AKELIUS A1 Flashcards

(140 cards)

1
Q

Piña

A

ananas [²’an:anas] LYSSNA subst.

〈ananas, ananasen, ananas, ananasen〉

en tropisk frukt

piña (ananá; ananás)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Hielo

A

〈is, isen〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Rey

A

〈kung, kungen, kungar〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tijeras

A

〈sax, saxen, saxar〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Revista

A

〈magasin, magasinet, magasin, magasinen〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Conductor

A

〈förare, föraren, förare, förarna〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Dar

A

〈ger, gav, gett, ge〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Comprar

A

〈handlar, handlade, handlat, handla〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Mercado

A

〈marknad, marknaden, marknader〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Helado

A

〈glass, glassen, glassar〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Cara

A

〈ansikte, ansiktet, ansikten, ansiktena〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Cepillar

A

〈borstar, borstade, borstat, borsta〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ponerse (hablando de ropa)

A

Att ta på sig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Vestirse

A

klär [klä:r] LYSSNA verb

〈klär, klädde, klätt, klä〉

sätta kläder på; sätta tyg på

VISA FILM, VISA FILM

<A klär B/x/sig>

vestir (poner ropa (a personas, muebles, etc.))

Exempel:

klä på sig – vestirse
klä av sig – desvestirse; desnudarse
klädd i kostym – vestido con traje
klä (om) en stol – ponerle una tapicería nueva a una silla

Uttryck:

klä upp sig (“klä sig i fina kläder”) – acicalarse; ponerse de punta en blanco (vestirse elegantemente)
klä ut sig (“förkläda sig”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Dejar, pero también dar (tipo un billete)

A

lämnar [²l’em:nar] LYSSNA verb

〈lämnar, lämnade, lämnat, lämna〉

räcka, ge

<a></a>

dar; entregar

Exempel:

lämna biljetten till konduktören – entregar el billete al revisor
lämna ifrån sig väskan – entregar la maleta
lämna in en ansökan – presentar (o cursar, o entregar) una solicitud
lämna företräde (i trafiken) – ceder el paso (en el tráfico)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Tiza

A

〈krita, kritan, kritor〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Cuaderno de apuntes

A

bok [bo:k] LYSSNA subst.

〈bok, boken, böcker〉

samling häftade blad för viss typ av uppgifter

libreta; cuaderno; talonario (libro pequeño destinado a escribir en él anotaciones o cuentas, etc.)

Sammansättningar:

anteckningsbok – cuaderno de apuntes
tentamensbok – registro de exámenes
checkbok – talonario de cheques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Línea

A

〈linje, linjen, linjer〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Equivocado

A

felaktig [²f’e:lak:tig] LYSSNA adj.

〈felaktig, felaktigt, felaktiga〉

oriktig, tokig, galen

equivocado (erróneo; incorrecto)

Exempel:

ett felaktigt svar – una respuesta equivocada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Fuera, afuera

A

utanför

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Camionero

A

lastbilsförare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Camión

A

〈last|bil, lastbilen, lastbilar〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Uniforme

A

〈uniform, uniformt, uniforma〉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Obrero, albañil

