36 Flashcards

1
Q

適度的鍛煉/適度地飲酒對健康有好處。/這些閱讀材料的難易程度適度,對我正合適。 Shìdù de duànliàn/shìdù de yǐnjiǔ duì jiànkāng yǒu hǎochù. /Zhèxiē yuèdú cáiliào de nányì chéngdù shìdù, duì wǒ zhèng héshì.

A

適度

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

實驗室/做實驗/實驗証明充足的睡眠對健康有好處。 Shíyàn shì/zuò shíyàn/shíyàn zhèngmíng chōngzú de shuìmián duì jiànkāng yǒu hǎochù.

A

實驗

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

善於思考/培養獨立思考能力/思考方式 Shànyú sāi kǎo/péiyǎng dúlì sīkǎo nénglì/sīkǎo fāngshì

A

思考

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

哭得死去活來/疼得死去活來/難受得死去活來 Kū de sǐqùhuólái/téng de sǐqùhuólái/nánshòu de sǐqùhuólái

A

死去活來

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

逃跑/警察到的時候,壞人已經逃走了。/壞人趁著黑夜逃跑了。 Táopǎo/jǐngchá dào de shíhou, huàirén yǐjīng táozǒuliǎo. /Huàirén chènzhe hēiyè táopǎole.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

調杰精神/調節情緒/最近,銀行又一次調節利率。 Diào jié jīngshén/tiáojié qíngxù/zuìjìn, yínháng yòu yīcì tiáojié lìlǜ.

A

調節

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

我最近剛剛被提升為部門經理。/我沒想到這次他們提升了一個二十多歲的年輕人做經理。/他表現得很出色,所以工作才一年就被提升了。 Wǒ zuìjìn gānggāng bèi tíshēng wèi bùmén jīnglǐ. /Wǒ méi xiǎngdào zhècì tāmen tíshēngle yīgè èrshí duō suì de niánqīng rén zuò jīnglǐ. /Tā biǎoxiàn de hěn chūsè, suǒyǐ gōngzuò cái yī nián jiù bèi tíshēngle.

A

提升

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

體形優美/他有一副運動員體性。/他想找一個體性好的女朋友。 Tǐxíng yōuměi/tā yǒuyī fù yùndòngyuán tǐ xìng. /Tā xiǎng zhǎo yī gètǐ xìng hǎo de nǚ péngyǒu.

A

體形

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

增強體質/由於他的體質好,這次生病對他沒什麼影響。/他從小就體質比較差。 Zēngqiáng tǐzhí/yóuyú tā de tǐzhí hǎo, zhècì shēngbìng duì tā méishénme yǐngxiǎng. /Tā cóngxiǎo jiù tǐzhí bǐjiào chà.

A

體質

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

量體重/控制體重/生病以來,他的體重掉了很多。 Liàng tǐzhòng/kòngzhì tǐzhòng/shēngbìng yǐlái, tā de tǐzhòng diàole hěnduō.

A

體重

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

我萬萬沒想到這個人就是我同父異母的兄弟。/毒品萬萬試不得。/這件事非常重要,你萬萬不可大意。 Wǒ wàn wàn méi xiǎngdào zhège rén jiùshì wǒ tóng fù yìmǔ de xiōngdì. /Dúpǐn wàn wàn shì bùdé. /Zhè jiàn shì fēicháng zhòngyào, nǐ wàn wàn bùkě dàyì.

A

萬萬

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

心態平靜/不一樣的心態/保持心態平和對一個人的心裡健康很重要。 Xīntài píngjìng/bù yīyàng de xīntài/bǎochí xīntài pínghé duì yīgèrén de xīnlǐ jiànkāng hěn zhòngyào.

A

心態

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

精神壓力/快考試了,我覺得壓力很大。/由於工作壓力大,他辭去了那份工作。 Jīngshén yālì/kuài kǎoshìle, wǒ juéde yālì hěn dà. /Yóuyú gōngzuò yālì dà, tā cí qùle nà fèn gōngzuò.

A

壓力

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

注意飲食/飲食健康/讓孩子從小養成良好的飲食習慣很重要。 Zhùyì yǐnshí/yǐnshí jiànkāng/ràng háizi cóngxiǎo yǎngchéng liánghǎo de yǐnshí xíguàn hěn zhòngyào.

A

飲食

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

慢跑是一種有氧運動。/有氧運動對身體很有好處。/老年人適合從事一些有氧運動。 Mànpǎo shì yīzhǒng yǒu yǎng yùndòng​​. /Yǒu yǎng yùndòng duì shēntǐ hěn yǒu hǎochù. /Lǎonián rén shìhé cóngshì yīxiē yǒu yǎng yùndòng.

A

有氧運動

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

許下一個願望/參軍是我小時候的一個願望。/60歲的時候,她終於上了大學,實現了年輕時的願望。 Xǔ xià yīgè yuànwàng/cānjūn shì wǒ xiǎoshíhou de yīgè yuànwàng. /60 Suì de shíhou, tā zhōngyú shàngle dàxué, shíxiànle niánqīng shí de yuànwàng.

A

願望

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

近來瑜伽很熱門。/瑜伽起源於印度。/瑜伽可以幫助鍛煉一個人的柔韌性。 Jìnlái yújiā hěn rèmén. /Yújiā qǐyuán yú yìndù. /Yújiā kěyǐ bāngzhù duànliàn yīgèrén de róurèn xìng.

A

瑜伽

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

你老是這麼辛苦,你的身體早晚會受不了的。/你現在不告訴她,她早晚也會知道的。/我早晚會查出來是誰干的這件事。 Nǐ lǎo shì zhème xīnkǔ, nǐ de shēntǐ zǎowǎn huì shòu bùliǎo de. /Nǐ xiànzài bù gàosu tā, tā zǎowǎn yě huì zhīdào de. /Wǒ zǎowǎn huì chá chūlái shì shuí gàn de zhè jiàn shì.

A

早晚

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

增強競爭力/老師的話讓我對自己增強了信心。/這家銀行買下另一家銀行后實力大大地增強了。 Zēngqiáng jìngzhēng lì/lǎoshī dehuà ràng wǒ duì zìjǐ zēngqiángle xìnxīn. /Zhè jiā yínháng mǎi xià lìng yījiā yínháng hòu shílì dàdà dì zēngqiángle.

A

增強

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

(欠別人的錢)/還債/大學畢業時,他已經欠了近五萬元的債。 (Qiàn biérén de qián)/huánzhài/dàxué bìyè shí, tā yǐjīng qiàn liǎo jìn wǔ wàn yuán de zhài.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

使用了不干淨的針頭/與別人共用針頭而被傳染上艾滋病。 Shǐ yòng liǎo bù gān jìng de zhēntóu/yǔ biérén gòngyòng zhēntóu ér bèi chuánrǎn shàng àizībìng.

A

針頭

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

一次性注射器/和別人共用注射器/警察在衛生間發現了吸毒用的注射器。 Yīcìxìng zhùshèqì/hé biérén gòngyòng zhùshèqì/jǐngchá zài wèishēngjiān fāxiànle xīdú yòng de zhùshèqì.

A

注射器

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

這所監獄目前關押著上千名罪犯。/罪犯帶著武器,請公眾警惕。/聽說一名罪犯昨天從監獄裡逃跑了。 Zhè suǒ jiānyù mùqián guānyāzhe shàng qiān míng zuìfàn. /Zuìfàn dàizhe wǔqì, qǐng gōngzhòng jǐngtì. /Tīng shuō yī míng zuìfàn zuótiān cóng jiānyù lǐ táopǎole.

A

罪犯

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

提供按摩服務/按摩師/按摩室 Tígōng ànmó fúwù/ànmó shī/ànmó shì

A

按摩

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

辭職/辭去工作/辭去經理的職務 Cízhí/cí qù gōngzuò/cí qù jīnglǐ de zhíwù

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

冷得發抖/渾身發抖/嚇得發抖 Lěng de fādǒu/húnshēn fādǒu/xià de fādǒu

A

發抖

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

更衣室/更衣間/更衣區 Gēngyī shì/gēngyī jiān/gēngyī qū

A

更衣

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

健美操/健美教練/健美器械 Jiànměi cāo/jiànměi jiàoliàn/jiànměi qìxiè

A

健美

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

健身俱樂部/健身操/健身課 Jiànshēn jùlèbù/jiànshēn cāo/jiànshēn kè

A

健身

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

戒煙/戒酒/戒毒所 Jièyān/jiè jiǔ/jièdú suǒ

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

肌肉發達/肌肉疼/放鬆肌肉 Jīròu fādá/jīròu téng/fàngsōng jīròu

A

肌肉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

妙處/妙計/妙招 Miào chù/miàojì/miàozhāo

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

食品衛生/食品店/兒童食品 Shípǐn wèishēng/shípǐn diàn/értóng shípǐn

A

食品

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

吸毒/吸煙/吸了一口氣 Xīdú/xīyān/xīle yī kǒuqì

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

電線/電話線/這條連接線不夠長。 Diànxiàn/diànhuà xiàn/zhè tiáo liánjiē xiàn bùgòu zhǎng.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

煙癮/毒癮/酒癮 Yānyǐn/dú yǐn/jiǔ yǐn

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

上肢/下肢/肢體語言 Shàngzhī/xiàzhī/zhītǐ yǔyán

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

包容一切/社會對殘疾人的包容/對別人要多包容。 Bāoróng yīqiè/shèhuì duì cánjí rén de bāoróng/duì biérén yào duō bāoróng.

A

包容

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

被迫認輸/由於他父親要到另一個城市工作,他被迫離開自己喜歡的學校。/他被迫向他的同學道歉。 Bèi pò rènshū/yóuyú tā fùqīn yào dào lìng yīgè chéngshì gōngzuò, tā bèi pò líkāi zìjǐ xǐhuan de xuéxiào. /Tā bèi pò xiàng tā de tóngxué dàoqiàn.

A

被迫

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

我們在會上討論並且通過了一項決議。/那個房子的租金合理,並且地點也好。/她美麗、聰明,並且很有禮貌。 Wǒmen zài huì shàng tǎolùn bìngqiě tōngguòle yī xiàng juéyì. /Nàgè fángzi de zūjīn hélǐ, bìngqiě dìdiǎn yě hǎo. /Tā měilì, cōngmíng, bìngqiě hěn yǒu lǐmào.

A

並且

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

補充材料/補充內容/老師又給我們發了些補充練習。 Bǔchōng cáiliào/bǔchōng nèiróng/lǎoshī yòu gěi wǒmen fāle xiē bǔchōng liànxí.

A

補充

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

她在學校的行政部門工作。/人事部門/汽車管理部門 Tā zài xuéxiào de xíngzhèng bùmén gōngzuò. /Rénshì bùmén/qìchē guǎnlǐ bùmén

A

部門

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

不幸遇難/不幸的經歷/我不知道怎樣把這個不幸的消息告訴她。 Bùxìng yùnàn/bùxìng de jīnglì/wǒ bù zhīdào zěnyàng bǎ zhège bùxìng de xiāoxi gàosu tā.

A

不幸

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

殘障人士/專供殘障人使用的通道/對殘障人的歧視 Cánzhàng rénshì/zhuān gōng cánzhàng rén shǐyòng de tōngdào/duì cánzhàng rén de qíshì

A

殘障

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

車禍地點/今天有車禍,路上堵車。/車禍中有九人受傷,一人死亡。 Chēhuò dìdiǎn/jīntiān yǒu chēhuò, lùshàng dǔchē. /Chēhuò zhōng yǒu jiǔ rén shòushāng, yīrén sǐwáng.

A

車禍

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

承擔責任/承擔義務/承擔照顧父母的義務 Chéngdān zérèn/chéngdān yìwù/chéngdān zhàogù fùmǔ de yìwù

A

承擔

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

她從小閱讀就很吃力。/吃力不討好/這份材料太難了,我讀起來很吃力。 Tā cóngxiǎo yuèdú jiù hěn chīlì. /Chīlì bù tǎohǎo/zhè fèn cáiliào tài nánle, wǒ dú qǐlái hěn chīlì.

A

吃力

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

充沛的體力和精力/陽光充沛/那兒一年四季雨水充沛。 Chōngpèi de tǐlì hé jīnglì/yángguāng chōngpèi/nà’er yī nián sìjì yǔshuǐ chōngpèi.

A

充沛

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

除非有醫生的同意,否則這個病人不可以下床走動。/除非是他,別人是不會說這種話的。/除非天氣不好,一般我會走路去上班。 Chúfēi yǒu yīshēng de tóngyì, fǒuzé zhège bìngrén bùkě yǐxià chuáng zǒudòng. /Chúfēi shì tā, biérén shì bù huì shuō zhè zhǒng huà de. /Chúfēi tiānqì bù hǎo, yībān wǒ huì zǒulù qù shàngbān.

A

除非

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

(臨時來不及應付)/使人措手不及/大會上臨時讓我講話,讓我措手不及。/一下子來了這麼多人,我真的有點措手不及。 (Línshí láibují yìngfù)/shǐ rén cuòshǒubùjí/dàhuì shàng línshí ràng wǒ jiǎnghuà, ràng wǒ cuòshǒubùjí. /Yīxià zi láile zhème duō rén, wǒ zhēn de yǒudiǎn cuòshǒubùjí.

A

措手不及

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

你不說反對就等於同意。/這樣,這件事就等於解決了。/你這樣說等於是拒絕。 Nǐ bù shuō fǎnduì jiù děngyú tóngyì. /Zhèyàng, zhè jiàn shì jiù děngyú jiějuéle. /Nǐ zhèyàng shuō děngyú shì jùjué.

A

等於

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

他們最后決定定居北京。/去年他們全家搬到加拿大定居了。/在國外住了十幾年后她決定回國定居。 Tāmen zuìhòu juédìng dìngjū běijīng. /Qùnián tāmen quánjiā bān dào jiānádà dìngjūle. /Zài guó wài zhùle shí jǐ nián hòu tā juédìng huíguó dìngjū.

A

定居

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

這幅畫隻是一個復制品而已,怎麼還賣那麼貴?/他怎麼覺得自己那麼了不起,他不過是一個小小的經理而已。/你別緊張,我不過是說說而已。 Zhè fú huà zhǐshì yīgè fùzhì pǐn éryǐ, zěnme hái mài nàme guì?/Tā zěnme juéde zìjǐ nàme liǎobùqǐ, tā bùguò shì yīgè xiǎo xiǎo de jīnglǐ éryǐ. /Nǐ bié jǐnzhāng, wǒ bùguò shì shuō shuō éryǐ.

A

而已

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

在一個會上發言/請您發言。/你的發言很精彩。 Zài yīgè huì shàng fāyán/qǐng nín fāyán. /Nǐ de fāyán hěn jīngcǎi.

A

發言

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

最高法院/如果你的鄰居繼續這樣做,你可以去法院告他。/法院正在開庭。 Zuìgāo fǎyuàn/rúguǒ nǐ de línjū jìxù zhèyàng zuò, nǐ kěyǐ qù fǎyuàn gào tā. /Fǎyuàn zhèngzài kāitíng.

A

法院

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

福利待遇/社會福利/在政府部門工作,退行以后的福利待遇很好。 Fúlì dàiyù/shèhuì fúlì/zài zhèngfǔ bùmén gōngzuò, tuìxíng yǐhòu de fúlì dàiyù hěn hǎo.

