Generale 4 Flashcards Preview

Italiano---giapponese > Generale 4 > Flashcards

Flashcards in Generale 4 Deck (300):
1

"Numero" in più / in meno

「ひとつ」少なく/多く

2

Impermeabile (kway)

レインウエア

3

Disastro , catastrofe

大惨事 だいさんじ

一歩間違うと大惨事になる可能性がある

4

Impigliarsi

〜に引っかかる

5

Scultura

彫刻 ちょうこく

6

Palloncino

風船 ふうせん

風船を膨らます
風船がすぼんだ/縮んだ

7

Prostrarsi

土下座する どげざ

8

Al Massimo

最大 さいだい

9

Discontinuo

とぎれとぎれの

10

Donazione del sangue

献血 けんけつ
献血をする

11

Sobrio (non ubriaco)

シラフ

素面ではそんなことは言えない

12

Sostituzione (sport per esempio)

交代 こうたい

交代する dare il cambio

13

Radiazioni
Radioattività

放射
放射能

田畑が放射能で汚染された

14

Carriera

出世 しゅっせ
出世する
出世が早い

15

Diffondersi

普及する ふきゅう

16

Idea

発想 はっそう

17

Tira via se,
Sarebbe già meglio ma(segue cosa ancora più negativa)

〜なら まだしも

俺が言うならまだしも、何でお前が言うねん

18

Paese in via di sviluppo

途上国 とじょうこく

19

Direttore d'orchestra

指揮者 しきしゃ

20

Contrabbando

密輸 みつゆ

21

Scarpe dove non traspira bene aria

通気性が悪い靴

22

Lavastoviglie

食器洗浄機

23

Asma

喘息 ぜんそく
喘息の発作が起きた

24

Zecca

ダニ

25

Capire a colpo d'occhio

パッと見ただけで分かる

26

つい
うっかり

ついsi usa quando si finisce per fare qualcosa anche se non si voleva fare もう無駄遣いしないと言ってたのにいらないものをつい買っちゃった
うっかり si fa qualcosa per DISTRAZIONE
うっかり花瓶を落としちゃった

27

Espressione che esprime 自慢 oppure かっこいいだろ

ドヤ顔

ドヤ顔された
ドヤ顔で

28

Buone notizie

朗報 ろうほう

29

Scambio culturale

異文化交流

30

Distrarsi

気が散る

31

Gengive

歯茎
はぐき
歯茎が腫れてる
歯茎は炎症を起こしてる
歯茎は出血をしてる

32

Avere un secondo fine

下心がある したごころ
何か別の目的がある

33

Tollerante
Intollerante

寛大かんだい
偏狭 へんきょう

34

Porta bene

縁起がいい えんぎ

35

Divorziato 2 volte

バツ2の子

36

Ognuno ha i suoi gusti (modo di dire)

十人十色 じゅうにんといろ

37

Fanatico (tifoso ecc)

熱狂的 ねっきょうてき

38

Effimero
Fugace
Passeggero

仮初の かりそめ

39

È in garanzia
Garanzia scaduta

保証期間中
保証期間が切れてる

40

Senza cuore

人でなし

41

Interrompere il discorso di qualcuno con commenti non inerenti, disturbanti

茶々を入れる ちゃちゃ

42

In brevissimo tempo (simile a hayaku, è fatta con hayaku)

手っ取り早く てっとりばやく

43

Sonno leggero

眠りが浅い

44

Frammento
Frammentario

断片 だんぺん
断片的な

45

Farsi saltare in aria

自爆する じばく
自爆装置sistema autodistruzione
自爆テロ

46

Facendo finta di non sapere

とぼけた感じで
シラを切って
知らないふりして

47

Offendere

気を悪くする

48

Dal punto di visto di

〜からすると

49

Emozioni (4 kanji)

喜怒哀楽 きどあいらく

喜怒哀楽を出す/見せる

50

Attacco (di cuore, di asma ecc)

発作 ほっさ
心臓発作を起こした
パニック発作が起きる

51

Argilla

粘土 ねんど

52

Scudo

盾 たて

53

Complotto

陰謀いんぼう
陰謀を企てる くわだてる

54

Lasciarsi scappare un segreto, cose che non si doveva dire (慣用句)