A

Byggarbetare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Taller
verkstad [v'är:ksta(:d)] LYSSNA subst. 〈verkstad, verkstaden, verkstäder〉
26
Granja, finca
bond|gård [²b'on:dgå:r_d] LYSSNA subst. 〈bond|gård, bondgården, bondgårdar〉
27
Vaca
〈ko, kon, kor〉
28
Cosecha
〈gröda, grödan, grödor
29
Campo; tierra
åker ['å:ker] LYSSNA subst. 〈åker, åkern, åkrar〉 Grödor på en åke
30
Pepino
〈gurka, gurkan, gurkor〉
31
Aguacate
〈avokado, avokadon, avokador〉
32
Cereza
〈körsbär, körsbäret, körsbär, körsbären〉
33
Carne de vaca
nöt|kött – carne de vaca (Es ett)
34
Precio
(pris, priset, pris, prisen〉
35
Camino
väg, vägen, vägar
36
Trozo, pedazo
stycke, stycket, stycken
37
Nevera
〈kyl|skåp, kylskåpet, kylskåp, kylskåpen〉
38
Poner la mesa
〈dukar, dukade, dukat, duka〉 Duka bordet
39
Lavabo
hand|fat [²h'an:dfa:t] LYSSNA subst. 〈hand|fat, handfatet, handfat, handfaten〉 (väggfast) tvättfat i badrum lavabo (lavamanos; aguamanil) BILD SVENSKA
40
Jabón
〈tvål, tvålen, tvålar〉
41
Cama
〈säng, sängen, sängar〉
42
Apagar
〈släcker, släckte, släckt, släck, släcka〉
43
Encender
tänder
44
Llevar puesto
Att ha på sig
45
Despierto
vaken [²v'a:ken] LYSSNA adj. 〈vaken, vaket, vakna〉
46
Durante
under ['un:der] LYSSNA prep. medan något varar durante (expresa que una cosa ocurre en cierto lapso, o al mismo tiempo que otra) Exempel: under dagen – durante el día under förra året – (durante) el año pasado under kriget – durante la guerra
47
Medianoche
subst. 〈midnatt, midnatten〉
48
Día de la semana
vardag [v'a:r_da(:g)] LYSSNA subst. ***på vardagar – en días de semana 〈vardag, vardagen, vardagar〉 dag utom söndag el. helgdag (bildligt "det normala el. alldagliga") día de semana ("fig.: lo cotidiano [común, ordinario]") (cualquier día, salvo el sábado y el domingo) Exempel: på vardagar – en días de semana en skådespelares vardag – la vida cotidiana de un actor Uttryck: till vardags ("i normala fall") – de ordinario (normalmente)
49
Microondas
〈mikrovågs|ugn, mikrovågsugnen, mikrovågsugnar〉
50
Hervidor de agua
En vattenkokare
51
Fecha
〈datum, datumet, datum, datumen〉
52
Estantería
〈hylla, hyllan, hyllor〉
53
Bañera
〈bad|kar, badkaret, badkar, badkaren〉
54
Baño (tipo, tomo un baño)
〈bad, badet, bad, baden〉
55
Toalla
〈hand|duk, handduken, handdukar〉
56
Secar
〈torkar, torkade, torkat, torka〉
57
Manta
〈filt, filten, filtar〉
58
Alfombra
〈matta, mattan, mattor〉
59
Subir y bajar las escaleras
Hon tar trapporna upp Hon tar trapporna ner
60
Sucio
〈smutsig, smutsigt, smutsiga〉
61
Limpio
〈ren, rent, rena〉
62
Limpiar
ren|gör [²r'e:njö:r] LYSSNA verb 〈ren|gör, rengjorde, rengjort, rengör, rengöra〉 göra ren limpiar Exempel: rengöra en maskin – limpiar una máquina Avledningar: rengöring – limpieza
63
Un paño para limpiar el polvo
damm|trasa [²d'am:tra:sa] LYSSNA subst. 〈damm|trasa, dammtrasan, dammtrasor〉 tygbit som man använder för att torka bort damm paño, trapo (para desempolvar) (trozo de tela que se usa para limpiar el polvo) BILD SVENSKA
64
Polvo
damm [dam:] LYSSNA subst. 〈damm, dammet〉 fint stoft polvo (conjunto de partículas sólidas pequeñísimas, disgregadas; como el que cubre el suelo de los caminos y carreteras o el que existe en el aire y se deposita sobre los objetos) Sammansättningar: stendamm – polvo de sílice damm|sugare – aspirador(a)
65
Una escoba
kvast [kvas:t] LYSSNA subst. EN SOPKVAST 〈kvast, kvasten, kvastar〉 ett slags sopborste, ruska, vippa (bildligt om blommor "stor bukett") escoba ("fig.: ramo grande de flores") (utensilio que se hace con ramas de distintas plantas, gen. palmitos, o con fibras de otros materiales, atadas y sujetas a un palo, que se emplea para barrer) BILD SVENSKA Sammansättningar: sopkvast – escoba blomsterkvast – ramo de flores