A

福利

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

誰是這裡的負責人?/這兒的事你來負責,怎麼樣?/這個新來的人被安排負責收款工作。 Shuí shì zhèlǐ de fùzé rén? /Zhè’er de shì nǐ lái fùzé, zěnme yàng? /Zhège xīn lái de rén bèi ānpái fùzé shōu kuǎn gōngzuò.

A

負責

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

建筑工地/我家附近有一個工地。/工地的噪音很大。 Jiànzhú gōngdì/wǒjiā fùjìn yǒu yīgè gōngdì. /Gōngdì de zàoyīn hěn dà.

A

工地

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

工傷保險/他的傷被定為工傷。/在工作的時候,受了工傷。 Gōngshāng bǎoxiǎn/tā de shāng bèi dìng wèi gōngshāng. /Zài gōngzuò de shíhou, shòule gōngshāng.

A

工傷

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

《保護殘疾人權利公約》/聯合國公約/簽訂禁止核武器公約 “Bǎohù cánjí rén quánlì gōngyuē”/liánhéguó gōngyuē/qiāndìng jìnzhǐ héwǔqì gōngyuē

A

公約

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

持不同的觀點/請你談談你的觀點。/堅持自己的觀點。 Chí bùtóng de guāndiǎn/qǐng nǐ tán tán nǐ de guāndiǎn. /Jiānchí zìjǐ de guāndiǎn.

A

觀點

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

互相合作/加強合作/通過合作完成這項任務。 Hù xiàng hézuò/jiāqiáng hézuò/tōngguò hézuò wánchéng zhè xiàng rènwù.

A

合作

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

他這樣做是不對,可話又說回來,他畢竟是你的親兄弟。/作業是有點多,可話說回來,多做些作業也沒什麼壞處。 Tā zhèyàng zuò shì bùduì, kě huà yòu shuō huílái, tā bìjìng shì nǐ de qīn xiōngdì. /Zuòyè shì yǒudiǎn duō, kě huàshuō huílái, duō zuò xiē zuòyè yě méishénme huàichu.

A

話說回來

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

鑒定結果/經過鑒定他的傷被定為工傷。/請專家鑒定一下這幅畫的真假。 Jiàndìng jiéguǒ/jīngguò jiàndìng tā de shāng bèi dìng wèi gōngshāng. /Qǐng zhuānjiā jiàndìng yīxià zhè fú huà de zhēn jiǎ.

A

鑒定

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

申請駕照/在美國16歲就可以申請駕照。/你需要帶上駕照或者別的能証明身份的証件。 Shēnqǐng jiàzhào/zài měiguó 16 suì jiù kěyǐ shēnqǐng jiàzhào. /Nǐ xūyào dài shàng jiàzhào huòzhě bié de néng zhèngmíng shēnfèn de zhèngjiàn.

A

駕照

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

基本上/基本保險/他的基本條件符合公司的要求。 Jīběn shàng/jīběn bǎoxiǎn/tā de jīběn tiáojiàn fúhé gōngsī de yāoqiú.

A

基本

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

接納一個建議/她被接納為新會員。/我希望我的新班的同學們能接納我。 Jiēnà yīgè jiànyì/tā bèi jiēnà wèi xīn huìyuán. /Wǒ xīwàng wǒ de xīn bān de tóngxuémen néng jiēnà wǒ.

A

接納

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

盡力/盡可能/盡量 Jìnlì/jǐn kěnéng/jìnliàng

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

他總是充滿精力。/我現在沒有那麼多精力了,想把兼職工作辭了。/他為這件事花了大量的精力和時間。 Tā zǒng shì chōngmǎn jīnglì. /Wǒ xiànzài méiyǒu nàme duō jīnglìle, xiǎng bǎ jiānzhí gōngzuò cíle. /Tā wèi zhè jiàn shì huāle dàliàng de jīnglì hé shíjiān.

A

精力

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

即使最后不成功,我也不后悔。/即使他不愛她,她也會跟他在一起。/即使見不到她,我也要去。 Jíshǐ zuìhòu bù chénggōng, wǒ yě bù hòuhuǐ. /Jíshǐ tā bù ài tā, tā yě huì gēn tā zài yīqǐ. /Jíshǐ jiàn bù dào tā, wǒ yě yào qù.

A

即使

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

我總是把他看作是我的大哥哥。/你這樣做就是不把我看作你的朋友?/我把他看作一個老朋友了。 Wǒ zǒng shì bǎ tā kàn zuò shì wǒ de dà gēgē. /Nǐ zhèyàng zuò jiùshì bù bǎ wǒ kàn zuò nǐ de péngyǒu? /Wǒ bǎ tā kàn zuò yīgè lǎo péngyǒule.

A

看作

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

渴望成功/他渴望能早點有一個自己的家。/我渴望有一個完全屬於自己的地方。 Kěwàng chénggōng/tā kěwàng néng zǎodiǎn yǒu yīgè zìjǐ de jiā. /Wǒ kěwàng yǒu yīgè wánquán shǔyú zìjǐ dì dìfāng.

A

渴望

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

退休以后就可以領取退休金了。/今年領取政府失業金的人數有所下降。/我還年輕,我可不願意什麼都不做,隻等著領取政府的救濟金。 Tuìxiū yǐhòu jiù kěyǐ lǐngqǔ tuìxiū jīnle. /Jīnnián lǐngqǔ zhèngfǔ shīyè jīn de rénshù yǒu suǒ xiàjiàng. /Wǒ hái niánqīng, wǒ kěbù yuànyì shénme dōu bù zuò, zhǐ děngzhe lǐngqǔ zhèngfǔ de jiùjì jīn.

A

領取

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

坐輪椅/她的腿還沒有恢復好,現在還得坐輪椅。/我的好朋友坐著輪椅來參加我的畢業典禮了。 Zuò lúnyǐ/tā de tuǐ hái méiyǒu huīfù hǎo, xiànzài hái de zuò lúnyǐ. /Wǒ de hǎo péngyǒu zuòzhe lúnyǐ lái cānjiā wǒ de bìyè diǎnlǐle.

A

輪椅

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

這個孩子在街上學到一些罵人的話。/他媽媽把他大罵一通。/有些中國家長認為打是親罵是愛。 Zhège háizi zài jiē shàngxué dào yīxiē màrén dehuà. /Tā māmā bǎ tā dà mà yītòng. /Yǒuxiē zhōngguó jiāzhǎng rènwéi dǎ shì qīn mà shì ài.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

去之前你最好給他打個電話,免得白去一趟。/帶上雨衣吧,免得淋雨。/先吃點東西,免得一會兒肚子餓。 Qù zhīqián nǐ zuì hǎo gěi tā dǎ gè diànhuà, miǎnde bái qù yī tàng. /Dài shàng yǔyī ba, miǎnde lín yǔ. /Xiān chī diǎn dōngxi, miǎn dé yīhuǐ’er dùzi è.

A

免得

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

(賠償支付)//保險公司給他賠付了一百萬元。/他覺得保險公司賠付太少,所以沒有接受。 (Péicháng zhīfù)//bǎoxiǎn gōngsī gěi tā péifùle yībǎi wàn yuán. /Tā jué dé bǎoxiǎn gōngsī péifù tài shǎo, suǒyǐ méiyǒu jiēshòu.

A

賠付

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

賠償經濟損失/賠償精神損失/要求賠償名譽上的損失 Péicháng jīngjì sǔnshī/péicháng jīngshén sǔnshī/yāoqiú péicháng míngyù shàng de sǔnshī

A

賠償

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

發生了一起車禍/這起事故是由惡劣的天氣引起的。/這條路上發生過很多起車禍。 Fāshēngle yīqǐ chēhuò/zhè qǐ shìgù shì yóu èliè de tiānqì yǐnqǐ de. /Zhè tiáo lùshàng fāshēngguò hěnduō qǐ chēhuò.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

起名字/我父母給我起了一個很特別的名字。/這對年輕夫婦花了很長時間給他們要出生的孩子其名字。 Qǐ míngzì/wǒ fùmǔ gěi wǒ qǐle yīgè hěn tèbié de míngzì. /Zhè duì niánqīng fūfù huāle hěn cháng shíjiān gěi tāmen yào chūshēng de háizi qí míngzì.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

不要強調客觀原因/放假前,老師一遍又一遍地跟我們強調要注意安全。/他在會上強調了這項工作的重要性。 Bùyào qiángdiào kèguān yuányīn/fàngjià qián, lǎoshī yībiàn yòu yī biàndì gēn wǒmen qiángdiào yào zhùyì ānquán. /Tā zài huì shàng qiángdiàole zhè xiàng gōngzuò de zhòngyào xìng.

A

強調

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

向法院提出起訴/他因盜竊被起訴。/她打算起訴那家報紙。 Xiàng fǎyuàn tíchū qǐsù/tā yīn dàoqiè bèi qǐsù. /Tā dǎsuàn qǐsù nà jiā bàozhǐ.

A

起訴

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

個人的權利/限制權力/你沒有權利這樣做。 Gèrén de quánlì/xiànzhì quánlì/nǐ méiyǒu quánlì zhèyàng zuò.

A

權利

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

(因受傷造成殘疾)/傷殘人/終身傷殘/他是在一次車禍中傷殘的。 (Yīn shòushāng zàochéng cánjí)/shāng cán rén/zhōngshēn shāng cán/tā shì zài yīcì chēhuò zhòng shāng cán de.

A

傷殘

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

交通事故/減少事故的發生/重大事故 Jiāotōng shìgù/jiǎnshǎo shìgù de fāshēng/zhòngdà shìgù

A

事故

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

這件事我實在做不了。/很抱歉,我實在幫不上忙。/你的要求實在太高了。我做不到。 Zhè jiàn shì wǒ shízài zuò bùliǎo. /Hěn bàoqiàn, wǒ shízài bāng bù shàng máng. /Nǐ de yāoqiú shízài tài gāole. Wǒ zuò bù dào.

A

實在

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

高收入的工作/固定收入/這個專業的畢業生常常會找到年收入在十萬以上的工作。 Gāo shōurù de gōngzuò/gùdìng shōurù/zhège zhuānyè de bìyè shēng chángcháng huì zhǎodào nián shōurù zài shí wàn yǐshàng de gōngzuò.

A

收入

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

保險受益人/你多投保就多收益。/你的話讓我受益不淺。 Bǎoxiǎn shòuyì rén/nǐ duō tóubǎo jiù duō shōuyì. /Nǐ dehuà ràng wǒ shòuyì bù qiǎn.

A

受益

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

賠償損失/損失重大/造成了巨大損失 Péicháng sǔnshī/sǔnshī zhòngdà/zàochéngle jùdà sǔnshī

A

損失

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

樓前有一些台階。/從這個台階上去。/台階上擺著幾盆花。 Lóu qián yǒu yīxiē táijiē. /Cóng zhège táijiē shàngqù. /Táijiē shàng bǎizhe jǐ pénhuā.

A

台階

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

特殊情況/特殊教育/請不要給我什麼特殊待遇。 Tèshū qíngkuàng/tèshū jiàoyù/qǐng bùyào gěi wǒ shénme tèshū dàiyù.

A

特殊

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

(測:預測﹔預料)/要知道天有不測風雲,你要為將來做打算。/我現在一切是不錯,可誰知道以后會怎麼樣?天有不測風雲哪。 (Cè: Yùcè; yùliào)/yào zhīdào tiān yǒu bùcè fēngyún, nǐ yào wèi jiānglái zuò dǎsuàn. /Wǒ xiànzài yīqiè shì bùcuò, kě shuí zhīdào yǐhòu huì zěnme yàng? Tiān yǒu bùcè fēngyún nǎ.

A

天有不測風雲

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

投保人/我給所有的家人投了保。/家庭財產已經投保。 Tóubǎo rén/wǒ gěi suǒyǒu de jiārén tóule bǎo. /Jiātíng cáichǎn yǐjīng tóubǎo.

A

投保

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

起外號/“四隻眼”是我小的時候的一個外號。/他的外號是“大個子”。 Qǐ wài hào/“sì zhīyǎn” shì wǒ xiǎo de shíhou de yīgè wài hào. /Tā de wài hào shì “dà gèzi”.

A

外號

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

(指穿得暖、吃得飽的生活)//解決溫飽的問題/溫飽是人的生存的最基本的需要之一。 (Zhǐ chuān de nuǎn, chī de bǎo de shēnghuó)//jiějué wēnbǎo de wèntí/wēnbǎo shì rén de shēngcún de zuì jīběn de xūyào zhī yī.

A

溫飽

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

侮辱人格/對國家的侮辱/侮辱性語言 Wǔrǔ réngé/duì guójiā de wǔrǔ/wǔrǔ xìng yǔyán

A

侮辱

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

這種保險包括那些項目?/國家將重點投資基礎設施項目。/在這個項目上投了大量的人力和物力。 Zhè zhǒng bǎoxiǎn bāokuò nàxiē xiàngmù? /Guójiā jiāng zhòngdiǎn tóuzī jīchǔ shèshī xiàngmù. /Zài zhège xiàngmù shàng tóule dàliàng de rénlì hé wùlì.

A

項目

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

問題的性質/這是一個什麼性質的工作?/這件事的性質與別的事不同。 Wèntí dì xìngzhì/zhè shì yīgè shénme xìngzhì de gōngzuò? /Zhè jiàn shì dì xìngzhì yǔ bié de shì bùtóng.

A

性質

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

(防老,防備年老時無人供養)/養兒防老是中國人的一個傳統的想法。/由於養兒防老的想法的影響,很多人更願意有一個兒子。 (Fánglǎo, fángbèi nián lǎo shí wúrén gòngyǎng)/yǎng er fánglǎo shì zhōngguó rén de yīgè chuántǒng de xiǎngfǎ. /Yóuyú yǎng er fánglǎo de xiǎngfǎ de yǐngxiǎng, hěnduō rén gèng yuànyì yǒu yīgè er zi.

A

養兒防老

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

提出疑問/對他的身份有些疑問。/毫無疑問,他是這方面的專家。 Tíchū yíwèn/duì tā de shēnfèn yǒuxiē yíwèn. /Háo wú yíwèn, tā shì zhè fāngmiàn de zhuānjiā.

A

疑問

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

盡義務/有義務/中國人相信照顧父母是每個人的義務。 Jìn yìwù/yǒu yìwù/zhōngguó rén xiāngxìn zhàogù fùmǔ shì měi gèrén de yìwù.

A

義務

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

遇見一個老朋友/我在下班的路上遇到了一個車禍。/遇到這種情況你怎麼辦? Yùjiàn yīgè lǎo péngyǒu/wǒ zài xiàbān de lùshàng yù dàole yīgè chēhuò. /Yù dào zhè zhǒng qíngkuàng nǐ zěnme bàn?

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

堅持原則/我原則上同意你們的意見。/在關系到原則的問題上從來不讓步。 Jiānchí yuánzé/wǒ yuánzé shàng tóngyì nǐmen de yìjiàn. /Zài guānxì dào yuánzé de wèntí shàng cónglái bu ràngbù.

A

原則

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

越過障礙/殘疾人無障礙大街/這個孩子在學習上有障礙。 Yuèguò zhàng’ài/cánjí rén wú zhàng’ài dàjiē/zhège háizi zài xuéxí shàng yǒu zhàng’ài.

A

障礙

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

(引起事故的人)/車禍后發現肇事者已經逃走。/肇事者是一個年輕人。 (Yǐnqǐ shìgù de rén)/chēhuò hòu fāxiàn zhàoshì zhě yǐjīng táozǒu. /Zhàoshì zhě shì yīgè niánqīng rén.

