13. Cardiovascular System (Assessment) Flashcards

(25 cards)

1
Q
  1. The cardiovascular system includes _____.
    a. the heart c. the capillaries
    b. the arteries and veins d. all of the above
A

O sistema cardiovascular inclui o coração, as artérias e as veias, e os capilares. Portanto, a resposta correta é d. all of the above.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  1. Describe the pericardium.
A

O que é:
Membrana que envolve o coração e as partes iniciais dos grandes vasos sanguíneos.
Camadas principais:
Pericárdio fibroso (camada externa):
Feito de tecido conjuntivo denso e resistente.
Dá proteção e firmeza à estrutura.
Fixado ao:
Centro tendíneo do diafragma
Parte posterior do esterno
Coluna vertebral
Grandes vasos ligados ao coração

Pericárdio seroso (camada interna):
Dividido em duas lâminas:
Parietal: reveste internamente o pericárdio fibroso
Visceral (epicárdio): aderida à superfície do coração
Cavidade pericárdica:
Espaço entre as lâminas parietal e visceral
Contém líquido pericárdico
Função: reduzir o atrito durante os batimentos cardíacos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  1. Compare the layers of the heart wall.
A

tem três camadas: o epicárdio, o miocárdio e o endocárdio.
- O epicárdio é a camada externa, que é também o pericárdio visceral. Consiste em tecido conjuntivo coberto por epitélio. A parte mais profunda do epicárdio contém tipicamente tecido adiposo, particularmente ao longo dos trajetos das artérias coronárias e veias cardíacas.
- O miocárdio é a camada média espessa, composta principalmente por tecido muscular cardíaco que bombeia o sangue para fora das câmaras do coração. As fibras musculares estão dispostas em planos separados por tecidos conjuntivos ricamente supridos por capilares sanguíneos, capilares linfáticos e fibras nervosas.
- O endocárdio é a camada interna, que consiste em epitélio e tecido conjuntivo subjacente que contém muitas fibras elásticas e de colagénio. O endocárdio também contém vasos sanguíneos e algumas fibras musculares cardíacas especializadas, chamadas fibras de Purkinje. É contínuo com os revestimentos internos (endotélio) dos vasos sanguíneos ligados ao coração

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  1. Draw a heart and label the chambers and valves.
A

O coração tem quatro câmaras: duas superiores chamadas átrios (direito e esquerdo) e duas inferiores chamadas ventrículos (direito e esquerdo). O sangue flui das veias cavas superior e inferior e do seio coronário para o átrio direito. Passa pela válvula tricúspide para o ventrículo direito. O ventrículo direito bombeia o sangue através da válvula pulmonar para o tronco pulmonar, que se divide nas artérias pulmonares direita e esquerda que vão para os pulmões. O sangue oxigenado retorna dos pulmões através das veias pulmonares para o átrio esquerdo. Passa pela válvula mitral (bicúspide) para o ventrículo esquerdo. O ventrículo esquerdo bombeia o sangue através da válvula aórtica para a aorta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  1. Explain the importance of heart valves.
A

As válvulas cardíacas direcionam o fluxo sanguíneo numa única direção através das câmaras do coração. As válvulas atrioventriculares (AV) (tricúspide do lado direito e mitral do lado esquerdo) garantem o fluxo sanguíneo unidirecional entre os átrios e os ventrículos de cada lado. As válvulas semilunares (pulmonar na base do tronco pulmonar e aórtica na base da aorta) impedem o refluxo de sangue dos vasos para os ventrículos quando estes relaxam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. Blood flows through the vena cavae and coronary
    sinus into the right atrium through the _____ to the
    right ventricle, through the pulmonary valve to the
    pulmonary trunk into the right and left _____ to the
    lungs, then leaves the lungs through the pulmonary
    veins and flows into the _____, through the mitral valve
    to the _____, and through the _____ to the aorta.
A

