Controlling - Management Accounting - DE-EN_07 Flashcards

(497 cards)

1
Q

Teilzahlungskredit

A

instalment credit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

temporäre Differenz

A

temporary difference

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Tendenz

A

trend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tendenz, fallende ~

A

downtrend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tendenz, steigende ~

A

uptrend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Termin

A

deadline

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Terminbörse

A

futures exchange

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Termineinlage

A

time deposit; fixed deposit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Termingeld

A

time deposits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Termingeschäfte

A

futures; forward contracts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Terminkauf

A

forward purchase; futures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Terminkurs

A

forward rate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Terminplanung

A

scheduling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Terminpreis (an der Börse)

A

future price

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

testiert

A

certified

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Thesaurierung

A

retention of earning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Tilgung

A

repayment; amortisation; redemption

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Tochtergesellschaft

A

subsidiary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Tochtergesellschaft, 100 %

A

wholly-owned subsidiary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Tochtergesellschaft, über 50 %

A

subsidiary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Tochtergesellschaft, unter 50 %

A

affiliate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Tochterunternehmen

A

subsidiary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Tranche

A

tranche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Transaktion zu Marktbedingungen

A

arm’s length transaction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Transaktionskosten
transaction costs
26
Trassant
drawer
27
Trassat
drawee
28
Tratte
draft; bill of exchange
29
Treu und Glauben
in good faith
30
Treu und Glauben, nach ~
principle of fair dealing
31
Treuhand
trust
32
Treuhänder
trustee
33
treuhänderisch
discretionary; fiduciary; in trust
34
treuhänderisch verwalten
to hold in trust
35
Treuhandfond
trust fund
36
Treuhandgeschäft
trust/trustee/fiduciary operations
37
Treuhandgesellschaft
trust company
38
Treuhandverbindlichkeiten
liabilities (arising) from trust operations
39
Treuhandvermögen
trust assets
40
Treuhandvertrag
trust agreement
41
über pari
above par
42
überarbeiten
revise
43
übereignen
to convey; to transfer title
44
Übereignung
assignment; transfer of ownership/title
45
Übereinkommen
agreement
46
überfällig
overdue
47
Übergangsbestimmung
transitional provision
48
Übergangsvorschriften
transitional provisions
49
Übergangszeitpunkt auf IFRS
date of transition to IFRS
50
Überleitungsrechnung
reconciliation
51
Übernahme
acquisition; take-over
52
Übernahme zum Buchwert
acquisition at book value
53
Übernahmeangebot
takeover bid
54
Übernahmeangebot, feindliches ~
hostile takeover bid
55
Übernahmeangebot, freundliches ~
friendly takeover bid
56
überprüfbare Einheit
auditable unit
57
Überprüfung
audit; check
58
Überschuldung
over-indebtedness
59
Überschuss
surplus; profit
60
Überschussbeteiligung
profit participation; surplus sharing
61
übersteigen
to exceed
62
Überstunden
overtime
63
Übertrag, Beitrags~
unearned premium reserve
64
übertragene finanzielle Vermögenswerte
transferred financial assets
65
überwachen
to monitor; to guard
66
Überweisung
remittance; bank transfer
67
Überweisungsauftrag
transfer order
68
überwertet
overvalued
