Arts Flashcards Preview

â–º French Vocab 2 > Arts > Flashcards

Flashcards in Arts Deck (500):
1

les beaux arts (m)

fine arts

2

le peintre

painter

3

le sculpteur

sculptor

4

la sculptrice

sculptress

5

le marché de l'art

art market

6

le marchand de tableaux

art dealer

7

le collectionneur

collector

8

une toile de maître

masterpiece

9

la peinture de chevalet

easel painting

10

la peinture murale

mural painting

11

le paysage

landscape

12

la marine

seascape

13

le nu

nude

14

figuratif

representational

15

abstrait

abstract

16

peindre d'après nature

to paint from life

17

la séance

sitting

18

la pose

pose

19

la peinture à l'huile

oil painting

20

la peinture à l'eau

water-colour

21

l'aquarelle (f)

water-colour

22

l'aquarelliste (m/f)

water-colourist

23

le dessin

drawing

24

le dessinateur/la dessinatrice

draughtsman

25

l'étude (f)

study

26

le tableau grandeur nature

life-size painting

27

la toile

canvas

28

le pinceau

paintbrush

29

le tube

tube of colour

30

la boîte de couleurs

paintbox

31

la térébenthine

white spirit

32

le vernis

varnish

33

ombrer

to shade

34

la sculpture

sculpture

35

l'argile (f)

clay

36

la sculpture sur bois

wood-carving

37

le sculpteur sur bois

wood-carver

38

le restaurateur/la restauratrice

restorer

39

la symphonie

symphony

40

le concerto

concerto

41

la musique de chambre

chamber music

42

le conservatoire

music academy

43

jouer d'un instrument

to play an instrument

44

jouer faux

to play out of tune

45

jouer juste

to play in tune

46

exécuter un morceau

to execute a piece

47

mettre en musique

to set to music

48

l'orgue (m)

organ

49

l'organiste (m/f)

organist

50

le piano

piano

51

le/la pianiste

pianist

52

le piano droit

upright piano

53

le piano à queue

grand piano

54

le piano mécanique

Pianola®

55

le piano électrique

electric piano

56

le clavecin

harpsichord

57

le clavier

keyboard

58

la touche

key

59

le violon

violin

60

le/la violoniste

violinist

61

l'alto (m)

viola

62

l'altiste (m/f)

viola player

63

le violoncelle

cello

64

le/la violoncelliste

cellist

65

la contrebasse

double bass

66

le/la contrebassiste

double bass player

67

l'archet (m)

bow

68

la guitare

guitar

69

la guitare basse

bass guitar

70

le/la guitariste

guitarist

71

la harpe

harp

72

le/la harpiste

harpist

73

la clarinette

clarinet

74

le/la clarinettiste

clarinettist

75

le hautbois (m)

oboe

76

le/la hautboïste (m/f)

oboist

77

la flûte

flute

78

le/la flûtiste

flautist

79

la flûte à bec

recorder

80

le/la flûtiste à bec

recorder player

81

le saxophone

saxophone

82

le/la saxophoniste

saxophonist

83

la trompette

trumpet

84

le/la trompettiste

trumpeter

85

le basson

bassoon

86

le/la bassoniste

bassoonist

87

le trombone

trombone

88

le/la tromboniste

trombonist

89

le cor

horn

90

le/la corniste

French horn player

91

le tambour

drum

92

le tambourin

tambourine

93

la batterie

drums

94

le batteur

drummer

95

le joueur de tambour

drummer

96

la timbale

kettle-drum

97

les timbales (f)

timpani

98

le timbalier, la timbaliàre

timpanist

99

l'accompagnateur/ l'accompagnatrice

accompanist

100

les cymbales (f)

cymbals

101

le cymbalier, la cymbaliàre

cymbalist, cymbal player

102

les cordes (f)

strings

103

les instruments à vent (m)

wind instruments

104

les instruments à percussion (m)

percussion instruments

105

les cuivres (m)

brass

106

le compositeur

composer

107

le chef d'orchestre

conductor

108

le/la soliste

soloist

109

l'exécutant(e)

