Vocabulary Grp 7 Flashcards
(300 cards)
1
Q
Conflit de travail
A
Labor dispute
2
Q
Atteindre des sommets
A
To hit highs
3
Q
Egalité des sexes
A
Gender equality
4
Q
Corne
A
Horn
5
Q
Inexploité
A
Untapped
6
Q
Réserve
A
Reservation
7
Q
Apercu / approche
A
Insight
8
Q
Torride / étouffant
A
Sweltering
9
Q
Constitution des US
A
Bill of rights
10
Q
Vacarme
A
Dim
11
Q
Je lui ai fait faire
A
I made him do it (R15)
12
Q
Visite de la ville
A
Sightseeing tour
13
Q
Série TV
A
Sitcom
14
Q
Réduire considérablement
A
To slash
15
Q
De façon souple / sans serrer
A
Loosely
16
Q
Enfin
A
At last
17
Q
Grand manitou
A
Tycoon
18
Q
Controleur
A
Ticket collector
19
Q
Décadence / déclin
A
Decay
20
Q
pensionnat
A
Boarding school
21
Q
A certains égards
A
In some respects
22
Q
Séminaire
A
Seminar
23
Q
Cuisiniére
A
Cook
24
Q
On l’a entendu partir
A
He was heard to leave (R18)
25
Militant
Activist
26
Etre victime d'un coup monté
To be framed
27
Séjourner à
To stay at
28
Excursion
Outing
29
Projet de loi
Bill
30
Carton
Cardboard
31
Hurler / vociférer
To howl
32
Les 2 voitures prirent des routes différentes
The two cars took different routes (R20)
33
Humide
Damp
34
Huer
To boo
35
C'est une pointure(intelligence)
She's got brains (intelligence is plural, organ is singular)
36
Brosse a dents
Toothbrush
37
Peigne
Comb
38
Elle est maquillee
She is wearing makeup
39
J'ai mal aux dents
I have a toothache
40
J'ai mal aux pieds
My feet hurt
41
Prendre rdv chez le medecin
To make an appointment with the doctor
42
Rester en ligne une minute
Hold on a minute please
43
Consulter un medecin
Consult a doctor
44
Effets secondaires
Side effects
45
Ordonnance
Prescription
46
Medecin generaliste
General practitioner GP
47
Mon nez est bouche
My nose is stuffed up
48
J'ai des nausees
I feel nauseous
49
Etre allergique
To be allergic
50
Avoir de la tension
Have some blood pressure
51
Pouls
Pulse
52
J 'ai trop mal
The pain is too much
53
Conjonctivite
Eye infection
54
Coup de soleil
Sunburn
55
Diarrhee
Diarrhea
56
Hoquet
Hiccups
57
Insomnie
Insomnia
58
Attraper un rhume
To catch a cold
59
Vomir
To vomit
60
Maladie
Illness, disease (contagious)
61
S'etendre a
To range from
62
Piece de puzzle
Jigsaw
63
Le dernier maismpas le moindre
Last but not least
64
Bloc operatoire
Operating Theather
65
Urgence
Emergency
66
Elle a ete operee
She had surgery, she was operated on
67
Il est gravement blesse
He is badly injured
68
Antalgique
Painkiller
69
Bien manger
Eat right
70
Calmant
Tranquilizer
71
Comprime
Tablet
72
Etre en forme
To be fit
73
Guerir
To cure, to heal
74
Pastilles pour la gorge
Cough drops
75
Pilulle
Pill
76
Faire une piqure
To give an injection
77
Se mettre au regime
To go on a diet
78
Mettre de la pommade
To put some ointment
79
Somnifere
Sleeping pill
80
Je suis gueri
I have recovered
81
Controle dentaire
Dental checkup
82
Dent de sagesse
Wisdom teeth
83
Arracher une dent
To pull out a tooth
84
Bouchee
Bite
85
Macher
To chew
86
Je suis au regime
I am on a diet
87
Beurrer
To butter
88
