[Tobias] Das Ende einer Welt Flashcards

1
Q

Auf der Webseite könnt ihr übrigens auch euren Lebenslauf hochladen, so dass potenzielle Arbeitgeber d_ _ _ _ können (= can approach you directly).

A

Auf der Webseite könnt ihr übrigens auch euren Lebenslauf hochladen, so dass potenzielle Arbeitgeber direkt auf euch zukommen können.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

und war daher nicht erstaunt, als ich eines Tages zu einer ihrer berühmten Gesellschaften in ihrem Palazzo auf der _ (artificial) Insel San Amerigo eingeladen wurde.

A

und war daher nicht erstaunt, als ich eines Tages zu einer ihrer berühmten Gesellschaften in ihrem Palazzo auf der künstlichen Insel San Amerigo eingeladen wurde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Wenn ihr euer Fremdsprachenlevel beurteilen wollt, dann orientiert euch am besten am _ (CEFR).

A

Wenn ihr euer Fremdsprachenlevel beurteilen wollt, dann orientiert euch am besten am europäischen Referenzrahmen für Sprachen.

m Rahmen, = pl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ich bemerkte, dass ich durch den Besitz dieses Sammlerstückes in ihren Augen _ _ P_ ge_ hatte..

= заработал в её глазах некоторый престиж

A

Ich bemerkte, dass ich durch den Besitz dieses Sammlerstückes in ihren Augen ein gewisses Prestige gewonnen hatte..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Jede Nation tickt anders und ihr solltet die wichtigsten _ (customs) und Gebräuche eines Volkes kennen, um nicht anzuecken.

A

Jede Nation tickt anders und ihr solltet die wichtigsten Sitten und Gebräuche eines Volkes kennen, um nicht anzuecken.

f Sitte /ˈzɪtə/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

die Bewerber in ihrem Heimatland nicht um ihr Leben fürchten müssten, sondern an der Mehr als ein Drittel der in Deutschland verweigerten Asylanträge scheiterten nicht daran, dass sogenannten Drittstaatenregelung.

Diese _, dass innerhalb der EU ein Asylantrag in dem Land gestellt werden muss, in dem die EU zuerst betreten wurde.

A

Diese besagt, dass innerhalb der EU ein Asylantrag in dem Land gestellt werden muss, in dem die EU zuerst betreten wurde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Für viele Japaner ist der Fuji ja auch ein _ (священная) Berg.

A

Für viele Japaner ist der Fuji ja auch ein heiliger Berg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Wollt ihr aber zum Beispiel als Webdesigner in den USA bei einem Start-up oder als Hotelfachmann in einem deutschen Restaurant in Australien arbeiten, dann _ ihr _ _ (= вам требуется разрешение на работу).

A

Wollt ihr aber zum Beispiel als Webdesigner in den USA bei einem Start-up oder als Hotelfachmann in einem deutschen Restaurant in Australien arbeiten, dann benötigt ihr eine Arbeitserlaubnis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Auf der Einladungskarte war die Gesellschaft um acht Uhr _ (=scheduled), was bedeutete, daß die Gäste um zehn Uhr erwartet wurden.

A

Auf der Einladungskarte war die Gesellschaft um acht Uhr angesetzt, was bedeutete, daß die Gäste um zehn Uhr erwartet wurden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Hier stieß ich auf Signora Sgambati, die Astrologin, deren Theorie, daß aus den Sternen nicht nur das Schicksal des einzelnen _ (= evident) ist, sondern ganze kulturgeschichtliche Strömungen abgelesen werden können, vor einiger Zeit großes Aufsehen erregt hatte.

A

… die Astrologin, deren Theorie, daß aus den Sternen nicht nur das Schicksal des einzelnen ersichtlich ist, sondern ganze kulturgeschichtliche Strömungen abgelesen werden können…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Gandhi gilt jetzt international _ als _ (= almost like a saint).

A

Gandhi gilt jetzt international beinahe als Heiliger.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Den Prunk des Gebäudes brauche ich nicht zu _ (= describe, depict), denn außen war es eine genaue Replika des Palazzo Vendramin.

A

Den Prunk des Gebäudes brauche ich nicht zu schildern, denn außen war es eine genaue Replika des Palazzo Vendramin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Z_ (especially) die Kinder werden sich über das Eis freuen.

A

Zumal die Kinder werden sich über das Eis freuen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Wenn ihr euch bei einem Unternehmen im Ausland bewerbt, klärt vorab, ob ihr _ _ (= country-specific formalities) beachten müsst.

A

Wenn ihr euch bei einem Unternehmen im Ausland bewerbt, ob ihr länderspezifische Formalitäten beachten müsst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

The next meeting is scheduled for Monday.