O sangue flui através das veias cavas e do seio coronário para o átrio direito através da válvula tricúspide para o ventrículo direito, através da válvula pulmonar para o tronco pulmonar para as artérias pulmonares direita e esquerda para os pulmões, depois sai dos pulmões através das veias pulmonares e flui para o átrio esquerdo, através da válvula mitral para o ventrículo esquerdo, e através da válvula aórtica para a aorta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  1. List the vessels through which blood flows from the
    aorta to the myocardium and back to the right atrium.
A

O sangue flui da aorta para as artérias coronárias direita e esquerda, que irrigam o miocárdio. O sangue retorna do miocárdio através das veias cardíacas, que drenam para o seio coronário, que por sua vez se esvazia no átrio direito. Algumas pequenas veias cardíacas anteriores drenam diretamente para o átrio direito.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  1. Distinguish between the roles of the SA node and the AV node.
A

O nó sinoatrial (SA), também chamado de pacemaker, inicia o impulso cardíaco e gera as contrações rítmicas do coração. O impulso do nó SA passa lentamente para o nó atrioventricular (AV), que está localizado no septo interatrial. O nó AV transmite os impulsos cardíacos dos átrios para os ventrículos através do feixe AV.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  1. Explain how the cardiac conduction system controls
    the cardiac cycle.
A

O sistema de condução cardíaca coordena os eventos do ciclo cardíaco. O impulso é iniciado no nó SA. Em seguida, passa através do sincício atrial, fazendo com que os átrios se contraiam. O impulso então passa para o nó AV, depois ao longo do feixe AV (feixe de His), depois pelos ramos do feixe direito e esquerdo e finalmente pelas fibras de Purkinje, que se espalham pelo sincício ventricular, causando a contração dos ventrículos. A natureza sequencial desta condução garante que os átrios se contraiam antes dos ventrículos, permitindo o enchimento ventricular antes da ejeção.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  1. Describe and explain the normal ECG pattern.
A

-Um eletrocardiograma (ECG) é um registo das alterações elétricas no miocárdio durante um ciclo cardíaco. Um ECG normal apresenta várias ondas:
-A onda P representa a despolarização dos átrios.
-O complexo QRS representa a despolarização dos ventrículos.
-A onda T representa a repolarização dos ventrículos. Estas ondas correspondem à atividade elétrica que estimula a contração e o relaxamento do músculo cardíaco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  1. Describe the pressure changes in the atria and
    ventricles during a cardiac cycle.
A

Durante um ciclo cardíaco, a pressão nas câmaras do coração sobe e desce.

Durante a sístole atrial, os átrios contraem-se, aumentando a pressão atrial e forçando o sangue para os ventrículos. A pressão ventricular aumenta gradualmente à medida que se enchem.

Durante a sístole ventricular, os ventrículos contraem-se, fazendo com que a pressão ventricular aumente drasticamente. Quando a pressão ventricular excede a pressão atrial, as válvulas AV fecham-se. À medida que a pressão ventricular continua a subir e excede a pressão nas artérias pulmonar e aorta, as válvulas semilunares abrem-se e o sangue é ejetado.

Durante a diástole ventricular, os ventrículos relaxam e a pressão ventricular diminui. Quando a pressão ventricular cai abaixo da pressão nas artérias pulmonar e aorta, as válvulas semilunares fecham-se. Quando a pressão ventricular cai abaixo da pressão atrial, as válvulas AV abrem-se e os ventrículos começam a encher-se novamente. Os átrios também estão em diástole durante esta fase de enchimento ventricular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
  1. Discuss how the nervous system regulates the cardiac
    cycle.
A

O sistema nervoso regula o ciclo cardíaco através dos ramos simpático e parassimpático do sistema nervoso autónomo que inervam os nós SA e AV.

Impulsos simpáticos (liberando norepinefrina) geralmente aumentam a frequência cardíaca ao estimular o nó SA a disparar mais rapidamente e também aumentam a força de contração.