69
Überzeichnung
oversubscription
70
Überziehung
overdraft
71
Überziehungskredit
overdraft facility; overdraft loan
72
Überziehungsrahmen
overdraft facility
73
übrige sonstige Aufwendungen
sundry other expenses
74
Umbewertung
revaluation
75
Umbewertungsrücklage
revaluation reserve
76
Umbuchung
transfer; adjusting journal entry; reposting
77
umgekehrter Unternehmenserwerb
reverse acquisition
78
Umgliederung
transfer; regrouping; reclassification
79
Umgruppierung
reclassification
80
Umlage
allocation; apportionment
81
Umlagekosten
allocated costs
82
Umlageverfahren
pay-as-you-go system
83
Umlauf, im ~ befindlich
in circulation; outstanding
84
Umlaufvermögen
current assets (→)
85
umrechnen (von Währungen)
to convert; to translate
86
Umrechnungsdifferenz
translation difference; exchange difference
87
Umrechnungskurs
exchange rate
88
Umrechnungstabelle
conversion table
89
Umsatz
turnover; sales (Absatz)
90
Umsatzausgleichssteuer
turnover equalization tax
91
Umsatzerlöse
sales revenues
92
Umsatzkosten
cost of sales
93
Umsatzkostenverfahren
cost of sales method
94
Umsatzsteuer
value added tax; sales tax
95
umsatzsteuerliches Organschaftsverhältnis
single entity relationship for VAT purposes
96
umschulden
to refinance; to restructure debts
97
Umschuldung
debt restructuring
98
umsonst
free of charge
99
Umstellung
transition; changeover; conversion
100
umwandeln
to reorganise; to restructure
101
Umwandlung
reorganisation; restructuring
102
Umzugskosten
moving expenses
103
unabhängig
independent
104
unausgewiesene Erträge
net unrealised gains
105
unbedeutend
immaterial
106
unbelastet
unencumbered
107
unbeschränkte Steuerpflicht
unlimited tax liability
108
unbestimmt
indefinite
109
unbestimmte Laufzeit
indefinite term
110
unbestimmte Zeit
indefinite period
111
uneinbringliche Forderung
bad debt; uncollectible
112
Uneinbringlichkeit
uncollectibility
113
unentgeltlich
without consideration; free of charge
114
Unfall
accident
115
Unfallversicherung
accident insurance
116
unfertige Erzeugnisse
work-in-process
117
ungebucht
unrecorded
118
ungesicherte Forderung
unsecured receivable
119
ungewisse Verbindlichkeit
contingent liability
120
ungültig
void; invalid; null and void
121
unkontrollierbare Kosten
non-controllable costs
122
Unkosten
expenses
123
unkündbar
irredeemable
124
unpraktikabel
impracticable
125
Unregelmäßigkeit
irregularity
126
unrentabel
unprofitable
127
unselbstständig
dependent
128
Unstetigkeit
inconsistency
129
unter pari
below par
130
Unterbewertung
undervaluation
131
unterbieten
to underbid
132
Untergliederung
breakdown; detail
133
Unterhalt
maintenance; support; subsistence
134
Unterhaltsaufwendungen
alimony
135
Unterhaltungskosten
maintenance expenses (costs)
136
Unterkonto
subaccount
137
Unterlieferant
subcontractor
138
Unternehmen
company; enterprise
139
Unternehmen der öffentlichen Hand
public-sector company
140
Unternehmen, Beteiligungs~
associated company; company in which an interest is held; investee
141
Unternehmen, erwerbendes ~
acquirer
142
Unternehmen, erworbenes ~
acquiree
143
Unternehmen, verbundenes ~
affiliated company; affiliate
144
Unternehmensanalyse
business analysis
145
Unternehmensberater
management consultant
146
Unternehmensbereich
division
147
Unternehmensbewertung
business valuation
148
Unternehmenseigner
company owner
149
Unternehmenserwerb
acquisition; business combination (Unternehmenszusammenschluss)
150
Unternehmensfortführung
going concern
151
Unternehmensführung
management; corporate governance
152
Unternehmensphilosophie
corporate philosophy
153
Unternehmensstrategie
corporate strategy
154
unternehmensstrategisches Risiko
corporate strategy risk
155
Unternehmensverkauf
divestiture
156
Unternehmenswert
enterprise value
157
Unternehmenszusammenschluss
business combination
158
Unternehmer
entrepreneur
159
Unterposition
sub-item
160
unterschreiben
to sign
161
Unterschrift
signature
162
Unterstützung
support; benefit (finanziell); subsidy (mit öffentlichen Mitteln fördern)
