

I like both; but I prefer coffee.

102

¿Ha estado en San Francisco antes?

Have you been to San Francisco before?

103

Y me gusta el clima.

And I like the climate.

104

No hace demasiado calor.

It isn’t too hot.

105

Mi sobrina vive allí también.

My niece lives there too.

106

Creo que ella tiene suerte.

I believe that she is lucky.

107

Fui a una reunión con los vendedores de libro.

I went to a meeting with the book salesmen.

108

¿Cómo le fue en la reunión?

How did it go for you in the meeting?

109

Me fue bien en la reunión con los vendedores.

It went well for me in the meeting with the salesmen.

110

Me hicieron preguntas. (to me they made questions)

They asked me questions.

111

¿Preguntas sobre qué?

Questions about what?

112

Preguntas sobre muchas cosas.

Questions about many things.

113

¿Qué cosas?

What things?

114

Me hicieron preguntas sobre las diferencias entre los países.

They asked me questions about the differences between the countries.

115

Los vendedores me hicieron muchas preguntas.

The salesmen asked me many questions.

116

Desafortunadamente tuve que regresar a la oficina ayer.

Unfortunately I had to return to the office yesterday.

117

(Yo) no tuve tiempo para ver a mi sobrina.

I didn’t have time to see my niece.

118

¿A que se dedica su sobrina?

What does you niece do?

119

Ahora ella va a buscar trabajo.

Now she is going to look for work.

120

Me hubiera gustado verla.

I would have liked to see her.

121

A próxima vez quizás usted tenga más tiempo.

Next time maybe you will have more time.

122

A propósito; acabo de ver una película bonissimo.

By the way; I just saw an extremely good film.

123

Pensé que estaba en San Francisco.

I thought that you were in San Francisco.

124

Acabo de regresar ayer.

I just returned yesterday.

125

Estamos hablando de el viaje.

We are talking about the trip.

126

¿Cómo le fue?

How did it go?

127

Buenos días; siéntase con nosotros.

Good morning; sit down with us.

128

Estamos hablando del clima.

We are talking about the climate.

129

¿De qué están hablando?

What are you talking about?

130

Acabo de ver en las noticias que el clima ha cambiado.

I just saw in the news that the climate has changed.

131

¿El clima o el tiempo?

The climate or the weather?

132

Ambos han cambiado.

Both have changed.

133

Especialmente en unos países.

Especially in some countries.

134

Toda la familia va a la boda.

The whole family is going to the wedding.

135

Mis padres y mis hermanos.

My parents and my brothers.

136

Quizás su hermana tenga más suerte.(will have more luck)

Maybe your sister will be luckier.

137

Hola. ¿Qué tal?

Hi; how is it going?

138

Fui a ver a mis padres.

I went to see my parents.

139

En mi opinión; mis padres están muy contento allí.

In my opinion; my parents are very happy there.

140

Ambos están contento.

They are both happy.

141

Les gustan el clima; pero ellos me hicieron muchas preguntas.

They like the climate; but they asked me many questions.

142

¿Preguntas sobre qué?

Questions about what?

143

Sobre México.

About Mexico.

144

Especialmente sobre las diferencias entre México y Estados Unidos.

Especially about the differences between Mexico and the United States.

145

Y ellos quieren aprender español.

And they want to learn Spanish.

146

Pero también fue un viaje de negocios.

But also it was a business trip.

147

Tuve una reunión con nuestro vendedor.

I had a meeting with our salesman.

148

Mi hermano acaba de conseguir un puesto.

My brother just got a position.

149

¿Cuál es su puesto?

What is his position?

150

¿Qué vende?

What does he sell?

151

Libros. Él es un vendedor de libros.

Books. He is a books salesman.

152

En mi opinión; es una buena puesto para él.

In my opinion; it is a good position for him.

153

¿Dónde queda la empresa?

Where is the company located?

154

Quiero conseguir este puesto.

