7. Sixty-Four Verbs part 9 Flashcards Preview

Breaking Out > 7. Sixty-Four Verbs part 9 > Flashcards

Flashcards in 7. Sixty-Four Verbs part 9 Deck (63):
1

"to go up"

subir

2

"to go up(stairs)"

subir

3

"to get into a" (car, bus, train, etc)

subir

4

"to get (something) up"

subir (as when you ask someone to put your suitcase on the rack)

5

"Put my suitcase up, please?"

¿Me sube la maleta, por favor?

6

"to gain weight"

subir de peso

7

"Turn it up"

Súbele

8

In the right contexts, ____ can mean "to slow down," and ____ can mean "to speed up"

bajar; subir

9

_____ works well for "to take" in time expressions.

Tardar

10

____ works better for "to last."

Durar

11

"Take as much time as you want."

Tarda el tiempo que quieras.

12

"How long will he take in coming?"

¿Cuánto tardará en venir?

13

"The plane takes half an hour to get here from there."

El avión tarda media hora en venir de allá a acá.

14

"The flight lasts half an hour."

El vuelo dura media hora.

15

As a rule, use ____ whenever "to last" could work, and use ____ otherwise (like when you need "to take" in time expressions)

durar; tardar

16

____ also means "to take time" with the suggestion of "to take too much time."

Tardar

17

"to dally"

tardar

18

"to be late"

tardar

19

"I took to a long time getting here (I'm late) because there was a lot of traffic."

Tardé en llegar porque había mucho tráfico.

20

"The train is taking too much time (is late) arriving."

El tren está tardando en llegar.

21

"to have"

tener

22

"to have to"

tener que

23

"I have to go."

Tengo que irme.

24

"Give me money."

"I don't have any."

Dame dinero.

No tengo.

25

"Where's your ticket?"

"I don't have one."

¿Dónde está su boleto?

No tengo.

26

"What's your (or his, her) problem?" (a common use of tener with an implied complement)

¿Qué tienes? (or Qué tiene?)

27

I don't like the house they've picked out for us. Answer: (tener)

¿Qué tiene? ("what's wrong with it?)

28

"to be patient"

tener paciencia

29

"to be careful"

tener cuidado

30

"to be in a hurry"

tener prisa

31

"It doesn't make sense."

No tiene sentido.

32

"There's no point." or "What's the point?"

No tiene caso.

33

"It's boring" or "What's the point? (indicating extreme dullness)

No tiene chiste.

34

"That has nothing to do with it." "That's irrelevant"

No tiene (nada) que ver.

35

"He is shameless."

No tiene vergüenza.

36

"It's illogical" or "It doesn't make sense."

No tiene lógica.

37

"I can't make heads or tails of it."

No tiene ni pies ni cabaza.

38

"He is flat broke."

No tiene en donde caerse muerto. (literally, 'doesn't even have anywhere to drop dead.')

39

"There's no way out" or "There's nothing to be done."

No tiene remedio.

40

"He hasn't got the faintest idea" or "He hasn't got a clue"

No tiene ni la menor idea

No tiene ni la más mínima idea.

41

"to touch"

tocar

42

2 verbs that are used a lot regionally for "to throw."

aventar y arrojar

43

"to throw away" "to throw out"

tirar

44

"Throw that worthless thing out."

Tira esa basura.

45

"to knock over"

tirar

46

"I knocked over the glass."

Tiré el vaso.

47

"to play" (a musical instrument)

tocar

48

"Toss me a pen"

Aventar (in the Americas), echar, or even tirar, but it's considered rude in the Spanish-speaking world to toss things.

"toss me a pen" would translate to Préstame.

49

"to knock" or "to ring" (at someone's door)

tocar

50

In Casablanca, Bogie would have told the pianist, "______."

Tócala, Sam.

51

"to experience" "to be one's turn"

tocar

52

"My turn"

Me toca

53

"Whose turn is it?" (tocar)

¿A quién le toca?

54

"It's not up to me to tell him" (tocar)

A mi no me toca decirle.

55

"It's up to the owner to fix the house." (tocar)

Al dueño le toca arreglar la casa.

56

Sometimes the best translation of _____ involves "to get."

tocar

57

"Who gets the last slice?" (tocar)

¿A quién le toca la última rebanada?

58

"You got the prettiest of the sisters." (tocar)

A ti te tocó la más guapa de las hermanas.

59

"I got (stuck with) the ugliest brother." (tocar)

A mi me tocó el más feo de los hermanos.

60

"I haven't had (gotten) a chance to see him in concert." (tocar)

No me ha tocado verlo en concierto.

61

The past participle of ____, _____, is a common synonym for loco- as in the English sense of being slightly "touched" in the head.

tocar, tocado

62

Children often adapt the spanish word, tocado, to _____. It translates perhaps as "cuckoo."

toca-toca

63

"to bring"

traer- except when "take" and "bring" (llevar and traer) get mixed up (see chapter 5).