A

肇事者

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

我已經說了幾次了,我的鄰居還是照樣把音樂聲放得很大。/盡管天氣不好,她還是照樣出去鍛煉。/他的家搬到離單位很遠的地方,可是每天他照樣第一個來上班。 Wǒ yǐjīng shuōle jǐ cìle, wǒ de línjū háishì zhàoyàng bǎ yīnyuè shēng fàng de hěn dà. /Jǐnguǎn tiānqì bù hǎo, tā háishì zhàoyàng chūqù duànliàn. /Tā de jiā bān dào lí dānwèi hěn yuǎn dì dìfāng, kěshì měi tiān tā zhàoyàng dì yī gè lái shàngbān.

A

照樣

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

開一個証明/以前在中國結婚登記需要工作單位的証明。/你需要請你們學校給你寫一個証明。 Kāi yīgè zhèngmíng/yǐqián zài zhōngguó jiéhūn dēngjì xūyào gōngzuò dānwèi de zhèngmíng. /Nǐ xūyào qǐng nǐmen xuéxiào gěi nǐ xiě yīgè zhèngmíng.

A

証明

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

得到支持/支持改革/不管你做出什麼決定我都支持你。 Dédào zhīchí/zhīchí gǎigé/bùguǎn nǐ zuò chū shénme juédìng wǒ dū zhīchí nǐ.

A

支持

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

制定法律/制定一個個人計劃/制定一項政策 Zhìdìng fǎlǜ/zhìdìng yīgè gèrén jìhuà/zhìdìng yī xiàng zhèngcè

A

制定

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

這個房子的周圍環境不太好,所以沒人買。/我家房子周圍有很多樹。/我周圍的人對我都很好。 Zhège fángzi de zhōuwéi huánjìng bù tài hǎo, suǒyǐ méi rén mǎi. /Wǒjiā fáng zǐ zhōuwéi yǒu hěnduō shù. /Wǒ zhōuwéi de rén duì wǒ dū hěn hǎo.

A

周圍

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

經濟狀況/我父母的身體狀況不太好。/要改善目前這種狀況,需要很多部門的共同努力。 Jīngjì zhuàngkuàng/wǒ fùmǔ de shēntǐ zhuàngkuàng bù tài hǎo. /Yào gǎishàn mùqián zhè zhǒng zhuàngkuàng, xūyào hěnduō bùmén de gòngtóng nǔlì.

A

狀況

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

向專家咨詢/向顧客提供咨詢服務/我想先去保險公司咨詢一下。 Xiàng zhuānjiā zīxún/xiàng gùkè tígōng zīxún fúwù/wǒ xiǎng xiān qù bǎoxiǎn gōngsī zīxún yīxià.

A

咨詢

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

足夠的時間/我沒有足夠的錢交學費。/我現在沒有足夠的精力做好幾份工作了。 Zúgòu de shíjiān/wǒ méiyǒu zúgòu de qián jiāo xuéfèi. /Wǒ xiànzài méiyǒu zúgòu de jīnglì zuò hǎojǐ fèn gōngzuòle.

A

足夠

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

作出決定/作出承諾/對這件事作出解釋。 Zuòchū juédìng/zuòchū chéngnuò/duì zhè jiàn shì zuòchū jiěshì.

A

作出

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

殘疾人/殘疾兒童/身上有殘疾 Cánjí rén/cánjí értóng/shēnshang yǒu cánjí

A

殘疾人

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

工作程序/法律程序/按照程序辦事 Gōngzuò chéngxù/fǎlǜ chéngxù/ànzhào chéngxù bànshì

A

程序

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

假幣/造假/打擊造假活動 Jiǎbì/zào jiǎ/dǎjí zào jiǎ huódòng

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

戰勝困難/面臨困難/遇到困難 Zhànshèng kùnnán/miànlín kùnnán/yù dào kùnnán

A

困難

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

(哥哥的太太) (Gēgē de tàitài)

A

嫂子

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

失業保險/失業率/失業情況 Shīyè bǎoxiǎn/shīyè lǜ/shīyè qíngkuàng

A

失業

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

中斷通訊/中斷聯系/中斷學業 Zhōngduàn tōngxùn/zhōngduàn liánxì/zhōngduàn xuéyè

A

中斷

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

撞車/被車撞了/兩輛火車相撞。 Zhuàngchē/bèi chē zhuàngle/liǎng liàng huǒchē xiāng zhuàng.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

這個周末你有什麼安排?/部隊安排我來這兒學外語。/我對公司的安排很滿意。 Zhège zhōumò nǐ yǒu shé me ānpái? /Bùduì ānpái wǒ lái zhè’er xué wàiyǔ. /Wǒ duì gōngsī de ānpái hěn mǎnyì.

A

安排

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

安置畢業生/安置退伍軍人/以前在中國,政府負責給大學畢業生安置工作。 Ānzhì bìyè shēng/ānzhì tuìwǔ jūnrén/yǐqián zài zhōngguó, zhèngfǔ fùzé gěi dàxué bìyè shēng ānzhì gōngzuò.

A

安置

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

傷口的包扎/救護員先簡單地把我的傷口包扎起來。/他從救護箱中拿出包扎用具。 Shāngkǒu de bāozā/jiùhù yuán xiān jiǎndān de bǎ wǒ de shāngkǒu bāozā qǐlái. /Tā cóng jiùhù xiāng zhōng ná chū bāozā yòngjù.

A

包扎

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

我的背包太重了。/她把背包背在肩上。/你的背包裡放了些什麼東西?怎麼這麼重? Wǒ de bèibāo tài zhòngle. /Tā bǎ bèibāo bèi zài jiān shàng. /Nǐ de bèibāo li fàngle xiē shénme dōngxi? Zěnme zhème zhòng?

A

背包

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

受傷的部位/請你注意看這個音的發音部位。/你傷在什麼部位? Shòushāng de bùwèi/qǐng nǐ zhùyì kàn zhège yīn de fāyīn bùwèi. /Nǐ shāng zài shénme bùwèi?

A

部位

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

沖進去/沖到房間裡來/那輛車失去控制,突然沖下山去。 Chōng jìnqù/chōng dào fángjiān li lái/nà liàng chē shīqù kòngzhì, túrán chōng xiàshān qù.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

穿越時空/穿越沙漠/不法分子偷偷地穿越了邊界。 Chuānyuè shíkōng/chuānyuè shāmò/bùfǎ fēnzǐ tōutōu de chuānyuèle biānjiè.

A

穿越

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

處理情況/他把這個問題處理得很好。/我希望那家公司能夠迅速地處理我的問題。 Chǔlǐ qíngkuàng/tā bǎ zhège wèntí chǔlǐ dé hěn hǎo. /Wǒ xīwàng nà jiā gōngsī nénggòu xùnsù de chǔlǐ wǒ de wèntí.

A

處理

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

我昨天在大家面前出了一個洋相。/剛到國外時由於不了解當地的習俗,我出了很多洋相。/那個女人在街上大吵大叫,出盡了洋相。 Wǒ zuótiān zài dàjiā miànqián chūle yīgè yángxiàng. /Gāng dào guó wài shí yóuyú bù liǎojiě dāngdì de xísú, wǒ chūle hěnduō yángxiàng. /Nàgè nǚrén zài jiē shàng dà chǎo dà jiào, chū jǐnle yángxiàng.

A

出洋相

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

待業青年/待業人員/高中畢業后,我在家鄉待業了一年。 Dàiyè qīngnián/dàiyè rényuán/gāozhōng bìyè hòu, wǒ zài jiāxiāng dàiyèle yī nián.

A

待業

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

救護人員拿來了一副擔架。/傷員被搶救人員用擔架抬走了。/他們把他抬上擔架時,他疼得叫了起來。 Jiùhù rényuán ná láile yī fù dānjià. /Shāngyuán bèi qiǎngjiù rényuán yòng dānjià tái zǒuliǎo. /Tāmen bǎ tā tái shàng dānjià shí, tā téng de jiàole qǐlái.

A

擔架

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

按大小分出不同的等級/工資等級/按著動作的難易等級給分 Àn dàxiǎo fēn chū bùtóng de děngjí/gōngzī děngjí/ànzhe dòngzuò de nányì děngjí gěi fēn

A

等級

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

那家核電站周圍布滿了電網。/那個建筑的外邊有很多電網。/用電網把那個院子圍起來。 Nà jiā hédiànzhàn zhōuwéi bù mǎnle diànwǎng​​. /Nàgè jiànzhú de wàibian yǒu hěnduō diànwǎng. /Yòng diànwǎng bǎ nàgè yuànzi wéi qǐlái.

A

電網

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

(冬:冬天﹔三九:最冷的幾天﹔夏:夏天﹔三伏:最熱的幾天) (Dōng: Dōngtiān; sānjiǔ: Zuì lěng de jǐ tiān; xià: Xiàtiān; sānfú: Zuì rè de jǐ tiān)

A

冬練三九,夏練三伏

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

發達國家/美國的公路交通很發達。/他是一個美式足球運動員,身材高大,肌肉發達。 Fādá guójiā/měiguó de gōnglù jiāotōng hěn fādá. /Tā shì yīgè měi shì zúqiú yùndòngyuán, shēncái gāodà, jīròu fādá.

A

發達

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

你把你的毛衣穿反了。/畫挂反了,我們把它正過來吧。/這個孩子的帽子戴反了。 Nǐ bǎ nǐ de máoyī chuān fǎnle. /Huà guà fǎnle, wǒmen bǎ tā zhèng guòlái ba. /Zhège háizi de màozi dài fǎnle.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

化學反應/反應迅速/中國政府對這一事件做出迅速反應。 Huàxué fǎnyìng/fǎnyìng xùnsù/zhōngguó zhèngfǔ duì zhè yī shìjiàn zuò chū xùnsù fǎnyìng.

A

反應

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

因公負傷/負傷的戰士被抬下來。/他在戰斗中負了傷。 Yīn gōng fùshāng/fùshāng de zhànshì bèi tái xiàlái. /Tā zài zhàndòu zhōng fùle shāng.

A

負傷

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

供養老人/一些無兒無女的老人的供養問題成了一個社會問題。/我老了以后,不想成為國家的供養對象。 Gòngyǎng lǎorén/yīxiē wú er wú nǚ de lǎorén de gòngyǎng wèntí chéngle yīgè shèhuì wèntí. /Wǒ lǎole yǐhòu, bùxiǎng chéngwéi guójiā de gòngyǎng duìxiàng.

A

供養

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

他不小心摔了一跤,腿骨折了。/她在車禍中身上多處骨折。/醫生告訴她,她的大腿骨折了,需要動手術。 Tā bù xiǎoxīn shuāile yī jiāo, tuǐ gǔzhéle. /Tā zài chēhuò zhōng shēnshang duō chǔ gǔzhé. /Yīshēng gàosu tā, tā de dàtuǐ gǔzhéle, xūyào dòng shǒushù.

A

骨折

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

流了很多汗水/這是用汗水換來的成績。/看到今天的好成績我才覺得我平時的汗水沒有白流。 Liúle hěnduō hànshuǐ/zhè shì yòng hànshuǐ huàn lái de chéngjī. /Kàn dào jīntiān de hǎochéngjī wǒ cái juéde wǒ píngshí de hànshuǐ méiyǒu bái liú.

A

汗水

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

呼吸困難/病人的呼吸停止了。/我想去外面呼吸呼吸新鮮空氣。 Hūxī kùnnán/bìngrén de hūxī tíngzhǐle. /Wǒ xiǎng qù wàimiàn hūxī hūxī xīnxiān kōngqì.

A

呼吸

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

給以表揚/給以獎勵/領導對他們的做法給與肯定。 Gěi yǐ biǎoyáng/gěi yǐ jiǎnglì/lǐngdǎo duì tāmen de zuòfǎ gěi yǔ kěndìng.

A

給予

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

把傷員的衣服剪開,然后進行包扎。/你在哪剪的頭發?/從報紙上剪下一篇文章。 Bǎ shāngyuán de yīfú jiǎn kāi, ránhòu jìnxíng bāozā. /Nǐ zài nǎ jiǎn de tóufà? /Cóng bàozhǐ shàng jiǎn xià yī piān wénzhāng.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

得到獎勵/因為學習成績優秀,他多次受到學校的獎勵。/他在工作上表現突出受到公司的獎勵。 Dédào jiǎnglì/yīn wéi xuéxí chéng jì yōuxiù, tā duō cì shòudào xuéxiào de jiǎnglì. /Tā zài gōngzuò shàng biǎoxiàn túchū shòudào gōngsī de jiǎnglì.

A

獎勵

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

艱苦的巡禮/這裡的生活條件很艱苦。/盡管條件很艱苦,他還是決定留下來。 Jiānkǔ de xúnlǐ/zhèlǐ de shēnghuó tiáojiàn hěn jiānkǔ. /Jǐnguǎn tiáojiàn hěn jiānkǔ, tā háishì juédìng liú xiàlái.

A

艱苦

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

建立長期合作關系/你知道新中國是哪一年建立的嗎?/這家公司已經在中國建立了一個辦事處。 Jiànlì chángqí hézuò guānxì/nǐ zhīdào xīn zhōngguó shì nǎ yī nián jiànlì de ma? /Zhè jiā gōngsī yǐjīng zài zhōngguó jiànlìle yīgè bànshì chù.

A

建立

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

基金會/設立一個專門的基金/退休基金 Jījīn huì/shèlì yīgè zhuānmén de jījīn/tuìxiū jījīn

A

基金

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

急救箱/採取急救措施/他的病需要馬上急救。 Jíjiù xiāng/cǎiqǔ jíjiù cuòshī/tā de bìng xūyào mǎshàng jíjiù.

A

急救

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

經營進出口生意/非法經營/這家旅館由外國管理公司經營。 Jīngyíng jìn chūkǒu shēngyì/fēifǎ jīngyíng/zhè jiā lǚguǎn yóu wàiguó guǎnlǐ gōngsī jīngyíng.

A

經營

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

緊急集合//這本小冊子告訴你外出旅游時出現緊急情況應該怎麼辦?/情況很緊急,我們必須馬上做出決定。 Jǐnjí jíhé//zhè běn xiǎocèzi gàosu nǐ wàichū lǚyóu shí chūxiàn jǐnjí qíngkuàng yīnggāi zěnme bàn? /Qíngkuàng hěn jǐnjí, wǒmen bìxū mǎshàng zuò chū juédìng.

A

緊急

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

救護車/救護知識/救護隊一到,就馬上開始了救護工作。 Jiùhù chē/jiùhù zhīshì/jiùhù duì yī dào, jiù mǎshàng kāishǐle jiùhù gōngzuò.

A

救護

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

開業典禮/今天一家新的超市開業。/本公司即將開業 Kāiyè diǎnlǐ/jīntiān yījiā xīn de chāoshì kāiyè. /Běn gōngsī jíjiāng kāiyè

A

開業

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

(力:力量)/提供力所能及的幫助/雖然他殘疾了,他還希望找一個工作,做點力所能及的事。/隻要是我力所能及,我一定幫忙。 (Lì: Lìliàng)/tígōng lìsuǒnéngjí de bāngzhù/suīrán tā cánjíle, tā hái xīwàng zhǎo yīgè gōngzuò, zuò diǎn lìsuǒnéngjí de shì. /Zhǐyào shi wǒ lìsuǒnéngjí, wǒ yīdìng bāngmáng.