口が滑る

55

Non dice segreti 慣用句
Dice sempre i segreti degli altri

口が堅い
口が軽い

56

Impiattamento
Modo di impiattare cibo

盛り付け
盛り付けを特別にした

57

Bruciarsi (lingua ecc)

〜を火傷する やけど

58

Picchiare (la testa) gitaigo

ごツンとぶつかった

59

Pagliaccio

ピエロ

60

Rileggere

読み返す

61

Chiodo

釘 くぎ
釘を打つ
釘を抜く

62

Certificato di residenza

住民票 じゅうみんひょう

63

Preparazione (ingredienti per cucinare)

下ごしらえ

64

All'ombra di un albero

木陰で こかげ

65

Dedicare

〜に〜を捧げる ささげる
歌を捧げる
一緒を捧げる

66

Tossina
Sostanza tossica

毒素 どくそ
体内に吸収されたアルコールが分解すると毒素が発生する

67

Scomposizione
Decomposizione

分解
〜を分解する
ーが分解される

68

Emissione
Smaltire

排出 はいしゅつ
〜を排出する

69

Perdere l'equilibrio

バランスを崩す
バランスを崩して転んだ

70

Con disinvoltura
Come se niente fosse (意識してcon consapevolezza)

さりげなく

71

A pezzetti
Tagliare a pezzetti

細切れの こまぎれ
〜を細切れにする

72

Assolutamente
Tutto (non è どうしても)

何でもかんでも
最近何でもかんでも忙しい

73

Denso (zuppa ecc)

濃厚な

74

Questo e quello (simile a いろいろ)

あれやこれや
なんじゃかんじゃ(何やかや)

最近なんじゃかんじゃ忙しい

75

Pressione (generale)
Pressione atmosferica
Pressione (sangue)

圧力 あつりょく
圧力を加える/かけるmettere pressione
圧力が大きい
圧力を受ける 圧力がかかる
気圧が高い
血圧が高い

76

Il giorno stesso

当日 とうじつ

77

Spopolato
Spopolamento

過疎の かそ
過疎化
過疎の町

78

Evaporazione

蒸発 じょうはつ
〜が蒸発する

79

Obeso

肥満 ひまん
肥満になる

80

Perla

真珠 しんじゅ

81

Fede

信仰しんこう
〜を信仰する(キリスト教を)
信仰を捨てる
信仰を持ってる

82

Fare compagnia a

〜の相手をする

83

Perdere di vista

〜を見失う

84

Frequente
Frequenza

頻繁な ひんぱん
頻度 ひんど

85

Offendere

罵る ののしる
罵倒する ばとう
侮辱する

86

Eccessivo
Superfluo

過剰 かじょう

過剰に
過剰な

87

Coerenza
Coerente

一貫性 いっかんせい
一貫した
一貫してない

88

Infantile
(Comportamento infantile)

幼稚な ようちな

89

Menopausa

更年期 こうねんき

90

Vibrare (telefono)

震える ふるえる
バイブなる

91

Bussola

羅針盤 らしんばん

92

Veterinario

獣医 じゅうい

93

Medicina segreta

秘薬 ひやく
若返りの秘薬

94

Ringiovanire

若返る わかがえる

95

Impegno improvviso

急用
急用ができた

96

Urgente

緊急な きんきゅう
緊急に

97

Mandare via
Scacciare

〜を追い出す

98

Ho sbagliato a (scrivere / ecc)

Vー間違えた
書き間違えた
伝え間違えた

99

Restituire prodotto

返品する

100

Fatto a mano (golf)
Fatto a mano
Fatto in casa

手編みの(セーター)
手作りの
自家製の

101

Come mi aspettavo

案の定 あんのじょう

102

Inaspettatamente (non è 意外と)

案外

103

Di primo mattino

朝っぱらから

104

In ordine di arrivo
Ai primi 50

先着順に せんちゃく
先着50名にポスターをプレゼント

105

Non saper rassegnarsi alla sconfitta

往生際が悪い
おうじょうぎわ

106

Esagerato!