66
Pila de fregar
disk|ho [²d'is:kho:] LYSSNA subst. 〈disk|ho, diskhon, diskhoar〉 tvättfat nersänkt i diskbänk för disk etc pila de fregar (pieza grande, cóncava y profunda, colocada en el fregadero para lavar platos, cubiertos, etc.) BILD SVENSKA
67
Cortinas
gardin [gar_d'i:n] LYSSNA subst. 〈gardin, gardinen, gardiner〉 förhänge (för fönster) cortina (tela que por lo común cuelga de puertas y ventanas como adorno o para aislar de la luz y de miradas ajenas) BILD SVENSKA Exempel: hänga upp nya gardiner – poner cortinas nuevas
68
Un cubo de basura
sop|tunna [²s'o:ptun:a] LYSSNA subst. 〈sop|tunna, soptunnan, soptunnor〉 stor behållare (med lock) att slänga skräp i cubo (o lata) de la basura (Arg., Chile: basurero, tarro de la basura: Col.: caneca [de la basura]) (recipiente grande para depositar los desperdicios) BILD SVENSKA
70
Basura
sopor [²s'o:por] LYSSNA subst. 〈sopor〉 avfall från hushåll Användning: plural basura(s) (desechos; desperdicios; residuos) Exempel: gå ut med soporna – sacar la basura Sammansättningar: sop|hämtning – recogida de basuras sop|säck – bolsa de la basura
72
Planta
äxt [vek:st] LYSSNA subst. 〈växt, växten, växter〉 planta, ört planta (vegetal) Exempel: växter och djur – plantas y animales Sammansättningar: krukväxt – planta de adorno (en maceta)
73
Tierra
mark [mar:k] LYSSNA subst. 〈mark, marken, marker〉 obebyggt landområde, terräng tierra (extensión sin construcciones) Exempel: i skog och mark – en la naturaleza Sammansättningar: vildmark – región salvaje (o desierta, o inexplorada); naturaleza virgen ödemark – desierto; yermo
74
Garaje
garage [gar'a:sj] LYSSNA subst. 〈garage, garaget, garage, garagen〉 byggnad eller lokal för bilparkering garaje (local destinado a guardar automóviles) BILD SVENSKA Sammansättningar: garage|plats – aparcamiento cubierto (lugar para un vehículo)
75
Roto
trasig [²tr'a:sig] LYSSNA adj. 〈trasig, trasigt, trasiga〉 söndrig, sönder roto, desgarrado, hecho jirones (también: estropeado, averiado)
76
Persiana
persienn [pär_si'en:] LYSSNA subst. 〈persienn, persiennen, persienner〉 (fördrags)gardin av spjälor VISA FILM persiana (especie de celosía, formada de tablillas fijas o movibles) BILD SVENSKA Sammansättningar: persienn|snöre – cuerda de persiana
79
Ajo
vit|lök [²v'i:tlö:k] LYSSNA subst. 〈vit|lök, vitlöken, vitlökar〉 en lök med stark lukt och smak (av växten Allium sativum) ajo (Allium sativum, planta liliácea cuyo bulbo tiene olor muy característico y se emplea como condimento) BILD SVENSKA Sammansättningar: vitlöks|klyfta – diente de ajo
80
Afilado, cortante
vass [vas:] LYSSNA adj. 〈vass, vasst, vassa〉 som har skarp egg el. spets (bildligt "frän, bitande") afilado; cortante ("fig.: mordaz; cáustico; incisivo") (que tiene filo o punta muy agudos) Exempel: en vass kniv – un cuchillo afilado en vass nål – una aguja muy puntiaguda (o afilada) en vass tunga – una lengua mordaz Uttryck: ett strå vassare ("ännu lite bättre")
81
Estufa
spis [spi:s] LYSSNA subst. 〈spis, spisen, spisar〉 apparat (med kokplattor och ugn) för matlagning cocina (aparato que hace las veces de fogón, con hornillos o fuegos y a veces horno; puede calentar con carbón, gas, electricidad, etc.) BILD SVENSKA Exempel: elektrisk spis – cocina eléctrica Sammansättningar: gasspis – cocina de gas
82
Olla, cacerola
kastrull [kastr'ul:] LYSSNA subst. 〈kastrull, kastrullen, kastruller〉 kokkärl, gryta cacerola; cazuela; olla (recipiente de cocina, de base circular, que sirve para guisar) BILD SVENSKA, BILD SVENSKA
83
Sartén
stek|panna [²st'e:kpan:a] LYSSNA subst. 〈stek|panna, stekpannan, stekpannor〉 lågkantat kärl för stekning sartén (utensilio de cocina de forma redonda y poco fondo, y con un largo mango, que se utiliza para freír) BILD SVENSKA