A

力所能及

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

乘輪船旅行/輪船靠了岸/登上了輪船 Chéng lúnchuán lǚxíng/lúnchuán kàole àn/dēng shàngle lúnchuán

A

輪船

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

冒生命危險//我的朋友冒著大雨趕到車站來送我。/戰士們冒著高溫在進行訓練。 Mào shēngmìng wéixiǎn//wǒ de péngyǒu màozhe dàyǔ gǎn dào chēzhàn lái sòng wǒ. /Zhànshìmen màozhe gāowēn zài jìnxíng xùnliàn.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

發射炮彈/炮彈擊中了目標。/炮彈四處爆炸。 Fāshè pàodàn/pàodàn jí zhòng le mùbiāo. /Pàodàn sìchù bàozhà.

A

炮彈

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

冒著敵人的炮火/前方需要炮火支援。/從一片炮火中沖了出來 Màozhe dírén de pàohuǒ/qiánfāng xūyào pàohuǒ zhīyuán. /Cóng yīpiàn pàohuǒ zhōng chōngle chūlái

A

炮火

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

憑發票退貨/憑票入場/憑我以往的經驗,這件事成不了。 Píng fāpiào tuìhuò/píng piào rùchǎng/píng wǒ yǐwǎng de jīngyàn, zhè jiàn shì chéng bùliǎo.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

評定標准/試卷幾經評定完了。/根據專家的評定,十所酒店被評為最佳酒店。 Píngdìng biāozhǔn/shìjuàn jǐjīng píngdìng wánliǎo. /Gēnjù zhuānjiā de píngdìng, shí suǒ jiǔdiàn bèi píng wèi zuì jiā jiǔdiàn.

A

評定

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

批評意見/她最近學習成績有所下降,受到了老師的批評。/她因為對顧客不客氣受到了經理的批評。 Pīpíng yìjiàn/tā zuìjìn xuéxí chéngjī yǒu suǒ xiàjiàng, shòudàole lǎoshī de pīpíng. /Tā yīnwèi duì gùkè bù kèqì shòudàole jīnglǐ de pīpíng.

A

批評

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

匍匐而行/匍匐前進/今天的訓練項目是匍匐前進。 Púfú ér xíng/púfú qiánjìn/jīntiān de xùnliàn xiàngmù shì púfú qiánjìn.

A

匍匐

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

繼續前進/在學習上前進了一大步。/加快了前進的步子。 Jìxù qiánjìn/zài xuéxí shàng qiánjìnle yī dà bù. /Jiākuàile qiánjìn de bùzi.

A

前進

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

清洗傷口/包扎傷口/傷口還在流血。 Qīngxǐ shāngkǒu/bāozā shāngkǒu/shāngkǒu hái zài liúxuè.

A

傷口

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

他們家的房子建在一個山坡上,風景很美。/山坡上長滿了果樹。/站在山坡上往遠看去,風景美極了。 Tāmen jiā de fángzi jiàn zài yīgè shānpō shàng, fēngjǐng hěn měi. /Shānpō shàng zhǎng mǎnle guǒshù. /Zhàn zài shānpō shàng wǎng yuǎn kàn qù, fēngjǐng měi jíle.

A

山坡

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

設立使館/這是一個新設立的部門。/公司決定在多個城市設立售后服務站。 Shèlì shǐguǎn/zhè shì yīgè xīn shèlì de bùmén. /Gōngsī juédìng zài duō gè chéngshì shèlì shòu hòu fúwù zhàn.

A

設立

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

你的鞋帶鬆了。/繩子太鬆了。/這個公司的管理太鬆。 Nǐ de xié dài sōngle. /Shéngzi tài sōngle. /Zhège gōngsī de guǎnlǐ tài sōng.

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

非法所得/所得稅/這位歌星把演出的所得都捐給了福利部門。 Fēifǎ suǒdé/suǒdéshuì/zhè wèi gēxīng bǎ yǎnchū de suǒdé dōu juān gěile fúlì bùmén.

A

所得

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

增強體力/體力充沛/長途旅行會消耗你太多的體力。 Zēngqiáng tǐlì/tǐlì chōngpèi/chángtú lǚ háng huì xiāohào nǐ tài duō de tǐlì.

A

體力

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

體能訓練/體能考核/我很擔心我的體能測試不合格。 Tǐnéng xùnliàn/tǐnéng kǎohé/wǒ hěn dānxīn wǒ de tǐnéng cèshì bù hégé.

A

體能

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

搶救無效,病人的心跳停止了。/這種不法的活動必須停止。/我們六點鐘停止營業。 Qiǎngjiù wúxiào, bìngrén de xīntiào tíngzhǐle. /Zhè zhǒng bùfǎ de huódòng bìxū tíngzhǐ. /Wǒmen liù diǎn zhōng tíngzhǐ yíngyè.

A

停止

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

投彈練習/投彈訓練/在今天的投彈比賽中,我取得了良好的成績。 Tóudàn liànxí/tóudàn xùnliàn/zài jīntiān de tóudàn bǐsài zhōng, wǒ qǔdéle liánghǎo de chéngjī.

A

投彈

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

退伍軍人/你從部隊退伍以后,打算做什麼?/退伍軍人有什麼待遇? Tuìwǔ jūnrén/nǐ cóng bùduì tuìwǔ yǐhòu, dǎsuàn zuò shénme? /Tuìwǔ jūnrén yǒu shé me dàiyù?

A

退伍

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

消毒用品/消毒是包扎的第一步。/公共場所的消毒對防止傳染病的擴散很重要。 Xiāodú yòngpǐn/xiāodú shì bāozā de dì yī bù. /Gōnggòng chǎngsuǒ de xiāodú duì fángzhǐ chuánrǎn bìng de kuòsàn hěn zhòngyào.

A

消毒

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

紅色的信號彈/發出一顆信號彈/信號彈發出后,演習就開始了。 Hóngsè de xìnhàodàn/fāchū yī kē xìnhàodàn/xìnhàodàn fāchū hòu, yǎnxí jiù kāishǐle.

A

信號彈

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

動作迅速/迅速發展生產/改革開放以來,中國經濟迅速發展。 Dòngzuò xùnsù/xùnsù fāzhǎn shēngchǎn/gǎigé kāifàng yǐlái, zhōngguó jīngjì xùnsù fāzhǎn.

A

迅速

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

每天我都做100個仰臥起坐。/做仰臥起坐對鍛煉腹部很有幫助。/教練讓他再做幾個仰臥起坐。 Měi tiān wǒ dū zuò 100 gè yǎngwò qǐ zuò. /Zuò yǎngwò qǐ zuò duì duànliàn fùbù hěn yǒu bāngzhù. /Jiàoliàn ràng tā zài zuò jǐ gè yǎngwò qǐ zuò.

A

仰臥起坐

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

不怕嚴寒/在嚴寒中堅持訓練/這種植物非常抗嚴寒。 Bùpà yánhán/zài yánhán zhōng jiānchí xùnliàn/zhè zhòng zhíwù fēicháng kàng yánhán.

A

嚴寒

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

軍事演習/中美聯合軍事演習/這是中國軍隊第一次與多國舉行海上軍事演習。 Jūnshì yǎnxí/zhōng měi liánhé jūnshì yǎnxí/zhè shì zhōngguó jūnduì dì yī cì yǔ duō guó jǔxíng hǎishàng jūnshì yǎnxí.

A

演習

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

野外工作/野外演習/野外的條件很差。 Yěwài gōngzuò/yěwài yǎnxí/yěwài de tiáojiàn hěn chà.

A

野外

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

營業時間/停止營業/我們節假日照常營業。 Yíngyè shíjiān/tíngzhǐ yíngyè/wǒmen jiéjiàrì zhàocháng yíngyè.

A

營業

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

她一向待人友好。/他一向不喜歡鍛煉。/他一向身體很好,怎麼說病就病了呢? Tā yīxiàng dàirén yǒuhǎo. /Tā yīxiàng bù xǐhuan duànliàn. /Tā yīxiàng shēntǐ hěn hǎo, zěnme shuō bìng jiù bìngle ne?

A

一向

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

享受政府的優待/受到優待/政府對退伍軍人有一些優待。 Xiǎngshòu zhèngfǔ de yōudài/shòudào yōudài/zhèngfǔ duì tuìwǔ jūnrén yǒu yīxiē yōudài.

A

優待

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

感恩節那天商店裡有很多優惠。/軍人購票享受半價優惠。/國家對退伍軍人有很多優惠待遇。 Gǎn’ēn jié nèitiān shāngdiàn li yǒu hěnduō yōuhuì. /Jūnrén gòu piào xiǎngshòu bànjià yōuhuì. /Guójiā duì tuìwǔ jūnrén yǒu hěnduō yōuhuì dàiyù.

A

優惠

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

女士優先/軍人購票優先/少數民族的考生可以優先錄取。 Nǚshì yōuxiān/jūnrén gòu piào yōuxiān/shǎoshù mínzú de kǎoshēng kěyǐ yōuxiān lùqǔ.

A

優先

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

優秀學生/祝你在考試中取得優秀的成績。/她在大學時一直成績優秀。 Yōuxiù xuéshēng/zhù nǐ zài kǎoshì zhōng qǔdé yōuxiù de chéngjī. /Tā zài dàxué shí yīzhí chéng jì yōuxiù.

A

優秀

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

戰地救護/戰地醫院/今天我們要學一些戰地救護知識。 Zhàndì jiùhù/zhàndì yīyuàn/jīntiān wǒmen yào xué yīxiē zhàndì jiùhù zhīshì.

A

戰地

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

戰斗前的准備/一場激烈的戰斗/戰斗開始了。 Zhàndòu qián de zhǔnbèi/yīchǎng jīliè de zhàndòu/zhàndòu kāishǐle.

A

戰斗

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

失去了一個戰友/在戰場上共同戰斗的戰友/戰友們在工作上和學習上給了我很多幫助。 Shīqùle yīgè zhànyǒu/zài zhànchǎng shàng gòngtóng zhàndòu de zhànyǒu/zhànyǒumen zài gōngzuò shàng hé xuéxí shàng gěile wǒ hěnduō bāngzhù.

A

戰友

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

結束戰爭/進行戰爭/防止戰爭的出現 Jiéshù zhànzhēng/jìnxíng zhànzhēng/fángzhǐ zhànzhēng de chūxiàn

A

戰爭

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

上陣地/陣地上出現了一片火海。/領導把佔領敵軍陣地的任務交給了我們連。 Shàng zhèndì/zhèndì shàng chūxiànle yīpiàn huǒhǎi. /Lǐngdǎo bǎ zhànlǐng dí jūn zhèndì de rènwù jiāo gěile wǒmen lián.

A

陣地

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

中國的人口政策/優惠政策/中國從80年代開始實行改革開放的政策。 Zhōngguó de rénkǒu zhèngcè/yōuhuì zhèngcè/zhōngguó cóng 80 niándài kāishǐ shíxíng gǎigé kāifàng de zhèngcè.

A

政策

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

那部電影值得看嗎?/不值得花那麼多錢買那個老房子。/這是一件值得報道的事。 Nà bù diànyǐng zhídé kàn ma? /Bù zhídé huā nàme duō qián mǎi nàgè lǎo fángzi. /Zhè shì yī jiàn zhídé bàodǎo de shì.

A

值得

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

班長指定他每天收作業。/領導指定我代表全體員工講話。/我們明天在指定的地點集合。 Bānzhǎng zhǐdìng tā měi tiān shōu zuòyè. /Lǐngdǎo zhǐdìng wǒ dàibiǎo quántǐ yuángōng jiǎnghuà. /Wǒmen míngtiān zài zhǐdìng dì dìdiǎn jíhé.

A

指定

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

一名戰士中彈了。/他中彈倒下了。/我的戰友在那次戰斗中不幸中彈身亡。 Yī míng zhànshì zhòng dànle. /Tā zhòng dàn dào xiàle. /Wǒ de zhànyǒu zài nà cì zhàndòu zhōng bùxìng zhòng dàn shēn wáng.

A

中彈

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

手臂/張開雙臂/臂力 Shǒubì/zhāngkāishuāng bì/bìlì

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

(戰:戰斗﹔敗:失敗) (Zhàn: Zhàndòu; bài: Shībài)

A

不戰而敗

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

個體經濟/個體勞動者/個體戶 Gètǐ jīngjì/gètǐ láodòng zhě/gètǐhù

A

個體

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

人工湖/人工降雨/人工智能 Réngōng hú/réngōng jiàngyǔ/réngōng zhìnéng

A

人工

202
Q

傷亡人數/地震造成了巨大的人員傷亡。/目前,具體傷亡情況還不清楚。 Shāngwáng rénshù/dìzhèn zàochéngle jùdà de rényuán shāngwáng. /Mùqián, jùtǐ shāngwáng qíngkuàng hái bù qīngchu.

A

傷亡

203
Q

射擊比賽/射擊表演/射擊水平 Shèjí bǐsài/shèjí biǎoyǎn/shèjí shuǐpíng

A

射擊

204
Q

營業稅/交稅/國家的稅收政策 Yíngyèshuì/jiāo shuì/guójiā de shuìshōu zhèngcè

A

205
Q

跳傘表演/跳傘運動員/跳傘訓練 Tiàosǎn biǎoyǎn/tiàosǎn yùndòngyuán/tiàosǎn xùnliàn

A

跳傘

206
Q

觀賞山色/去野外觀賞大自然/觀賞城市夜景 Guānshǎng shān sè/qù yěwài guānshǎng dà zìrán/guānshǎng chéngshì yèjǐng

A

觀賞

207
Q

五岳歸來不看山/從災區安全歸來/從戰場歸來 Wǔyuè guīlái bu kàn shān/cóng zāiqū ānquán guīlái/cóng zhànchǎng guīlái

A

歸來

208
Q

五岳歸來不看山/從災區安全歸來/從戰場歸來 Wǔyuè guīlái bu kàn shān/cóng zāiqū ānquán guīlái/cóng zhànchǎng guīlái

A

209
Q

高山湖泊/中國主要湖泊/淡水湖泊 Gāoshān húbó/zhōngguó zhǔyào húbó/dànshuǐ húbó

A

湖泊

210
Q

(盆地就是四面高,中間低,形狀像一個盆)四川盆地/吐魯番盆地是中國最低的地方 (Péndì jiùshì sìmiàn gāo, zhōngjiān dī, xíngzhuàng xiàng yīgè pén) sìchuān péndì/tǔlǔfān péndì shì zhōngguó zuìdī dì dìfāng

A

盆地

211
Q

(盆地就是四面高,中間低,形狀像一個盆)四川盆地/吐魯番盆地是中國最低的地方 (Péndì jiùshì sìmiàn gāo, zhōngjiān dī, xíngzhuàng xiàng yīgè pén) sìchuān péndì/tǔlǔfān péndì shì zhōngguó zuìdī dì dìfāng

A

212
Q

石灰岩地貌/這一帶都屬於石灰岩地形/這一帶都屬於石灰岩地形 Shíhuīyán dìmào/zhè yīdài dōu shǔyú shíhuīyán dìxíng/zhè yīdài dōu shǔyú shíhuīyán dìxíng

A

石灰岩

213
Q

車在遼闊的牧場中行駛/高速行駛/超速行駛 Chē zài liáokuò de mùchǎng zhōng xíngshǐ/gāosù xíngshǐ/chāosù xíngshǐ

A

行駛

214
Q

把他的日記整理成一本書/整理行李/整理電腦裡的文件 Bǎ tā de rìjì zhěnglǐ chéngyī běnshū/zhěnglǐ háng li/zhěnglǐ diànnǎo li de wénjiàn