163
untersuchen
to examine; to check; to investigate
164
Untersuchung
investigation
165
Untervermietung
subletting
166
Unterzeichnung
undersubscription
167
unverfallbare Leistungen an Arbeitnehmer
vested employee benefits
168
unverkäuflich
not saleable
169
unverwässert
basic
170
unverwässertes Ergebnis
basic earnings
171
unverwässertes Ergebnis je Aktie
basic earnings per share
172
unverzinslich
non-interest bearing; interest-free
173
unwahrscheinlich
improbable
174
unwesentlich
immaterial; minor
175
Unwesentlichkeitsgrund
reason of immateriality
176
unwiderruflich
irrevocable
177
unwiderrufliche Kreditzusage
irrevocable credit commitment
178
unwiderruflicher Kredit
irrevocable credit
179
Urheberrecht
copyright
180
Urlaub
vacation
181
Urlaubsgeld
vacation allowance; holiday pay
182
Ursachenanalyse
cause analysis; root cause analysis
183
Ursprungsland
country of origin
184
Urteil aufheben
to reverse a decision
185
Urteil, vorläufiges ~
interlocutory decree
186
Valuta
value date
187
valutieren
to set a due date
188
variabel
variable
189
variabler Satz
variable rate
190
Verabschiedung
enactment
191
veraltetes System
legacy system
192
Veränderung
change
193
Verantwortlichkeit
accountability; responsibility
194
Verantwortungsbereich
area of responsibility
195
veräußerbar
saleable; marketable
196
veräußerbar, jederzeit ~
available-for-sale
197
Veräußerung
disposal; sale
198
Veräußerung von Beteiligungen
divestment of shareholdings
199
Veräußerungsgewinne
capital gains
200
Veräußerungskosten
costs of disposal
201
Veräußerungsverluste
capital losses
202
Veräußerungswert
realisable value
203
Verband
association
204
Verbesserung
improvement
205
Verbesserung an Miet- oder Pachtgegenständen
leasehold improvement
206
Verbindlichkeit
liability
207
Verbindlichkeit, Depot~
liabilities (arising) from deposits
208
Verbindlichkeit, Fremdwährungs~
foreign currency liability
209
Verbindlichkeit, täglich fällige ~en
liabilities due on demand
210
Verbindlichkeiten aus Ertragsteuern
liabilities due to income tax
211
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
trade accounts payable; trade payables
212
Verbindlichkeiten direkt aus zur Veräußerung gehaltenen langfristigen Vermögensgegenständen
liabilities directly associated with non-current assets held for sale
213
Verbindlichkeiten eingehen
to incur liabilities
214
Verbindlichkeiten gegenüber Beteiligungsunternehmen
liabilities to associated companies; liabilities to investees/investors (abhängig vom Beteiligungsverhältnis)
215
Verbindlichkeiten, unverbuchte ~
unrecorded liabilities
216
Verbrauch
consumption
217
Verbraucher
consumer
218
Verbrauchssteuer
excise tax
219
Verbriefung
securitisation
220
Verbuchung
posting; entry; booking
221
verbundenes Unternehmen
affiliated company; affiliate
222
verdeckte Gewinnausschüttung
constructive dividend; hidden profit distribution
223
Verein
association
224
Verein, eingetragener ~
registered association
225
Vereinbarung
agreement
226
Vereinbarung, vertragliche ~
contractual agreement
227
Verfahren
method; procedure
228
Verfall (von Rechten)
forfeiture; lapse
229
Verfalldatum
expiration date
230
verfallen (auslaufen)
to expire
231
Verfallstermin
expiration date
232
verfügbar
available; disposable
233
Verfügung, einstweilige ~
temporary restraining order
234
Verfügungsbeschränkung
restraint on encumbrance; drawing restriction; limitation of drawing powers
235
Verfügungsgewalt über einen Vermögenswert
power of disposal over an asset
236
Vergleich
comparison
237
Vergleich, gerichtlicher ~
settlement in court
238
vergleichbar
comparable
239
vergleichbare Information
comparative information
240
Vergleichbarkeit
comparability
241
vergleichen
to compare
242
Vergleichsverwalter
administrator in receivership cases; receiver
243
Vergleichszahl
comparative figure
244
Vergnügungssteuer
entertainment tax
245
Vergütung
remuneration; payment
246
Vergütungsbestandteil, fester ~