Impulsos parassimpáticos (liberando acetilcolina através do nervo vago) geralmente diminuem a frequência cardíaca ao inibir o nó SA. O centro de controlo cardíaco na medula oblongata recebe informações de barorreceptores (que detetam alterações na pressão arterial) e outros recetores, e ajusta a atividade simpática e parassimpática para manter a homeostase da pressão arterial e da frequência cardíaca. Por exemplo, se a pressão arterial aumentar, os barorreceptores enviam sinais para a medula oblongata, que responde aumentando a atividade parassimpática e diminuindo a atividade simpática para diminuir a frequência cardíaca e, assim, reduzir a pressão arterial.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  1. Distinguish between an artery and an arteriole.
A

Uma artéria é um vaso sanguíneo com uma parede espessa e forte, composta por três camadas: um revestimento endotelial, uma camada média de músculo liso e tecido conjuntivo elástico, e uma camada externa de tecido conjuntivo. As artérias transportam sangue sob pressão relativamente alta do coração para as arteríolas. Uma arteríola possui uma parede mais fina que a de uma artéria, mas também com três camadas; as arteríolas menores consistem apenas num revestimento endotelial, algumas células de músculo liso e uma pequena quantidade de tecido conjuntivo. As arteríolas conectam as artérias aos capilares e ajudam a controlar o fluxo sanguíneo para os capilares através da vasoconstrição e vasodilatação.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  1. Explain control of vasoconstriction and vasodilation.
A

O controlo da vasoconstrição (diminuição do diâmetro do vaso sanguíneo) e da vasodilatação (aumento do diâmetro do vaso sanguíneo) é principalmente feito pelo sistema nervoso autónomo, especificamente pelos ramos simpáticos. As fibras vasomotoras simpáticas estimulam o músculo liso nas paredes das artérias e arteríolas a contrair, resultando em vasoconstrição e diminuição do fluxo sanguíneo. Se os impulsos vasomotores forem inibidos, as células do músculo liso relaxam, o diâmetro do vaso aumenta, permitindo maior fluxo sanguíneo (vasodilatação). Substâncias químicas locais também podem causar vasodilatação ou vasoconstrição em resposta às necessidades metabólicas das células.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
  1. Describe the structure and function of a capillary.
A

Um capilar é o vaso sanguíneo de menor diâmetro, conectando as menores arteríolas às menores vênulas. A parede de um capilar é uma única camada de células epiteliais escamosas (endotélio). Esta parede fina forma uma membrana semipermeável através da qual ocorrem as trocas de substâncias entre o sangue e o fluido tecidual que envolve as células do corpo. A função principal dos capilares é permitir a troca de nutrientes, gases (como oxigénio e dióxido de carbono) e resíduos entre o sangue e as células dos tecidos por difusão, filtração e osmose.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q
  1. Relate how diffusion functions in the exchange of
    substances between the blood and tissues.
A

.
A difusão é o movimento de substâncias de uma área de maior concentração para uma área de menor concentração. Nos capilares sistémicos, o sangue que chega da arteríola possui alta concentração de oxigénio e nutrientes. Estas substâncias difundem-se através das paredes capilares para o fluido tecidual, onde a sua concentração é menor devido ao consumo pelas células. Por outro lado, as células dos tecidos têm uma maior concentração de dióxido de carbono e outros resíduos metabólicos. Estes difundem-se do fluido tecidual para o sangue capilar, onde a sua concentração é menor. Portanto, a difusão é o principal mecanismo para a troca de gases, nutrientes e resíduos entre o sangue e os tecidos.

17
Q
  1. Explain why water and dissolved substances leave
    the arteriolar end of a capillary and enter the
    venular end.
A

A saída de água e substâncias dissolvidas da extremidade arteriolar de um capilar e a entrada na extremidade venular são devidas a diferenças nas pressões hidrostática e osmótica. Na extremidade arteriolar, a pressão hidrostática do sangue (pressão sanguínea) é maior que a pressão osmótica coloidal do plasma (devido às proteínas plasmáticas), resultando numa força líquida para fora, forçando a saída de fluido e pequenas moléculas para o fluido tecidual (filtração). À medida que o sangue flui para a extremidade venular do capilar, a pressão hidrostática diminui, enquanto a pressão osmótica coloidal permanece relativamente constante. Na extremidade venular, a pressão osmótica coloidal é maior que a pressão hidrostática, resultando numa força líquida para dentro, fazendo com que a água e algumas substâncias dissolvidas retornem do fluido tecidual para o sangue (osmose e reabsorção).