A

整理

215
Q

把西湖比作一位古代美女/把太湖比作江蘇的一顆明珠/把計算機比作人的大腦 Bǎ xīhú bǐ zuò yī wèi gǔdài měinǚ/bǎ tàihú bǐ zuò jiāngsū de yī kē míngzhū/bǎ jìsuànjī bǐ zuò rén de dànǎo

A

把……比作

216
Q

葡萄皮薄肉厚/薄薄的嘴唇/薄冰 Pútáo pí bó ròu hòu/báo báo de zuǐchún/bó bīng

A

217
Q

藍寶石戒指/加工寶石/人造寶石 Lánbǎoshí jièzhǐ/jiāgōng bǎoshí/rénzào bǎoshí

A

寶石

218
Q

要看原始森林,不妨去雲南一游/要是有時間,不妨出去走走/喝兩杯酒也不妨 Yào kàn yuánshǐ sēnlín, bùfáng qù yúnnán yī yóu/yàoshi yǒu shíjiān, bùfáng chūqù zǒu zǒu/hē liǎng bēi jiǔ yě bùfáng

A

不妨

219
Q

內蒙古大草原/欣賞草原風光/草原上盛開著各種花朵 Nèiménggǔ dà cǎoyuán/xīnshǎng cǎoyuán fēngguāng/cǎoyuán shàng shèngkāizhe gè zhòng huāduǒ

A

草原

220
Q

書上有很多錯誤/常見錯誤/從錯誤中學習 Shū shàng yǒu hěnduō cuòwù/chángjiàn cuòwù/cóng cuòwù zhōng xuéxí

A

錯誤

221
Q

淡水湖/淡水供應/把海水轉為淡水 Dànshuǐ hú/dànshuǐ gōngyìng/bǎ hǎishuǐ zhuǎn wèi dànshuǐ

A

淡水

222
Q

鳥島/台灣島/南沙群島 Niǎodǎo/táiwān dǎo/nánshā qúndǎo

A

223
Q

導游培訓/導游証書/導游學校 Dǎoyóu péixùn/dǎoyóu zhèngshū/dǎoyóu xuéxiào

A

導游

224
Q

打仗時騎的戰馬/去前線打仗/打勝仗 Dǎzhàng shí qí de zhànmǎ/qù qiánxiàn dǎzhàng/dǎ shèngzhàng

A

打仗

225
Q

61種地貌類型/地貌的成因/中國地貌圖 61 Zhòng dìmào lèixíng/dìmào de chéngyīn/zhōngguó dìmào tú

A

地貌

226
Q

一頂棒球帽/一頂軍帽/一頂小花帽 Yī dǐng bàngqiú mào/yī dǐng jūnmào/yī dǐng xiǎohuā mào

A

227
Q

中國地形特點/美國地形圖/軍事地形學 Zhōngguó dìxíng tèdiǎn/měiguó dìxíng tú/jūnshì dìxíng xué

A

地形

228
Q

岩洞/山洞/冰洞 Yándòng/shāndòng/bīng dòng

A

229
Q

長江發源於青藏高原/人類文明發源於哪兩條河?/工業革命發源於英國 Chángjiāng fāyuán yú qīngzàng gāoyuán/rénlèi wénmíng fāyuán yú nǎ liǎng tiáo hé? /Gōngyè gémìng fāyuán yú yīngguó

A

發源

230
Q

中華文明的發源地/長江的發源地/電影的發源地 Zhōnghuá wénmíng de fāyuán dì/chángjiāng de fāyuán dì/diànyǐng de fāyuán dì

A

發源地

231
Q

自然風光/草原風光/北國風光 Zìrán fēngguāng/cǎoyuán fēngguāng/běiguó fēngguāng

A

風光

232
Q

面積廣大的高原/雲貴高原平均海拔 高度1,000–2,000米/被稱為“世界屋脊”的青藏高原 Miànjī guǎngdà de gāoyuán/yúnguì gāoyuán píngjūn hǎibá gāodù 1,000–2,000 mǐ/bèi chēng wèi “shìjiè wūjí” de qīngzàng gāoyuán

A

高原

233
Q

公元1607年/公元前120年/公元2009年 Gōngyuán 1607 nián/gōngyuán qián 120 nián/gōngyuán 2009 nián

A

公元

234
Q

古代地理書/中國古代歷史/古代文明 Gǔdài dìlǐ shū/zhōngguó gǔdài lìshǐ/gǔdài wénmíng

A

古代

235
Q

古代地理書/中國古代歷史/古代文明 Gǔdài dìlǐ shū/zhōngguó gǔdài lìshǐ/gǔdài wénmíng

A

236
Q

(甲:第一) (Jiǎ: Dì yī)

A

桂林山水甲天下

237
Q

中國有漫長的海岸線/中國大陸海岸線長約1.8萬公裡/美麗的海岸線 Zhōngguó yǒu màncháng dì hǎi’ànxiàn/zhōngguó dàlù hǎi’ànxiàn zhǎng yuē 1.8 Wàn gōnglǐ/měilì dì hǎi’ànxiàn

A

海岸線

238
Q

中國有漫長的海岸線/中國大陸海岸線長約1.8萬公裡/美麗的海岸線 Zhōngguó yǒu màncháng dì hǎi’ànxiàn/zhōngguó dàlù hǎi’ànxiàn zhǎng yuē 1.8 Wàn gōnglǐ/měilì dì hǎi’ànxiàn

A

239
Q

天山海拔高度1900多米/海拔最低的湖泊/平均海拔高度 Tiānshān hǎibá gāodù 1900 duōmǐ/hǎibá zuìdī de húbó/píngjūn hǎibá gāodù

A

海拔

240
Q

好似一面銀色的鏡子/學習中文的過程好似一次旅程/他長得好似一個電影明星 Hǎosì yīmiàn yínsè de jìngzi/xuéxí zhōngwén de guòchéng hǎosì yīcì lǚchéng/tā zhǎng de hǎosì yīgè diànyǐng míngxīng

A

好似

241
Q

湖面像一面鏡子/玻璃鏡子/照鏡子 Húmiàn xiàng yīmiàn jìngzi/bōlí jìngzi/zhào jìngzi

A

鏡子

242
Q

一顆鑽石/兩顆牙/三顆樹 Yī kē zuànshí/liǎng kē yá/sān kē shù

A

243
Q

礦產資源/礦產優勢 Kuàngchǎn zīyuán/kuàngchǎn yōushì

A

礦產

244
Q

地貌類型/各種類型的武器/人的性格有幾種類型? Dìmào lèixíng/gèzhǒng lèixíng de wǔqì/rén dì xìnggé yǒu jǐ zhǒng lèixíng?

A

類型

245
Q

遼闊的國土/遼闊的東北平原/海域也十分遼闊 Liáokuò de guótǔ/liáokuò de dōngběi píngyuán/hǎiyù yě shífēn liáokuò

A

遼闊

246
Q

黃河流域是中華民族的搖籃/長江流域/流域面積 Huánghé liúyù shì zhōnghuá mínzú de yáolán/chángjiāng liúyù/liúyù miànjī

A

流域

247
Q

中國有漫長的海岸線/漫長的過程/漫長的歲月 Zhōngguó yǒu màncháng dì hǎi’ànxiàn/màncháng de guòchéng/màncháng de suìyuè

A

漫長

248
Q

美麗的天然牧場/美麗的自然風光/我們美麗的田園 Měilì de tiānrán mùchǎng/měilì de zìrán fēngguāng/wǒmen měilì de tiányuán

A

美麗

249
Q

一面鏡子/一面國旗 Yīmiàn jìngzi/yīmiàn guóqí

A

250
Q

有“江南明珠”之稱的太湖/香港被稱為“東方明珠” Yǒu “jiāngnán míngzhū” zhī chēng de tàihú/xiānggǎng bèi chēng wèi “dōngfāngmíngzhū”

A

明珠

251
Q

迷人的湖光月色/蒙特雷有迷人的海景/迷人的夜晚 Mírén de hú guāng yuè sè/méngtè léi yǒu mírén dì hǎijǐng/mírén de yèwǎn

A

迷人

252
Q

天然牧場/在牧場養牛 Tiānrán mùchǎng/zài mùchǎng yǎng niú

A

牧場

253
Q

自制的奶酪/奶酪的吃法 Zìzhì de nǎilào/nǎilào de chī fǎ

A

奶酪

254
Q

難道黃河比長江長嗎?/難道您連女兒都管不住嗎?/ 難道你還不能照顧自己嗎? Nándào huánghé bǐ chángjiāng zhǎng ma? /Nándào nín lián nǚ’ér dōu guǎn bù zhù ma?/ Nándào nǐ hái bùnéng zhàogù zìjǐ ma?

A

難道

255
Q

哪怕去少林寺看一看,那我們到中國就沒白來/哪怕發不出工資,我也得要這份工作/哪怕明天下大雪,我也要去長跑 Nǎpà qù shàolínsì kàn yī kàn, nà wǒmen dào zhōngguó jiù méi bái lái/nǎpà fā bù chū gōngzī, wǒ yě dé yào zhè fèn gōngzuò/nǎpà míngtiān xià dàxuě, wǒ yě yào qù chángpǎo

A

哪怕

256
Q

最大的內陸淡水湖/中國內陸省份/沿海和內陸 Zuìdà de nèi lù dànshuǐ hú/zhōngguó nèi lù shěngfèn/yán huǎ hé nèi lù

A

內陸

257
Q

在大學念書/出國念書/認真念書 Zài dàxué niànshū/chūguó niànshū/rènzhēn niànshū

A

念書

258
Q

鳥類學/鳥籠/鳥群 Niǎolèi xué/niǎo lóng/niǎo qún

A

259
Q

太湖平原/寬廣的平原/長江中下游平原 Tàihú píngyuán/kuānguǎng de píngyuán/chángjiāng zhòng xiàyóu píngyuán

A

平原

260
Q

葡萄酒/葡萄園/酸葡萄 Pútáojiǔ/pútáo yuán/suān pútáo

A

葡萄

261
Q

許多事他都親自去做/我親自招待這位朋友/他親自來機場接我 Xǔduō shì tā dōu qīnzì qù zuò/wǒ qīnzì zhāodài zhè wèi péngyǒu/tā qīnzì lái jīchǎng jiē wǒ

A

親自

262
Q

(比較低矮的山丘)高山和丘陵/丘陵佔中國總面積10% (Bǐjiào dī ǎi de shān qiū) gāoshān hé qiūlíng/qiūlíng zhàn zhōngguó zǒng miànjī 10%

A

丘陵

263
Q

打電話確認你的機票/經確認,這場強台風已造成三人死亡/確認新生名單 Dǎ diànhuà quèrèn nǐ de jīpiào/jīng quèrèn, zhè chǎng qiáng táifēng yǐ zàochéng sān rén sǐwáng/quèrèn xīnshēng míngdān

A

確認

264
Q

人間自有真情在/天上人間 Rénjiān zì yǒu zhēnqíng zài/tiānshàng rénjiān

A

人間

265
Q

原始森林/森林面積/森林覆蓋率 Yuánshǐ sēnlín/sēnlín miànjī/sēnlín fùgài lǜ

A

森林

266
Q

原始森林/森林面積/森林覆蓋率 Yuánshǐ sēnlín/sēnlín miànjī/sēnlín fùgài lǜ

A

267
Q

沙漠景色/去沙漠探險/沙漠綠洲 Shāmò jǐngsè/qù shāmò tànxiǎn/shāmò lǜzhōu

A

沙漠

268
Q

中國最高的山峰/2800多座山峰/這山峰海拔有3,000米 Zhōngguó zuìgāo de shānfēng/2800 duō zuò shānfēng/zhè shānfēng hǎibá yǒu 3,000 mǐ

A

山峰

269
Q

中國最高的山峰/2800多座山峰/這山峰海拔有3,000米 Zhōngguó zuìgāo de shānfēng/2800 duō zuò shānfēng/zhè shānfēng hǎibá yǒu 3,000 mǐ

A

270
Q

長江上游 Chángjiāng shàngyóu

A

上游

271
Q

長江中游 Chángjiāng zhōngyóu

A

中游

272
Q

長江下游 Chángjiāng xiàyóu

A

下游

273
Q

高聳入雲的山脈/美國西部有哪些山脈?/山脈的主峰 Gāosǒng rù yún de shānmài/měiguó xībù yǒu nǎxiē shānmài? /Shānmài de zhǔfēng

A

山脈

274
Q

給他們留下了很深的印象/眼睛是藍色/海水很深 Gěi tāmen liú xiàle hěn shēn de yìnxiàng/yǎnjīng shì lán sè/hǎishuǐ hěn shēn

A

275
Q

石油工人/石油生產國/豐富的石油資源 Shíyóu gōngrén/shíyóu shēngchǎn guó/fēngfù de shíyóu zīyuán

A

石油

276
Q

這棵鬆樹/鬆樹林 Zhè kē sōngshù/sōng shùlín

A

鬆樹

277
Q

這棵鬆樹/鬆樹林 Zhè kē sōngshù/sōng shùlín

A

278
Q

遠游探險/探險家/探險隊 Yuǎn yóu tànxiǎn/tànxiǎn jiā/tànxiǎn duì

A

探險

279
Q

天然食品/天然藥物/天然寶石 Tiānrán shípǐn/tiānrán yàowù/tiānrán bǎoshí

A

天然

280
Q

天然氣公司/天然氣資源/使用天然氣要注意安全 Tiānránqì gōngsī/tiānránqì zīyuán/shǐyòng tiānránqì yào zhùyì ānquán

A

天然氣

281
Q

人間天堂 Rénjiān tiāntáng

A

天堂

282
Q

黃山被稱為“天下第一奇山“/天下最美的風景/天下一絕 Huángshān bèi chēng wèi “tiānxià dì yī qí shān “/tiānxià zuìměi de fēngjǐng/tiānxià yī jué

A

天下

283
Q

鐵路/鐵礦/鐵人比賽 Tiělù/tiě kuàng/tiěrén bǐsài

A

284
Q

銅資源/獲得銅牌/銅礦 Tóng zīyuán/huòdé tóngpái/tóng kuàng

A

285
Q

中國位於亞洲東部/青藏高原位 於中國西南部/上海位於太平洋西岸 Zhōngguó wèiyú yàzhōu dōngbù/qīngzàng gāoyuán wèiyú zhōngguó xīnán bù/shànghǎi wèiyú tàipíngyáng xi’àn

A

位於

286
Q

地理位置/停車場位置圖/江蘇省的地理位置在哪兒? Dìlǐ wèizhì/tíngchēchǎng wèizhì tú/jiāngsū shěng dì dìlǐ wèizhì zài nǎ’er?

A

位置

287
Q

學少林武功/中華武功/自學武功 Xué shàolín wǔgōng/zhōnghuá wǔgōng/zìxué wǔgōng

A

武功

288
Q

青海湖,那是中國最大的咸水湖 Qīnghǎi hú, nà shì zhōngguó zuìdà de xiánshuǐhú

A

咸水湖

289
Q

由於當時條件的限制/不能無限制地發展工業/上大學有年齡限制嗎? Yóuyú dāngshí tiáojiàn de xiànzhì/bùnéng wú xiànzhì de fāzhǎn gōngyè/shàng dàxué yǒu niánlíng xiànzhì ma?

