Day 9 - Modal verbs Part 2 : Be supposed to / Used to / Might as well / Had better Flashcards
(25 cards)
중국어로 쓰인 거랑 똑같아!
It might as well be written in Chinese.
학생들에게 주의를 주기 위해서 팻말을 붙여 놓는 게 좋을 거야. (안그러면~)
A sign had better be put up to warn the students.
차라리 짓지를 말지.
It might as well not’ve been built.
첫 수업 전에는 복사되어야 하잖아. (복수)
They are supposed to be copied before the first class.
안 입을 거면, 차라리 기부하는 게 낫겠다. (복수)
If they aren’t going to be worn, they might as well be donated.
(예전에는) 페킹이라고 불렸어.
It used to be called Peking.
그 쇼는 차라리 폐지되는 게 낫겠다.
That show might as well be cancelled.
차라리 로봇이 연기했던 게 낫겠다!
It might as well have been performed by robots!
최대한 빨리 반납하는 게 좋을 거야, 그렇지 않으면 너 연체료를 내게 될 거야.
They’d better be returned ASAP, or (else) you’re going to have to pay a late fee.
신용카드비 언제까지 내야 돼?
반드시 30일 전까지는 내야 돼.
[When must my credit card bill be paid by? / When does my credit card bill have to be paid by?]
It [must / has to / has got to] be paid by the 30th.
폐쇄됐나 봐.
It must’ve been shut down.
워킹 홀리데이 가기 전에 갱신하는 게 좋을 거야!
It’d better be renewed before you go on your working holiday!
차라리 비디오(복수)를 내리는 게 낫겠다.
The videos might as well be taken down.
언제 학생들한테 새로운 시험에 대해서 알려주기로 했어?
튜닝 데이에 알려주기로 했어.
When are the students supposed to be told about the new test?
They’re supposed to be told on Tuning Day.
내일 게시된다고 들었어.
I heard it’s supposed to be posted tomorrow.
이번 달에 아이폰 13 출시되기로 되어있던 거 아니야?
이번 가을에 출시되기로 되어있어.
Isn’t the iPhone 13 supposed to be released this month?
It’s supposed to be released this fall.
차라리 특강을 취소하는 게 낫겠다.
The special lecture might as well be cancelled.
더 오래 익혀야 돼. (안 익히면~)
It’d better be cooked longer.
걔, (예전에는) 고등학교 때 놀림 당했다는 말이야.
I mean he used to be made fun of in high school.
오늘 아침에 수집됐어야 했던 거잖아. 바로 수집되는 게 좋을 거야, 그렇지 않으면, 바퀴벌레 문제가 생길 거야!
It was supposed to be collected this morning.
It’d better be collected soon, or (else) we’ll have a cockroach problem!
차라리 안 가르치는 게 낫겠다.
It might as well not be taught.
사장님(남자)이 오시기 전에 깨끗하게 치우는 게 좋을 거야, 그렇지 않으면 난리 치실거야!
It’d better be cleaned before the boss gets back, or (else) he’s going to throw a fit!
(그건) 회의에서 의논했어야 되는 거잖아.
It was supposed to be discussed in the meeting.
내가 고등학교 때, (예전에는) 모든 학생들이 읽었어.
When I was in high school, it used to be read by all students.