fixed portion of remuneration
247
Vergütungsbestandteil, variabler ~
variable portion of remuneration
248
Verhältnis von Fremd- zu Eigenkapital
gearing (GB); leverage (US)
249
Verhältniszahl
ratio
250
verjähren
to become statute-barred; to fall under the statute of limitation
251
Verjährungsfrist
statutory limitation period
252
Verkauf
sale
253
Verkauf auf Probe
sale on approval
254
Verkauf auf Ziel
sale on credit
255
Verkauf durch Versteigerung
auction sale
256
Verkauf mit Preisnachlass
bargain sale
257
Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
conditional sale
258
Verkäufer
salesman; vendor; seller
259
verkäuflich
saleable
260
Verkaufsbedingungen
terms of sale
261
Verkaufsförderung
sales promotion
262
Verkaufsniederlassung
sales branch
263
Verkaufsoption
sales option; put option
264
Verkaufsstelle
sales outlet
265
Verkaufsvertrag
sale agreement
266
verklagen
to sue; to file a suit; to prosecute
267
verkürzte Kapitalflussrechnung
condensed statement of cash flow
268
Verlängerung
extension; deferral
269
Verletzung von Rechten
infringement of rights
270
Verlust
loss
271
Verlust eines Rechtes
forfeiture of a right
272
Verlust, auf die Vorjahre bezogen
loss relating to prior years; prior years' charge
273
Verlust, auf konzernfremde Gesellschafter entfallend
losses attributable to minority interest
274
Verlust, drohender ~
impending loss
275
Verlustausgleich
loss absorption; loss compensation
276
Verlustausweis
showing a deficit
277
Verluste aus dem Abgang von …
losses on the disposal of …
278
Verluste aus Währungsumrechnung
losses from currency translation
279
Verluste, nicht realisierte ~
unrealised losses
280
Verlustübernahme
assumption of losses; transfer of losses
281
Verlustvortrag
loss carried forward; accumulated deficit
282
Verlustvortrag, steuerlicher ~
tax loss carry forward
283
Verlustzuweisung
loss allocation/attribution
284
vermieten
to lease; to let
285
Vermieter
landlord; lessor
286
Vermietung
letting; leasing; renting
287
Verminderung
decrease
288
vermitteltes Neugeschäft
brokered new business
289
Vermittler
intermediary; broker
290
Vermittlungsgeschäft
brokerage
291
Vermögen
assets; wealth
292
Vermögen, Betriebs~
operating assets
293
Vermögen, bewegliches ~
movable assets
294
Vermögen, immaterielles ~
intangible assets
295
Vermögen, materielles ~
tangible assets
296
Vermögen, Privat~
personal assets
297
Vermögens- und Finanzlage
financial position; net assets and financial position
298
Vermögens-, Finanz- und Ertragslage
financial position and performance
299
Vermögensgegenstand
asset
300
Vermögensgegenstände, langfristige ~
non-current assets
301
Vermögensgegenstände, materielle ~
tangible assets
302
Vermögenslage
financial position
303
Vermögensmanagement
wealth management; asset management
304
Vermögensschaden
economic loss; property damage
305
Vermögenssteuer
net worth tax; property tax; wealth tax
306
Vermögenstransfer
asset transfer
307
Vermögensverwalter
custodian; trustee
308
Vermögenswert
asset
309
Vermögenswert, als Sicherheit angenommener ~
asset accepted as collateral
310
Vermögenswert, als Sicherheit übertragener ~
asset pledged as collateral
311
Vermögenswert, übertragener finanzieller ~
transferred financial asset
312
Vermögenswert, immaterieller ~
intangible asset
313
Vermögenswert, abschreibungsfähiger ~
depreciable asset
314
Vermögenswert, liquider ~
liquid asset
315
Vermögenswerte, unbelastete ~
unencumbered assets
316
Vermögenswerte, zur Veräußerung verfügbare finanzielle ~
available-for-sale financial assets
317
vermögenswirksame Leistungen
capital-forming payments
318
Vermögenszuwachssteuer
deemed capital gains tax
319
veröffentlichen
to publish
320
Veröffentlichung
publication
321
Verordnung (Erlass)
decree
322
verpachten
to lease
323
verpfänden
to pledge
324
verpfänden, dinglich ~
to mortgage
325
Verpfändung
pledge
326
Verpfändung und Abtretung von Forderungen
pledging and assigning of accounts receivable
327
Verpfändungsvertrag