A

限制

290
Q

長江下游 Chángjiāng xiàyóu

A

下游

291
Q

我心愛的鑽石戒指/心愛的人/心愛的老車 Wǒ xīn’ài de zuànshí jièzhǐ/xīn’ài de rén/xīn’ài de lǎo chē

A

心愛

292
Q

旅行/步行/前行 Lǚxíng/bùxíng/qián xíng

A

293
Q

欣賞了西湖的夜景/欣賞音樂/欣賞草原風光 Xīnshǎngle xīhú de yèjǐng/xīnshǎng yīnyuè/xīnshǎng cǎoyuán fēngguāng

A

欣賞

294
Q

石灰岩/岩石/攀岩活動 Shíhuīyán/yánshí/pānyán huódòng

A

295
Q

牧羊/羊毛毛衣/養羊 Mùyáng/yángmáo mao yī/yǎng yáng

A

296
Q

養羊/養花養鳥/掙錢養家 Yǎng yáng/yǎng huā yǎng niǎo/zhèng qián yǎngjiā

A

297
Q

野生動物/野生老虎/野生魚類 Yěshēng dòngwù/yěshēng lǎohǔ/yěshēng yúlèi

A

野生

298
Q

依我看,今天咱們就別去健身房了/依我看,明天要下大雨/依我看,這肯定是他做的 Yī wǒ kàn, jīntiān zánmen jiù bié qù jiànshēnfángle/yī wǒ kàn, míngtiān yào xià dàyǔ/yī wǒ kàn, zhè kěndìng shì tā zuò de

A

依我看

299
Q

人們習慣上以長江劃分南方和北方/學校以學習成績劃分學生/不能以收入劃分人群 Rénmen xíguàn shàng yǐ chángjiāng huàfēn nánfāng hé běifāng/xuéxiào yǐ xuéxí chéngjī huàfēn xuéshēng/bùnéng yǐ shōurù huàfēn rénqún

A

以……劃分

300
Q

人們習慣上以長江劃分南方和北方/學校以學習成績劃分學生/不能以收入劃分人群 Rénmen xíguàn shàng yǐ chángjiāng huàfēn nánfāng hé běifāng/xuéxiào yǐ xuéxí chéngjī huàfēn xuéshēng/bùnéng yǐ shōurù huàfēn rénqún

A

劃分

301
Q

長江中下游一帶/這一帶都屬於平原地形/那一帶分為好幾個小區 Chángjiāng zhòng xiàyóu yīdài/zhè yīdài dōu shǔyú píngyuán dìxíng/nà yīdài fēn wéi hǎojǐ gè xiǎoqū

A

一帶

302
Q

銀色的鏡子/金銀珠寶/純銀餐具 Yínsè de jìngzi/jīnyín zhūbǎo/chúnyín cānjù

A

303
Q

給我印象最深/他給我的印象是個老實人/你對他印象怎麼樣? Gěi wǒ yìnxiàng zuìshēn/tā gěi wǒ de yìnxiàng shìgè lǎoshí rén/nǐ duì tā yìn xiàng zěnme yàng?

A

印象

304
Q

有“江南明珠”之稱的太湖/有“山水甲天下”之稱的桂林/廣州市有“花城”之稱 Yǒu “jiāngnán míngzhū” zhī chēng de tàihú/yǒu “shānshuǐ jiǎ tiānxià” zhī chēng de guìlín/guǎngzhōu shì yǒu “huāchéng” zhī chēng

A

有……之稱

305
Q

游牧生活/游牧民族 Yóumù shēnghuó/yóumù mínzú

A

游牧

306
Q

長江的源流/黃河的源流/中國文化的源流 Chángjiāng de yuánliú/huánghé de yuánliú/zhōngguó wénhuà de yuánliú

A

源流

307
Q

原始森林/原始社會/原始人 Yuánshǐ sēnlín/yuánshǐ shèhuì/yuánshǐ rén

A

原始

308
Q

湖光月色/美麗的月色 Hú guāng yuè sè/měilì de yuè sè

A

月色

309
Q

最好帶上雨傘/打著雨傘/手裡拿著雨傘 Zuì hǎo dài shàng yǔsǎn/dǎzhe yǔsǎn/shǒu li názhe yǔsǎn

A

雨傘

310
Q

最好帶上雨傘/打著雨傘/手裡拿著雨傘 Zuì hǎo dài shàng yǔsǎn/dǎzhe yǔsǎn/shǒu li názhe yǔsǎn

A

311
Q

住帳篷的游牧生活/搭帳篷/軍用帳篷 Zhù zhàngpéng de yóumù shēnghuó/dā zhàngpéng/jūnyòng zhàngpéng

A

帳篷

312
Q

長江的真正發源地/這才是真正的中國飯/什麼是真正的快樂? Chángjiāng de zhēnzhèng fāyuán dì/zhè cái shì zhēnzhèng de zhōngguó fàn/shénme shì zhēnzhèng de kuàilè?

A

真正

313
Q

一隻雞/三隻羊/一隻鳥 Yī zhī jī/sān zhī yáng/yī zhī niǎo

A

314
Q

植物園/野生植物/熱帶植物 Zhíwùyuán/yěshēng zhíwù/rèdài zhíwù

A

植物

315
Q

行裝/童裝/運動裝 Xíngzhuāng/tóngzhuāng/yùndòng zhuāng

A

316
Q

一部優秀的文學著作/自然科學著作/發表著作 Yī bù yōuxiù de wénxué zhùzuò/zìrán kēxué zhùzuò/fābiǎo zhuó zuò

A

著作

317
Q

鑽石戒指/鑽石銷售點/鑽石首飾 Zuànshí jièzhǐ/zuànshí xiāoshòu diǎn/zuànshí shǒushì

A

鑽石

318
Q

產婦護理/產婦應吃哪些水果?/高齡產婦 Chǎnfù hùlǐ/chǎnfù yīng chī nǎxiē shuǐguǒ? /Gāolíng chǎnfù

A

產婦

319
Q

關注西部地區的開發/住房是人民普遍關注的一個問題/繼續關注朝鮮核問題的發展 Guānzhù xībù dìqū de kāifā/zhùfáng shì rénmín pǔbiàn guānzhù de yīgè wèntí/jìxù guānzhù cháoxiǎn hé wèntí de fāzhǎn

A

關注

320
Q

就計劃生育問題進行了討論/中國的計劃生育政策/實行計劃生育,控制人口增長 Jiù jìhuà shēngyù wèntí jìnxíngle tǎolùn/zhōngguó de jìhuà shēngyù zhèngcè/shíxíng jìhuà shēngyù, kòngzhì rénkǒu zēngzhǎng

A

計劃生育

321
Q

近海領水/領土包括領陸、領水和領空三個部分 Jìnhǎi lǐngshuǐ/lǐngtǔ bāokuò lǐng lù, lǐngshuǐ hé lǐngkōng sān gè bùfèn

A

領水

322
Q

各位聽眾/這個節目有大量的聽眾/聽眾朋友們 Gèwèi tīngzhòng/zhège jiémù yǒu dàliàng de tīngzhòng/tīngzhòng péngyǒumen

A

聽眾

323
Q

中國行政區劃/江蘇省行政區劃/美國加州的行政區劃 Zhōngguó xíngzhèng qūhuà/jiāngsū shěng xíngzhèng qūhuà/měiguó jiāzhōu de xíngzhèng qūhuà

A

行政區劃

324
Q

東南沿海人口的密度最大/東部沿海的長江三角洲城市群/沿海經濟的發展 Dōngnán yánhǎi rénkǒu de mìdù zuìdà/dōngbù yánhǎi de chángjiāng sānjiǎozhōu chéngshì qún/yánhǎi jīngjì de fāzhǎn

A

沿海

325
Q

中國有十三億人口/中國電話用戶總數達9.82億戶,居世界首位 Zhōngguó yǒu shísān yì rénkǒu/zhōngguó diànhuà yònghù zǒngshù dá 9.82 Yì hù, jū shìjiè shǒuwèi

A

326
Q

嬰兒和產婦身體都很好/嬰兒用品/照顧嬰兒 Yīng’ér hé chǎnfù shēntǐ dōu hěn hǎo/yīng’ér yòngpǐn/zhàogù yīng’ér

A

嬰兒

327
Q

在過去的13年裡我國人口增加了一億/貿易額增加了一倍/增加對發展中國家的支持 Zài guòqù de 13 nián li wǒguó rénkǒu zēngjiāle yī yì/màoyì é zēngjiāle yī bèi/zēngjiā duì fāzhǎn zhōng guójiā de zhīchí

A

增加

328
Q

控制人口增長/經濟增長速度最快的地區/增長軍費 Kòngzhì rénkǒu zēngzhǎng/jīngjì zēngzhǎng sùdù zuì kuài dì dìqū/zēngzhǎng jūnfèi

A

增長

329
Q

在大陸設辦事處/經濟辦事處/駐香港辦事處 Zài dàlù shè bànshì chù/jīngjì bànshì chù/zhù xiānggǎng bànshì chù

A

辦事處

330
Q

北部邊疆/保護邊疆安全/邊疆省份 Běibù biānjiāng/bǎohù biānjiāng ānquán/biānjiāng shěngfèn

A

邊疆

331
Q

猜猜中國有多少人口/猜答案/猜謎語 Cāi cāi zhòng guó yǒu duōshǎo rénkǒu/cāi dá’àn/cāi míyǔ

A

332
Q

北卡羅來納州簡稱北卡/廣東的簡稱是粵/世界衛生組織簡稱“世衛組織” Běi kǎluóláinà zhōu jiǎnchēng běi kǎ/guǎngdōng de jiǎnchēng shì yuè/shìjiè wèishēng zǔzhī jiǎnchēng “shì wèi zǔzhī”

A

簡稱

333
Q

健康成長/他已成長為一個成熟的青年了/經濟快速成長 Jiànkāng chéngzhǎng/tā yǐ chéngzhǎng wéi yīgè chéngshú de qīngniánle/jīngjì kuàisù chéngzhǎng

A

成長

334
Q

珠江三角洲城市群/美國東部城市群 Zhūjiāng sānjiǎozhōu chéngshì qún/měiguó dōngbù chéngshì qún

A

城市群

335
Q

那裡人口稠密/最稠密的公路網/稠密的稻田 Nàlǐ rénkǒu chóumì/zuì chóumì de gōnglù wǎng/chóumì de dàotián

A

稠密

336
Q

進出口/黃金出口/出口貿易 Jìn chūkǒu/huángjīn chūkǒu/chūkǒu màoyì

A

出口

337
Q

把答案告訴大家/考試答案/問題的答案 Bǎ dá’àn gàosu dàjiā/kǎoshì dá’àn/wèntí de dá’àn

A

答案

338
Q

由少數民族擔任政府的主要領導/擔任中文翻譯/擔任公司經理 Yóu shǎoshù mínzú dānrèn zhèngfǔ de zhǔyào lǐngdǎo/dānrèn zhōngwén fānyì/dānrèn gōngsī jīnglǐ

A

擔任

339
Q

經濟發展的主要動力/提高學中文的動力/對健身失去動力 Jīngjì fāzhǎn de zhǔyào dònglì/tígāo xué zhōngwén de dònglì/duì jiànshēn shīqù dònglì

A

動力

340
Q

向董事會報告/公司董事會/銀行董事會 Xiàng dǒngshìhuì bàogào/gōngsī dǒngshìhuì/yínháng dǒngshìhuì

A

董事會

341
Q

貿易額/營業額/銷售額 Màoyì é/yíngyè é/xiāoshòu é

A

342
Q

少數民族人口的分布/中國人口的分布很不平均/金礦的分布 Shǎoshù mínzú rénkǒu de fēnbù/zhōngguó rénkǒu de fēnbù hěn bù píngjūn/jīn kuàng de fēnbù

A

分布

343
Q

請勿超速,否則罰款/如果你去我就去,否則我是不會一個人去的/請務必遵守,否則后果嚴重 Qǐng wù chāosù, fǒuzé fákuǎn/rúguǒ nǐ qù wǒ jiù qù, fǒuzé wǒ shì bù huì yīgèrén qù de/qǐng wùbì zūnshǒu, fǒuzé hòuguǒ yánzhòng

A

否則

344
Q

中國的主要港口/港口城市/軍用港口 Zhōngguó de zhǔyào gǎngkǒu/gǎngkǒu chéngshì/jūnyòng gǎngkǒu

A

港口

345
Q

高速發展的經濟/高速公路/高速鐵路 Gāosù fāzhǎn de jīngjì/gāosù gōnglù/gāosù tiělù

A

高速

346
Q

中國公民/美國公民/公民享有的權利 Zhōngguó gōngmín/měiguó gōngmín/gōngmín xiǎngyǒu de quánlì

A

公民

347
Q

由省管轄的地區級城市/你在這兒沒有管轄權/飛行管轄區 Yóu shěng guǎnxiá dì dìqū jí chéngshì/nǐ zài zhè’er méiyǒu guǎnxiá quán/fēixíng guǎnxiá qū

A

管轄

348
Q

國內總產值增長速度達到10%/人均國內總產值 Guónèi zǒng chǎnzhí zēngzhǎng sùdù dádào 10%/rénjūn guónèi zǒng chǎnzhí

A

國內總產值

349
Q

位於渤海灣地區的渤海城市群/第一次海灣戰爭/開發海灣能源 Wèiyú bóhǎiwān dìqū de bóhǎi chéngshì qún/dì yī cì hǎiwān zhànzhēng/kāifā hǎi wān néngyuán

A

海灣

350
Q

經濟發展最活躍的地區/他性格活躍/為了活躍氣氛,她先唱了一首歌 Jīngjì fāzhǎn zuì huóyuè dì dìqū/tā xìnggé huóyuè/wèile huóyuè qìfēn, tā xiān chàngle yī shǒu gē

A

活躍

351
Q

從計劃生育的角度來講/從我的角度來說/從美國政府的角度來講 Cóng jìhuà shēngyù de jiǎodù lái jiǎng/cóng wǒ de jiǎodù lái shuō/cóng měiguó zhèngfǔ de jiǎodù lái jiǎng

A

角度

352
Q

城市的級別/公務員的工資級別/最高級別會議 Chéngshì de jíbié/gōngwùyuán de gōngzī jíbié/zuìgāo jíbié huìyì

A

級別

353
Q

中華經濟圈/東亞經濟圈/高科技經濟圈 Zhōnghuá jīngjì quān/dōngyà jīngjì quān/gāo kējì jīngjì quān

A

經濟圈

354
Q

海南近海/美國近海/開發近海石油 Hǎinán jìnhǎi/měiguó jìnhǎi/kāifā jìnhǎi shíyóu

A

近海

355
Q

這種皮包是從法國進口的/進口名牌鞋/進口許可証 Zhè zhǒng píbāo shì cóng fàguó jìnkǒu de/jìnkǒu míngpái xié/jìnkǒu xǔkě zhèng

A

進口

356
Q

上海已成為台商最集中的地方/他的注意力完全集中在工作上/集中力量,發展經濟 Shànghǎi yǐ chéngwéi tái shāng zuì jízhōng dì dìfāng/tā de zhùyì lì wánquán jízhōng zài gōngzuò shàng/jízhōng lìliàng, fāzhǎn jīngjì

A

集中

357
Q

中國人口絕大多數還是漢族/絕大多數選民支持他/絕大多數工人參加了工會 Zhōngguó rénkǒu jué dà duōshù háishì hànzú/jué dà duōshù xuǎnmín zhīchí tā/jué dà duōshù gōngrén shēn jiā le gōnghuì

