Almost Fluent Flashcards

1
Q

skunk

Skunks give off a horrible smell when they feel threatened.

A

el zorrillo

Cuando se sienten amenazadas, las mofetas segregan un olor infernal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

currently

A

actualmente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

immediately / right away

A

enseguida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I see my brother.

A

Veo a mi hermano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Let’s invite our teachers!

A

¡Invitemos a nuestros profesores!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Everyone fears death

A

Todo el mundo teme a la muerte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I bought a dog.

A

Compré a un perro.

personal “a” which precedes direct objects that refer to people, personified nouns, and animals

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I see someone.

A

Veo a alguien.

The personal a is also used in front of pronouns that replace people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

He doesn’t love anyone

A

No quiere a nadie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I invited my brother. Did you invite mine?

A

Invité a mi hermano. ¿Invitaste a lo mío?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Who did you call?

I called Paco.

A

¿A quién llamaste?
Llamé a Paco.
front of interrogative words like quién and cuánto when the answer to the question requires the personal a.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
How many (of the people) do you know?
I know Ana and Luís.
A

¿A cuántos conoces?

Conozco a Ana y Luís.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I have two brothers.
I saw the group yesterday.
We’re looking for a singer.

A

Tengo dos hermanos.
Vi el grupo ayer.
Buscamos un cantador.
not used after the verb tener, with collective nouns, or with nouns referring to unspecified people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I really screwed up

A

así la cagué

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Spread

The radio station spread the news about the actor’s death.

A

Esparciar

La radio esparció la noticia de la muerte del actor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I need a little water. I am very thirsty.

A

Necesito un poco de agua. Tengo mucha sed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Carlos brought a few friends to the party.

A

Carlos trajo a unos pocos amigos a la fiesta.

personal A + poco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

At midday I never eat much. (always eat little)

A

A mediodía siempre como poco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

There aren’t many beers left in the fridge.

A

Quedan pocas cervezas en el refri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

My boss works as hard as his employees.

A

Mi jefe trabaja igual de duro que sus empleados.

tanto/como (same structure)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

He has as many cats as she does.

A

Tiene tantos gatos como ella.

*tanto adjusts to what you are comparing (with nouns)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Rosario drinks as much as Carmen.

A

Rosario bebe tanto como Carmen.

tanto como never changes m/f after a noun (as much as)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I will never get used to how you live

A

Nunca me acostumbro a cómo vives.

acustombrar + a siempre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to approach / to get closer to something

The officer, he walked up to the vehicle.

