71 Transition Phrases plus Examples ctd 2 Flashcards

1
Q

๐Ÿ๐Ÿ”. ๐ฉ๐ซ๐ข๐ฆ๐ž๐ซ๐จ โ€“ firstly

A

The word โ€œprimeroโ€ is both, an adverb and an adjective. To use it as a Spanish transition word use it to describe an action that occurs firstly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Letโ€™s eat first.
Let him talk first.
We got here first.
Who wants to go first?

A

Vamos a comer primero.
Dejalo hablar primero. (2nd Pers Imp)
Llegamos aquรญ primero.
ยฟQuiรฉn va primero?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

๐Ÿ๐Ÿ–. ๐Ÿ๐ซ๐ž๐œ๐ฎ๐ž๐ง๐ญ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐ž โ€“ frequently, often

A

For expressing actions that occur regularly, use the Spanish adverb โ€œfrecuentementeโ€.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

My siblings and I visit our grandparents frequently.

A

Mis hermanos y yo visitamos a nuestro abuelos frecuentemente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

๐Ÿ๐Ÿ—. (๐š๐ฅ) ๐ซ๐š๐ญ๐จโ€“ in a little while, shortly after

A

โ€œAl ratoโ€ is a phrase that expresses time, and it can be used to express that something happened soon after something else.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Iโ€™ll see you in a while, folks.

Iโ€™ve been in the waiting room for a long while.
(moment)
Iโ€™ll be with you in just a moment.

The rest of the group arrived shortly after.

A

Al rato nos vemos, amigos.

Llevo mucho rato en la sala de espera.

En un rato mรกs te atiendo.
Estarรฉ contigo en un momento.

Al rato, llegรณ el resto del grupo.
Al rato, llegรณ la demas del grupo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

๐Ÿ๐ŸŽ. ๐ž๐ง ๐ฉ๐ซ๐ข๐ฆ๐ž๐ซ ๐ฅ๐ฎ๐ ๐š๐ซ โ€“ in the first place

โ€œEn primer lugarโ€ and โ€œprimeroโ€ are very similar.

A

They both mean โ€œfirstโ€ or โ€œfirstlyโ€. โ€œEn primer lugarโ€ though is more formal than โ€œprimeroโ€.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Firstly, we will talk about the problems of this city.

A

En primer lugar, vamos a hablar de los problemas de esta ciudad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

๐Ÿ๐Ÿ. ๐ฆ๐ข๐ž๐ง๐ญ๐ซ๐š๐ฌ ๐ญ๐š๐ง๐ญ๐จ โ€“ in the meantime, meanwhile, until then

A

โ€œMientras tantoโ€ is a Spanish adverbial phrase that can be used to express that an activity happens at the same time a different activity is taking place.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I am working. Meanwhile, you are doing nothing.

A

Yo estoy trabajando; mientras tanto, tรบ estรกs haciendo nada .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  1. ๐ž๐ง ๐ž๐ฅ ๐ฉ๐š๐ฌ๐š๐๐จโ€“ in the past
A

This phrase simply means โ€œin the pastโ€. You can use it at the beginning or at the end of sentences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

This city was quieter in the past.

A

Esta ciudad era mรกs tranquila en el pasado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

๐Ÿ๐Ÿ‘. ๐ž๐ง ๐ฌ๐ž๐ ๐ฎ๐ง๐๐จ ๐ฅ๐ฎ๐ ๐š๐ซ โ€“ in the second place, secondly

A

This phrase is usually used to introduce a second idea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

First, I will talk about my book, and, secondly, I will answer your questions.

A

En primer lugar, hablarรฉ de mi libro y, en segundo lugar, contestarรฉ sus preguntas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

๐Ÿ๐Ÿ’. ๐š๐ง๐จ๐œ๐ก๐žโ€“ last night, yesterday evening

A

You can use this Spanish adverb at the end or at the beginning of sentences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Last night I published a new entry on my blog.

A

Anoche publiquรฉ una nueva entrada en mi blog.

17
Q

๐Ÿ๐Ÿ“. ๐ฉ๐จ๐ซ รบ๐ฅ๐ญ๐ข๐ฆ๐จโ€“ lastly, finally, last but not least

A

This phrase can be used to express that something was done in the end or to introduce one last idea.