A

絕大多數

358
Q

政府的主要領導/國家領導人/市領導 Zhèngfǔ de zhǔyào lǐngdǎo/guójiā lǐngdǎo rén/shì lǐngdǎo

A

領導

359
Q

陸地面積/領土的陸地部分是它的領陸/陸地交通 Lùdì miànjī/lǐngtǔ de lùdì bùfèn shì tā de lǐng lù/lùdì jiāotōng

A

陸地

360
Q

國際貿易/貿易公司/貿易商人 Guójì màoyì/màoyì gōngsī/màoyì shāngrén

A

貿易

361
Q

開發煤炭/煤炭產量/煤炭工人 Kāifā méitàn/méitàn chǎnliàng/méitàn gōngrén

A

煤炭

362
Q

少數民族/中華民族/民族音樂 Shǎoshù mínzú/zhōnghuá mínzú/mínzú yīnyuè

A

民族

363
Q

鬧市區的馬路上到處是人/鬧市區大商場競爭激烈/鬧市區房租很貴 Nàoshì qū de mǎlù shàng dàochù shì rén/nàoshì qū dà shāngchǎng jìngzhēng jīliè/nàoshì qū fángzū hěn guì

A

鬧市區

364
Q

人口遷移/鳥類的遷移/遷移工業中心 Rénkǒu qiānyí/niǎolèi de qiānyí/qiānyí gōngyè zhōngxīn

A

遷移

365
Q

熱帶植物園/熱帶風暴/熱帶氣候 Rèdài zhíwùyuán/rèdài fēngbào/rèdài qìhòu

A

熱帶

366
Q

任何一個國家都有自己的領土/任何一個人都有接受教育的權利/任何人都不能入內 Rènhé yīgè guójiā dōu yǒu zìjǐ de lǐngtǔ/rènhé yīgèrén dōu yǒu jiēshòu jiàoyù de quánlì/rènhé rén dōu bùnéng rù nèi

A

任何

367
Q

長江三角洲/珠江三角洲/三角洲平原 Chángjiāng sānjiǎozhōu/zhūjiāng sānjiǎozhōu/sānjiǎozhōu píngyuán

A

三角洲

368
Q

台灣商人在大陸投資/買衣服的商人/進出口商人 Táiwān shāngrén zài dàlù tóuzī/mǎi yīfú de shāngrén/jìn chūkǒu shāngrén

A

商人

369
Q

少數黨/少數派/少數民族 Shǎoshù dǎng/shǎoshù pài/shǎoshù mínzú

A

少數

370
Q

省會城市/省會是全省政治、經濟、文化的中心/山東的省會是濟南市 Shěng huì chéngshì/shěng huì shì quán shěng zhèngzhì, jīngjì, wénhuà de zhōngxīn/shāndōng de shěng huì shì jǐnán shì

A

省會

371
Q

他說想去,實際上他不想去/她說她今年36,實際上40多了/這家大公司實際上快關門了 Tā shuō xiǎng qù, shíjì shang tā bùxiǎng qù/tā shuō tā jīnnián 36, shíjì shang 40 duōle/zhè jiā dà gōngsī shíjì shang kuài guānménle

A

實際上

372
Q

稠密的水運網/水運工程/水運設施 Chóumì de shuǐyùn wǎng/shuǐyùn gōngchéng/shuǐyùn shèshī

A

水運

373
Q

消費水准高/提高人民生活水准/按照國際水准生產 Xiāofèi shuǐzhǔn gāo/tígāo rénmín shēnghuó shuǐzhǔn/ànzhào guójì shuǐzhǔn shēngchǎn

A

水准

374
Q

用圖表說明/產品說明書/說明情況 Yòng túbiǎo shuōmíng/chǎnpǐn shuōmíngshū/shuōmíng qíngkuàng

A

說明

375
Q

提倡一對夫妻隻生一個孩子/提倡晚婚晚育的好處/大力提倡環境保護 Tíchàng yī duì fūqī zhǐ shēng yīgè háizi/tíchàng wǎnhūn wǎnyù de hǎochù/dàlì tíchàng huánjìng bǎohù

A

提倡

376
Q

投資部經理王先生/投資服務業/投資銀行 Tóuzī bù jīnglǐ wáng xiānshēng/tóuzī fúwù yè/tóuzī yínháng

A

投資

377
Q

中國計劃生育委員會/中央軍事委員會/中共中央委員會 Zhōngguó jìhuà shēngyù wěiyuánhuì/zhōngyāng jūnshì wěiyuánhuì/zhōnggòng zhōngyāng wěiyuánhuì

A

委員會

378
Q

進出口物資/運輸物資/軍事物資 Jìn chūkǒu wùzī/yùnshū wùzī/jūnshì wùzī

A

物資

379
Q

去中國大陸參加夏令營/少兒夏令營/中文夏令營 Qù zhōngguó dàlù cānjiā xiàlìngyíng/shào’ér xiàlìngyíng/zhōngwén xiàlìngyíng

A

夏令營

380
Q

縣城/縣長/民族自治縣 Xiànchéng/xiàn zhǎng/mínzú zìzhìxiàn

A

381
Q

鄉長/鄉政府/鄉中學 Xiāng zhǎng/xiāng zhèngfǔ/xiāng zhōngxué

A

382
Q

金門大橋是舊金山的象征/鴿子是和平的象征/美國文化的象征 Jīnmén dàqiáo shì jiùjīnshān de xiàngzhēng/gēzi shì hépíng de xiàngzhēng/měiguó wénhuà de xiàngzhēng

A

象征

383
Q

由於國內消費水平不斷提高/保護消費者權利/消費石油 Yóuyú guónèi xiāofèi shuǐpíng bùduàn tígāo/bǎohù xiāofèi zhě quánlì/xiāofèi shíyóu

A

消費

384
Q

本次考察的心得/學習心得/工作心得 Běn cì kǎochá de xīndé/xuéxí xīndé/gōngzuò xīndé

A

心得

385
Q

這些城市群形成的三個經濟圈/地震是怎麼形成的?/大海的形成 Zhèxiē chéngshì qún xíngchéng de sān gè jīngjì quān/dìzhèn shì zěnme xíngchéng de? /Dàhǎi de xíngchéng

A

形成

386
Q

香港特別行政區/ 31個省級行政區/縣級行政區 Xiānggǎng tèbié xíngzhèngqū/ 31 gè shěng jí xíngzhèngqū/xiàn jí xíngzhèngqū

A

行政區

387
Q

“自治”是什麼意思?/這個詞的英文意思是什麼?/你這麼做是什麼意思? “Zìzhì” shì shénme yìsi? /Zhège cí de yīngwén yìsi shì shénme? /Nǐ zhème zuò shì shénme yìsi?

A

意思

388
Q

對我們在大陸的發展將極有意義/生命的意義/有重要的歷史意義 Duì wǒmen zài dàlù de fāzhǎn jiāng jí yǒuyìyì/shēngmìng de yìyì/yǒu zhòngyào de lìshǐ yìyì

A

意義

389
Q

原油價格/進口原油/原油資源 Yuányóu jiàgé/jìnkǒu yuányóu/yuányóu zīyuán

A

原油

390
Q

熱帶雨林/開發雨林/雨林氣候 Rèdài yǔlín/kāifā yǔlín/yǔlín qìhòu

A

雨林

391
Q

少數民族人口佔現在全國人口的多少?/漢族佔全國人口的百分之九十以上/佔山為王 Shǎoshù mínzú rénkǒu zhàn xiànzài quánguó rénkǒu de duōshǎo? /Hànzú zhàn quánguó rénkǒu de bǎi fēn zhī jiǔshí yǐshàng/zhàn shān wèi wáng

A

392
Q

少數民族自治州 Shǎoshù mínzú zìzhìzhōu

A

393
Q

物資轉運站/垃圾轉運站/旅客轉運站 Wùzī zhuǎnyùn zhàn/lèsè zhuǎnyùn zhàn/lǚkè zhuǎnyùn zhàn

A

轉運站

394
Q

(零件和部件的合稱)/汽車零部件/零部件制造廠/飛機零部件 (Língjiàn hé bùjiàn de hé chēng)/qìchē líng bùjiàn/líng bùjiàn zhìzào chǎng/fēijī líng bùjiàn

A

零部件

395
Q

我們公司物力有限/動用全國的物力/花費人力物力 Wǒmen gōngsī wùlì yǒuxiàn/dòngyòng quánguó de wùlì/huāfèi rénlì wùlì

A

物力

396
Q

發展交通運輸設施/空中運輸/海上運輸 Fāzhǎn jiāotōng yùnshū shèshī/kōngzhōng yùnshū/hǎishàng yùnshū

A

運輸

397
Q

吃不飽飯的日子很難熬/熬夜學習/沒工作的日子很難熬 Chī bù bǎo fàn de rìzi hěn nán’áo/áoyè xuéxí/méi gōngzuò de rìzi hěn nán’áo

A

398
Q

在傍晚時分/傍晚運動是最好/夏天的傍晚 Zài bàngwǎn shí fēn/bàngwǎn yùndòng shì zuì hǎo/xiàtiān de bàngwǎn

A

傍晚

399
Q

採取了可靠的措施/採取以學漢字為重點的教學方法/馬上採取行動 Cǎiqǔle kěkào de cuòshī/cǎiqǔ yǐ xué hànzì wéi zhòngdiǎn de jiàoxué fāngfǎ/mǎshàng cǎiqǔ xíngdòng

A

採取

400
Q

火柴/柴火/砍柴 Huǒchái/cháihuǒ/kǎn chái

A

401
Q

原油產量/摩托車產量穩步增長/總產量 Yuányóu chǎnliàng/mótuō chē chǎnliàng wěnbù zēngzhǎng/zǒng chǎnliàng

A

產量

402
Q

農產品/電腦產品/金融產品 Nóngchǎnpǐn/diànnǎo chǎnpǐn/jīnróng chǎnpǐn

A

產品

403
Q

不少人家廁所還裝上了抽水馬桶/ 抽水馬桶的安裝/抽水馬桶堵了怎麼辦? Bù shǎo rénjiā cèsuǒ hái zhuāng shàngle chōushuǐmǎtǒng/ chōushuǐmǎtǒng de ānzhuāng/chōushuǐmǎtǒng dǔle zěnme bàn?

A

抽水馬桶

404
Q

一縷炊煙/鄉村裡的炊煙 Yīlǚ chuīyān/xiāngcūn lǐ de chuīyān

A

炊煙

405
Q

電器商店/小電器/家用電器 Diànqì shāngdiàn/xiǎo diànqì/jiāyòng diànqì

A

電器

406
Q

據調查/申請一些政府工作的時候要接受背景調查/聯邦調查局(FBI) Jù diàochá/shēnqǐng yīxiē zhèngfǔ gōngzuò de shíhou yào jiēshòu bèijǐng diàochá/liánbāng diàochá jú (FBI)

A

調查

407
Q

海拔4,000米的地段有965公裡/凍土地段/在黃金地段買房子 Hǎibá 4,000 mǐ dì dìduàn yǒu 965 gōnglǐ/dòngtǔ dìduàn/zài huángjīn dìduàn mǎi fángzi

A

地段

408
Q

凍土層/凍土區/凍土鑽坑機 Dòngtǔ céng/dòngtǔ qū/dòngtǔ zuān kēng jī

A

凍土

409
Q

中美軍事對話/高層領導人對話/戰略對話 Zhōng měi jūnshì duìhuà/gāocéng lǐngdǎo rén duìhuà/zhànlüè duìhuà

A

對話

410
Q

原油產量達到1.8億噸/一噸煤/一噸汽油 Yuányóu chǎnliàng dádào 1.8 Yì dūn/yī dūn méi/yī dūn qìyóu

A

411
Q

打哆嗦/渾身哆嗦 Dǎ duōsuō/húnshēn duōsuō

A

哆嗦

412
Q

發電量現居世界第二位/用煤發電/發電廠 Fādiàn liàng xiàn jū shìjiè dì èr wèi/yòng méi fādiàn/fādiàn chǎng

A

發電

413
Q

紡織品/紡織業/紡織廠 Fǎngzhīpǐn/fǎngzhī yè/fǎngzhī chǎng

A

紡織

414
Q

太空飛船/宇宙飛船/載人飛船 Tàikōng fēichuán/yǔzhòu fēichuán/zài rén fēichuán

A

飛船

415
Q

(封:封閉 造:制造)封山造林,防止沙漠化 (Fēng: Fēngbì zào: Zhìzào) fēng shān zàolín, fángzhǐ shāmòhuà

A

封山造林

416
Q

用蜂窩煤爐炒菜/供應蜂窩煤爐 Yòng fēngwōméi lú chǎocài/gōngyìng​​fēngwōméi lú

A

蜂窩煤爐

417
Q

炮兵將在后邊向他們提供有力的火力支持/供水服務/供電 Pàobīng jiàng zài hòubian xiàng tāmen tígōng yǒulì de huǒlì zhīchí/gōngshuǐ fúwù/gōng diàn

A

418
Q

重工業/汽車工業/輕工業 Zhònggōngyè/qìchē gōngyè/qīnggōngyè

A

工業

419
Q

廣大網民/廣大人民群眾/廣大同學 Guǎngdà wǎngmín/guǎngdà rénmín qúnzhòng/guǎngdà tóngxué

A

廣大

420
Q

航空航天工業/航天飛機/航天員 Hángkōng hángtiān gōngyè/hángtiān fēijī/hángtiān yuán

A

航天

421
Q

家電行業/制藥行業/食品行業 Jiādiàn hángyè/zhìyào hángyè/shípǐn hángyè

A

行業

422
Q

(干旱的季節)/旱季和雨季/旱季要防火 (Gānhàn de jìjié)/hànjì hé yǔjì/hànjì yào fánghuǒ

A

旱季

423
Q

建設核電站/核電站的安全 Jiànshè hédiànzhàn/hédiànzhàn de ānquán

A

核電站

424
Q

每家每戶/住戶/戶口本 Měi jiā měi hù/zhùhù/hùkǒu běn

A

425
Q

27戶人家/每戶平均收入兩三萬元/每戶人家 27 Hù rénjiā/měi hù píngjūn shōurù liǎng sān wàn yuán/měi hù rénjiā

A

426
Q

在荒坡上種樹/開發荒坡/高原荒坡 Zài huāng pō shàng zhǒng shù/kāifā huāng pō/gāoyuán huāng pō

A

荒坡

427
Q

家用洗衣機/家用電腦/家用空調 Jiāyòng xǐyījī/jiāyòng diànnǎo/jiāyòng kòngtiáo

A

家用

428
Q

節省汽油/節省時間/節省會議開支 Jiéshěng qìyóu/jiéshěng shíjiān/jiéshěng huìyì kāizhī

A

節省

429
Q

井水/挖井/深井 Jǐng shuǐ/wā jǐng/shēnjǐng

A

430
Q

經濟學家/經濟學教授/經濟學專業 Jīngjì xué jiā/jīngjì xué jiàoshòu/jīngjì xué zhuānyè

A

經濟學

431
Q

“紅金桔“色香味俱全/種植紅金桔 “Hóng jīn jú “sè xiāngwèi jùquán/zhòngzhí hóng jīn jú

A

金桔 (or 金橘 )

432
Q

一切進展順利/會談取得了很大的進展/最近學習進展怎麼樣? Yīqiè jìnzhǎn shùnlì/huìtán qǔdéle hěn dà de jìnzhǎn/zuìjìn xuéxí jìnzhǎn zěnme yàng?