performer

110

le disque de jazz

jazz record

111

le club de jazz

jazz club

112

le jazz-band

jazz band

113

le hot

hot jazz

114

le swing

swing, jive

115

danser le swing

to jive

116

le blues

the blues

117

la musique country

country and western music

118

le rock

rock music

119

le pop

pop music

120

le concert pop

pop concert

121

le disque pop

pop record

122

le chanteur/la chanteuse pop

pop singer

123

la chanson pop

pop song

124

le punk

punk music

125

le heavy metal

heavy metal

126

la New Wave

New Wave

127

le rhythm and blues

rhythm and blues

128

la musique soul/le soul

soul music

129

le reggae

reggae

130

le rap

rap music

131

la musique bluegrass

blue grass music

132

la musique acadienne

Cajun music

133

la musique folk

folk music

134

la chanson folk

folk song

135

le chanteur/chanteuse folk

folk singer

136

la compagnie de disques

record company

137

le disquaire

record shop

138

être en tête du hit-parade

to top the charts

139

le coffret

boxed set

140

le ballet

ballet

141

la danse classique

ballet dancing

142

le danseur/la danseuse de ballet

ballet dancer

143

la ballerine

ballerina

144

la leçon de danse classique

ballet lesson

145

la compagnie de ballet

ballet company

146

la répétition

rehearsal

147

la répétition générale

dress rehearsal

148

la répétition en costumes

dress rehearsal

149

le chausson de danse

ballet shoe

150

le tutu

ballet skirt

151

la salle de danse/de bal

ballroom

152

la danse de bal

ballroom dancing

153

le/la partenaire

dancing partner

154

la danse folklorique

country dancing

155

le décor

stage set

156

le lever de rideau

the curtain

157

le régisseur

stage-manager

158

le metteur en scène

director

159

le comédien/la comédienne

actor, actress

160

l'acteur/l'actrice

actor, actress

161

la vedette

star

162

l'étoile (f)

star

163

le comique de cabaret

stand-up comic

164

le mime

mime

165

le décorateur

set-designer

166

le costumier/la costumière

wardrobe master

167

l'habilleur/l'habilleuse

dresser

168

le maquilleur/la maquilleuse

make-up artist

169

l'accessoiriste (m/f)

prop assistant

170

le bruiteur

sound effects engineer

171

le souffleur/la souffleuse

prompter

172

l'ouvreur/l'ouvreuse

usher/usherette

173

le placeur/la placeuse

usher/usherette

174

monter un spectacle

to put on a show

175

distribuer les rôles

to cast

176

mettre en scène

to direct, stage

177

la répétition

rehearsal

178

le dialogue

dialogue

179

le monologue

monologue

180

le soliloque

soliloquy

181

l'aparté (m)

aside

182

la place

seat

183

comble

packed out

184

complet

sold out

185

le cinéma

cinema

186

le film

film

187

le film muet

silent film

188

le film parlant

talkie

189

le film d'animation

cartoon

190

le dessin animé

cartoon

191

le documentaire

documentary

192

le court métrage

short film

193

le long métrage

feature film

194

le film d'épouvante

horror film

195

la superproduction

spectacular film

196

le film à grand spectacle

spectacular film

197

le film mélodramatique

melodrama

198

le western spaghetti

spaghetti western

199

le film policier

detective film

200

le film de suspense

thriller

201

le film d'espionage

spy film

202

le film de guerre

war film

203

le film pornographique

pornographic film

204

la bande annonce

trailer

205

la version intégrale

full version

206

la version originale

original version

207

la version sous-titrée

subtitled version

208

tourner un film

to shoot a film

209

le/la scénariste

scriptwriter

210

le réalisateur/la réalisatrice

director

211

le producteur/la productrice

producer

212

le caméraman

cameraman

213

le monteur/la monteuse

editor

214

le/la figurant(e)

extra

215

le cascadeur/la cascadeuse

stunt-man

216

le truquage

special effects

217

le truquiste

special effects engineer

218

la caméra

film camera

219

l'extrait de film

film clip

220

la salle de montage

editing room

221

le salle de projection

projection room

222

le scénario

script

223

la photographie

photography photograph

224

le/la photographe

photographer

225

le/la photographe indépendant(e)

freelance photographer

226

l'appareil-photo (m)

camera

227

l'appareil photographique

camera

228

l'objectif (m)

lens

229

le téléobjectif

telephoto lens

230

le grand angle

wide-angle lens

231

le filtre

filter

232

la diapositive

slide

233

la chambre noire

dark room

234

le caméscope

camcorder

235

agrandir

to enlarge

236

tirer

to print

237

l'esquisse (f)

sketch

238

l'ébauche (f)

sketch

239

le dessin au crayon

pencil drawing

240

le dessin au fusain

charcoal drawing

241

le fusain

charcoal; charcoal drawing

242

la gravure

engraving; plate; print

243

l'estampe (f)