大げさだな!
大げさな

107

Prima impressione

第一印象 だいいちいんしょう

108

Formale / informale (espressione)

改まった/砕けた (表現)

109

Olfatto

嗅覚 きゅうかく

110

Sesto senso

第六感

111

Umiliare
Umiliante

屈辱を与える くつじょく
屈辱的な

112

Caricatura
Fare caricatura di

戯画 ぎが
戯画化する

113

Fare figura di merda
Far fare brutta figura

恥をかく
恥をかかせる

114

Passatempo (per distrarsi, dimenticare preoccupazioni)

気晴らし きばらし
気晴らしをする
気晴らしに per svago 気晴らしに散歩に行く
全然気晴らしにならない

115

Non essere bilanciati (adatti)

釣り合う
釣り合ってる

彼女はめちゃ美人なのに、彼はブサイクで、釣り合ってないな

116

Hai fatto bene a
È stato giusto (fare)

〜して正解だった

117

Ignaro della realtà (non sa come va il mondo)

世間知らず です

118

Contraffazione
Contraffare

改竄 かいざん
〜を改竄する

119

È appropriato / sta bene

しっくりくる

120

Non è che...?!

んじゃないの?!

121

Uno dopo l'altro

次々と

122

Aprire/chiudere acqua/rubinetto

水を出す/とめる
蛇口を開ける/しめる じゃぐち

123

Con tutti i (giorni, posti) proprio (qui, oggi)

よりによって(今日/こんなところで)
よりによってこんな時に言うなんて
よりによってこんなところで会うなんて

124

まれ

Raro (difficile che succeda nella realtà)

125

Finire col non (vず+..)

Vず仕舞い(じまい)
今年もとうと海に行かずじまいだった

126

Cactus

サボテン

127

Il più vicino

最寄りの〜
もより

128

Schiaffo

びんた
びんたされた

129

Bagaglio a mano

スーツケース

130

Hai qualcosa tra i denti

歯の間に何か挟んでる

131

Enciclopedia

百科事典 ひゃっかじてん

132

Bilancia (per pesarsi)

体重計 たいじゅうけい

133

Zucchero di canna

きび砂糖 きびざとう

134

Non costante
Non riesce a fare la stessa cosa per lungo tempo

三日坊主みっかぼうず
彼は何事でも三日坊主です

135

Da far rizzare i capelli

身の毛がよだつほど

136

Servo

召使い めしつかい

137

Sempre / spesso (non itsumo, yoku, hinpan, chokochoko)

しょっちゅう

138

Calcolatrice

電卓 でんたく

139

Ciliegio cominciato a sfiorire

葉桜 はざくら
葉桜になりかけてる

140

Litigare (non kenka)

揉める もめる

141

Fare progressi

捗る はかどる

142

Intercettazione

盗聴 とうちょう
盗聴される

143

Far sembrare

見せかける
自殺を殺人に見せかける

144

Impuzzare

匂いがつく

145

In fila per due

二列になる

146

Fregatura

インチキ

147

Rubare (colloquiale)

パクる

148

Corteggiare

〜を口説く くどく

149

Base (posto)

拠点 きょてん
〜を拠点に
〜を拠点として

150

Imparare la lezione

教訓を得た きょうくん えた
失敗に懲りる こりる imparare da errori

151

Pagare il prezzo di (stupidità)

(自分の愚かさ)の報いを受けた むくい

152

Così detto

いわゆる

153

Passare la palla a (nel senso scaricare la colpa)

責任を転嫁する てんか

154

Issue a warning against

に対して警告する
に対する警告を発する

155

Su richiesta di

〜の要望によって

156

In contrassegno

着払いで ちゃくばらい

157

Asso nella manica

切り札 きりふだ
最後まで切り札を取っておこう

158

La fortuna comincia a girare dalla mia parte

ツキが回ってきた

159

Un giorno la pagherai

いつかツケが回ってくる

160

Stare per smattare
Farsi prendere dal panico

テンパる
あと1時間しかないからテンパってきた

161

A casaccio , senza coerenza

行き当たりばったりの

162

Con tutto il rispetto ma...(il prezzo è alto)