A
acercarse a (siempre con 'a')
El oficial se acercó al vehículo.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to melt | The cheese melts
derretirse se funde el queso que se derrite /funde
26
If you need more time to look at the menu, you should say: ___
Dame unos minutos por fa
27
The phrase would have been very useful a year ago
Esta phrase hubiera sido muy útil hace un año
28
When the price is higher than it was (recently)
hoy amanecío más caro
29
Burn out | the light burned out
Se fundió el foco | fundir
30
Put (the stuff) over there (on the ground/under something)
ponlas por ahí abajo
31
Run into someone
toparse (con/a alguien)
32
What time do you close (the store)?
Pues, A qué hora cierran?
33
What time are you open until?
Entonces... Hasta que hora cierran?
34
When are you open? M-F
Cuál es el horario que tienen de lunes a viernes?
35
You are open from what time to what time?
Entonces... De qué hora a qué hora tienen abierto?
36
to be open (businesses=
tener abierto
37
Thanks, I'll come tomorrow then at 11
Okay. Gracias. Entonces, mañana vengo/paso a las 11
38
How much is the papaya?
A cuanto sale la papaya? A cuánto (sale) la papaya En cuánto está la papaya?
39
Feel free to say what you want
Siéntete libre de decir lo que quieras
40
Paralyzed (person)
paralítico
41
food process (pulverize=
pulverizar
42
freezer (short)
el conge
43
cooler
la hielera
44
to make a long story short
para no hacértela larga
45
I calling you (formal) because/for...
Le hablo porque/para...
46
... This is my number #. Again #
....Este es mi numero. # Se lo repito. #
47
Give me a call or send me a message
Echame una llamada o mandame un Whats.
48
Bring my car to the shop
Llevársela al taller
49
♪ So, take me and let me in...
Así que tómame y déjame entrar Así que --> next logical step or entonces. Reference to a previous step. Entonces --> filler/reference to a previous topic
50
♫ Don't break me and shut me out
No me quiebres / me rompas y me dejes fuera *command form Quebrar > solid objects only Romper > solid or cloth, heart, soul
51
It didn't occur to me vs. It didn't happen to me
se me ocurrió una propuesta para la página (idea) | me ocurrió / me pasó / me sucedió (event)
52
♫ I lit my pain on fire
(Le) Prendí fuego a mi dolor
53
♫ And I watched it all burn down
Y lo vi quemarse
54
ashes
las cenizas | ♫ Ahora estoy bailando en las cenizas
55
♫ and there's no one else around
y no hay nadie más alrededor
56
♫ This is just a story of a broken soul
Esta es solamente/solo una historia de un alma rota
57
♫ As days go by, my heart grows cold
A medida que / mientra los días pasan, mi corazón se enfría | > Me pasan is redundant because mi corazón is used after
58
♫ It seems that I can't let this all pass me by
Parece que no puedo dejar que todo esto me pase esto > general este > sustantive masculino *subjunctivo
59
♫ I'm burning in the heavens
Estoy quemando en el cielo
60
♫ and drowning in the hell
Y me esta ahogando en el infierno
61
♫ My souls in a coma
Mi alma está en coma
62
♫ and none of my friends can tell
Y ningúno de mis amigos se da cuenta / notan ningún > followed by a masculine noun ningúno > followed by a preposition
63
Go by the store and pick up something | Pick me up
Pase por la tienda y comprar algo | Pase por mí
64
♫ I'm reaching out and getting nothing
Estoy alcanzando / sin tocar nada /pero agarro nada | Estoy tratando de buscar a alguien / conectar con alguien / conseguir algo / Quiero llegar
65
♫ Does anyone around me feel the same?
Alguien a mí alrededor se siente igual / siente lo mismo Sentir > other thing is involved Sentirse > no other influences (reflexive)
66
♫ Put your fist up and vent your pain!
¡Alza/Levánta el puño y saca/suelta/desahoga tu dolor!
67
to tear fabric
rasgar / desgarrarse
68
puberty | During puberty, the testosterone levels drastically increase
la pubertad | en la pubertad los niveles de testosterona aumentan drásticamente
69
From then on From that point on they maintain that level
A partir de entonces mantienen ese nivel
70
To prove | The investigators have proven
comprobar | Los investigadores han comprobado
71
A short period of time
un corto espacio de tiempo
72
It seems necessary that the brain matures and develops
Parece necesario que el cerebro madure y se desarrolle | *subjunctive
73
sluggish / lethargic | You are lethargic
aletargado | estás aletargado
74
libido | You don't even realize that you don't have a libido
líbido | No te das cuenta de que no tienes líbido