18
Q
  1. Distinguish between a vein and a venule.
A

Uma veia é um vaso sanguíneo que transporta sangue de volta para o coração. As paredes das veias são semelhantes às das artérias (com três camadas), mas a camada média da parede venosa é muito mais fina, contendo menos músculo liso e tecido conjuntivo elástico do que as artérias comparáveis. O lúmen das veias tem um diâmetro maior do que o das artérias. Muitas veias, especialmente nas extremidades, possuem válvulas semelhantes a folhetos que impedem o refluxo do sangue. Uma vénula é um vaso microscópico que continua a partir dos capilares e se une a outras vênulas para formar veias. As paredes das vênulas são mais finas que as das arteríolas e possuem menos músculo liso.

19
Q
  1. Arterial blood pressure peaks when the ventricles
    contract. This maximum pressure achieved is
    called _____.
A

A pressão arterial atinge o pico quando os ventrículos se contraem. Esta pressão máxima alcançada é chamada de pressão sistólica.

20
Q
  1. Name several factors that influence blood pressure,
    and explain how each produces its effect.
A

Débito cardíaco: O aumento do débito cardíaco (volume de sangue bombeado pelo coração por minuto) leva a um aumento da pressão arterial, e a diminuição do débito cardíaco leva a uma diminuição. O débito cardíaco é o produto do volume sistólico (volume de sangue bombeado a cada batimento) e da frequência cardíaca.

Volume sanguíneo: A pressão arterial é diretamente proporcional ao volume sanguíneo. A diminuição do volume sanguíneo (por exemplo, devido a hemorragia ou desidratação) causa uma diminuição da pressão arterial, enquanto o aumento do volume sanguíneo causa um aumento.

Resistência periférica: A resistência ao fluxo sanguíneo nas arteríolas (devido à fricção entre o sangue e as paredes dos vasos) influencia a pressão arterial. A vasoconstrição das arteríolas aumenta a resistência periférica e, consequentemente, a pressão arterial. A vasodilatação das arteríolas diminui a resistência periférica e a pressão arterial.

Viscosidade sanguínea: Quanto mais viscoso o sangue (mais espesso), maior a resistência ao fluxo e, portanto, maior a pressão arterial.

21
Q
  1. Describe the control of blood pressure.
A

O controlo da pressão arterial envolve a regulação do débito cardíaco e da resistência periférica. Este controlo é realizado por mecanismos neurais e hormonais. O centro de controlo cardíaco e o centro vasomotor na medula oblongata respondem a informações de barorreceptores localizados no arco aórtico e nos seios carotídeos, que detetam alterações na pressão arterial. Se a pressão arterial aumenta, os barorreceptores enviam sinais para a medula oblongata, que responde diminuindo a frequência cardíaca e causando vasodilatação para reduzir a pressão. Se a pressão arterial diminui, ocorre o oposto. Hormonas como a epinefrina e a norepinefrina também podem aumentar a pressão arterial ao aumentar a frequência cardíaca e causar vasoconstrição. O sistema renina-angiotensina-aldosterona também desempenha um papel a longo prazo na regulação da pressão arterial, influenciando o volume sanguíneo e a vasoconstrição.

22
Q
  1. Explain how skeletal muscle contraction, breathing,
    and venoconstriction promote the flow of venous
    blood.
A


Contração do músculo esquelético: A contração dos músculos esqueléticos circundantes comprime as veias, especialmente nas pernas, forçando o sangue a avançar em direção ao coração. As válvulas venosas impedem o refluxo do sangue entre as contrações musculares.

Movimentos respiratórios: Durante a inspiração, a pressão na cavidade torácica diminui e a pressão na cavidade abdominal aumenta. Esta diferença de pressão ajuda a puxar o sangue das veias abdominais para as veias torácicas e para o coração.