お言葉を返すようですが。。。その値段は高すぎますよ

163

Approfittarsi di qualcuno

足元を見る あしもと

足元を見られた

164

Come prima cosa la mattina

朝イチで
明日朝イチでやる

165

Prendere mattinata libera

午前半休する / をとる

166

Voce roca

ガラガラ声
声がガラガラ

167

Gargarismo

うがい
うがいする

168

Svegliarsi con torcicollo

首を寝違える ねちがえる
枕が高すぎたのかな。首を寝違えた

169

Scrocchiarsi le dita

指を鳴らす

170

Mi fischiano le orecchie

耳鳴りがする みみなり

171

Chiudere la bocca, cucirsi la bocca

口にチャックする

172

Forfora

フケ
フケが出てる

173

Doppie punte

枝毛 えだげ

174

Completamente sveglio

目が冴える さえる
目が冴えて眠れない

175

Cispa

目ヤニ め
目ヤニがでてる

176

Chiudere un occhio

見逃す

ここはタバコを吸っちゃダメですよ! 見逃してくれ。今度ご飯おごるから

177

Rifarsela con qualcuno (che non c'entra)

八つ当たり やつあたり
八つ当たりすんなよ。

178

Fuori questione
Non se ne parla
Non vale la pena neanche discuterne

話にならない

179

Chi ti credi di essere

何様のつもり?!

180

Esagerare

度を越す ど
今ダイエット中なの。毎日野菜しか食べてないわ。おいおい、度を越してるぞ

181

Sono perso (quando non riesci a fare qualcosa)
Non ci metto le mani

手も足も出ない

182

Te non sei meglio (quando qualcuno critica qualcuno)

どっちもどっちだ

183

Si parte bene (sarcasmo)

先が思いやられるな
最初の打ち合わせから遅刻かよ。先が思いやられるな

184

Si parla del diavolo...

噂をすれば うわさ

185

In perfetto orario

時間ぴったり
時間ぴったりにつく

186

Varia
Variegata

変化に富んだ とんだ
変化に富んだダイエット
多種多様な
多様性のある

187

Essere esperto in

〜に精通してる せいつう

188

Spettatore

観客 かんきゃく

189

Far finta di essere malato

仮病を使う けびょう

190

Citare

〜を引用する いんよう

191

Durante trasporto (pacco ecc)

輸送中 ゆそうちゅう

192

Fattura

請求書 せいきゅうしょ

193

Prezzo totale

合計金額 ごうけいきんがく

請求書番号1001の合計金額が間違ってるようです

194

Data di consegna

納期 のうき

契約上の納期から5日が経ちますが

195

Consegna
Giorno consegna

配達 はいたつ
配達日 はいたつび

196

A spesa della vostra azienda

貴社の費用で

197

Valuta

通貨 つうか
どの通貨で支払いを処理できますか

198

Non sono in ufficio (due kanji)

不在です ふざい

19日まで不在です。緊急の場合は、9999までお電話ください。お急ぎでなければ戻り次第ご連絡いたします

199

Mi ha colpito , mi toccato (emotivamente)

胸を打たれた

200

Per via aerea

航空便で こうくうびん

201

Urgentemente (business)

至急 しきゅう

至急ご送付いただければと幸いです

202

Tutto l'importo

全額 ぜんがく

〜までに全額お支払いください

203

Non riuscire a / non vale la pena
Si forma con に+ --

〜にたえない
聞くにたえないニュース (聞いてても辛いニュース/聞く価値ないニュース)

204

All'interno di un gruppo è l'esempio peggiore. X in particolare + più verbo negativo o senso negativo (になると)という意味

〜に至っては いたって

アンドレアの出席は65%だけですが、聖佳に至っては55%です

205

Trattare (argomento)

〜を取り上げる

206

Ragazza che parla in modo esageratamente carino, quasi da scema

ぶりっ子

207

Cresta

とさか

208

Precipitare (aereo)
Affondare (nave)
Collisione (macchina)