75
this enzyme
esta enzima
76
to resort to turn to I have to resort to extreme measures.
recurrir | Tengo que recurrir a medidas extremas.
77
Rule out | After ruling out the other factors
descartar | Después de descartar los demás factores
78
to pose risks | The hormone replacement poses/brings risks due to...
plantear riesgos | El reemplazo hormonal plantear riesgos due to...
79
Supress | If you could attempt to suppress your cough...
Reprimir Si pudiera intentar reprimir la tos... If you could attempt to suppress your cough.
80
inmates, prisoners
los presos
81
all of the subject (test subjects)
todos los sujetos
82
pick up a girl
leventarse a una mujer
83
You look so pretty
te ves muy bonita
84
I'm not an average tasteless gringo
No soy un gringo insípido promedio
85
Dress up a bit,
que se pongan bonitos/arreglado / arregladitos
86
Written Spanish Don't worry. Thanks
ntp | grax
87
Run a red light
se pasó el rojo
88
To be pulled over | It's the first time that they pulled me over
Parar(te) | Es la primera vez que me detienen o me paran
89
Why bring this up?
¿Porque sacar este el/tema?
90
geez!
híjole
91
To brush (with sauce)
embarrar
92
grab/hold my hand
agárrame la mano | dame la mano
93
Hold onto me (one or two girls)
agárrate/agárrense
94
``` The order (sequence or organized) vs. The order (command, pedido) ```
``` el orden (the order of things) la order (pedido o mandato) ```
95
I need to run more
me hace falta correr
96
What do we need (from the store)?
Que (nos) hace falta?
97
I need more time to finish
Me (hace) falta tiempo para terminar
98
What does your patio need to finish your patio?
Que le falta a tu patio para terminarlo?
99
fins (or a fish) | wings (or a bird)
aletas | alitas
100
to kick (in the water)
patalear
101
to swim (with your arms)
aletear
102
You have to keep your feet loose
Tienes que aflojar/soltar los pies
103
Point your feet back/behind you
Apunta los pies hacia atrás
104
Struggling/fighting
batallar | Estuvieron batallando con/en el agua
105
I wash my face
me lavo la cara | lavo mi cara - gramaticamente correcta pero no suena bien
106
We would have been really hot if we had walked
Habríamos tenido mucho calor si hubiéramos caminado
107
To drink (alcohol)
Pistear / chupar | el chupe, el pisto
108
automated
automatizado
109
Think too much
pensar de más
110
baseball cap
cachucha
111
To be a good person To be tasty To be healthy/unhealthy or a situation in general
Ser bueno/malo - personas Estar bueno - comida (tasty) No estar buena (bad food) Estar bien/mal - general situation or health
112
I've got this asshole beat!
le gané a ese puto
113
To end up happening | There ended up being a demonstration
Resultar | Resultó que hay una manifestaciones
114
From what I understand
lo que tengo entendido
115
I had no idea that it was going to happen
No tenía ni idea que iba a pasar
116
♪ I felt like shit
Me sentí de la chingada
117
♪ I don't remember last night
No me acuerdo de anoche | No recuerdo anoche sounds weird
118
♪ I hit the bottle when I got off stage
Me pegue la botella cuando (me) bajé del escenario
119
♪ and got piss drunk stupid and went I in a rage
Y me puse pedisímo y me encabroné me emputé me puse furioso
120
♪ I think I mighta got into a fight
Pienso que me peleé / me metí en una pelea | Slang: agarrasarse a putasos / agarrasarse a chingadazos / agarrasarse a golpes
121
♪ Because my knuckles were bloody and I don't feel alright
Porque mis nudillos estaban ensangrentados y no me siento bien
122
♪ I hit the bottom and I don't even care
Toque fondo y ni siquiera me importa
123
Some say I'm going to hell but I'm already there
Algunos dicen que me esta yendo al infierno/la chingada pero ya estoy ahí
124
Here There Over there (far)
Acá / aqui Ahí / allí Allá
125
♪ I want to be free from this ball and chain
Quiero estar libre de estas cadenas/carga
126
♪ (Slang) I'm sick and tired of being sick and tired
estoy harto y cansado de estar harto y cansado | estoy hasta la madre de estar hasta la madre
127
♪ Now I'm full of guilt and shame
Ahora estoy lleno de culpa y vergüenza
128
♪ I can't point a finger cause there's no one to blame | I can't blame anyone because there is no one to blame
No puedo señalar el dedo porque no hay nadie más a quien culpar (No puedo culpar a nadie porque no hay nadie quien culpar)
129
♪ So I say I'll never do it again
Entonces, digo que jamás lo volveré a hacer
130
I'm never doing it again (like drinking)
no vuelvo...