print

244

l'arrière-plan

background

245

l'avant-plan

foreground

246

la profondeur de champ

depth of field

247

le relief

relief, modelling

248

le modàle

model

249

calquer

to trace

250

le calque

tracing, copy

251

le plâtre à mouler

plaster of Paris

252

le ciseau

chisel

253

le moule

mould

254

le moulage

cast

255

le plateau

stage

256

la scéne

set

257

les coulisses (f)

wings

258

la rampe

footlights

259

le projecteur

spotlight

260

la toile de fond

backcloth

261

la doublure

double

262

le rôle de comparse

walk-on part

263

les indications scéniques (f)

stage directions

264

les effets scéniques (m)

stage effects

265

les jeux de scéne (m)

stage effects

266

le changement de décor

scene-change

267

faire une tournée

to do a tour

268

être en tournée

to be on tour

269

s'exercer

to practise

270

faire des gammes

to practise scales

271

l'accord (m)

chord

272

l'air (m)

tune

273

mettre en musique

to set to music

274

l'orchestre de jazz (m)

jazz band

275

les musiciens des rues

buskers

276

le choeur

chorus, choir

277

le duo

duet

278

le trio

trio

279

le quatuor

quartet

280

chanter en choeur

to have a singsong

281

le/la choriste

chorister

282

le riff

riff

283

la section rhythmique

rhythm section

284

la baguette

baton

285

la romance

ballad

286

le madrigal

madrigal

287

l'aria (f)

aria

288

l'hymne (m/f)

hymn

289

le cantique

hymn

290

la chansonnette

ditty

291

la chanson folklorique

folk song

292

la chanson de marins

shanty

293

la chanson de marche

marching song

294

la chanson à boire

drinking song

295

la chanson de Noël

carol

296

le chant de guerre

battle song

297

le chant Grégorien

Gregorian chant

298

la danse de salon

ballroom dancing

299

la valse

waltz

300

la polka

polka

301

le foxtrot

fox-trot, quickstep

302

le slow

slow waltz

303

le twist

twist

304

le swing

jive

305

le film à gros succès

blockbuster

306

le film à faible budget

low-budget film

307

le spectacle permanent

continuous performance

308

le spectacle en matinée

matinee performance

309

l'interprétation (f)

performance of a role

310

l'interprète (m/f))

performer

311

accéléré

speeded-up

312

ralenti

in slow motion

313

flou

in soft focus

314

la distribution

cast

315

le générique

credits

316

tourner en studio

to film in the studio

317

tourner en extérieur

to shoot on location

318

le décor en extérieur

outside set

319

en décor naturel

on location

320

la bande sonore

soundtrack

321

le nabab

mogul

322

l'adaptation à l'écran

screen/film adaptation

323

l'adaptation en feuilleton

serialisation

324

l'écran panoramique (m)

wide screen

325

synchroniser

to synchronise

326

désynchronisé

out of sync

327

la croûte

daub

328

huile sur toile

oil on canvas

329

huile sur bois

oil on panel

330

l'eau-forte (f)

etching

331

graver à l'eau-forte

to etch

332

la sériegraphie

silkscreen printing

333

le dessin au fusain

charcoal drawing

334

la pochade

rough sketch

335

le pochoir

stencil

336

le repoussoir

repoussoir

337

la teinte

tone

338

le coloris

colouring

339

le coloriste

colourist

340

la nuance

shade

341

la touche

stroke

342

la facture

brushwork

343

la surcharge

impasto

344

l'empâtement (m)

impasto

345

le clair-obscur

chiaroscuro

346

dégrader

to shade off

347

rehausser

to highlight

348

ombrer

to shade

349

estomper

to blur, soften

350

adoucir

to tone down

351

le lavis

wash

352

l'éclairage latéral (m)

side lighting

353

l'enduit (m)

coating

354

la couche

layer

355

la statue équestre

equestrian statue

356

le buste

bust

357

la base

base

358

la frise

frieze

359

la plinthe

plinth

360

le piédestal

pedestal

361

la terre cuite

terracotta

362

la terre glaise

modelling clay

363

tailler au ciseau

to chisel

364

façonner

to shape

365

le faux

fake

366

la maison de ventes

auction house

367

le commissaire-priseur

auctioneer

368

l'enchérisseur (m)

bidder

369

l'enchère (f)

bid

370

la vente aux enchères

auction

371

adjuger quelque chose à quelqu'un

to knock something down to someone

372

le marteau

gavel

373

atteindre sa réserve

to reach its reserve price

374

faire monter les enchéres

to push up the bidding

375

l'exposition itinéraire (f)

travelling exhibition

376

le vernissage

preview

377

le prêt

loan

378

léguer

to bequeath

379

le legs

bequest

380

la dotation

endowment

381

le donateur/la donatrice

donator

382

abriter une collection

to house a collection

383

être à l'affiche

to be running

384

relâche'

no performance', 'closed'

