Literature Flashcards Preview

► French Vocab 2 > Literature > Flashcards

Flashcards in Literature Deck (178)
Loading flashcards...
1
Q

les mémoires (m)

A

memoirs

2
Q

la biographie (f)

A

biography

3
Q

l’autobiographie (f)

A

autobiography

4
Q

le journal

A

diary, journal

5
Q

le roman

A

novel

6
Q

le conte

A

tale

7
Q

la nouvelle

A

short story

8
Q

la fable

A

fable

9
Q

la parabole

A

parable

10
Q

l’allégorie (f)

A

allegory

11
Q

le traité

A

treatise

12
Q

l’étude (f)

A

study

13
Q

l’essai (m)

A

essay

14
Q

la dissertation

A

dissertation

15
Q

le drame

A

drama

16
Q

la pièce

A

play

17
Q

la tragédie

A

tragedy

18
Q

la comédie

A

comedy

19
Q

le mélodrame

A

melodrama

20
Q

la satire

A

satire

21
Q

le pamphlet

A

pamphlet

22
Q

le polar

A

detective story

23
Q

le roman policier

A

detective novel

24
Q

le roman à suspense

A

thriller

25
Q

le roman courtois

A

courtly romance

26
Q

romanesque

A

novelistic

27
Q

l’oeuvre de jeunesse (f)

A

early work

28
Q

le recueil

A

anthology

29
Q

l’anthologie (f)

A

anthology

30
Q

la collection

A

collection

31
Q

le conte de fée

A

fairy story

32
Q

l’histoire de revenants (f)

A

ghost story

33
Q

l’historiette (f)

A

little story, anecdote

34
Q

l’utopie (f)

A

utopia

35
Q

utopique

A

utopian

36
Q

la distopie

A

distopia

37
Q

distopique

A

distopian

38
Q

le poème

A

poem

39
Q

la ballade

A

ballad

40
Q

l’élégie (f)

A

elegy

41
Q

l’épigramme (f)

A

epigram

42
Q

l’ode (f)

A

ode

43
Q

le vers

A

line

44
Q

la strophe

A

stanza

45
Q

la stance

A

stanza

46
Q

le couplet

A

couplet

47
Q

le refrain

A

refrain

48
Q

en vers rimés

A

in rhyming verse

49
Q

en vers blancs

A

in blank verse

50
Q

l’épopée (f)

A

epic

51
Q

les droits d’auteur (m)

A

royalties

52
Q

la narration

A

narration

53
Q

le narrateur/la narratrice

A

narrator

54
Q

le romancier/la romancière

A

novelist

55
Q

le conteur/la conteuse

A

story-teller

56
Q

le/la nouvelliste

A

short-story writer

57
Q

le/la dramaturge

A

dramatist

58
Q

le/la poète

A

poet

59
Q

le ménestrel

A

minstrel

60
Q

le trouvère

A

trouvère

61
Q

le troubadour

A

troubadour

62
Q

le/la mémorialiste

A

memoralist, memoirs-writer

63
Q

le/la biographe

A

biographer

64
Q

l’essayiste (m/f)

A

essayist

65
Q

le chroniqueur, la chroniqueuse

A

chronicler

66
Q

le compilateur, la compilatrice

A

compiler

67
Q

le plan

A

plan

68
Q

la rédaction

A

draft

69
Q

l’intrigue (f)

A

plot

70
Q

l’épisode (m)

A

episode

71
Q

le scénario

A

scenario

72
Q

l’acte (m)

A

act

73
Q

la scène

A

scene

74
Q

la couleur locale

A

local colour

75
Q

la structure d’ensemble

A

overall structure

76
Q

le thème sous-jacent

A

underlying theme

77
Q

le motif

A

motif

78
Q

la préface

A

preface

79
Q

le chapitre

A

chapter

80
Q

la table des matières

A

contents

81
Q

la citation

A

quotation

82
Q

un style élevé

A

elevated style

83
Q

un style simple

A

simple/plain style

84
Q

un style sobre

A

sober style

85
Q

un style limpide

A

clear/limpid style

86
Q

un style plat

A

dull/lifeless style

87
Q

un style banal

A

trite style

88
Q

un style monotone

A

monotonous style

89
Q

un style sec

A

dry style

90
Q

un style prosaïque

A

pedestrian style

91
Q

bref et direct

A

short and to the point

92
Q

dépeindre

A

to depict

93
Q

accroître la tension

A

to increase the tension

94
Q

soutenir l’intérêt

A

to maintain the interest

95
Q

traiter de

A

to deal with

96
Q

esquisser

A

to outline

97
Q

développer

A

to develop

98
Q

signaler

A

to point out

99
Q

mettre en évidence

A

highlight

100
Q

les figures de rhétorique (f)