131
♪ But when the sun goes down, you are my only friend
Pero cuando se mete el sol, eres mi único amigo | Pero cuando se meta el sol, serías mi único amigo
132
♪ I'm thinking I am starting to see
Pienso que estoy empezando a ver
133
♪ I have become everything I never wanted to be
He convertido en todo lo que nunca quería ser
134
♪ Cause when I look into the mirror, I see somebody else
Porque cuando me miro en el espejo, veo a alguien más
135
Commands: What are the rules?
All are subjuntive endings | EXCEPT: Tu affirmativo → drop the S
136
Street sign system | They don’t use a system with signs for streets and avenues in most of the city
No se usa un sistema de rótulos de avenidas y calles en la mayor parte del país
137
Doesn't exist anymore
A veces, incluso son lugares que ya no existen
138
But it's more than that
Pero es más que eso
139
When your lucky... the directions include North, South, East and West
Cuando hay suerte, las direcciones incluyen norte, sur, este y oeste,
140
But most of the time it’s just: | up and down, uphill and downhill, forward or backward, right or left.
pero la mayoría de veces solo hay | arriba y abajo, subiendo y bajando, adelante o atrás, derecha o izquierda
141
All relative/related to the person that you are talking (with) and the one that is listening
Todos relativos a la persona que esté hablando y a la que esté escuchando.
142
Mailman | Let’s talk about a very difficult job in Costa Rica: being a mail carrier.
cartero | Hablemos de un trabajo muy difícil en Costa Rica: ser cartero.
143
And still / and yet | It seems like an impossible task, and still, they almost always manage.
aún | Parece una tarea imposible y aún así, casi siempre lo logran.
144
to get around / to find places
para llegar a los lugares | para desplazarse por la cuidad
145
If I have time, I will do it. | si + present + future
Si tengo tiempo, yo lo haré. Yo lo haré si tengo tiempo. si + present + future The future event will happen IF the the present condition happens
146
If it rains, we don’t work. | like a rule or tends to happen
Si llueve, no trabajamos. Things that happen usually as a rule or on a regular basis (every time) *Cuando or si can be used without changing the meaning
147
If you can, call tomorrow. If you (usted) have money, pay the bill si + command
Si puedes, llama mañana. | Si Ud. tiene dinero, pague la cuenta.
148
A little while ago, my high school class had a reunion
Hace poco, mi generación de prep se juntó
149
When they say class of whatever year, you say, holy shit
Cuando dicen, generation de tal año, dices, hijo de su pinche madre
150
She added me to the group
Me agregó al grupo
151
``` class One idiot from my class had my phone number ```
el salón | una idiota en mi salon tenía mi telefono
152
nerd
nerdo/nerda
153
orthopaedic shoes
zapatos ortopédicos
154
really/truthfully
de las veras | de veras
155
cyber bullying | Cyber bullying, what the stupid shit is that.
cyber bullying, que pendejadas es eso
156
They were bullying him too much
Le hicieron demasiado bullying
157
They transferred him to another school
pidió que lo transfiriera de la escuela
158
I'll talk to your son, victim to victim
Hablaré a tu hijo de victima a victima
159
A glass of milk for each of us
Un vaso de leche cada quién
160
What could be worse that being beat up?
Que puedes ser peor que te peguen?
161
They took pictures of him without (sin que) him realizing*
tomaban fotos con el teléfono sin que él se diera cuenta
162
With these photos, they made memes. They were good!
Con estas fotos hicieron meme. Estaban buenos jajaja
163
They really bullied me
Me daban bullying de veras
164
The school store
La cooperative de la escuela
165
sides (rib area) | Hits to my ribs
costados | Golpes en los costados
166
His name is Jose Luis | I pray to go that he is pumping gas. Mother fucker!
llama josé luís | que a dios le pido que éste jalando en una gasolinera el hijo de su puta madre
167
fill up with gas
cargar de gasolina
168
And he greets me/meets me with his red rag
Y me recibe él con su trapillo rojo
169
I don't hate him hey.... But he deserves it
no lo odio, pero se lo merece
170
If you split the people into two groups
Si partes el público en dos...
171
Man! The best years of my life
A huevo! La mejor época de mi vida
172
And he retired undefeated
Y se retiró invicto
173
I was there super happy in the first row with a drink and a bag
yo estaba bien contento en primera fila con refresco y una bolsa