I want to get this position.

155

¿Puede llevarme?

Can you take me?

156

Ayer tuve problemas con mi coche en la autopista.

Yesterday; I had problems with my car on the highway.

157

¿Manejo mucho en la autopista?

Do you drive a lot on the highway?

158

Y no me gusta manejar rápido.

And I don’t like to drive fast.

159

Especialmente cuando no hay mucho tráfico.

Especially when there is not much traffic.

160

¿A cuántos kilómetros por hora?

(at) How many kilometers per hour?

161

¿A cuántas millas por hora?

(at) How many miles per hour?

162

No sé a cuántos millas.

I don’t know at how many miles.

163

Manejo a los cincuenta y cinco millas por hora.

I drive at fifty five miles per hour.

164

O; en casi noventa kilómetros por hora.

Or; at almost ninety kilometers per hour.

165

Es relativamente rápido; ¿verdad?

That is relatively fast; right?

166

En mi opinión; es relativamente dispacio.

In my opinion; it is relatively slow.

167

En la autopista; manejo mucho más rápido.

On the highway; I drive much faster.

168

No me gusta manejar en la autopista; porque siempre hay demasiado tráfico.

I don’t like to drive on the highway; because there is always too much traffic.

169

Pero en todo caso; no puedo llevarlo a esa empresa.

But in any case; I can’t take you to that company.

170

Porque hay que reparar mi coche.

Because one must repair my car.

171

Creo que va a ser relativamente caro.

I believe that it is going to be relatively expensive.

172

Ojalá que no.

Hopefully not.

173

Ya es tarde.

It is already late.

174

Voy a llamar a un taxi.

I am going to call a taxi.

175

Buena suerte.

Good luck.

176

A decir verdad; me fue mal.

To tell the truth; it went badly for me.

177

El señor García no estaba allí.

Mister Garcia was not there.

178

Estaba enfermo; y el gerente también.

He was sick; and the manager too.

179

Verdad; ambos estaban enfermos?

Really; both were sick?

180

Sí; el vendedor me hicieron preguntas sobre muchas cosas.

Yes; the salesman asked me questions about a lot of things.

181

Pero la reunión no fue un éxito; y duró hasta las seis.

But the meeting was not a success; and it lasted until six o’clock.

182

A las seis el tráfico es terrible.

At six o’clock the traffic is terrible.

183

No fue un muy buen día.

It was not a very good day.

184

Juan quiere conseguir un puesto.

Juan wants to get a position.

185

¿Un puesto nueva?

A new position?

186

Es un buen puesto y relativamente interesante.

It is a good position and relatively interesting.

187

Sí; pero tiene que manejar mucho.

Yes; but he has to drive a lot.

188

(Yo) manejo en la autopista todos los días.

I drive on the highway everyday.

189

Hoy el viaje a mi oficina duró dos horas.

Today the trip to my office lasted two hours.

190

Quizás a cien kilómetros por hora.

Maybe at a hundred kilometers per hour.

191

En la autopista; no es demasiado rápido.

On the highway; it is not too fast.

192

Bueno; depende del tiempo y del tráfico.

Well; it depends on the weather; and on the traffic.

193

Pero creo que la reunión fue un éxito.

But i believe that the meeting was a success.

194

El fin de semana; fui a Long Island.

On the weekend; I went to Long Island.

195

Mi sobrina vive allí en cincuenta o sesenta kilómetros de la ciudad.

My niece lives there at fifty or sixty miles from the city.

196

¿Cuánto tiempo para llegar?

How long does it take to get there?

197

Depende del tráfico.

It depends on the traffic.

198

En la autopista con frecuencia hay una mucho tráfico; pero es muy bonito.

On the highway frequenctly there is a lot of traffic; but it is very beautiful.

199

Tiene un puesto en un banco.

She has a position in a bank.

200

Vamos a hacer un excursión.

We are going to take a day-trip.