contract of pledge
328
verpflichtendes Ereignis
obligating event
329
Verpflichtung
commitment; obligation
330
verrechenbar
offsetable
331
verrechnen
to net
332
Verrechnung
allocation; charging; clearing; offsetting
333
Verrechnung, nach der ~ von Steuern
after tax
334
Verrechnungskonto
clearing account
335
Verrechnungspreis
transfer price; intercompany price
336
Verrechnungsscheck
crossed cheque (GB); crossed check (US)
337
Versammlung
meeting
338
Verschmelzung (von Gesellschaften)
merger
339
Verschmelzungsmehrwert
merger surplus; surplus on merger
340
Verschrottung
scrapping
341
Verschrottung eines Anlagegutes
asset retirement by scrapping
342
Verschuldung
indebtedness
343
Verschuldungsgrad
debt ratio
344
Versicherer
insurer
345
Versicherung
insurance
346
Versicherung, Arbeitslosen~
unemployment insurance
347
Versicherung, Betriebsunterbrechungs~
business interruption insurance
348
Versicherung, Direkt~
direct insurance
349
Versicherung, Einbruchs~
burglary insurance
350
Versicherung, Haftpflicht~
liability insurance
351
Versicherung, Invaliditäts~
disability insurance
352
Versicherung, Kranken~
medical insurance
353
Versicherung, Pensions~
old-age insurance
354
Versicherung, Sozial~
social security insurance
355
Versicherung, Unfall~
accident insurance
356
Versicherungsanspruch
insurance claim
357
Versicherungsbeitrag
insurance premium
358
Versicherungsbeiträge, vorausbezahlte ~
prepaid insurance premiums
359
Versicherungsdeckung
insurance coverage
360
Versicherungsgeschäft
insurance business
361
versicherungsmathematisch
actuarial
362
versicherungsmathematische Annahmen
actuarial assumptions
363
versicherungsmathematische Berechnungen
actuarial calculations
364
versicherungsmathematische Gewinne und Verluste
actuarial gains and losses
365
versicherungsmathematische Grundsätze
actuarial principles
366
versicherungsmathematische Gutachten
actuarial appraisal
367
versicherungsmathematischer Barwert der zugesagten Versorgungsleistungen
actuarial present value of promised retirement benefits
368
Versicherungsnehmer
policyholder; insurant; insuree; insured
369
Versicherungspflichtgrenze
statutory insurance limit
370
Versicherungsrisiko
insurance risk
371
Versicherungsschutz
insurance coverage
372
Versicherungssteuer
insurance tax
373
versicherungstechnisch
actuarial
374
versicherungstechnisches Risiko
actuarial risk
375
Versicherungsvertrag
insurance policy
376
Versicherungswert
insured value; face value of a policy
377
Versorgungsanwartschaft
pension entitlement
378
Versorgungsbetrieb
public utility
379
Verständlichkeit
understandability; comprehensibility
380
versteuern
to pay taxes on
381
Verteilung von Kosten
cost distribution; cost allocation
382
Vertrag
contract; agreement
383
Vertrag, belastender ~
onerous contract
384
Vertrag, mündlicher ~
parol agreement; verbal agreement
385
vertragliche Restlaufzeit
contractual time to maturity
386
Vertragsbestand
contract portfolio; existing contracts
387
Vertragsbestätigung
deal approval
388
Vertragshaftung
contractual liability
389
Vertragspflicht
contractual obligation
390
Vertragsrechte
contractual rights
391
Vertragstrafe
penalty
392
vertraulich
confidential
393
Vertreter
representative; agent
394
Vertrieb
sales; distribution
395
Vertriebsförderung
sales promotion
396
Vertriebskosten
cost of distribution; selling costs
397
verwaltetes Vermögen
assets under management
398
Verwaltung
administration
399
Verwaltungskosten
administration costs
400
Verwaltungsrat
administrative board
401
verwaltungstechnisch
administrative
402
verwässernde potenzielle Stammaktien
dilutive potential ordinary shares
403
verwässert
diluted
404
verwässertes Ergebnis
diluted earnings
405
verwässertes Ergebnis je Aktie
earnings per share (diluted)
406
Verwässerung
dilution
407
Verzicht auf Budgetierung
beyond budgeting
408
verzichten, auf einen Anspruch ~
to waive a claim
409
Verzichtserklärung
waiver
410
verzinslich
interest bearing
411
verzinsliche Ausleihungen