85
Galleta
kaka [²k'a:ka] LYSSNA subst. 〈kaka, kakan, kakor〉 liten datamängd med information om tidigare besök som en webbserver skickar till en webbläsare och senare kan hämta därifrån infor.: galleta; anzuelo; cookie (pequeña cantidad de información sobre visitas previas, que un servidor web envía a un lector de web y que más tarde puede recuperar de él) Sammansättningar: kakfil – archivo de "cookies" (de todas las acumuladas en un lector de web)
86
¿Quieres probar un torozo de tarta?
Vill du smaka en bit av tårtan?
89
Mancha
fläck [flek:] LYSSNA subst. 〈fläck, fläcken, fläckar〉 litet nedsmutsat ställe (även allmänt "litet område") mancha ("también gen.: lugar pequeño") (señal que una cosa hace en un cuerpo, ensuciándolo o echándolo a perder; parte de alguna cosa con distinto color del general o dominante en ella) BILD SVENSKA Exempel: få en fläck på byxan – quedarle a uno una mancha en los pantalones Sammansättningar: skamfläck – tacha; mácula; deshonra skönhetsfläck – defecto; imperfección färgfläck – mancha de pintura fläck|fri – impecable; intachable
90
Trapo, paño
trasa [²tr'a:sa] LYSSNA subst. 〈trasa, trasan, trasor〉 sönderrivet tygstycke; tygstycke som används vid rengöring jirón (también: trapo, paño (utilizado para limpiar, secar, quitar el polvo, etc.)) BILD SVENSKA Sammansättningar: skurtrasa – trapo de fregar
91
Fregona
golv|mopp – fregona; Chile: estropajo; Col.: trapeador, trapero (-en)
92
Cubo, balde
hink [hing:k] LYSSNA subst. 〈hink, hinken, hinkar〉 kärl med handtag att bära vätska m m i, spann cubo; balde (recipiente de sección redonda, más ancho por la boca que por el fondo, de metal, madera u otro material, que se emplea para contener o transportar líquidos; puede tener una sola asa grande de un lado a otro del borde o dos asas pequeñas, una frente a otra) BILD SVENSKA, BILD SVENSKA Exempel: en hink vatten – un balde de agua Sammansättningar: slaskhink – cubo para fregar (pisos, etc.)
93
Alto, elevado
hög [hö:g] LYSSNA adj. 〈hög, högt, höga, högre, högst〉 som räcker långt ovanför marken, lång alto; elevado (lo que está o llega, en dirección vertical, a mucha distancia del suelo o de la superficie que se considera) Motsatser: låg Exempel: ett högt hus – un edificio alto
94
Zona residencial
bostadsområde (-en)
95
Bibliotecario
bibliotekarie [bibliotek'a:rie] LYSSNA subst. 〈bibliotekarie, bibliotekarien, bibliotekarier〉 person som arbetar på bibliotek bibliotecario (persona encargada del cuidado técnico de una biblioteca)
96
Centro de la ciudad
Stadens centrum
97
Cajero automático
bankomat [bangkom'a:t] LYSSNA subst. 〈bankomat, bankomaten, bankomater〉 automat där man kan ta ut pengar från sitt bankkonto cajero automático (dispositivo automático existente en los bancos, que se activa mediante una tarjeta y una clave y permite realizar una serie de operaciones en cualquier momento) BILD SVENSKA Sammansättningar: bankomat|kort – tarjeta (de cajero automático)
98
Billetera
plån|bok [²pl'å:nbo:k] LYSSNA subst. 〈plån|bok, plånboken, plånböcker〉 fodral för sedlar o dyl billetera, billetero; cartera BILD SVENSKA
99
Mezquita
moské [mosk'e:] LYSSNA subst. 〈moské, moskén, moskéer〉 muslimsk gudstjänstlokal mezquita (edificio en que los musulmanes practican sus ceremonias religiosas)
100
Museo
museum [²mus'e:um] LYSSNA subst. 〈museum, museet, museer〉 (byggnad där man visar en) systematisk samling av föremål museo (lugar en que se guardan objetos artísticos o colecciones científicas, convenientemente colocados para que sean examinados) Exempel: gå på museum – visitar (o ir a) un museo Historiska museet i Stockholm – Museo de Historia (en Estocolmo) Sammansättningar: konstmuseum – museo de arte musei|föremål – pieza de museo