201

Vamos a ir a un parque nacional.

We are going to go to a national park.

202

Es un excursión divertida.

It is a fun excursion.

203

¿Cuándo van a ir?

When are you (plural) going to go?

204

Este lunes. Es un día de fiesta.

This Monday. It is a holiday.

205

¿Dónde queda el parque?

Where is the park located?

206

A cien kilómetros de aquí.

At one hundred kilometers from here.

207

Anna y Carlos también van a ir.

Anna and Carlos are also going to go.

208

Puedes ir con nosotros?

(Friend) Can you go with us?

209

El excursión va a ser divertido.

The day trip is going to be fun.

210

El parque es un lugar bonito.

The park is a beautiful place.

211

Me gustaría ir; pero no puedo.

I would like to go; but I can’t.

212

El domingo; me voy.

On Sunday; I am leaving.

213

Mi proyecto acaba de terminar.

My project just ended.

214

Ahora tengo otro proyecto en Venezuela.

Now I have another project in Venezuela.

215

El proyecto aquí fue un éxito; pero ahora tengo irme.

The project here was a success; but now I have to leave.

216

Va ser perderte el excursión.

(Friend) You are going to miss the day trip.

217

Va ser perdertela.

(Friend) You are going to miss it (excursion).

218

Tengo que perdermela.

I have to miss it (excursion).

219

Me hubiera gustado ir.

I would have liked to go.

220

Si no puede ir el lunes; entonces quizás vayamos a ir el sábado.

If you can’t go on Monday; then maybe we will go on Saturday.

221

Entonces no tienes que perdertela el excursión.

(Friend) Then you won’t have to miss the day trip.

222

Voy a hablar con mis amigos.

I am going to talk with my friends.

223

Ojalá; yo pueda ir también.

Hopefully; I can go too.

224

Depende del día.

It depends on the day.

225

No quiero perdermela; pero mi proyecto acaba de terminar.

I don’t want to miss it; but my project just ended.

226

Y me voy pronto.

And I am leaving soon.

227

¿Es el parque lejos?

Is the park far?

228

Sí; relativamente lejos.

Yes; relatively far.

229

¿A cuántos kilómetros de aquí?

At how many kilometers from here?

230

Si no puede ir con sus amigos; quizás vayamos juntos.

If you can’t go with your friends; maybe we will go together.

231

Ese es un buen idea.

That is a good idea.

232

Entonces podemos regresar otro día.

Then we can return another day.

233

Pero en México hay mucho que hacer.

But in Mexico there is a lot to do.

234

Y hay mucho que ver.

And there is a lot to see.

235

No quiero perderme nada.

I don’t want to miss anything.

236

Mi proyecto aquí va a terminar pronto.

My project here is going to finish soon.

237

Entonces tengo que irme.

Then I have to leave.

238

Pero no quiero perderme nada importante.

But I don’t want to miss anything important.

239

Así que la próxima vez; quiero hacer una excursión a otro lugar.

So the next time; I want to take a day trip to another place.

240

Para ver muchos lugares en México puede ser nuestro proyecto.

To see many places in Mexico can be our project.

241

Porque no quieres perderte nada.

(Friend) Because you don’t want to miss anything.

242

El sábado entrante quizás vayamos a otro parque.

Next Saturday maybe we will go to another park.

243

Podemos hacer una excursión a un parque nacional.

We can take a day trip to a national park.

244

Eso es noventa millas; más o menos.

That is ninety miles; more or less.

245

Sí; pero en la autopista; podemos ir relativamente rápido.

Yes; but on the highway; we can go relatively fast.

246

Quizás en ciento cincuenta kilometros por hora si no hay mucho tráfico.

Maybe at one hunderd and fifty kilometers per hour if there isn’t much traffic.

247

¿Y si llueve el sábado?

And if it rains on Saturday?

248

Entonces quizás vayamos el domingo.

Then maybe we will go on Sunday.

