Chapter 67 Flashcards

1
Q

praegestit animus iam videre primum lautos iuvenes mulieris beatae ac nobilis familiares,

A

My spirit is now very eager to see first the elegant young men, close friends of the blessed and noble woman,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

deinde fortes viros ab imperatrice in insidiis atque in praesidio balnearum collocatos;

A

secondly, the brave men who were stationed by the female general in an ambush in the garrison of the baths;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ex quibus requirant quonam modo latuerint aut ubi,

A

I might ask of them how they lay hidden or where,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

alveusne ille an equus Troianus fuerit qui tot invictos viros muliebre bellum gerentes tulerit ac texerit.

A

whether it was that famous bathtub or a Trojan horse, which carried and concealed so many invincible men, waging a womanly war.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

illud vero respondere cogam cur tot viri ac tales hunc et unum et tam imbecillum, quam videtis,

A

But I will force them to reply to the following, why so many men, and of such a kind, neither arrested this man who was both on his own and so weak, as you see,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

non aut stantem comprehenderint aut fugientem consecuti sint;

A

while he was standing there nor pursued him as he was fleeing;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

qui se numquam profecto, si in istum locum processerint, explicabunt.

A

these men will certainly never explain themselves, if (ever) they advance into that place.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

quam volent in conviviis faceti, dicaces, nonnumquam etiam ad vinum diserti sint,

A

However humorous they might wish [to be] at feasts, however witty, however eloquent they might even be at times over wine,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

alia fori vis est, alia triclini, alia subselliorum ratio, alia lectorum;

A

the force of the forum is one thing, that of the dining room another, the business of the judges’ benches is one thing, that of the dining couches another;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

non idem iudicium comissatorumque conspectus; lux denique longe alia est solis, alia lychnorum.

A

the perspective of judges is not the same as that of revellers; and finally, the light of the sun is a very different thing to that of lamps.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

quam ob rem excutiemus omnes istorum delicias, omnes ineptias, si prodierint. sed me audiant:

A

For this reason we will shake off all of their delicate airs, all of their follies, if they come forward. But let them listen to me:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

navent aliam operam, aliam ineant gratiam, in aliis se rebus ostentent,

A

let them assist some other work, let them curry favour elsewhere, let them show off in other matters,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

vigeant apud istam mulierem venustate, dominentur sumptibus, haereant, iaceant, deserviant;

A

let them flourish in their charms in that woman’s house, let them be supreme in their spending, let them cling to her, lie (with her), be her servants;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

capiti vero innocentis fortunisque parcant.

A

but let them spare the life and fortunes of an innocent man.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly