Модульная 07.04 Flashcards

(64 cards)

1
Q

Итальянский во время смс

A

L’italiano al tempo degli sms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Академия Круска продвигает смс

A

L’Accademia della Crusca promuove gli sms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Согласно этому важному национальному институту

A

Secondo quest’importante istituzione nazionale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

По охране и изучению Национального языка

A

Per la salvaguardia e lo studio della lingua nazionale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Сложный жаргон

A

Un gergo molto complesso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

И он может приблизить молодёжь к чтению и письму

A

E può avvicinare i giovani alla lettura e alla scrittura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Мобильник

A

Telefono cellulare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Стал за несколько лет

A

È diventato da qualche anno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Важный инструмент

A

Strumento fondamentale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Способы межличностного общения

A

Modi di comunicazione interpersonale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

По этой причине

A

Per questo motivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Считает важным размышлять над этим феноменом

A

Ritiene importante riflettere su questo fenomeno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Новый феномен

A

Recente fenomeno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

В особенности

A

In modo particolare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Новые поколения

A

Le nuove generazioni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Тесно связан с темой

A

Strettamente legato al tema

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Более общий

A

Più generale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Отношения между новыми технологиями

A

Rapporto fra le nuove tecnologie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Современный итальянский

A

Italiano contemporaneo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ты есть

A

Ci sei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Октябрь

A

8bre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

В любом случае

A

Cmq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Нет

A

Nn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Почему / потому что

A

Xke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Я тебя люблю
Tvb (ti voglio bene)
26
В сокращённом виде
In forma abbreviata
27
Использование написания слов
L'uso di scrivere le parole
28
Из документов древности
Dai documenti dei tempi antichi
29
Необходимость сэкономить пространство и время
La necessità di risparmiare spazio e tempo
30
Привести к частому использованию аббревиатур
Portare spesso a usare abbreviazioni
31
Как заявил
Come ha dichiarato
32
Аббревиатуры не являются проблемой
Le abbreviazioni non sono un problema
33
Они всегда существовали
Sono sempre esistite
34
Их можно также встретить в средневековых рукописях
Si trovano anche nei manoscritti medioevali
35
Мы не должны удивляться
Non dobbiamo sorprenderci
36
Сегодняшний итальянский
Italiano corrente
37
Как все живые языки
Come tutte le lingue vive
38
В постоянном изменении
In continuo cambiamento
39
Разговорный язык
Linguaggio parlato
40
Разговорный язык изменил письменный
Linguaggio parlato ha modificato quello scritto
41
Но мы не должны волноваться
Ma non dobbiamo preoccuparci
42
В конце концов
In fin dei conti
43
Данте тоже привнёс вульгарные выражения в Божественную комедию
Dante stesso ha portato espressioni volgari nella Divina Commedia
44
Если изменение упрощает общение
Se il cambiamento semplifica la comunicazione
45
Оно не должно обеднять язык
Ma non deve impoverire il linguaggio
46
Протест водителя трамвая
La protesta di un tranviere
47
Это произошло вчера в Милане
È successo ieri a Milano
48
Хотел покончить жизнь самоубийством, дотронувшись до проводов с электрическим током
Voleva suicidarsi toccando i fili della corrente elettrica
49
Отчаянный поступок
Gesto disperato
50
Проходя мимо штаб-квартиры
Passando davanti alla sede centrale
51
Он остановил трамвай
Ha fermato il tram
52
Поднялся на крышу
È salito sul tetto
53
Стал угрожать самоубийством
Ha minacciato di uccidersi
54
Требовал
Aver fatto richiesta
55
Перевод в Палермо
Trasferimento a Palermo
56
Целых два года назад
Ben due anni fa
57
Иметься в наличии
Essere disponibile
58
Период обучения
Il periodo di addestramento
59
Избежать необдуманных поступков
Evitare gesti inconsulti
60
Отключить электроэнергию в районе
Staccare la corrente elettrica nella zona
61
Многочисленные трамваи
Numerosi tram
62
Проблемы с дорожным движением
Problemi alla viabilità
63
Сбои в работе коммунальных служб
Interruzione di pubblico servizio
64
Подать жалобу
Scattare la denuncia