interest-bearing loans and borrowings
412
Verzinsung
yield; interest rate; coupon (bonds)
413
Verzögerung
delay
414
Verzug
default (Nichtzahlung einer Verbindlichkeit); delay (zeitlich)
415
Verzugsstrafe
penalty
416
Verzugszinsen
default interest
417
virtuelle Aktie
phantom share
418
Vollkonsolidierung
full consolidation; comprehensive consolidation
419
Vollkostenkalkulation
full costing (→)
420
Vollmacht
power of attorney
421
Vollständigkeit
completeness
422
Vollstreckung
execution; enforcement
423
vom Eigentümer selbstgenutzte Immobilien
owner-occupied property
424
Vorabdividende
advance dividend
425
Voranschlag
estimate
426
voraussichtliche Nutzungsdauer
expected useful life
427
Vorauszahlung
advance payment; payment on account
428
Vorauszahlung, Beitrags~
advance premium payment
429
Vorauszahlungen im Rahmen von Mindestdotierungsvorschriften
prepayments of a minimum funding requirement
430
Vorjahr
previous year
431
Vorjahresvergleich
year-on-year comparison
432
Vorkalkulation
preliminary costing; estimate (→)
433
Vorkaufsrecht
pre-emptive right; right of first refusal
434
Vorkontierung
initial account assignment
435
Vorräte
inventories
436
Vorruhestand
early retirement
437
Vorschau
forecast
438
Vorschuss
advance
439
Vorsicht
prudence; caution
440
Vorsichtsprinzip
prudence
441
Vorsitzender
chairman
442
Vorsitzender, stellvertretender ~
vice chairman; deputy chairman
443
Vorsorge
provision
444
Vorsorgerücklage
contingency reserve
445
Vorstand
executive board; management board
446
Vorstandsmitglied
member of the board; board member
447
Vorstandsvorsitzender
chairman of the board; chief executive officer
448
Vorsteuer
input tax
449
Vorsteuerabzug
deduction of input tax
450
Vorsteuergewinn
profit before tax; pre-tax profit
451
Vorteil
advantage; benefit
452
Vorteil, geldwerter ~
pecuniary advantage
453
Vortrag
carry forward (auf dem Konto)
454
Vorzugsaktie
preference share
455
Wagniskapital
venture capital
456
wahrscheinlich
probable
457
Währung
currency
458
Währungsabwertung
devaluation
459
Währungsaufwertung
revaluation
460
Währungsfonds, Internationaler ~ (IWF)
International Monetary Fund (IMF)
461
Währungsgewinne und -verluste
exchange gains and losses
462
Währungsrisiko
currency risk
463
Währungsumrechnung
currency translation; currency conversion
464
Währungsumrechnung, Aufwendungen aus der ~
currency translation expenses
465
Währungsumrechnung, Erträge aus der ~
income from currency translation
466
Waisenrente
orphan's benefit
467
Wandelschuldverschreibung
convertible debenture; convertible bond
468
Wandelschuldverschreibung, gezeichnete ~
subscribed convertible debenture
469
Wandlung von Wertpapieren
conversion of securities
470
Wandlungspreis
conversion price
471
Wandlungsrecht
conversion right
472
Waren
merchandise
473
Warenanfangsbestand
opening inventory
474
Warenausgang
outgoing goods; goods issue
475
Warenbörse
commodity exchange
476
Wareneingang
incoming goods; goods receipt
477
Wareneinsatz
cost of sales
478
Warenzeichen, eingetragenes ~
registered trade mark
479
Wartungsvertrag
maintenance contract
480
Wasser, Strom, Gas usw.
utilities
481
Wechsel
note; bill of exchange
482
Wechsel, diskontfähiger ~
discountable bill of exchange
483
Wechsel, diskontierter ~
discounted note
484
Wechsel, einen ~ ausstellen
to issue a note
485
Wechsel, fälliger ~
matured note
486
Wechsel, gezogener ~
draft note
487
Wechsel, Nachsicht~
after-sight bill
488
Wechsel, nicht eingelöster ~
unpaid note
489
Wechsel, notleidender ~
dishonoured bill
490
Wechsel, prolongierter ~
renewed bill; rollover note
491
Wechsel, Sicht~
bill at sight
492
Wechselkredit
acceptance credit
493
Wechselkurs
exchange rate
494
Wechselkursbedingt
due to exchange rate movements
495
Wechselkursbedingte Wertänderungen des Finanzmittelbestands
changes in cash and cash equivalents due to exchange rate movements
496
Wechselkursschwankungen
exchange rate fluctuations
497
Wechselobligo
liability on bills of exchange