Venoconstrição: A contração do músculo liso nas paredes das veias (estimulada por impulsos simpáticos) causa venoconstrição, o que reduz o volume das veias e ajuda a empurrar o sangue de volta para o coração, especialmente em casos de hemorragia para manter a pressão arterial.

23
Q
  1. Distinguish between the pulmonary and systemic
    circuits of the cardiovascular system.
A

O circuito pulmonar é o fluxo de sangue entre o coração e os pulmões. Ele envia sangue pobre em oxigénio do ventrículo direito para os pulmões, onde o sangue liberta dióxido de carbono e recolhe oxigénio, retornando então sangue rico em oxigénio para o átrio esquerdo. O circuito sistémico é o fluxo de sangue entre o coração e todas as outras células do corpo. Ele envia sangue rico em oxigénio e nutrientes do ventrículo esquerdo para todos os tecidos e órgãos do corpo, onde o oxigénio e os nutrientes são entregues e os resíduos são recolhidos, retornando então sangue pobre em oxigénio e rico em dióxido de carbono para o átrio direito.

24
Q
  1. Describe the aorta, and name its principal branches.
A

A aorta é a maior artéria do corpo. Estende-se para cima a partir do ventrículo esquerdo (a aorta ascendente), curva-se para trás (o arco aórtico) e depois desce anterior e à esquerda da coluna vertebral (a aorta torácica e depois a aorta abdominal). Os principais ramos do arco aórtico são o tronco braquiocefálico (que se divide na artéria subclávia direita e na artéria carótida comum direita), a artéria carótida comum esquerda e a artéria subclávia esquerda. A aorta torácica irriga a parede torácica e alguns órgãos internos. A aorta abdominal fornece sangue aos órgãos abdominais, à parede abdominal e aos membros inferiores através de vários ramos, incluindo as artérias celíaca, mesentérica superior, renais, gonadais, mesentérica inferior e as artérias ilíacas comuns (que depois se dividem nas artérias ilíacas interna e externa).

25
25. Discuss the relationship between the major venous pathways and the major arterial pathways to the head, upper limbs, abdominal viscera, and lower limbs.
As principais vias venosas geralmente correm paralelas às principais vias arteriais e frequentemente têm nomes semelhantes. Por exemplo: ◦ Cabeça e Pescoço: As artérias carótidas comuns e as artérias vertebrais fornecem sangue à cabeça e ao pescoço, enquanto as veias jugulares internas e externas drenam o sangue desta região, unindo-se às veias subclávias para formar as veias braquiocefálicas, que desaguam na veia cava superior. ◦ Membros Superiores: As artérias subclávia, axilar e braquial (com seus ramos radial e ulnar) irrigam os membros superiores. O sangue é drenado por veias superficiais (como as veias cefálica e basílica) e veias profundas (com nomes semelhantes às artérias, como as veias radial, ulnar e braquial), que se unem para formar a veia axilar e depois a veia subclávia, que também desagua na veia cava superior através da veia braquiocefálica. ◦ Vísceras Abdominais: A aorta abdominal fornece sangue aos órgãos abdominais através de ramos como a artéria celíaca, mesentérica superior e mesentérica inferior. O sangue dessas áreas é principalmente drenado pelo sistema porta hepático, onde as veias dos órgãos digestivos (como o estômago, intestinos e baço) levam sangue rico em nutrientes diretamente para o fígado através da veia porta hepática. O sangue é então drenado do fígado pelas veias hepáticas para a veia cava inferior. As veias renais drenam os rins diretamente para a veia cava inferior, paralelas às artérias renais. ◦ Membros Inferiores: As artérias ilíacas externas fornecem sangue aos membros inferiores (tornando-se as artérias femoral, poplítea, tibial anterior e tibial posterior). O sangue é drenado por veias superficiais (como a veia safena magna e a veia safena parva) e veias profundas (com nomes semelhantes às artérias, como as veias tibial anterior, tibial posterior, poplítea e femoral), que se unem para formar a veia ilíaca externa e depois a veia ilíaca comum, que se junta à veia ilíaca comum do outro lado para formar a veia cava inferior.