A

rhetorical figures

101
Q

l’antithèse (f)

A

antithesis

102
Q

le contraste

A

contrast

103
Q

la comparaison

A

comparison

104
Q

établir une comparaison entre

A

to draw a comparison between

105
Q

l’exagération (f)

A

exaggeration

106
Q

le paradoxe

A

paradox

107
Q

la métaphore

A

metaphor

108
Q

la métonymie

A

metonymy

109
Q

l’onomatopée (f)

A

onomatopoeia

110
Q

onomatopéique

A

onomatopoeic

111
Q

le canevas

A

framework, basic structure

112
Q

le fil du récit

A

narrative thread

113
Q

le cadre

A

setting

114
Q

l’arrière-plan

A

background

115
Q

le retour en arrière

A

flashback

116
Q

le rebondissement

A

sudden development, twist

117
Q

le personnage à facettes

A

rounded character

118
Q

la peinture des personnages

A

characterisation

119
Q

l’action centrale (f)

A

the main plot

120
Q

l’intrigue secondaire (f)

A

sub plot

121
Q

un récit coloré

A

vivid/colourful account

122
Q

un style concis

A

concise style

123
Q

un style laconique

A

laconic style

124
Q

un style cadencé

A

rhythmic style

125
Q

un style coulant

A

flowing style

126
Q

un style pompeux

A

pompous/bombastic style

127
Q

un style négligé

A

slovenly style

128
Q

un style animé

A

lively style

129
Q

un style vigoureux

A

forceful style

130
Q

un style prétentieux

A

pretentious style

131
Q

novateur, novatrice

A

innovative

132
Q

peu enthousiasmant

A

uninspiring

133
Q

déroutant

A

confusing

134
Q

peu logique

A

inconsistent

135
Q

peu convaincant

A

unconvincing

136
Q

imagé

A

colourful

137
Q

soutenir la comparaison avec

A

to bear comparison with

138
Q

une analyse fouillée

A

searching analysis

139
Q

approfondi

A

far-reaching

140
Q

une peinture sommaire

A

broad delineation

141
Q

une tranche de vie

A

slice of life

142
Q

l’engagement (m)

A

commitment

143
Q

s’inspirer de la réalité

A

to be drawn from life

144
Q

faire ressortir

A

to highlight

145
Q

faire valoir

A

to highlight

146
Q

accentuer

A

to emphasise

147
Q

effleurer un sujet

A

to touch on a subject

148
Q

élucider un mystère

A

to explain a mystery

149
Q

éclairer les motifs de quelqu’un

A

to shed light on someone’s motives

150
Q

un style lapidaire

A

terse/succinct style

151
Q

un style diffus

A

diffuse/wordy style

152
Q

un style prolixe

A

wordy style

153
Q

un style décousu

A

disjointed style

154
Q

un style ampoulé

A

turgid/bombastic style

155
Q

un style guindé

A

stilted style

156
Q

un style maniéré

A

mannered style

157
Q

un style embarrassé

A

convoluted style

158
Q

un style piquant

A

racy style

159
Q

un style osé

A

daring style

160
Q

un style saccadé

A

jerky, staccato style

161
Q

un style haché

A

broken/halting style

162
Q

un style entrecoupé

A

broken/halting style

163
Q

un style alambiqué

A

convoluted style

164
Q

un style tarabiscoté

A

fussy/ornate style

165
Q

un style surchargé

A

ornate

166
Q

un morceau de bravoure

A

purple passage

167
Q

forcé

A

far-fetched

168
Q

tiré par les cheveux

A

far-fetched

169
Q

rebattu

A

hackneyed

170
Q

le lieu commun

A

commonplace

171
Q

larmoyant

A

maudlin

172
Q

boursouflé

A

turgid

173
Q

tramer une intrigue

A

to weave a plot

174
Q

avoir des longueurs

A

to drag in places

175
Q

passer du coq à l’âne

A

to jump from one subject to another

176
Q

faire du remplissage

A

to pad out

177
Q

soulever des controverses

A

to be controversial

178
Q

faire grand cas de quelque chose

A

to make much of