249

Pero va a ser una excursión muy divertida.

But it is going to be a very enjoyable day trip.

250

Excursión de hoy fue muy divertido.

Today's day-trip was a lot of fun.

251

Fue un día muy agradable.

It was a very pleasent day.

252

A propósito; ¿te gusta su puesto nuevo?

By the way; do you like your new position?

253

¿Llego tarde?

Did I arrive late?

254

Había mucho tráfico en la autopista.

There was a lot of traffic on the highway.

255

Mi esposo está arriba.

My husband is upstairs.

256

¿Mientras tanto; le gustaría a tomar algo?

In the meantime; would to like to drink (take) something?

257

Mi esposo está arriba con los niños.

My husband is upstairs with the children.

258

¿Pero; mientras tanto; le gustaría tomar algo?

But in the meantime; would you like to drink something?

259

El agua mineral? O el vino?

Mineral water? Or wine?

260

Voy a traer algo para las flores.

I'm going to bring something for the flowers

261

Lo siento; se me olvidó.

I am sorry; I forgot.

262

Dígame; ¿le gusta la ciudad de México?

Tell me; do you like Mexico City?

263

Mientras tanto; se me olvidó su cerveza.

In the meantime; I forgot your beer.

264

Dejé las flores arriba.

I left the flowers upstairs.

265

Voy a traer las flores.

I am going to bring the flowers.

266

Mientras tanto; puede salir a el jardín.

In the meantime; you can go outside to the garden.

267

Me gustaría ver el jardín.

I would like to see the garden.

268

Mi esposo viene ahora mismo.

My husband is coming right now.

269

Qué jardín más bonito.

What a most beautiful garden.

270

¿Tiene una foto de su hija?

Do you have a photo of your daughter?

271

Sí; pero la dejé en mi apartamento.

I left it (photo) in my apartment.

272

¿Ha visto el parque nacional?

Have you seen the national park?

273

Se me olvidó cómo se llama.

I forgot the name.

274

Una amiga mía lo conoce.

A friend (f) of mine knows it (m).

275

Quizás vayamos a verlo el sábado.

Maybe we are going to see it on Saturday.

276

La dejé sobre la mesa.

I left it (photo) on the table.

277

Y no sé por qué mi esposo todavía arriba.

And I don’t know why my husband is still upstairs.

278

Está bien. Mientras tanto; estoy contento aquí en el jardín.

That is Okay. In the meantime; I am happy here in the garden.

279

Se me olvidó mi sombrero.

I forgot my hat.

280

Lo dejé en la casa.

I left it (hat) in the house.

281

Fue una noche muy agradable.

It was a very pleasant evening.

282

La familia López es muy simpático.

The Lopez family is very nice.

283

Me gustaría comprarles flores.

I would like to buy them flowers.

284

Me gustaría enviarles flores; porque fue una noche muy agradable.

I would like to send them flowers; because it was a very pleasantevening.

285

Pero se me olvidó la dirección y mi tarjeta de crédito está en casa.

But I forgot the address and my credit card is at home.

286

Dejé mi tarjeta en casa.

I left my card at home.

287

La empresa debe pagar.

The company should pay.

288

Voy a hablar con el gerente; pero ahora mismo él está arriba.

I am going to talk to the manager; but right now he is upstairs.

289

Están hablando de nuestro proyecto nuevo.

They are talking about our new project.

290

Mientras tanto; voy a buscar la dirección.

In the meantime; I am going to look for the address.

291

¿Qué flores más bonitas?

What beautiful flowers?

292

¿Qué le gusta hacer en su tiempo libre?

What do you like to do in your freetime?

293

¿Practica algún deporte?

Do you play any sports?

294

Sí; en mi tiempo libre; juego al tenis.

Yes; in my freetime; I play tennis.

295

También me gusta caminar en el parque.

I also like to walk in the park.

296

Juego al golf de vez en cuando.

I play golf from time to time.

297

Raras veces tengo suficiente tiempo.

I seldom have enough time.

298

Me gustan los deportes; pero raras veces tiene tiempo para jugar al golf.

I like sports; but I seldom have time for playing golf.

299

Ni yo tampoco.

Me neither.

300

En todo caso; para jugar al golf es caro.

In any case; to play golf is expensive.

301

¿Es menos caro en los Estados Unidos?

Is it less expensive in the United States?

302

Depende del lugar.

It depends on the place.

303

Hay lugares públicos donde no cuesta mucho.

There are public places where it doesn’t cost much.

304

Juego allí de vez en cuando.

I play there from time to time.

305

En México; sólo hay clubes privados.

In Mexico; there are only private clubs.

306

No hay lugares públicos.

There are no public places.

307

Se me olvidó comprarlo.

I forgot to buy it (milk).

308

Este fin de semana mi hermana viene a visitar.

This weekend my sister is coming to visit.

309

Y el sábado por la noche; quizás vayamos al cine.

And on Saturday evening; maybe we will go to the movies.

310

Me gustaría conocer a su hermana.

I would like to meet your sister.

311

La dejé en el coche.

I left it (photo) in the car.

312

Voy a traerla.

I am going to bring it (photo).

313

Y mientras tanto; voy a hacer una llamada.

And in the meantime; I am going to make a call.

314

Se me olvidó el número.

I forgot the number.

315

Creo que lo dejé arriba.

I believe that I left it (number) upstairs.

316

¿Te gusta jugar al golf?

(Friend) Do you like to play golf?

317

De vez en cuando; pero raras veces tengo tiempo.

From time to time; but I seldom have time.

318

Es un día agradable para jugar al tenis.

It is a pleasant day for playing tennis.

319

¿Por qué no jugamos?

Why don’t we play?

320

¿Hay un lugar público cerca?

Is there a public place nearby?

321

Podemos jugar al tenis en la casa de mi padre.

We can play tennis at my parent’s house.

322

Y mi madre tiene una jardín muy bonito.

And my mother has a very beautiful garden.

323

Quiero mostrarte el jardín.

(Friend) I want to show you the garden.

324

Las flores son muy bonitas.

The flowers are very beautiful.

325

Puedes conocerla más tarde.

(Friend) You can meet her later.

326

Verdad; no debes perdertelo.

(Friend) You really shouldn’t miss it (garden).

327

Prefiero trabajar en el jardín.

I prefer to work in the garden.

328

¿Quiere venir conmigo?

Do you want to come with me?

329

Puedo mostrarle un bonito jardín cerca de aquí.

I can show you a beautiful garden near here.

330

Bien; es un día agradable para caminar.

Fine; it is a pleasant day for walking.

331

¿Quiere ir al cine esta noche?

Do you want to go to the movies tonight?

332

No quiero perdermela tampoco.

I don’t want to miss it (movie) either.

333

Muchísimas gracias.

A great many thanks.

334

Los hijos ya viven con nosotros.

The children no longer live with us.

335

Él ya no estudia.

He no longer studies.

336

Va a buscar trabajo.

He is going to look for work.

337

Mientras tanto; él tiene un mucho tiempo libre.

In the meantime; he has a lot of free time.

338

Pero (él) ya no vive en casa.

But he no longer lives at home.

339

¿Su hijo va a buscar trabajo?

Your son is going to look for work?

340

Sí; (él) quiere enseñar.

Yes; he wants to teach.

341

¿Qué estudió?

What did he study?

342

Estudió idiomas.

He studied languages.

343

Quiere estudiar en una escuela privada.

He wants to study at a private school.

344

Así que quiere ser un profesor.

So he wants to be a teacher.

345

Sí; quiere un puesto en una escuela.

Yes; he wants a position at a school.

346

¿Qué idiomas estudió?

What languages did he study?

347

Inglés y francés.

English and French.

