Voc III Flashcards

Vocabulary practice (80 cards)

1
Q

You always leave everything lying around

A

Tu laisses toujours tout traîner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Don’t deny it

A

Ne le nie pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

He had better make less noise next time

A

Il a intérét à faire moins de bruit la prochaine fois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

You had better make up for it

A

Tu as intérét à te rattraper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I know very well that you’re sorry

A

Je sais bien que tu es désolé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I gave up my career

A

J’ai renoncé à ma carrière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Thank you for being so accommodating

A

Merci d’être aussi arrangeant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

You had committed to finding a solution

A

Vous vous étiez engagé à trouver une solution

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to ride horses

A

faire du cheval

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Zari points at a horse

A

Zarie pointe un cheval du doigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

He is out of control

A

Il fait n’importe quoi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Zari’s horse rears up

A

Le cheval de Zari se cabre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

a stream

A

un ruisseau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I give up

A

J’abandonne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Lily hugs her horse

A

Lily prend son cheval dans ses bras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Let’s do the washing-up next

A

Faisons la vaisselle ensuite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I need to divide the meal into three portions

A

Je dois diviser le repas en trois portions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I want to do some pilates

A

Je veux faire du pilates

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I’m going to listen to an Old Time Radio broadcast

A

Je vais écouter une émission de radio à l’ancienne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Once a week, I do batch cookery

A

Une fois par semaine, je fais de la cuisine par lots

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Living on my own, I find batch cookery very useful

A

Vivant seule, je trouve que la cuisine par lots est très utile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

It’s a bit blustery today

A

Il y a un peu de vent aujourd’hui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

a farewell party, leaving party

A

un pot de départ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Max missed the farewell party

A

Max a raté le pot de départ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to mark the occasion
marquer le coup
26
So, Chloé insisted on marking the occasion
Du coup, Chloé tenait à marquer le coup
27
a petit four
un petit four
28
He was an awesome colleague so we had to mark the occasion.
C'étair un super collègue, alors il à fallu marquer le coup
29
That's the best part
Celle-là, c'est la meillure
30
I need to tell you the best part
Il faut que je te raconte la meillure
31
to chip in
se cotiser
32
stingy
radin, radine
33
a money pool
une cagnotte
34
We felt obligated to chip in
On s'est sentis obligés de se cotiser
35
We had thought about chipping in
On avait pensé à se cotiser
36
You don't know the half of it
Et tu ne sais pas tout
37
Did you know that the boss is super stingy?
Tu savais que le chef est super radin?
38
a microphone
un micro
39
to sing in tune/to sing out of tune
chanter juste/chanter faux
40
I love to sing, even if I sing off-key
J'adore chanter, mê si je chante faux
41
She was singing off-key but she was really having fun
Elle chantait faux, mais elle s'amusait bien
42
She gave it her all
Elle a tout donné
43
They gave it their all when it was their song
Ils ont tout donné quant ça a été leur chansons
44
More than you think
Plus qu'on ne le pense
45
He sings better than you think
Il chante mieux qu'on ne le pense
46
And the best part: he didn't come to his own party
Et la meilleure: il n'est pas venu à sa propre fête
47
And you don't know the best part
Et tu ne sais pas la meilleure
48
Hang on, that's not all
Non, mais attends, ce n'est pas tout
49
What's more
En plus
50
a gift card
une carte cadeau
51
It was a gift card
C'était une carte cadeau
52
She was thrilled with her gift card
Elle était ravie de sa carte cadeau
53
Finally we got her a gift card
Finalemen, nous lui avons offert une carte cadeau
54
Antoine is way funner than you think
Antoine est bien plus drôle qu'on ne le pense
55
You took the words out of my mouth
Tu m'enlèves les mots de la bouche
56
wild
déchaîné
57
to have a great time
s'éclater
58
the dance floor
la piste de danse
59
Sophie gave it her all on the dance floor and now she's beat
Sophie a tout donné sur la piste de danse et maintenant elle est crevée
60
the choreography
la choré
61
We had all learned the choreography
On avait tous appris la choré
62
This choreography was a success
Cette choré était une réussite
63
And then, guess what
Et là, divine-quoi
64
Less than they say
Moins qu'on ne le dit
65
He's nicer than they say
Il est plus sympa qu'on ne le dit
66
We saw that you had had a great time
One a vu que tu t'étais éclaté
67
Me too, I had a great time
Moi aussi, je me suis éclaté
68
I had never seen her so wild
Je ne l'avais jamais vue aussi déchaînée
69
To hide one's true character
cacher son jeu
70
The accountant hides her true self well
La comptable cache bien son jeu
71
to bet
parier
72
Should we bet?
On parie?
73
Less than they think
Moins qu'on ne le croit
74
We'll have to do this again
Il faudra qu'on remette ça
75
He's nicer than I thought
Il est plus sympa que je ne le croyais
76
She's more smiley than I thought
Elle est plus souriante que je ne le croyais
77
The funniest thing, it's that we weren't expecting it
Le plus drôle, c'est qu'on ne s'y attendait pas
78
The thing is, it's that no-one had warned him
Le truc, c'est que personne ne l'avait prévenu
79
Should we do this again next week?
On remet ça la semaine prochaine?
80
Where is this going to lead us?
Où cela va-t-il nous mener