Words 17 Flashcards
(50 cards)
(la) pastilla
Me tomé una pastilla para mi dolor de cabeza.
pill
I took a pill for my headache.
malgastar
No malgastes agua, cierra la llave, por favor.
to waste / squander
Don’t waste water, turn off the faucet, please.
(la) plata
Mira que tengas toda la plata en tu cartera.
money / silver / silverwear (utensiles)
Make sure you have all your money in your wallet.
enlazar
Esta autopista enlaza Buenos Aires con Rosario.
to link / connect / tie / rope
This highway connects Buenos Aires to Rosario.
bostezar
bostezo
La alumna bostezó durante la mayoría de la explicación.
to yawn
yawn
The student yawned through most of the explanation.
(el) grifo
Abrió el grifo pero no salía agua.
faucet
She turned on the faucet, but no water came out.
(el) lanchón
Cruzamos el río en un lanchón, pues no había puente.
barge
We crossed the river on a barge, as there was no bridge.
quitar
Le quité la carta que le había escrito.
La aspirina me quitó el dolor de inmediato.
to remove / take away / relieve (take away)
I took the letter I had written away from him.
The aspirin relieved my pain immediately.
seducir
Mi novia se compró lencería sexy para seducirme.
La idea de viajar a Tailandia con Samuel me sedujo.
to captivate / attract / charm / seduce / tempt
My girlfriend bought sexy lingerie to seduce me.
I was captivated by the idea of traveling to Thailand with Samuel.
conquistar
Los españoles conquistaron a los aztecas con la ayuda de otras poblaciones indígenas.
Mariana conquistó a Federico con su inteligencia y gracia.
to conquor / win the heart of / captivate / win over
The Spanish conquered the Aztecs with the help of other indigenous populations.
Mariana captivated Federico with her intelligence and grace.
encabezar
Esa organización está encabezando la lucha contra el hambre en el mundo.
to head / lead / be at the top of
That organization is leading the fight against world hunger.
nomás
¿Terminaste el libro? - Me falta un capítulo nomás.
¿Puedo preguntarte algo? - Dime nomás.
just / only / (emphasis)
Did you finish the book? - I’ve just got one more chapter to go.
Can I ask you something? - Go on. Shoot.
fijo
Después de dos años de buenas evaluaciones, tendrás empleo fijo.
fixed / permanent / steady
After two years of good reviews, you will have permanent employment.
Híjole!
Híjole, no tenía ni idea que el examen iba a ser tan difícil.
Wow! / Man! / Woah! / Gosh! / Geesh!
Man, I had no idea the exam was going to be so hard.
(la) mera
¿Quién es la mera en tu casa? - Mi madre sin duda alguna.
the boss
Who’s the boss at home? - My mother without a doubt.
instalar
Con este clima, tendremos que instalar aire acondicionado.
to install / connect / put / place / connect
With this weather, we’ll have to install air conditioning.
(la) estancia
Planearon una estancia de tres noches.
stay (visit) / room
They planned a three-night stay.
(la) onda
En esta oficina hay mala onda, ¿verdad? - Sí, la gente le tiene mucho miedo al jefe.
Le encantaba ver cómo el aire jugaba con las ondas de su cabello.
wave / ripple / vibe
There’s a bad vibe in this office, isn’t there? - Yes, people are very afraid of the boss.
He loved to see how the air played with the waves in her hair.
(el) fondo
Hay muchas hojas de té en el fondo de la taza.
Al fondo de la habitación encontrarás los refrescos.
bottom / back / background / end
There are a lot of tea leaves at the bottom of the mug.
At the back of the room you’ll find the refreshments.
tirado
¿Por qué estás ahí tirada en la cama todo el día?
No te preocupes, el examen de manejo es tirado.
lying / strewn / really easy / super cheap
Why are you lying in bed all day?
Don’t worry, the driving test is really easy.
aguantar
No creo que la mesa aguante tanto peso.
¿Cómo puedes aguantar ese ruido?
to bear / support / take / put up with / stand
I don’t think the table can take that much weight.
How can you put up with that noise?
(el) peso
La opinión del gobernador tiene mucho peso entre los votantes.
weight / burden
The governor’s opinion carries too much weight among voters.
picar
El curry picaba tanto que me hizo llorar.
Una cobra picó a mi perro y lo llevamos al veterinario.
to sting / bite / itch / be spicy (hot)
The curry was so spicy that it made me cry.
A cobra bit my dog and we took him to the veterinarian.
acercar
Acerqué las plantas a la ventana.
Mi primo me va a acercar al aeropuerto por la mañana.
to move closer / bring closer / bring / take
I moved the plants closer to the window.
My cousin is going to take me to the airport in the morning.