Unit 6 Flashcards
(42 cards)
вещи из далекого прошлого
things from long ago
на изготовление и сборку ушло больше времени
took longer to craft and build
новые вещи не обязательно лучше старых
new things aren’t necessarily better than old things
некоторые вещи не функционируют должным образом
some things don’t function properly
раньше они уделяли гораздо больше внимания и усилий дизайну общественных пространств
used to put a lot more care and effort into how they design public spaces
С точки зрения того, как мы храним музыку в наши дни
In terms of how we store music these days
По сравнению со старыми способами
Compared to the old ways
с функциональной точки зрения
from a functional perspective
Я бы, конечно, не променял свой смартфон, например, на телефон 1970-х годов
I certainly wouldn’t swap my smartphone for a 1970s telephone for example.
обрисовать, изложить
outline
разделяет что-то от чего - то
separate …. from …..
выдерживает испытание временем
stands the test of time
слишком банально
too trite
слишком легко срывается с языка
trips too easy off the tongue
в этом есть доля правды
hold an element of truth
с ненасытной любовью
with an insatiable love
через него трудно пробираться
difficult to wade through
It took several weeks to wade through all the evidence.
На то, чтобы осилить все следственные материалы, ушло несколько недель.
I found the book heavy going but I did wade through it to the end. *
Книга оказалась довольно скучной, но я одолел ее до конца.
вызвать в воображении
conjure up
This music conjures up a picture of flowing water.
Слушая эту музыку, воображаешь струящиеся потоки воды.
находит отклик у нового поколения
resonate with the new generation
открывая новые горизонты
breaking new ground
найди отклик в нашей схватке
find an echo in our tussle
It came to a regular ding-dong tussle between us.
Это стало предметом постоянных ожесточённых споров для нас.
The suspect was arrested after a tussle with a security guard.
Подозреваемый был арестован после схватки с охранником.
расположенный на фоне
set against the backdrop of
The summit took place against the backdrop of rising global tensions.
— Саммит прошёл на фоне растущей глобальной напряжённости.
окрашивает или уточняет наше понимания
colouring or clarifying our understanding
отвергнутый господствующими критиками
dismissed by the mainstream critics