18
Q

Finally, the students thanked their tutor.

A

Por รบltimo, los estudiantes dieron las gracias a su profesor.

19
Q

๐Ÿ๐Ÿ”. ๐ฅ๐š ๐ฆ๐š๐ฒ๐จ๐ซ ๐ฉ๐š๐ซ๐ญ๐ž ๐๐ž๐ฅ ๐ญ๐ข๐ž๐ฆ๐ฉ๐จโ€“ most of the time, mostly

A

This adverbial phrase can be used at the end or beginning of sentences, and it means โ€œmostlyโ€.

20
Q

Josรฉ is from Guatemala, but he mostly lived in Mexico.

A

Josรฉ es de Guatemala, pero viviรณ en Mรฉxico la mayor parte del tiempo.

21
Q

๐Ÿ๐Ÿ•. ๐ฅ๐ฎ๐ž๐ ๐จโ€“ next, close (Mexico), soon (Latin America)

A

In general, the word โ€œluegoโ€ means โ€œnextโ€ or โ€œthenโ€. However, in Mexico, it means โ€œcloseโ€, and in Latin America, it means โ€œsoonโ€.

22
Q

I woke up and then I took a shower.

A

Me levantรฉ y luego me duchรฉ.

23
Q

My parentโ€™s house is very close.

A

La casa de mis padres estรก acรก luego.

24
Q

Wait for me! I will soon be with you.

A

Espรฉrame un momento que luego estoy contigo.

25
Q

๐Ÿ๐Ÿ–. ๐š๐ฅ ๐จ๐ญ๐ซ๐จ ๐รญ๐š โ€“ (the) next day

A

This phrase means โ€œthe other dayโ€ or โ€œnextโ€ morning/dayโ€.

26
Q

We made plans to meet the next day.

A

Quedamos en vernos al otro dรญa.

27
Q

๐Ÿ๐Ÿ—. ๐ฉ๐จ๐ซ ๐ฅ๐š ๐ฆ๐šรฑ๐š๐ง๐š โ€“ in the morning

A

For expressing that something was done in the morning, use the Spanish phrase โ€œpor la maรฑanaโ€.

28
Q

The sun rises early in the morning.

A

El sol sale temprano por la maรฑana.

El sol se levanta temprano en la maรฑana.

29
Q

๐Ÿ‘๐ŸŽ. ๐ง๐ฎ๐ง๐œ๐š โ€“ never, ever (after not)

A

Use the adverb โ€œnuncaโ€ before the main verb of a sentence.

30
Q

I have never sung in front of other people.

A

Nunca he cantado en frente de otras personas.

31
Q

๐Ÿ‘๐Ÿ. ๐š๐ก๐จ๐ซ๐šโ€“ now, in a minute, currently

A

The word โ€œahoraโ€ has more than one meaning. It can mean โ€œnowโ€ or โ€œsoonโ€.

32
Q

Now it is my turn.

A

Ahora es mi turno.

33
Q

(Iโ€™ll be back in a minute.)

A

Ahora regreso.

34
Q

๐Ÿ‘๐Ÿ. ๐ฆ๐ฎ๐œ๐ก๐š๐ฌ ๐ฏ๐ž๐œ๐ž๐ฌ โ€“ often, many times

A

Native Spanish speakers usually use this phrase at the end of sentences.

35
Q

I have been in Spain many times.

A

He estado en Espaรฑa muchas veces.

36
Q

๐Ÿ‘๐Ÿ‘. ๐ž๐ฅ ๐ฌ๐ข๐ ๐ฎ๐ข๐ž๐ง๐ญ๐ž ๐šรฑ๐จ โ€“ the following year

A

You can also say โ€œel siguiente dรญaโ€ (the following day), โ€œel siguiente mesโ€ (the following month), or โ€œla siguiente semanaโ€ (the following week).

37
Q

I will move out the following year.

A

Me mudarรฉ de casa el siguiente aรฑo.

38
Q

๐Ÿ‘๐Ÿ’. ๐ซ๐š๐ซ๐š๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐ž โ€“ rarely, seldom

A

For expressing an action that occurs rarely, use the Spanish adverb โ€œraramenteโ€.

39
Q

I rarely get sick.

A

Yo raramente me enfermo.