D_ n_ S_ _ _ M_ _.

A

Die nächste Sitzung ist für Montag angesetzt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

und unter dem bereits vorhandenen
Insel_ (= supply, stock) hatte sie keine Wahl treffen können.

A

und unter dem bereits vorhandenen
Inselbestand hatte sie keine Wahl treffen können.

17
Q

Die Vorteile sind nicht _ (evident) und der Call to Action wird auch nur sehr begrenzt rezipiert.

A

Die Vorteile sind nicht ersichtlich und der Call to Action wird auch nur sehr begrenzt rezipiert.

18
Q

Auch _ _ (luxury) der Bewirtung sei
hier nicht erwähnt

A

Auch der Luxus der Bewirtung sei
hier nicht erwähnt

19
Q

Besonders wichtig ist für die FDJ die ideologische Ausbildung: Indoktrinierung. Es geht nicht nur darum, dass man den Marxismus-Leninismus verinnerlicht. Nein, man soll sich _ Gesellschaft, _ Staat bedingungslos _.

A

Besonders wichtig ist für die FDJ die ideologische Ausbildung: Indoktrinierung. Es geht nicht nur darum, dass man den Marxismus-Leninismus verinnerlicht. Nein, man soll sich der Gesellschaft, dem Staat bedingungslos hingeben.

20
Q

Die letzte Abendgesellschaft der Marchesa Montetristo hat _ einen
_ Eindruck _
. (= impressed itself indelibly on my memory)

A

Die letzte Abendgesellschaft der Marchesa Montetristo hat mir einen
bleibenden Eindruck hinterlassen
.

21
Q

Wenn ihr euer Fremdsprachenlevel beurteilen wollt, dann _ _ _ _ _ (= лучше всего ориентироваться на) europäischen Referenzrahmen für Sprachen.

A

Wenn ihr euer Fremdsprachenlevel beurteilen wollt, dann orientiert euch am besten am europäischen Referenzrahmen für Sprachen.

22
Q

Aber der Leiter der amerikanischen Taskforce von Donald Trump zur Impfstofffindung hat genau an diesem Unternehmen Aktienoptionen im Wert von 10 Millionen Doller.

Dafür _ er in Kritik.

A

Dafür geriet er in Kritik.

23
Q

Obgleich sich dieser Umstand erst viel später herausgestellt hat, empfinde ich es _ (additionally) als entwürdigend für die Marchesa, daß sie ihre letzten Minuten mit der - allerdings meisterhaften - Interpretation einer Fälschung verbracht hat.

A

Obgleich sich dieser Umstand erst viel später herausgestellt hat, empfinde ich es nachträglich als entwürdigend für die Marchesa, daß sie ihre letzten Minuten mit der - allerdings meisterhaften - Interpretation einer Fälschung verbracht hat.

24
Q

Sie hatten nichts bemerkt, _ (especially since) die meisten die Augen geschlossen hielten, um sich so den Klängen der Weltlischen Fälschung hingeben zu können.

A

Sie hatten nichts bemerkt, zumal die meisten die Augen geschlossen hielten, um sich so den Klängen der Weltlischen Fälschung hingeben zu können.

25
Q

und war daher nicht erstaunt, als ich eines Tages zu einer ihrer berühmten Gesellschaften _ _ _ (in her palace) auf der künstlichen Insel San Amerigo eingeladen wurde.

A

und war daher nicht erstaunt, als ich eines Tages zu einer ihrer berühmten Gesellschaften in ihrem Palazzo auf der künstlichen Insel San Amerigo eingeladen wurde.

26
Q

Dieser Urlaub ist _ _ (pure luxury).

A

Dieser Urlaub ist purer Luxus.

27
Q

How did the letter get into the trash?

Wie / Brief / Müll

A

Wie ist der Brief in den Müll geraten?

geraten - geriet - geraten

28
Q

Ich hatte ihr nämlich durch Vermittlung meines Freundes, Herrn
von Perlhuhn, die Badewanne verkauft, in welcher Marat _ (was murdered).

A

Ich hatte ihr nämlich durch Vermittlung meines Freundes, Herrn von Perlhuhn, die Badewanne verkauft, in welcher Marat ermordet worden ist.

29
Q

Ich kann das nur so _ (= describe, depict), wie ich es in Erinnerung habe und wie ich es empfunden hab.

A

Ich kann das nur so schildern, wie ich es in Erinnerung habe und wie ich es empfunden hab.

30
Q

Es gibt aber auch noch Jobportale, _ ( which specialize on international positions).

A

Es gibt aber auch noch Jobportale, die auf internationale Stellen spezialisiert sind.