385

la fosse d'orchestre

orchestra pit

386

la premiére rangée

front row

387

la loge

box

388

la corbeille

circle

389

le paradis

the gods

390

le poulailler

the gods

391

l'entrée des artistes (f)

artists' entrance

392

les loges des artistes (f)

dressing rooms

393

monter sur les planches

to go on the stage

394

monter sur les tréteaux

to go on the stage

395

le/la cabotin(e)

ham

396

en remettre

to ham it up

397

la saynète (f)

playlet

398

le sketch satirique

a skit

399

le bouffon

clown, jester

400

l'acteur spécialisé dans les rôles de composition

character actor

401

la bouffonnerie

slapstick

402

le gros comique

slapstick

403

le trac

stage fright

404

le strapontin

folding seat

405

les jumelles de théâtre (f)

opera glasses

406

le/la machiniste

stagehand

407

le souffleur/la souffleuse

prompter

408

le trou du souffleur

prompt box

409

le décorateur/la décoratrice

stage designer

410

la conception des décors

set design

411

bisser

to encore

412

siffler

to boo

413

attaquer

to strike up

414

suivre la cadence

to follow the beat

415

battre la mesure

to keep time

416

jouer quelques mesures

to play a few bars

417

les accents (m)

strains

418

le refrain

chorus

419

l'ouverture (f)

overture

420

le finale

finale

421

l'indicatif musical (m)

signature tune

422

le pot-pourri

medley

423

le clairon

bugle

424

le chalumeau

pipe

425

la cornemuse

bagpipes

426

le biniou

Breton pipes

427

le diapason

tuning fork

428

accorder

to tune

429

l'accordeur (m)

tuner

430

désaccordé

out of tune

431

la partition

score

432

l'embouchure (f)

mouthpiece

433

le porte-musique

music case

434

le pupitre à musique

music stand

435

le tabouret de musique

music stool

436

la chaîne compacte

music centre

437

la boite à musique

musical box

438

la berceuse

lullaby

439

la comptine

nursery rhyme

440

le/la mélomane

music-lover

441

le boeuf

jamming session

442

faire un boeuf

to jam

443

la musique en conserve

canned music

444

la musique d'ambiance enregistrée

muzak, wallpaper music

445

le/la musicologue

musicologist

446

les droits d'exécution en public

performing rights

447

le cinéma d'art et d'essai

arthouse cinema

448

le circuit de distribution

distribution network

449

censurer

to censor

450

le/la cinéphile

film enthusiast

451

la cinémathèque

film archives, film library

452

le cinéma d'essai

experimental cinema

453

le bruitage

sound effects

454

la claquette

clapper board

455

le plan d'ensemble

establishing shot

456

le plan général

long shot

457

le plan américain

medium close shot

458

le gros plan

close-up

459

le plan rapproché

close-up

460

le plan moyen

medium shot

461

le plan éloigné

distance shot

462

la plongée

high-angle shot

463

la contre-plongée

low-angle shot

464

le travelling

tracking shot

465

le plan en extérieur

exterior shot

466

le plan en intérieur

interior shot

467

l'ouverture en fondu (f)

fade-in

468

la fermeture en fondu (f)

fade-out

469

le cliché

still

470

le métrage

footage

471

l'annonce de programme (f)

programme trailer

472

la bande originale

original soundtrack

473

le cadreur

cameraman

474

la caméra à l'épaule

hand-held camera

475

le carton aide-mémoire

cue-card

476

le commentaire sur image

voice-over

477

les droits d'exploitation vidéo (m)

video rights

478

l'ingénieur éclairage (m)

light engineer

479

le flamenco

flamenco

480

la rumba

rumba

481

le tango

tango

482

la matelote

hornpipe

483

le quadrille écossais

reel

484

le quadrille américain

square dance

485

les claquettes (f)

tap dancing

486

la danse du ventre

belly dancing

487

l'angle de prise de vue (f)

shooting angle

488

l'obturateur (m)

shutter

489

sur papier mat

on matt paper

490

sur papier brillant

on glossy paper

491

la pose

exposure

492

le posemètre

exposure meter

493

l'étui à appareil-photo (m)

camera case

494

le capuchon

lens-cap

495

le pare-soleil

sun-shade

496

le viseur

viewfinder

497

le compteur d'images

exposure counter

498

le trépied

tripod

499

charger l'appareil

to load the camera

500

encadrer

to frame