102
Vykort
vy|kort [²v'y:kor_t:] LYSSNA subst. 〈vy|kort, vykortet, vykort, vykorten〉 postkort med bild (tarjeta) postal (cartulina, con un grabado en una de las caras, que circula por correo sin necesidad de sobre) BILD SVENSKA
103
Vías del tren
Ett tågspår
104
Riel
spår [spå:r] LYSSNA subst. 〈spår, spåret, spår, spåren〉 *Ett tåg är på spåret. skenor, räls (även om smal fördjupning i något) riel ("también: pequeña depresión hecha en un objeto [p. ej., surco]") (rail, raíl, carril) BILD SVENSKA Sammansättningar: järnvägsspår – carril(es), riel(es), raíl(es) skivspår – surco (de disco fonográfico) sidospår – ramal, derivación, vía secundaria; apartadero, vía muerta (donde se dejan vagones, máquinas, etc.); fig.: desviación (p. ej., del tema de la conversación)
105
Un tranvía
spårvagn
107
Andén
perrong [pär'ång:] LYSSNA subst. 〈perrong, perrongen, perronger〉 plattform (vid järnvägsstation) andén (en las estaciones de los ferrocarriles, especie de acera a lo largo de la vía) BILD SVENSKA
108
Horario (tipo de trenes)
tid|tabell [²t'i:dtabel:] LYSSNA subst. 〈tid|tabell, tidtabellen, tidtabeller〉 tabell över när tåg, bussar etc går (även allmänt "tidsschema") horario ("también gen.: programa") (cuadro en que se detalla la distribución de las horas de un servicio público, actividad, etc.)
109
Trayecto
sträcka [²str'ek:a] LYSSNA subst. 〈sträcka, sträckan, sträckor〉 vägstycke, avstånd trecho (tramo; trayecto) Exempel: sträckan Malmö--Lund – el tramo de Malmö-Lund Sammansättningar: startsträcka – pista de despegue körsträcka – trayecto (recorrido o que se va a recorrer en un vehículo)
110
Parada de autobús
Busshållplats (-EN)
111
En la parte anterior
framsida [²fr'am:si:da] LYSSNA subst. 〈framsida, framsidan〉 rätsida, front frente; lado anterior Exempel: på framsidan – delante; en la parte delantera
112
Estoy perdido
Jag är vilse
113
Mapa
karta [²k'a:r_ta] LYSSNA subst. 〈karta, kartan, kartor〉 förminskad bild av jordytan el. annat område mapa (representación gráfica, a escala y sobre un plano, de la superficie terrestre o una zona de ella) Uttryck: en vit fläck på kartan ("ett okänt område") – territorio inexplorado (desconocido) Sammansättningar: bilkarta – mapa vial (o de carreteras) världskarta – mapamundi kart|bok – atlas
114
Todo recto
Rakt fram
115
La farmacia está a la izquierda
Apoteket ligger till vänster
116
Skylt
skylt [sjyl:t] LYSSNA subst. 〈skylt, skylten, skyltar〉 plakat, tavla rótulo, letrero; cartel (de papel o cartón); placa (de automóvil, o con el nombre del inquilino, etc.); señal de tráfico BILD SVENSKA Sammansättningar: namnskylt – placa (con nombre de persona) varningsskylt – señal de advertencia
117
Rotonda
rondell [rånd'el:] LYSSNA subst. 〈rondell, rondellen, rondeller〉 vägkorsning där trafiken leds i cirkel rotonda; glorieta (cruce con circulación giratoria) BILD SVENSKA Sammansättningar: trafikrondell – rotonda; glorieta
118
Dirección
vägbeskrivning (-en) -ar
119
Puente
bro [bro:] LYSSNA subst. 〈bro, bron, broar〉 förbindelseled över vatten el. annan trafikled etc puente (construcción de piedra, ladrillo, madera, hierro, hormigón, etc., que se construye y forma sobre los ríos, fosos y otros sitios, para poder pasarlos) BILD SVENSKA Exempel: en bro över Öresund – un puente sobre el Sund (Öresund, estrecho entre el Mar del Norte y el Báltico) Sammansättningar: bro|huvud – cabeza (o cabecera) de puente träbro – puente de madera
120
Paso de cebra
övergångs|ställe [²'ö:vergång:stel:e] LYSSNA subst. 〈övergångs|ställe, övergångsstället, övergångsställen, övergångsställena〉 (markerat) ställe där fotgängare kan passera över en gata paso de peatones (franja (marcada) destinada a que los peatones crucen la calle) BILD SVENSKA, BILD SVENSKA
