@Spring 2016 Flashcards Preview

French (Jacquie) > @Spring 2016 > Flashcards

Flashcards in @Spring 2016 Deck (168):
1

The strong point

Le point fort

2

Fireworks

Le feux d'artifice

3

Loads of, as much as you want

À gogo

4

The rest of the money

Le reste de l'argent

4

Make money hand over fist

Gagner de l'argent à gogo

6

It's hardly surprising

C'est pas étonnant

7

To pamper

Chouchouter

8

One after the other, back to back, in quick succession

Coup sur coup

9

It's out of the question

Il est hors de question

10

It's better

Il vaut mieux

11

Yeah

Ouais

12

I'm up for/to it

J'en suis

13

Fewer

Moins de

14

Worn out with something

Être sur les genoux avec (quelqu'un ou quelque chose)

15

Make the most of, benefit from

Profiter

16

On the other hand

Par contre (cf., en revanche, d'un autre côté)

17

A lot of, very much (and generally giving emphasis)

Sacré

18

She was damned lucky

Elle a eu une sacrée chance

19

I've got a hell of a lot of work on at the moment!

J'ai un sacré boulot en ce moment!

20

According to

D'après, selon

21

Up for it; I'm in; be one of (the group)

En être

22

Verbs taking être

MRS VANDERTRAMP:
Monter --> monté (went up)
Retourner --> retourné (returned)
Sortir --> sorti (went out)
Venir --> venu (came)
Arriver --> arrivé (arrived)
Naître --> né (was born)
Descendre --> descendu (went down)
Entrer --> entré (entered)
Rester --> resté (stayed)
Tomber --> tombé (fell)
Rentrer --> rentré (went back in)
Aller --> allé (went)
Mourir --> mort (died)
Partir --> parti (left)

23

Black ice

Le verglas

24

Tense

Tendu, stressant

25

To annoy, nag

Embêter

26

Otherwise

Autrement

27

Teacher's pet

Un chouchou

28

To postpone, shift, carry over

Reporter

29

Memories

Les souvenirs

30

Memory

La mémoire

31

To bother, hamper

Gêner

32

I don't want to bother you

Je ne veux pas vous déranger

33

We'll see

On verra

34

A shadow

Une ombre

35

An accompaniment

Un accompagnement

36

The cough

La toux

37

Actually

En fait

38

Actually I don't know him at all

En fait je ne le connais pas du tout

39

Pain

La douleur

40

The bill

La douloureuse

41

To bring the conversation round to a subject

Amener la conversation sur un sujet

42

To take sb to the cinema

Emmener qn au cinéma

43

The refusal to move with the times

Le refus de bouger avec le temps

44

A calf

Un mollet

45

To lead, direct, head

Diriger

46

To accept /embrace change

Accepter le changement/les changements

47

To go, pass, get through

Passer

48

To relieve, alleviate

Soulager

49

Worker, labourer

Ouvrier, ouvrière

50

To fail, to miss, to mess up, bungle

Rater

51

Explanation

Une explication

52

To go in front of

Passer devant

53

That's a lie!

C'est un mensonge!

54

Money (slang)

Le fric

55

Unexpected

Inattendu(e)

56

While

Alors que

57

Now, from now on, henceforth

Désormais

58

Now in retirement ...

Désormais à la retraite

59

Nowadays

De nos jours

60

To claim (that something happened)

Prétendre

61

To aspire to something

Prétendre à qqch.

62

To wonder; to be requested

Se demander

63

Including; whose

Dont

64

Including his brother

Dont son frère

65

To have difficulty, find it hard to do

Avoir du mal à faire

66

Beyond

Au-delà de

67

Worry, concern

Souci

68

No problem, no worries

Pas de souci

69

Beforehand

Auparavant

70

First, initially, to start with

D'abord

71

Unless

À moins que (+ subjunctive), à moins de (+ infinitive)

72

I'll take it, unless you want it

Je vais le prendre, à moins que vous (ne) le vouliez

73

To be thinking of doing sth

Envisager de faire qch

74

To manage

Gérer

75

To arrange

Arranger

76

Everything is settled

Tout est arrangé

77

Quite the opposite!

Bien au contraire !

78

Approximately

Approximativement

79

Worrying

Inquiétant

80

Speaking of which

En parlant de ça

81

Fine, thin

Fin, fine

82

Savoury

Salé(e)

83

Have you ordered?

As-tu déjà commandé ?

84

To foresee, expect, plan

Prévoir

85

Predictable (story, person)

Sans surprise, prévisible

86

(Bank/postal) transfer

Le virement (bancaire/postal)

87

A saying

Un dicton

88

To spell

Épeler

89

Clothes peg

Une épingle à linge

90

To chat, argue over, to go on (poss without knowledge), wrangle

discutailler

91

Protected

Protégé

92

What else?

