[Tobias] Es wird etwas geschehen Flashcards

1
Q

Zu den merkwürdigsten _ meines Lebens gehört wohl der, den ich als Angestellter in Alfred Wunsiedels Fabrik zubrachte.

A

Zu den merkwürdigsten Abschnitten meines Lebens gehört wohl der, den ich als Angestellter in Alfred Wunsiedels Fabrik zubrachte.

Zeitraum als Teil eines größeren Zusammenhangs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

an important phase in European history

ein wichtiger _ (phase) der europäischen Geschichte

A

ein wichtiger Abschnitt der europäischen Geschichte
an important phase in European history

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

He spent his vacation at home.

Er hat seinen Urlaub zu Hause _.

A

Er hat seinen Urlaub zu Hause zugebracht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Von Natur bin ich mehr dem Nachdenken und dem Nichtstun zugeneigt als der Arbeit, doch h_ _ _ (= now and again) zwingen mich anhaltende finanzielle Schwierigkeiten - denn Nachdenken bringt sowenig ein wie Nichtstun -, eine so genannte Stelle anzunehmen.

A

Von Natur bin ich mehr dem Nachdenken und dem Nichtstun zugeneigt als der Arbeit, doch hin und wieder zwingen mich anhaltende finanzielle Schwierigkeiten - denn Nachdenken bringt sowenig ein wie Nichtstun -, eine so genannte Stelle anzunehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Wieder einmal auf einem solchen Tiefpunkt angekommen, vertraute ich mich der Arbeitsvermittlung an und wurde mit sieben anderen Leidensgenossen in Wunsiedels Fabrik geschickt, wo wir _ Eignungsprüfung _ _ sollten.

= were to be subjected to…

A

Wieder einmal auf einem solchen Tiefpunkt angekommen, vertraute ich mich der Arbeitsvermittlung an und wurde mit sieben anderen Leidensgenossen in Wunsiedels Fabrik geschickt, wo wir einer Eignungsprüfung unterzogen werden sollten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The very sight of the factory made me suspicious

Schon _ _ der Fabrik machte mich misstrauisch

A

Schon der Anblick der Fabrik machte mich misstrauisch

/ˈanblɪk/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

die Fabrik war ganz aus Glasziegeln gebaut, und meine _ _ (= aversion to) helle Gebäude und helle Räume ist so stark wie meine _ _ (= aversion to) die Arbeit.

A

die Fabrik war ganz aus Glasziegeln gebaut, und meine Abneigung gegen helle Gebäude und helle Räume ist so stark wie meine Abneigung gegen die Arbeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

in geschmackvollen _ (графинах) stand Orangensaft

A

in geschmackvollen Karaffen stand Orangensaft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Die Kellnerinnen waren so fröhlich, dass sie vor Fröhlichkeit fast zu _ (= burst) schienen.

A

Die Kellnerinnen waren so fröhlich, dass sie vor Fröhlichkeit fast zu platzen schienen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ich trank _ _ _ _ (= on an empty stomach, на голодный желудок) Orangensaft, ließ den Kaffee und ein Ei Stehen, den größten Teil des Toasts liegen, stand auf und marschierte handlungsschwanger in der Kantine auf und ab.

A

Ich trank auf den nüchternen Magen Orangensaft, ließ den Kaffee und ein Ei Stehen, den größten Teil des Toasts liegen, stand auf und marschierte handlungsschwanger in der Kantine auf und ab.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

in _ (= tasteful) Karaffen stand Orangensaft

A

in geschmackvollen Karaffen stand Orangensaft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I did something that normally no power on Earth could make me do.

Ich tat etwas, _ _ normalerweise keine Macht dieser Welt _ _.

A

Ich tat etwas, wozu mich normalerweise
keine Macht dieser Welt bringen würde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly