Tango 16 (keigo) Flashcards
(65 cards)
1
Q
Keigo (systém zdvořilostní japonštiny)
A
けいご
敬語
2
Q
(Vaše) paní, manželka (soto)
A
おくさま
奥様
3
Q
(Vaše) dítě
A
おこさん
お子さん
4
Q
Tudy, sem, tady…
A
こちら
5
Q
Tam…
A
そちら
6
Q
Tamtudy, tam…
A
あちら
7
Q
Kde
A
どちら
8
Q
Odměna, výraz vděčnosti
A
おれい
お礼
9
Q
Služební cesta
A
しゅっちょう
出張
10
Q
Druh, typ
A
しゅるい
種類
11
Q
Povaha, charakter
A
せいかく
性格
12
Q
Lenoch, líný člověk
A
なまけもの
怠け者
怠ける = zlenivět
13
Q
Plachý člověk
A
はずかしがりや
恥ずかしがり屋
14
Q
Student nižší střední školy
A
ちゅうがくせい
中学生
15
Q
Ředitel, divizní šéf
A
ぶちょう
部長
16
Q
Trápení
A
なやみ
悩み
17
Q
Omyl
A
まちがい
間違い
18
Q
Kultura
A
ぶんか
文化
19
Q
Je zadobře, vychází s…
A
なかがいい
仲がいい
20
Q
Pilný, snaživý
(někdy může být i v negativním slova smyslu)
A
まじめな
真面目な
21
Q
Dovézt (někoho někam)
A
おくる
送る
22
Q
‘Dovezu/dovedu sestru do školy.’
A
妹を学校まで送ります。
23
Q
Rozzlobí se
A
おこる
怒る
24
Q
Hněv, vztek
A
いかり
怒り
25
Rozhodne se (o něčem)
きまる
決まる
26
‘Rozhodne se plán na víkend.’
週末の計画が決まりました。
27
Seznámí se, pozná se s…
しりあう
知り合う
28
‘Seznámil jsem se s kamarádovými rodiči.’
友達の両親と知り合いました。
29
Přestěhuje se
ひっこす
引っ越す
30
Volá, říká (něčemu nějak); pozve
よぶ
呼ぶ
31
Staví se (u někoho), zaskočí (k někomu)
よる
寄る
32
Opozdí se
おくれる
遅れる
33
Udělá se jasno, rozjasní se
はれる
晴れる
34
Je přitažlivý
モテる
35
‘Po Taróovi prej jedou holky z kroužku.’
太郎(たろう)はサークルの女の子にモテるって。
36
Zdráhá se, drží se zpátky
えんりょする
遠慮する
37
Pozve, pohostí (někoho)
ごちそうする
38
‘Pozval jsem kamarády na večeři.’
友達に晩ご飯をごちそうしました。
39
Pozve
しょうたいする
招待する
40
‘Pozvěme pana Tanaku na svatbu.’
田中さんを結婚式に招待(しょうたい)しましょう。
41
Dává pozor (na…), má se na pozoru
ちゅういする
注意する
42
Hovoří, povídá, baví se (o něčem)
はなしをする
話をする
43
‘Vykládal jsem kamarádům o práci.’
友達に仕事の話をしました。
44
行く、来る、いる
いらっしゃる
45
言う
おっしゃる
仰る
46
する
なさる
47
くれる
くださる
下さる
48
食べる、飲む
めしあがる
召し上がる
49
寝る
おやすみになる
お休みになる
50
見る
ごらんになる
ご覧になる
51
Sedne si, posadí se (zdvořile)
かける
52
Vítejte!
ようこそ
53
‘Vítejte v Brně!’
ようこそブルノにいらっしゃいました。
54
Předevčírem
おととい
一昨日
55
Každé ráno
まいあさ
毎朝
56
Proč
なぜ
57
Ve skutečnosti
ほんとうは
本当は
58
‘Ve skutečnosti jsme měli vyrazit v sedm…’
本当は七時にでるはずだったが、
59
Ještě
まだ
60
‘Nejspíš bude ještě vzhůru.’
まだ起きているはずだ。
61
‘Ještě jsem to nečetl.’
まだ読んでいません。
62
Počet osob
[počet]めいさま
[počet]名様
63
‘Kolik Vás, prosím, je?’
何名様ですか。
64
Pozdravovat (někoho)
よろしく
宜しく
65
‘Pozdravujte Vaši paní.’
奥様によろしくお伝えください。