Quoi d'autre? (Cf., quoi de neuf?)

93

To increase

Augmenter

94

To smell

Sentir

95

To feel

Se sentir

96

A steep hill

Une colline escarpé

97

Un steep path

Un sentier raide

98

Splendid

Épatant (fam.)

99

To meet halfway, to go fifty fifty

moitié moitié

100

To rain cats and dogs

Tomber des cordes

101

Tiny, ridiculously small

Riquiqui

102

Emergency/Fire escape

Une issue/sortie/un escalier de secours/d'incendie

103

To take advantage of something

Profiter de qqch

104

Besides, by the way

D'ailleurs

105

By taking, through (such actions)

En prenant

106

It's them

Ce sont eux

107

In order to, so that

Afin de

108

In addition

En plus, en outre

109

I'm (utterly) fed up

J'en ai (vraiment) marre

110

A medical prescription

Une ordonnance

111

Anyway (in any case)

De toute façon, en tout cas (the latter used when more certain, precise?)

112

The costs

Les frais

113

Help, aid

Le secours

114

Help!

Au secours !

115

Emergency services

Les services (mpl) d'urgence

116

So much, so (verb, adj.)

Tellement, tant (de)

117

How do you spell it?

Comment ça s'écrit?

118

Can you spell it for me?

Pouvez-vous me l'épeler ?

119

To have balls (familiar)

Avoir des couilles

120

Unlikely

Improbable, peu probable

121

Just a little, somewhat

Quelque peu

122

Tax

Une taxe, un impôt

123

Noisy

Bruyant

124

How did it happen?

Comment ça s'est passé, qu'est-ce qui s'est passé

125

To park the car

Garer la voiture

126

Parking

Le stationnement

127

"No parking"

"défense de stationner"

128

Parking garage

Le parking

129

From where

D'où

130

I'm a little tipsy

Je suis quelque peu éméché/pompette

131

Ambulance service

SAMU (service d'assistance médicale d'urgence)

132

Wanker

Branleur(euse)

133

Half

Une moitié

134

To hold

Tenir

135

Come and go, back and forth

Un va-et-vient

136

Real

Réel(le)

137

Anti-racist

Anti-raciste

138

Bicycle gears

Les vitesses (f) d'un vélo

139

A stone

Une pierre

140

Confusing, puzzling, baffling, disconcerting

Déroutant

141

A teaspoon

Une petite cuillère, une cuillère à café

142

A saucepan

Une casserole

143

A casserole

Une marmite, cocotte

144

Comma

Virgule

145

French email signatures (from very formal to very affectionate).

1. Je vous prie d'agréer - very formal - to bank manager, fonctionnaires, etcétéra
2. Cordialement, bien cordialement
3. Amicalement, Amitiés, amitié (The last one here, amitié, used especially when you know someone a little better but still a little distance remains).
4. Bien à vous/toi
5. Je t'embrasse (generally not used between men, unless relatives). It generally means 'Take care' or 'With love', but can also mean 'Kisses' for a boyfriend/girlfriend situation (or desire for such).
6. Affectueusement (fondly, affectionately, dearly, lovingly), avec toute mon affection (with all my affection, seemingly often used in a Christian context), grosses bises (big kisses) - all of these to be used when you feel close to someone, more or less equivalent to 'love Tim'.
7. Bisous (very affectionate, normally used between family members)
If not sure, use ´À bientôt'

146

Candle

La bougie

147

To remove

Enlever

148

A clock

Une horloge

149

Damage

Les dégâts

150

A complaint

Une plainte

151

A strike

Une grève

152

That would have been serious

Ça aurait été sérieux

153

Anti-waste

Antigaspi

154

An estate car

Un break

155

Childishly silly

bébête

156

Digital

Numérique

157

How do you say that in French?

Comment ça se dit en français?

158

We postponed the meeting to another day

Nous avons reporté la réunion à un autre jour

159

The children go back and forth from home to the school.

Les enfants vont le va-et-vient de l’ecole a la maison

160

In any case, the boss won’t accept it.

Le patron refusera de toute façon.

161

Everything went according to plan/smoothly

Tout s’est passé comme prévu

162

This new version has been improved (in order) to give you a better experience with our apps

Cette nouvelle version à été amélioré afin de vous offrir une meilleure expérience sur nos applications

163

I'll take it, unless you want it

Je vais le prendre, à moins que vous le vouliez

164

Unless I'm very much mistaken

À moins que je ne me trompe

165

We really struggle to do this.

Nous avons vraiment du mal à faire ceci.

166

I find it hard to believe that

J’ai du mal à croire que

167

We're having trouble finding a lawyer.

On a du mal à trouver un avocat.

168

I'm having trouble understanding this.

J'ai du mal à comprendre ça.