A

進展

433
Q

起到巨大的作用/全世界正面臨巨大的經濟危機/中國市場有巨大的消費者群 Qǐ dào jùdà de zuòyòng/quán shìjiè zhèng miànlín jùdà de jīngjìwéijī/zhōngguó shìchǎng yǒu jùdà de xiāofèi zhě qún

A

巨大

434
Q

軍用飛機/軍用設施/軍用卡車 Jūnyòng fēijī/jūnyòng shèshī/jūnyòng kǎchē

A

軍用

435
Q

色香味俱全/各種產品俱全/各種設備俱全 Sè xiāngwèi jùquán/gèzhǒng chǎnpǐn jùquán/gèzhǒng shèbèi jùquán

A

俱全

436
Q

軍用卡車/大馬力卡車/卡車銷售點 Jūnyòng kǎchē/dà mǎlì kǎchē/kǎchē xiāoshòu diǎn

A

卡車

437
Q

砍價/砍傷人/砍樹 Kǎn jià/kǎn shāng rén/kǎn shù

A

438
Q

他這個人不可靠/據可靠的消息/ 網戀可靠嗎? Tā zhège rén bù kěkào/jù kěkào de xiāoxi/ wǎngliàn kěkào ma?

A

可靠

439
Q

特快專遞又快捷又方便/快捷送貨服務/快捷英語課程 Tèkuài zhuāndì yòu kuàijié yòu fāngbiàn/kuàijié sòng huò fúwù/kuàijié yīngyǔ kèchéng

A

快捷

440
Q

/ /

A

拉薩

441
Q

現在汽車是零售增長速度最快的商品/零售業/零售額 Xiànzài qìchē shì língshòu zēngzhǎng sùdù zuì kuài de shāngpǐn/língshòu yè/língshòu é

A

零售

442
Q

一縷炊煙/一縷頭發 Yīlǚ chuīyān/yīlǚ tóufà

A

443
Q

滿足了美國市場的需求/滿足人們對住房的要求/不滿足現狀 Mǎnzúle měiguó shìchǎng de xūqiú/mǎnzú rénmen duì zhùfáng de yāoqiú/bù mǎnzú xiànzhuàng

A

滿足

444
Q

抽水馬桶 Chōushuǐmǎtǒng

A

馬桶

445
Q

請你把你們的教室描述一下/描述建筑物/描述事情的經過 Qǐng nǐ bǎ nǐmen de jiàoshì miáoshù yīxià/miáoshù jiànzhú wù/miáoshù shìqíng de jīngguò

A

描述

446
Q

民用機場/民用建筑/民用航空 Mínyòng jīchǎng/mínyòng jiànzhú/mínyòng hángkōng

A

民用

447
Q

和美國人生活關系密切的中國輕工業/密切關注天氣的情況/密切兩國關系 Hé měiguó rén shēnghuó guānxì mìqiè de zhōngguó qīnggōngyè/mìqiè guānzhù tiānqì de qíngkuàng/mìqiè liǎng guó guānxì

A

密切

448
Q

1000多畝荒山/一畝地/一畝稻田 1000 Duō mǔ huāngshān/yī mǔ de/yī mǔ dàotián

A

449
Q

納稅人/依法納稅/按時納稅 Nàshuì rén/yīfǎ nàshuì/àn shí nàshuì

A

納稅

450
Q

青藏鐵路沿線經常有泥石流/泥石流的形成/車輛被泥石流吞沒 Qīngzàng tiělù yánxiàn jīngcháng yǒu níshíliú/níshíliú de xíngchéng/chēliàng bèi níshíliú tūnmò

A

泥石流

451
Q

村民們越聊興越濃/濃霧/泡一杯濃茶 Cūnmínmen yuè liáo xìng yuè nóng/nóngwù/pào yībēi nóng chá

A

452
Q

美國農業部/農業生產/農業是國家的根本 Měiguó nóngyè bù/nóngyè shēngchǎn/nóngyè shì guójiā de gēnběn

A

農業

453
Q

農作物種子/農作物品種/南方農作物 Nóngzuòwù zhǒngzǐ/nóngzuòwù pǐnzhǒng/nánfāng nóngzuòwù

A

農作物

454
Q

培育出一種新水果/我們學校培育了大批優秀的人才/培育出新品種水稻 Péiyù chū yīzhǒng xīn shuǐguǒ/wǒmen xuéxiào péiyùle dàpī yōuxiù de réncái/péiyù chū xīn pǐnzhǒng shuǐdào

A

培育

455
Q

可與長城媲美的偉大工程/我們生產的汽車可媲美國際品牌的汽車/國產手表可媲美國際名表 Kě yǔ chángchéng pìměi de wěidà gōngchéng/wǒmen shēngchǎn de qìchē kě pìměi guójì pǐnpái de qìchē/guóchǎn shǒubiǎo kě pìměi guójì míngbiǎo

A

媲美

456
Q

(最前面一列)/世界前列/走在全國前列 (Zuì qiánmiàn yīliè)/shìjiè qiánliè/zǒu zài quánguó qiánliè

A

前列

457
Q

常青樹/青天/青蛙 Cháng qīng shù/qīngtiān/qīngwā

A

458
Q

輕工業產品/輕工業基地/發展輕工業 Qīnggōngyè chǎnpǐn/qīnggōngyè jīdì/fāzhǎn qīnggōngyè

A

輕工業

459
Q

林木的清香/花的清香/清香的新茶 Línmù de qīngxiāng/huā de qīngxiāng/qīngxiāng de xīnchá

A

清香

460
Q

一條全天候的運輸通道/全天候飛行員/全天候作戰 Yītiáo quántiānhòu de yùnshū tōngdào/quántiānhòu fēixíngyuán/quántiānhòu zuòzhàn

A

全天候

461
Q

(按每人平均計算)/人均汽車擁有量/人均住房面積/人均國民生產總值 (Àn měi rén píngjūn jìsuàn)/rénjūn qìchē yǒngyǒu liàng/rénjūn zhùfáng miànjī/rénjūn guómín shēngchǎn zǒng zhí

A

人均

462
Q

人力資源/花人力辦事/集中人力 Rénlì zīyuán/huā rénlì bànshì/jízhōng rénlì

A

人力

463
Q

爬上山頂/山頂夜景/山頂公園 Pá shàng shāndǐng/shāndǐng yèjǐng/shāndǐng gōngyuán

A

山頂

464
Q

中國商品/商品社會/商品交易 Zhōngguó shāngpǐn/shāngpǐn shèhuì/shāngpǐn jiāoyì

A

商品

465
Q

對外商業衛星發射服務/商業中心/商業圈 Duìwài shāngyè wèixīng fāshè fúwù/shāngyè zhōngxīn/shāngyè quān

A

商業

466
Q

山泉也不停地流了出來/山泉天然水/用山泉水造酒 Shānquán yě bù tíng de liúle chūlái/shānquán tiānrán shuǐ/yòng shān quánshuǐ zàojiǔ

A

山泉

467
Q

在傍晚時分/畢業時分/輕鬆時分 Zài bàngwǎn shí fēn/bìyè shí fēn/qīngsōng shí fēn

A

時分

468
Q

使用中國的輕工產品/使用新武器/降低使用成本 Shǐyòng zhōngguó de qīng gōng chǎnpǐn/shǐyòng xīn wǔqì/jiàngdī shǐyòng chéngběn

A

使用

469
Q

收購水果/上門收購舊家電/收購國外企業 Shōugòu shuǐguǒ/shàngmén shōugòu jiù jiādiàn/shōugòu guó wài qǐyè

A

收購

470
Q

收獲季節/今年桔子的收獲不如去年好/我最近中文學習很有收獲 Shōuhuò jìjié/jīnnián júzi de shōuhuò bùrú qùnián hǎo/wǒ zuìjìn zhōngwén xuéxí hěn yǒu shōuhuò

A

收獲

471
Q

首先歡迎各位來上海旅游/首先, 我向大家介紹一下中國工業的情況/跑步前首先要熱身 Shǒuxiān huānyíng gèwèi lái shànghǎi lǚyóu/shǒuxiān, wǒ xiàng dàjiā jièshào yīxià zhōngguó gōngyè de qíngkuàng/pǎobù qián shǒuxiān yào rèshēn

A

首先

472
Q

這就是曾經用來描述羅家坡的順口溜/幽默順口溜/民間流行的順口溜 Zhè jiùshì céngjīng yòng lái miáoshù luó jiā pō de shùnkǒuliū/yōumò shùnkǒuliū/mínjiān liúxíng de shùnkǒuliū

A

順口溜

473
Q

隨著青藏鐵路的開通/青藏鐵路的建設者/鐵路工人 Suízhe qīngzàng tiělù de kāitōng/qīngzàng tiělù de jiànshè zhě/tiělù gōngrén

A

鐵路

474
Q

提起大學生活/提起當年的事/提起這件事 Tíqǐ dàxué shēnghuó/tíqǐ dāngnián de shì/tíqǐ zhè jiàn shì

A

提起

475
Q

馬桶/一桶原油/木桶 Mǎtǒng/yī tǒng yuányóu/mù tǒng

A

476
Q

海關快速通道/青海與內地聯系的通道/環城通道 Hǎiguān kuàisù tōngdào/qīnghǎi yǔ nèidì liánxì de tōngdào/huán chéng tōngdào

A

通道

477
Q

開著拖拉機去城裡賣金桔/農用拖拉機/維修拖拉機 Kāizhe tuōlājī qù chéng lǐ mài jīn jú/nóngyòng tuōlājī/wéixiū tuōlājī

A

拖拉機

478
Q

青瓦/磚瓦/彩瓦 Qīng wǎ/zhuān wǎ/cǎi wǎ

A

479
Q

與網民對話/中國網民數量位居全球第二/政府官員和網民交流 Yǔ wǎngmíng duìhuà/zhōngguó wǎngmín shùliàng wèi jū quánqiú dì èr/zhèngfǔ guānyuán hé wǎngmín jiāoliú

A

網民

480
Q

歷史上最偉大的科學家/偉大的國家/偉大的人民 Lìshǐ shàng zuì wěidà de kēxuéjiā/wěidà de guójiā/wěidà de rénmín

A

偉大

481
Q

中國網民數量位居全球第二/這家商店位居市中心/位居世界前列 Zhōngguó wǎngmín shùliàng wèi jū quánqiú dì èr/zhè jiā shāngdiàn wèi jū shì zhōngxīn/wèi jū shìjiè qiánliè

A

位居

482
Q

村裡唯一的那口井/這是我們是唯一的一所大學/這是唯一的辦法 Cūnlǐ wéiyī dì nà kǒu jǐng/zhè shì wǒmen shì wéiyī de yī suǒ dàxué/zhè shì wéiyī de bànfǎ

A

唯一

483
Q

遠近聞名的飯館/世界聞名的金門大橋/北京十大聞名小吃 Yuǎnjìn wénmíng de fànguǎn/shìjiè wénmíng de jīnmén dàqiáo/běijīng shí dà wénmíng xiǎochī

A

聞名

484
Q

青藏高原被稱為世界屋脊 Qīngzàng gāoyuán bèi chēng wèi shìjiè wūjí

A

屋脊

485
Q

僅此一項,每戶平均收入兩三萬元/這部電影獲得三項大獎/你得做五項身體檢查 Jǐn cǐ yī xiàng, měi hù píngjūn shōurù liǎng sān wàn yuán/zhè bù diànyǐng huòdé sān xiàng dàjiǎng/nǐ de zuò wǔ xiàng shēntǐ jiǎnchá

A

486
Q

香噴噴的農家菜/香噴噴的饅頭/香噴噴的餃子 Xiāngpēnpēn de nóngjiā cài/xiāngpēnpēn de mántou/xiāngpēnpēn de jiǎozi

A

香噴噴

487
Q

中國的人均汽車擁有量相當於美國一百年前的水平/美國國務院相當於中國的外交部/一美元相當於6.8元人民幣 Zhōngguó de rénjūn qìchē yǒngyǒu liàng xiāngdāng yú měiguó yībǎi nián qián de shuǐpíng/měiguó guówùyuàn xiāngdāng yú zhōngguó de wàijiāo bù/yī měiyuán xiāngdāng yú 6.8 Yuán rénmínbì

A

相當於

488
Q

青藏鐵路是線路最長的高原鐵路/架設電話線路/地鐵線路 Qīngzàng tiělù shì xiànlù zuìzhǎng de gāoyuán tiělù/jiàshè diànhuà xiànlù/dìtiě xiànlù

A

線路

489
Q

公司效益不好/修建青藏鐵路有重要的經濟效益和社會效益/低效益生產 Gōngsī xiàoyì bù hǎo/xiūjiàn qīngzàng tiělù yǒu zhòngyào de jīngjì xiàoyì hé shèhuì xiàoyì/dī xiàoyì shēngchǎn

A

效益

490
Q

修建這條鐵路/我們學校修建了三座教學樓/修建石油管道 Xiūjiàn zhè tiáo tiělù/wǒmen xuéxiào xiūjiànle sān zuò jiàoxué lóu/xiūjiàn shíyóu guǎndào

A

修建

491
Q

氧氣瓶/氧氣密度/高原缺乏氧氣 Yǎngqì píng/yǎngqì mìdù/gāoyuán quēfá yǎngqì

A

氧氣

492
Q

醫用氧氣瓶/氧氣瓶壓力/氧氣瓶爆炸 Yī yòng yǎngqì píng/yǎngqì píng yālì/yǎngqì píng bàozhà

A

氧氣瓶

493
Q

擁有一輛汽車/珍惜你所擁有的幸福/擁有槍支 Yǒngyǒu yī liàng qìchē/zhēnxī nǐ suǒ yǒngyǒu de xìngfú/yǒngyǒu qiāngzhī

A

擁有

494
Q

家家接通了有線電視/安轉有限電視/美國有線電視新聞網(CNN) Jiā jiā jiē tōngle yǒuxiàn diànshì/ān zhuǎn yǒuxiàn diànshì/měiguó yǒuxiàn diànshì xīnwén wǎng (CNN)

A

有線電視

495
Q

今天有幸與廣大網民對話/今天有幸見到您,非常高興/我有幸觀看了他的演唱會 Jīntiān yǒuxìng yǔ guǎngdà wǎngmíng duìhuà/jīntiān yǒuxìng jiàn dào nín, fēicháng gāoxìng/wǒ yǒuxìng guānkànle tā de yǎnchàng huì

A

有幸

496
Q

這輛列車已經安全運行了30萬公裡/衛星繞地球運行/電腦運行速度慢 Zhè liàng lièchē yǐjīng ānquán yùnxíngle 30 wàn gōnglǐ/wèixīng rào dìqiú yùnxíng/diànnǎo yùnxíng sùdù màn

A

運行

497
Q

保証鐵路運營安全/2007年7月1號將全線開通運營/地鐵運營時間 Bǎozhèng tiělù yùnyíng ānquán/2007 nián 7 yuè 1 hào jiāng quánxiàn kāitōng yùnyíng/dìtiě yùnyíng shíjiān

A

運營

498
Q

汽車超載/滿載貨物的輪船/車載設備 Qìchē chāozài/mǎnzài huòwù de lúnchuán/chēzài shèbèi

A

499
Q

安心工作,別再折騰了/咖啡喝多了,折騰到半夜也睡不著/按計劃辦,別瞎折騰了 Ānxīn gōngzuò, bié zài zhētengle/kāfēi hē duōle, zhēteng dào bànyè yě shuì bùzháo/àn jìhuà bàn, bié xiā zhētengle

A

折騰

500
Q

自費旅行/自費出國留學/自費演出 Zìfèi lǚxíng/zìfèi chūguó liúxué/zìfèi yǎnchū

A

自費