Livre de cuisine
Cookery book
89
Mettre la table
To set the table
90
A table
Dinner, lunch is ready
91
Desservir la table
To clear the table
92
Amuse gueule
Appetizer
93
Mauvaise nourriture
Junk food
94
Boite de conserves
Tin (UK), can
95
Repas complet
Three course meal
96
Cotelette
Chop
97
Cru
Raw
98
Trop cuit
Overdone
99
Coquille saint jacques
Scallop
100
Crustace
Shellfish
101
Morue, cabillaud
Cod
102
Oeufs a la coque
Boiled eggs
103
Oeufs sur le plat
Fried eggs
104
Oeufs durs
Hard boiled eggs
105
Oeufs brouilles
Scambled eggs
106
Chou-fleur
Cauliflower
107
Poireau
Leek
108
Radis
Radish
109
Avocat (fruit)
Avocado
110
Mure (fruit)
Blackberry
111
Prune
Plum
112
Raisin
Grape
113
Biscuits
Cookies
114
Beignets
Doughnut
115
Pain de mie
Sliced bread
116
Tourte
Pie, tart (US)
117
Pain rond
Roll
118
Caramel
Toffee
119
Bar chocolatee
Chocolate bar
120
Boisson non alcoolisee
Soft drink
121
Flan
Custard
122
Fromage blanc
Fresh cheese
123
Fromage maigre
Low fat cheese
124
Fromage rape
Grated cheese
125
Assaisonnement salade
Dressing
126
Fade
Tasteless, bland
127
Ca fait plus de 30 min que nous attendons
We have been waiting for more than 30 min
128
Parler a
To speak with
129
Blouson
Jacket
130
Chemisier
Blouse
131
Gilet
Cardigan
132
Pullover
Pullover
133
Smoking
Tuxedo
134
Vetement
Garment
135
Bas (vetement)
Stocking
136
Boxer, calecon
Boxer shorts
137
Chemise de nuit
Night dress
138
Collants
Tights
139
Culotte
Knickers (UK), panties
140
Pyjama
Pyjamas
141
Slip
Underpants
142
Soutien-gorge
Bra
143
String
Thongs
144
Short
Shorts (always plural as 2 legs like pants, trousers, panties, pyjamas, tights...)
145
Puis je l'essayer
Can i try this on?
146
Cabine d'essayage
changing rooms
147
Article epuise
Out of stock
148
Retouches
Alterations
149
Ca ne ma va pas (vetement)
It doesn't fit me
150
C'est assorti a vos yeux
It matches the colour of your eyes
151
Vendeuse
Sales person
152
Decollete
Low cut
153
Defile de mode
Fashion shows
154
Pret a porter
Ready to wear
155
Robe de soiree
Evening dress
156
Sur mesure
Tailor made
157
Chaussures de sport
Training shoes
158
Cirer les chaussures
To shine one's shoes
159
Mocassins
Loafers
160
Lacet
Lace
161
Pierre precieuse
Gemstone
162
Casquette
Cap
163
Mouchoir
Handkerchief
164
Mouchoir en papier
Tissue
165
Noeud papillon
Bow-tie
166
Sac a main
Handbag, purse (US)
167
Plier
To fold
168
Laver a la main
To wash by hand
169
Machine a coudre
Sewing machine
170
Mannequin
Model
171
Recommoder
To mend
172
Repasser
To iron, to press
173
Retoucher
To alter
174
Retrecir
To shrink
175
Manches longies, courtes
Long, short sleeved
176
Ample
Loose, baggy
177
Braguette
Fly, flies
178
Decollete
Neckline
179
Dentelle
Lace
180
Lin
Linen
181
A rayures
Stripped
182
Uni (vetement)
Plain
183
A fleurs (vetement)
Flowery
184
Brode
Embroidered
185
Ecossais
Tartan
186
Impasse
Dead end street (US), cul de sac
187
Rue a sens unique
One way street
188
Combien de temps
How long
189
A quelle distance est la gare?
How far is it to the station?