348

(Él) siempre ha querido enseñar.

He has always wanted to teach.

349

Pero quiere enseñar en una escuela privada.

But he wants to teach at a private school.

350

Le deseo éxito.

I wish him success.

351

Le deseo muchísimo éxito.

I wish him a great deal of success.

352

Trabaja en el departamento de informática.

She works in the computer science department.

353

Se me olvidó la palabra en Inglés.

I forgot the word in English.

354

Pero trabaja con las computadoras.

But she works with computers.

355

Trabaja en una empresa grande en el departamento de informática.

She works at a big company in the department of computer science.

356

Trabaja mucho; así que ya no tiene mucho tiempo libre.

She works a lot; so she no longer has much free time.

357

Le deseo muchísimo éxito en su trabajo.

I wish her a great deal of success in her job.

358

Muchísimas gracias pora las flores.

A great many thanks for the flowers.

359

Se me olvidó mi sombrero; pero no sé donde lo dejé.

I forgot my hat; but I don’t know where I left it.

360

Prefiere enseñar en una escuela privada.

She prefers to teach in a private school.

361

(Él) ya no juega al golf con frecuencia.

He no longer plays golf frequently.

362

Raras veces tiene suficiente tiempo libre.

He seldom has enough free time.

363

(Él) quiere cambiar.

He wants to change.

364

Mi hija es todavía una estudiante.

My daughter is still a student.

365

Les deseo mucho éxito.

I wish them much success.

366

¿Dónde hay una tintorería?

Where is there a dry cleaner?

367

El hotel tiene un servicio de tintorería.

The hotel has a dry cleaner service.

368

Puede dejarlo conmigo.

You can leave it (suit) with me.

369

Puede dejar el traje aquí.

You can leave the suit here.

370

¿Cuándo puedo recogerlo?

When can I pick it (suit) up?

371

Va a estar listo pasado mañana en la tarde.

It is going to be ready the day after tomorrow in the afternoon.

372

No puede estar listo antes?

It cannot be ready before?

373

El servicio de tintorería necesita dos días.

The dry cleaning service needs two days.

374

Tiene que dejar su traje más temprano si quiere recogerlo mañana.

You have to leave your suit earlier if you want to pick it up tomorrow.

375

Tengo que ponermelo mañana.

I have to wear it (suit) tomorrow.

376

Tengo que ponerme el traje mañana.

I have to wear the suit tomorrow.

377

Quiero dejar mi traje aquí ahora.

I want to leave my suit here now.

378

Tengo una reunión que es muy importante.

I have a meeting that is very important.

379

Necesita un servicio extra rápido.

You need an express service.

380

A dos cuadras de aquí; hay una tintorería.

At two blocks from here; there is a dry cleaner.

381

Queda al lado de la farmacia.

It is located next to the pharmacy.

382

(Yo) ya no estoy casada.

I am no longer married.

383

Estoy divorciado desde enero.

I am divorced since January.

384

Ahora tengo menos tiempo libre.

Now I have less free time.

385

La semana entrante viene en una visita.

Next week; he is coming on a visit.

386

Quiero mostrarle mi apartamento nuevo.

I want to show him my new apartment.

387

Les deseo mucho éxito en su trabajo.

I wish you much success in your work.

388

¿Cuándo necesita el traje listo?

When do you need the suit ready?

389

Tengo que ponerme el traje de mañana en la tarde.

I have to wear the suit tomorrow afternoon.

390

Bien; si puede dejarlo ahora; puede recogerlo en una hora.

Fine; if you can leave it (suit) now; you can pick it up in an hour.

391

Tengo que comprar un traje.

I have to buy a suit.

392

Lo necesito hoy.

I need it (suit) today.

393

Tengo que ponermelo para una reunión.

I have to wear it (suit) for a meeting.

394

Dejé mi traje en el servicio de tintorería.

I left my suit at the dry cleaning service.

395

No está listo.

