Aphasies Flashcards
Aphasie
Altération acquise du langage, conséquence d’une lésion organique
Défauts d’acquisition du langage qui ne sont pas des aphasies
- Insuffisance de développement cérébral
- Autisme
- Surdité
- Maladie psychiatrique
- Atteinte sensorielle
- Paralysie des organes effecteurs
Fluence verbale
Élément de base pour classer l’aphasie
Quels sont les 2 aspects de la fluence verbale
- Aspect qualitatif (disponibilité lexicale)
- Aspect quantitatif (production de séquences de mots)
Aspect qualitatif
- Langage spontané
- Questions ouvertes
- Description d’images
Aspect quantitatif
- Fluence sémantique
- Fluence formelle
- Dénomination d’objets
2 grandes classes d’aphasies
- Aphasie non fluente (Broca)
- Aphasie fluente (Wernicke)
Aphasie non fluente
- Discours réduit, parle peu spontanément
- Faible nombre de mots
- Stéréotypie (tan)
Aphasie fluente
- Production spontanément abondante (irrépressible)
- Débit verbal élevé (logorrhée)
- Périphrases
Logorrhé
Parle beaucoup pour ne rien dire
Transformations aphasiques
Modifications ou déviations subies par les mots
Paraphasies verbales
Emploi d’un mot du vocabulaire à la place du mot cible
2 types de paraphasies verbales
- Sémantiques (couteau-fourchette)
- Formelles (château-chapeau), i.e. ressemblance phonétique
Paraphasies phonémiques
Une ou plusieurs transformations de phonèmes (très fréquentes)
3 types de paraphasies phonémiques
- Élisions (rubaga)
- Addition (rutatabaga)
- Substitutions (rupabaga)
Jargons
Discours comportant une grande quantité de transformations, rendant inintelligible le propos. Logorrhée, anosognosie
Types de transformations retrouvé dans le jargon
- Indifférencié
- Phonémique
- Sémantique
Conduite d’approche
Repérage des erreurs exprimées conduit à des corrections successives (donc, conscience de l’atteinte)
ex: bol, boule, balle
Prosodie
Intonation donnée au langage
Dysprosodie
1-Fréquence fondamentale (ton monotone)
2-Intensité sonore
3-Découpage temporel (entre les mots et/ou les phrases)
Dysprosodie linguistique
Accentuations, mode interrogatif
Donc, n’utilise pas les indices de tonalité du langage normal
Dysprosodie émotionnelle
Intonation (joie, colère…)
Donc, ne modifie pas leur tonalité en fonction de l’émotion vécue ou mauvais ton en fonction de la situation
Pseudo-accent étranger
Altération de la prosodie
Souvent aucun problème dans la production
Causes possibles pour pseudo-accent étranger
1-Aspects prosodiques du langage
2-Contrôle automatique du langage
3-Segmentation du langage
4-Mouvements de la langue/cordes vocales