190
Anime (quartier)
Bustling
191
Desert (quartier)
Deserted
192
Quartier chic
Posh area
193
Taudis
Slum
194
Trepidant
Hectic
195
Vivant (quartier)
Lively
196
Depasser l'eglise
Go past the church
197
Carrefour
Crossroads
198
Parcmetre
Parking meter
199
Caserne de pompiers
Fire station
200
Commissariat
Police station
201
Palais de justice
Court
202
Horaires
Timetable
203
Carte d'abonnement
Pass
204
Distributeur de billet
Ticket machine
205
Animalerie
Pet store
206
Grand magasin
Department store
207
Marche d'artisanat
Craft market
208
Cinema
Movie theather, cinema
209
A cote de
Next to
210
Au coin de la rue
Around the corner
211
En face de
Opposite
212
De l'autre cote de la rue
Across the street
213
Tout droit
Straight ahead
214
A louer, a vendre
For rent, for sale
215
Colocation
Flat sharing
216
Proprietaire
Landlord
217
Antenne
Aerial
218
Antenne parabolique
Satellite dish
219
Boite aux lettres
Letter box
220
Double vitrabe
Double glazing
221
Marche (escalier)
Step
222
Cheminee
Chimney
223
Gouttiere
Gutter
224
Portail
Gate
225
Monter/descendre le store
Pull up / down the blinds
226
Tuile
Tile
227
Volets
Shutters
228
Chaudiere
Boiler
229
Grenier
Loft, attic
230
Sous-sol
Basement
231
Douillet
Cosy
232
Sombre
Dark
233
Pendre la cremaillere
Have a house-warming party
234
Nappe
Tablecloth
235
Lustre
Chandelier
236
Canape
Sofa
237
Chaine Stereo
Hifi system
238
Chuffage au gas, central, electrique
Central, gas, electric heating
239
Coussin
Cushion
240
Eclairage
Lighting
241
Tapis, paillaisson
Carpet, rug
242
Armoire
Wardrobe
243
Chambre d'amis
Spare room
244
Couette (lit)
Quilt
245
Transformater
Power converter
246
Brosse a cheveux
Hairbrush
247
Lavabo
Wash basin
248
Produits de toilette
Cosmetics
249
Bouilloire
Kettle
250
Serviette
Napkin
251
Evier
Sink
252
Pratique, fonctionnel
Practical
253
Ordures
Rubbish
254
Saladier
Salad bowl
255
Bouilloire
Kettle
256
Congelateur
Freezer
257
Cuisiniere (machine)
Stove
258
Congelateur
Freezer
259
Fer a repasser
Iron
260
Four
Oven
261
Grille pain
Toaster
262
Lave-linge
Washer
263
Lave-vaiselle
Dishwasher
264
Mixeur
Blender
265
Seche linge
Tumble drier
266
Balai
Broom
267
Essuyer
To wipe
268
Laver a la main
To wash by hand
269
Faire la lessive
To do the washing
270
Poussiere
Dust
271
Ranger
To put away, to tidy up
272
Faire la vaisselle
To do the washing up
273
Faire son lit
To make one's bed
274
Bouchon
Cork
275
Paille
Straw
276
Seau a glacon
Ice bucket
277
Tire bouchon
Corkscrew
278
S'appuyer sur
To lean on
279
Faire de l'autostop
To hitchhike
280
Faire entrer quelqu'un
To show somebody in
281
Faire un pas
To take a step
282
Immobile
Motionless, still
283
Ramper
To crawl
284
2 roues
2 wheelers
285
Accelerer
To speed up, to accelerate
286
Changer de vitesse
To change, shift gear
287
Code de la route
Highway code
288
Mettre le clignotant a droite
To indicate right
289
Faire demi tour
To make a U turn
290
Panneau indicateur
Road sign
291
Permis de conduire
Driving licence, driver's licence (US)
292
Percuter
To bump, crash into
293
Retrograder
To gear down
294
Renverser quelqu'un
To knock somebody down
295
Carrefour
Crossroads
296
Passage protege
Pedestrian, zebra crossing
297
Etre coince dans un embouteillage
To be stuck in a jam
298
Accelerateur
Accelerator, gas pedal
299
Cette voiture est facile a manoeuvrer
This car is easy to handle
300
Demarrer la voiture
To start the engine