121
Hacia el norte
norrut [n'år:u:t] LYSSNA adv. åt norr hacia el norte Exempel: längre norrut – más al norte resa norrut – ir (o viajar) al (o hacia el) norte
122
España está al sur de Francia
Spanien ligger söder om Frankrike
123
Hacia el sur
söderut [s'ö:deru:t] LYSSNA adv. i el. mot söder hacia el sur ((en dirección) al sur) Exempel: resa söderut – viajar al sur
124
Hacia el oeste
västerut [v'es:teru:t] LYSSNA adv. åt väster al (hacia el) oeste Exempel: resa västerut – viajar hacia el oeste
125
Hacia el este
österut ['ös:teru:t] LYSSNA adv. åt öster al (o hacia el) este; rumbo al este
126
Dirección, camino
riktning [²r'ik:tning] LYSSNA subst. 〈riktning, riktningen, riktningar〉 håll, kurs (bildligt "tendens") dirección ("fig.: tendencia; corriente") (camino o rumbo que un cuerpo sigue en su movimiento) Exempel: i sydlig riktning – en dirección al sur i socialistisk riktning – con orientación socialista; hacia el socialismo i riktning mot en katastrof – abocado a una catástrofe Sammansättningar: vindriktning – dirección del viento moderiktning – orientación de la moda riktningsvisare – intermitente (en automóviles)
127
Pedir una cita
Att boka tid
128
Tener una cita
Att ha en bokad tid
129
La cantante está en el escenario
Sångaren är på scenen
130
Ruidoso
hög|ljudd [²h'ö:gjud:] LYSSNA adj. 〈hög|ljudd, högljutt, högljudda〉 *Sluta vara högljudd. Var tyst! högröstad, bullersam ruidoso; vocinglero; vociferador Exempel: högljudda röster – voces altas
131
Aperitivos
snacks [snak:s] LYSSNA subst. tilltugg till drinkar o dyl (jordnötter, chips o dyl) aperitivos (alimentos ligeros que acompañan bebidas que se toman para abrir el apetito (como cacahuetes, papas fritas a la inglesa, etc.))
132
Director
regissör [resjis'ö:r] LYSSNA subst. 〈regissör, regissören, regissörer〉 person som ger regi director (de teatro, cine, etc.)
133
Cuenta (del restaurante)
nota [²n'o:ta] LYSSNA subst. 〈nota, notan, notor〉 räkning VISA FILM cuenta Sammansättningar: restaurangnota – cuenta de(l) restaurante
134
Cordero
lamm [lam:] LYSSNA subst. 〈lamm, lammet, lamm, lammen〉 fårets unge cordero; borrego (cría de oveja que no pasa de un año) BILD SVENSKA Uttryck: from som ett lamm ("beskedlig, menlös") – manso como un cordero Sammansättningar: lamm|kotlett – chuleta de cordero
135
Cinturón
bälte [²b'el:te] LYSSNA subst. 〈bälte, bältet, bälten, bältena〉 rem att bära om midjan, livrem (bildligt "långsmalt område, zon") cinturón; correa ("fig.: franja, zona de forma alargada") BILD SVENSKA Exempel: hon bar en kniv i bältet – Ella llevaba un cuchillo al cinto. skogen växte i ett bälte längs vattnet – El bosque creció en una franja de tierra que bordea el agua.
136
Melon
melon [mel'o:n] LYSSNA subst. 〈melon, melonen, meloner〉 frukt av växten Cucumis melo melón (fruto de la planta Cucumis melo) Sammansättningar: vattenmelon – sandía
137
Sandía
vatten|melon [²v'at:enmelo:n] LYSSNA subst. 〈vatten|melon, vattenmelonen, vattenmeloner〉 en stor frukt med mörkgrönt skal och saftigt, rött fruktkött sandía; Col.: patilla (fruto comestible redondo, grande, de carne roja muy jugosa y dulce, con pepitas negras incrustadas en ella, de la planta llamada también sandía, Cucumis citrullus; también hay variedades de pulpa amarilla)
138
Un carro grande de la compra
En kundvagn
139
Espuma
lödder [l'öd:er] LYSSNA subst. 〈lödder, löddret〉 skum espuma Avledningar: löddrig – espumoso Sammansättningar: raklödder – espuma de afeitar tvållödder – espuma de jabón
140
Rakhyvel
rak|hyvel [²r'a:khy:vel] LYSSNA subst. 〈rak|hyvel, rakhyveln, rakhyvlar〉 redskap som man rakar sig med maquinilla (de afeitar) BILD SVENSKA