墜落する ついらく 落ちる
沈没する 沈む
衝突する しょうとつ ぶつかる

209

Fare sconto
Scontare

Quando se ne parla ad altri 値切る ねぎる
Quando si parla al commesso まける 負けてくださいませんか

210

Mercato delle pulci

蚤の市 のみのいち

211

Monotona

単調な たんちょう

212

Easygoing

のんきな

213

Scaltro (agire solo per i propri interessi)

ちゃっかり
ちゃっかりしてるな

214

Fai come se fossi a casa tua

くつろぐ
くつろいでください

215

Ha senso

一理あるな いちり

216

Delizioso (慣用句 che si usa mentre si mangia)

ほっぺたが落ちそう

217

Moderatamente

ほどほどに
適度に

ほどほどにしてな

218

Quasi quasi
Sono tentato (quando si riceve un invito)

そそられますね

219

Errore (significato più profondo di 間違い)

過ち あやまち

自分の過ちを認めて謝罪する

220

Considerare
Essere considerato

〜を〜と見なす
見なされる

彼はチームにとって欠かせない存在だと見なされてる

221

Vantaggioso

有益な ゆうえき

Influenza favorevole 有益な影響

222

Riconciliare

〜が和解する わかい
〜を和解させる

敵対する派閥を和解させるために緊急の会合が招集された

223

Minaccia
Minacciare
Minaccioso

脅し おどし
脅迫 きょうはく
脅す
脅すような
脅すような口調 tono minaccioso

224

Azienda concorrente

競合他社 きょうごうたしゃ

225

Non c'è niente da fare
Sono fritto

どうにもこうにもいかない
二進も三進もいかない にっちもさっちも

226

Arrogante

横柄な おうへい
傲慢な ごうまん
横柄な態度

227

Alludere

ほのめかす
ちらっと言う
遠回りで言う

228

Carboidrati

炭水化物 たんすいかぶつ

229

Approfittando della confusione

どさくさ紛れに まぎれ

どさくさに紛れて逃げ出す

230

Moglie che comanda in casa
Marito che comando

かかあ天下 でんか
亭主関白 ていしゅかんぱく

231

di carattere forte

気が強い

232

È pieno di gente (indica l'essere affollato)

ごった返す

観光客でごった返してる

233

Maldestro
Goffo

不器用 ぶきよう

234

Per mantenersi in forma / salute

健康維持に けんこういじ
僕は健康維持に自転車で通勤してるんだけど、君は何かしてる?

235

Settimanale (rivista)

週刊誌 しゅうかんし

236

Come conseguenza di

〜の結果として

237

Sono al verde

一文無しです いちもんなし

238

Galleggiare

浮く うく
空に浮いてるような町

239

Procrastinare
Rimandare (qualcosa che si dovrebbe fare subito)

先延ばしにする さきのばし

240

Ore di lavoro
Incidente sul lavoro
Lavoro da casa
Lavoro di notte

勤務時間 きんむ
勤務時間中の事故
在宅勤務
深夜勤務

241

Sono fiero di

〜を誇らしく思う ほこらしい
〜を自慢してる

ここで働けることを誇らしく思う

242

Diluire

ーを薄める うす

243

Capire al volo (con intuito ecc)

ピンと来る

244

Essere ignorato

シカトされる

245

Cibo di stagione

旬の しゅん
今はかぼちゃが旬です
かぼちゃは今が旬です
旬の外れた果物

246

In qualche modo andrà tutto bene

なんとかなるさ

247

Scavarsi la fossa da solo

墓穴を掘る ぼけつ ほる
彼をだませる思ってるのなら、墓穴を掘るよ

248

Lupo travestito da agnello

猫をかぶってる人

親切に見えるけど、猫をかぶってるだけです

249

Chiudere dentro
Rinchiudere

〜を閉じ込める とじ

250

Scheggia
Spina

とげ
指にとげが刺さった

251

Perdere tempo / fare sforzo per niente (慣用句)