It isn’t ready.

396

Se me olvidó pedir el servicio extra rápido.

I forgot to ask for the express service.

397

Cuando fui a recoger el traje; no estaba listo.

When I went to pick up the suit; it wasn’t ready.

398

Ahora tengo que comprar un traje nuevo.

Now I have to buy a new suit.

399

Qué lástima; pero mira tengo un traje muy bonito para usted.

What a shame; but look I have a very nice suit for you.

400

Va a estar listo en dos horas.

It is going to be ready in two hours.

401

Le deseo mucho éxito en su reunión.

I wish you much success in your meeting.

402

No puedo encontrar mi tarjeta para el cajero automático.

I can’t find my card for the ATM.

403

Cómo no; a sus órdenes.

Of course; at your service.

404

Hay que llenar unos formularios.

One must fill out some forms.

405

¿Cuántos formularios hay que llenar?

How many forms must one fill out?

406

Hay que llenar tres formularios.

One must fill out three forms.

407

Aquí; tome un bolígrafo.

Here; take a pen.

408

No entiendo unas preguntas.

I don’t understand a few questions.

409

Bueno; puedo ayudarle.

Well; I can help you.

410

Déme sus papeles de identificación.

Give me your identification papers.

411

Los necesito para llenar este formulario.

I need them to fill out this form.

412

Si no puede encontrar su tarjeta; necesita una nueva.

If you can’t find your card; you need a new one.

413

Tengo mi pasaporte.

I have my passport.

414

Bien; por favor déme su pasaporte.

Fine; please give me your passport.

415

Tiene que firmar aquí.

You have to sign here.

416

¿Dónde tengo que firmar?

Where do I have to sign?

417

Aquí; en la línea.

Here; on the line.

418

Tiene que firmar en la línea.

You have to sign on the line.

419

¿Es un traje nuevo?

Is it a new suit?

420

Acabo de comprar esta mañana.

I just bought it this morning.

421

Tengo otro traje; pero lo dejé en la tintorería.

I have another suit; but I left it in the dry cleaners.

422

Tenemos mucho reuniones.

We have a lot of meetings.

423

Tengo que ponerme un traje todos los días.

I have to wear a suit everyday.

424

No me gusta ponerme traje.

I don’t like to wear a suit.

425

No es muy cómodo.

It is not very comfortable.

426

Mi hijo acaba de conseguir un puesto.

My son just got a position.

427

Él va a enseñar informática.

He is going to teach computer science.

428

Le gustan las computadoras.

He likes the computers.

429

Podía trabajar en una empresa grande; pero prefiere enseñar.

He could work in a big company; but he prefers to teach.

430

¿Puedo dejar estos libros con usted?

Can I leave these books with you?

431

¿Tiene las apuntes?

Do you have the notes?

432

¿Las apuntes de la reunión de ayer?

The notes from yesterdays meeting?

433

Los dejé en el hotel.

I left them (notes) in the hotel.

434

Puedo recogerlos más tarde.

I can pick them (notes) up later.

435

¿Dónde debo firmar?

Where should I sign?

436

El cajero automático no funciona.

The ATM is not working.

437

¿Por qué dice eso?

Why do you say that?

438

Porque se ha comido mi tarjeta.

Because it has eaten up my card.

439

Tengo que verificar el problema.

I have to check the problem.

440

¿Cuál fue el problema?

Which was the problem?

441

El problema con el cajero automático?

The problem with the ATM?

442

Tenemos que verificarlo.

We have to check it (ATM).

443

Voy a traerle otra tarjeta.

I am going to bring you another card.

444

Pero mientras tanto; quizás usted pueda llenar este formulario.

But in the meantime; maybe you can fill out this form.

445

Mientras espera.

While you wait.

446

Por favor; ¿puede firmar en la línea?

Please can you sign on the line?

447

¿Cuál línea?

Which line?

448

Tiene que firmar en esta línea; por favor.

