第1・v) VOCABULARY N2 Flashcards

Section 1, chapter 5

1
Q

ささいな


ささいなことが原因で、彼女とけんかになった。

A

ささいな
petty

ささいなことが原因で、彼女とけんかになった。
I argued with her about something petty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

避ける


私は彼のようなタイプが苦手で、つい避けてしまう。

A

さける
to avoid

私は彼のようなタイプが苦手で、つい避けてしまう。
I am not good with people like him and tend to avoid such people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

誤解 (する)


小さなことが彼女の誤解を招いてしまった。

A

ごかい (する)
miscommunication

小さなことが彼女の誤解を招いてしまった。
Something minor caused her to misunderstand me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

勘違い (する)


私の勘違いで、親友とけんかになった。

A

かんちがい (する)
misunderstanding

私の勘違いで、親友とけんかになった。
I fought with my bestie because of my misunderstanding

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

言い訳  (する)


彼女は言い訳が多い人だ。

A

いいわけ  (する)
excuse

彼女は言い訳が多い人だ。
She always gives excuses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

きっぱり


彼に食事に誘われたが、きっぱり断った。

A

きっぱり
firmly

彼に食事に誘われたが、きっぱり断った。
He invited me to dinner but I firmly refused

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ばかにする


あの人は、いつも私をばかにしている

A

ばかにする
to make fun of

あの人は、いつも私をばかにしている
That person always makes fun of me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

いやみ  (な)


彼の言い方はいやみに聞こえる。

A

いやみ  (な)
sarcasm/ sarcastic

彼の言い方はいやみに聞こえる。
The way he says it always sounds sarcastic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

責める


一方的に人を責めるのはよくない。

A

せめる
to accuse

一方的に人を責めるのはよくない。
It is not good to accuse someone one-sidedly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

けなす


彼は人をほめず、いつもけなしている

A

けなす
to belittle

彼は人をほめず、いつもけなしている
He always criticises people and never praises them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

だまる


彼女が怒っているときは、だまるしかない。

A

だまる
To be quiet

彼女が怒っているときは、だまるしかない。
When she is angry, all you can do is stay quiet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

にらむ


彼女は怖い顔で、じっと彼をにらんだ

A

にらむ
to glare

彼女は怖い顔で、じっと彼をにらんだ
She glared at him with a furious expression

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

裏切る


信じていた人に裏切られてしまった。

A

うらぎる
to betray

信じていた人に裏切られてしまった。
I was betrayed by someone I trusted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

行為


彼女の行為が、どうしても許せない。

A

こうい
action

彼女の行為が、どうしても許せない。
I simply cannot forgive her actions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

口論  (する)


こんなことで友達と口論したくない。

A

こうろん  (する)
argument

こんなことで友達と口論したくない。
I don’t want to argue with my friends about something like this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

怒鳴る


父が大声で怒鳴るのを初めて聞いた。

A

どなる
to yell

父が大声で怒鳴るのを初めて聞いた。
I heard my dad yell in a loud voice for the first time

17
Q

殴る


友達に殴られて、大けがをした。

A

なぐる


友達に殴られて、大けがをした。
A friend hit me, and I was severely injured.

18
Q

ばらす


① 人の秘密をばらすなんて、彼は最低だ。
②引っ越しで、ベッドをばらして運んだ。

A

ばらす
① to reveal (the truth)
② to disassemble

① 人の秘密をばらすなんて、彼は最低だ。
He’s horrible. He revealed people’s secrets.
②引っ越しで、ベッドをばらして運んだ。
We disassembled the bed and carried it out when we moved.

18
Q

今さら


今さら彼に謝られても、すぐには許せない。

A

今さら
now (when it is already much too late); at this stage

今さら彼に謝られても、すぐには許せない。
I can’t just immediately forgive him because he’s just now apologised

18
Q

貸し借り


友達とは、お金の貸し借りをしない方がいい。

A

貸し借り
lending and borrowing

友達とは、お金の貸し借りをしない方がいい。
It is better not to lend or borrow money from friends.

18
Q

気まずい


口論の後、二人は気まずくなった。

A

きまずい
awkward

口論の後、二人は気まずくなった。
The two felt awkward after the argument

19
Q

台無し


けんかをして、親友との友情を台無しにしてまった。

A

だいなし
totally ruined

けんかをして、親友との友情を台無しにしてまった。
I ruined my friendship with my best friend because of a fight.

20
Q

恨む


彼女に裏切られたが、恨む気にはなれない。

A

うらむ
① to blame ② hold a grudge

彼女に裏切られたが、恨む気にはなれない。
She betrayed me, but I don’t feel like blaming her.

21
Q

追い出す


父とけんかして、家を追い出された。

A

おいだす
to drive someone out

父とけんかして、家を追い出された。
I fought with my father and he drove me out of the house

22
Q

仲間外れ


私は、SNSで仲間外れにされてしまった。

A

なかまはずれ
leaving someone out

私は、SNSで仲間外れにされてしまった。
I was being left out on social media

23
Q

他人


兄はけんかがすると、他人のような態度になる。

A

たにん
stranger

兄はけんかがすると、他人のような態度になる。
My big brother acts like a stranger when we fight

24
Q

名案


私は名案を考えついた。

A

めいあん
good idea

私は名案を考えついた。
I came up with a good idea