無駄骨を折る むだぼね おる
僕には無駄骨を折るように見えますが

252

Cronico

慢性の まんせい

253

Facendo due più due, collegando questo e quello

あれこれ考えて

254

Essere fatto a pezzi (stracciato)

こてんぱんにやられた

〜をこてんぱんにやる

255

Spedizione
Esplorazione

探検 たんけん
〜を探検する

256

Zaino

リュックサック

257

Armi nucleari

核兵器 かくへいき

核兵器のない世界を追求しなければならない

258

Innocente

潔白です けっぱく
潔白であることを証明した

259

Paese alleato

同盟国 どうめいこく
イタリアはかつてドイツと同盟国だった

260

Opinione pubblica

世論 よろん

国内の世論に配慮する

261

Stare al passo
Tenere il passo (nel senso di adeguarsi a opinione altrui, modo di fare altrui)

〜と足並みを揃える

262

Sprofondare
(Argine è sprofondato, crollato)

陥没する かんぼつ

263

Posto passeggero (auto)

助手席 じょしゅせき

264

Pioggia di passaggio

通り雨 とおりあめ

通り雨だからすぐ止むかも

265

Sarto

裁縫師 さいほうし

266

Fertilizzante
Concime

肥料 ひりょう
肥料をやる

267

Strisce (pedonali)

横断歩道 おうだんほどう

268

Pensiero di parte
Immagine distorta (della realtà o di qualcosa)

偏る かたよる
偏ったイメージ
偏った考え方

269

Negozio storico (aperto da sempre)

老舗の しにせ
老舗のパン屋さん

270

Movente
Motivazione

動機 どうき
動機の解明には時間がかかりそう

271

Per poco non V

もうちょっとでVところだった

272

Stavo per

するところだった

273

Non sarebbe esagerato dire che

ーと言っても大げさじゃない
と言っても過言ではない (かごん)

274

Metodico
Preciso

几帳面な きちょうめん

275

Andare dritto al punto
Dire senza fronzoli

単刀直入に言う たんとうちょくにゅう

276

Portare in un posto e tornare a prendere

送迎する そうげい

パーティーに送迎してもらった

277

Infrazione per eccesso di velocità

速度違反 そくどいはん
スピード違反
スピード違反で捕まった

278

Via d'uscita
Strada segreta

抜け道 ぬけみち

279

Strada a senso unico

一方通行 いっぽうつうこう

280

Limite di velocità
Velocità stabilità per legge

制限速度
法定速度
法定速度を超える

281

Sbattere la porta in faccia a
Rifiutare di vedere qualcuno e bloccato alla porta

門前払いにする もんぜんばらい

282

A tutta velocita
Più veloce che uno può

一目散に いちもくさん
一目散に走って逃げた

283

Diventare dipendenti da qualcosa

病み付きなる やみつき
病み付きになる程美味しい

284

Santo patrono

守護聖人 しゅごせいじん

285

All'aperto

野外
アウトドア
野外映画館

286

Rinforzo

補強 ほきょう
補強が要る
〜を補強する

287

Cipresso

糸杉 いとすぎ

288

Perdere conoscenza

前後不覚になる ぜんごふかく

289

Convertirsi a un'altra religione

改宗する かいしゅう

〜から〜に改宗する

290

Diritti umani

人権 じんけん

人権のない国

291

Povertà e ricchezza

貧富 ひんぷ
貧富の格差がある

292

Chiedere l'elemosina

物乞いをする ものごい
物乞いで生活する

293

Bollettino

送り状 おくりじょう
インボイス

294

Fine del mondo (distruzione)

地球滅亡 ちきゅうめつぼう

地球滅亡の夢を見た

295

Conferenza per chiedere scusa

謝罪会見 しゃざいかいけん
謝罪意見する
をひらく

296

Messaggio di condoglianze

ちょうじ 弔辞

297

Bere a boccia

ラッパ飲み (する)

298

Riso integrale

玄米 げんまい
玄米パスタ

299

Ho deciso, non cambio idea

気持ちが固まってる

300

Si vede (attraverso qualcosa perché trasparente)

透ける すける
パンツがすけてる
Si vede tuttoスケスケだ