Deck 21 trattarsi Flashcards
To enter the cathedral a voluntary payment is requested. In realty this is not a voluntary payment, but a payment under constraint. You have to pass a perso at the counter and refuse to make a donation to gain free entrance.
Per entrare nella cattedrale è richiesto un pagamento volontario. In realtà non si tratta di un pagamento volontario, ma di un pagamento costretto. Si deve passare una persona al banco e rifiutarsi di fare una donazione, per fare l’ingresso gratuito.
When we say that something… non si tratta di…. It is just a way of saying with emphasis …it is not.
Quando diciamo che qualcosa non si tratta di …..è semplicemente un modo per dire con enfasi… non lo è.
What’s in the parcel? It’s my new toy.
Di che cosa si tratta il pacco? Si tratta del mio nuovo giocatelo.
What’s going on? You look worried….it’s my job.
-Che succede? Sembri preoccupata… Si tratta del mio lavoro.
I got a letter.What can it be?
Perhaps it’s the fine you got last week.
Ho ricevuto una lettera. Cosa sarà?
Forse si tratta della multa che hai preso la scorsa settimana.
I have heard that you had an accident!How are you?
I’m fine. It was just a small rear-end collision.
Ho saputo che hai fatto un incidente! Come stai? Bene, bene. Si è trattato solo di un piccolo tamponamento.
I have just received a letter from a distant cousin that I almost never hear from. It will be the invitation to his wedding.
Ho appena ricevuto una lettera da un lontano cugino che non sento quasi mai. Si tratterà dell’invito al suo matrimonio.
This questionnaire is easy to complete. Its just answering yes or no.
Questo questionario è molto facile da compilare. Si tratta solo di rispondere sì o no.
Maybe this isn’t a problem.
Forse non si tratta di un problema.
Perhaps this is an improvement, but I still have some questions to put to the Commission.
Forse si tratta di un miglioramento, ma ho ancora alcune domande da rivolgere alla Commissione.