You have to sign on this line; please.

449

Voy a traer la tarjeta ahora mismo.

I am going to bring you the card right now.

450

Hay una exposición.

There is a trade show.

451

¿En qué fecha?

On what date?

452

Cuando es la exposición?

When is the trade show?

453

Se me olvidó la fecha.

I forgot the date.

454

Tengo que mirar en mi agenda.

I have to look in my appointment book.

455

Tengo que verificar la fecha.

I have to check the date.

456

Mientras verifico la fecha; ¿podrías mirar en este formulario?

While I check the date; could you look at this form?

457

Y tiene que firmarlo también.

And you have to sign it (form) too.

458

Aquí; en la línea.

Here; on the line.

459

Hay que viene a recogerlo.

One must come pick it (form) up.

460

En mi agenda; dice que es el dieciséis de enero.

In my appointment book; it says that it is the 16th of January.

461

Voy a estar fuera del país.

I am going to be out of the country.

462

Tengo que perderme a la exposición.

I have to miss the trade show.

463

Tengo que perdermela.

I have to miss it (f).

464

Me voy de tres de enero.

I am going on third of January.

465

Regreso el veintitrés.

I return the twenty third.

466

¿Está seguro de las fechas?

Are you sure of the dates?

467

Podría estar equivocada.

I (f) could be wrong.

468

No estoy equivocada.

No; I (f) am not wrong.

469

Termina el diecinueve.

It ends the nineteenth.

470

Una lástima que usted no pueda ir.

A shame that you cannot go.

471

Y tengo mucho que hacer antes de irme.

And I have a lot to do before leaving.

472

Tengo que comprar unas cosas.

I have to buy a few things.

473

Tengo que dejar un traje en la tintorería.

I have to leave a suit in the dry cleaners

474

Para las reuniones; tengo que ponerme traje.

For the meetings; I have to wear a suit.

475

Ojalá mi esposa pueda recogerlo.

Hopefully; my wife can pick it (suit) up.

476

Mientras espera; ¿podría firmar esta carta?

While you are waiting; could you sign this letter?

477

Para cuando lo necesita?

For when do you need it (suit)?

478

Mañana; si es posible.

Tomorrow if it is possible.

479

Porque pronto voy a estar fuera del país.

Because soon I am going to be out of the country.

480

Entonces necesita el servicio extra rapidó.

Then you need the express service.

481

Necesito ver sus papeles de identificación; por favor.

I need to see your identification papers; please.

482

Aquí tome mi pasaporte.

Here take my passport.

483

No; está usted equivocado.

No you’re (m) wrong.

484

¿Cómo fue la exposición?

How was the trade show?

485

Fue mucho trabajo.

It was a lot of work.

486

Tengo que verificar los números.

I have to check the numbers.

487

Siempre los verifico.

I always check them (numbers).

488

Pero en mi opinión; fue un éxito.

But in my opinion; it was a success.

489

Magnífico y ¿puede decirme las fechas?

Great; and can you tell me the dates?

490

Pero la próxima vez; quiero estar fuera del país.

But the next time; I want to be out of the country.

491

Me gustaría mostrarte unas fotos.

(Friend) I would like to show you some photos.

492

Son de una exposición.

They are from a trade show.

493

Puedes decirme si todo está bien organizado.

(Friend) You can tell me if everything is well organized.

494

Quiero saber tu opinión.

(Friend) I want to know your opinion.

495

Porque hay otra exposición el mes entrante.

Because there is another trade show next month.

496

¿En qué fechas?

On what dates?

497

Tengo que mirar en mi agenda.

I have to look in my appointment book.

498

La exposición está en el ocho al diez.

The trade show is on the eighth through tenth.

499

Si no estoy equivocada; la exposición comienza el ocho.

If I am not wrong (f); the trade show starts the eighth.

500

Entonces tenemos mucho tiempo.

Then we have a lot of time.