23/03 Flashcards

(27 cards)

1
Q

Se destacar

A

Stand out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Agradar alguém

A

To please

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Número ímpar

A

Odd number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Mimar

A

Pamper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ela é mimada

A

She is pamper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Se assemelhar

A

Resemble,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Converter algo em outro

A

Convert something TO another

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Te colocar para baixo

A

Put you down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Palavra da moda

A

Buzzword

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Gostável

A

Likable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Responder atacando

A

Respond by lashing out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Elogios reversos

A

Backhanded compliments

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Em desacordo, em conflito

A

At odds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Se sentir no direito

A

Feel entitled

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Voltar para BUSCAR algo

A

To pick up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Arregar

17
Q

Dentes do siso

18
Q

O crime não compensa

A

The crime doesn’t pay

19
Q

Parece que alguém tentou invadir

A

It looks as if somebody tried tô break in

20
Q

O ladrão é dito ser um adolescente / as pessoas pensam que o ladrão é adolescente

A

The burglar is thought to be a teenager

21
Q

Pseudônimo

A

Alias (eilias)

22
Q

Realizado por

A

Carried out by

23
Q

Na última fila

A

At the last row

24
Q

Metade do caminho

25
Maleta
Attaché case
26
Resgate (dinheiro)
Ransom (rénsam)
27
Quando estavamos na metade do caminho
When we were halfway there