Grammatik Flashcards Preview

Latein Grammatik > Grammatik > Flashcards

Flashcards in Grammatik Deck (160)
Loading flashcards...
1

Wer von uns hat euch oder eure Mütter vergessen?

Quis nostrum oblitus est vestri vel matrum vestrarum.
oblivisci+Gen.

2

Ein tüchtiger Beamter wird seinem Kollegen dessen Faulheit als Fehler anrechnen.

Dat. incommodi/finalis + eius
Magistratus bonus collegae suo ignaviam eius vitio tribuet.

3

Gerade die ärmsten Bauern haben die schönsten Häuser.

quisque + Dat. possessivus + Superlativ
Agricolae pauperrimo cuique domus pulcherrimae sunt.

4

Der Richter verschonte den gefangenen Piraten, aber die anderen Gefangenen beneideten ihn trotzdem nicht.

Dat.
Iudex piratae captivo pepercit, sed alii captivi ei tamen non inviderunt.

5

Du hast dir immer verziehen.

Tu tibi semper ignovisti.

6

Der Bauer liebt seine Frau, aber ihre Fehler liebt er nicht.

Agricola uxorem suam amat, at vitia eius non amat.

7

Dies ist der Garten des Nachbarn.
Dies werden meine Gebäude sein.

Hic est hortus vicini.
Hae erunt aedes meae.

8

Wessen Früchte sind die süßesten? Welche Früchte sind bitter?

Cuius poma suavissima sunt? Quae poma amara sunt?

9

Was auch immer du tust, tue es klug und betrachte das Ende!

Quidquid agis, prudento agas et respice finem.
(substantivisch, Iussiv)

10

Welche Medizin der Arzt dir auch immer geben wird, sie allein wird dich nicht heilen.

Quamcumque medicinam medicus tibi dabit, ea sola te non sanabit.

11

Wenn irgendeiner dies versteht, wird er fast alles verstehen.

Si quis hoc intellegit, omnia fere intelleget.
(aliquis nach si)

12

Ein gewisser Junge möge es lieben, jedes beliebige Spiel zu betrachten.

Quidam puer quemvis ludum spectare amet.

13

Jeder verzeiht sich selber leicht.

Sibi quisque facile ignoscit.

14

Was jeder liebt, das will er erlangen.

Quod quisque amat, id adipisci vult.

15

Alle 3 Monate/jeden 4. Monat kehrt Petrus in die Heimat zurück.

Quarto quoque mense Petrus in patriam redit.

16

Jeder Schüler wird froh sein über das Ende der Lektion.

Unus quisque discipulus contentus erit fine scholae.

17

Der Hund jenes Mannes bellte den Onkel dieses Mädchens an.

Canis illius viri avunculum huius puellae latravit.

18

Welche Jungen suchen den Ball, der im See schwimmt?

Qui pueri pilam natantem in lacu quaerunt?

19

Welches von den beiden Mädchen lächelte welchem von den beiden Jungen zu?

Utra puellarum utri puero arrisit?
Sg. Nom. + Sg. Dat.

20

Ihre Waffen waren rostig, dennoch folgten wir denselben Kühen.

Arma eorum robiginosa erant, tamen secuti sumus vaccas easdem.

21

gut, tüchtig

bonus/a/um, melior/ius, optimus/a/um

22

Jeder soll eine andere Wohltat erbringen!

Alius aliud beneficium det.

23

Jedes beliebige Wetter ist geeignet zum Nichtstun, so muhten die Kühe selbst nur träge.

Quaevis tempestas apta otio est, ita boves ipsae mugiebant modo pigrae.

24

Die Sorgen jedes beliebigen Menschen sind von Natur aus schwerwiegend.

Curae cuiusvis hominis natura graves sunt.

25

Niemand kennt das Geheimnis gerade der dümmsten Bauern, aber irgendeine Dummheit hat jeder in seinem Leben begangen.

Nemo secretum stultissimi cuiusque agricolae scit, sed aliquam stultitiam unusquisque in vita sua commisit.

26

Kaum einer versteht die Regeln dieses Spiels.

Vix quisquam leges huius ludi intellegit.
(ullus nur bei adjektivisch)

27

Ich wundere mich, dass jemand solche Vergnügungen liebt, aber bestimmte Leute machen immer wieder dieselben Fehler.

Miror, quemquam tales delectationes amare, sed quidam homines iterum iterumque errores eosdem faciunt.
(quisquam bei negativen Sinn statt aliquem)

28

Dieser Athlet könnte alle anderen besiegen, aber jener Athlet hätte niemanden besiegen können.

Hic athleta omnes alios vincere potest, sed ille athleta neminem vincere poderat.
Indikativ statt Konjunktiv (Modalverben)

29

Man hätte alle Piraten übers Meer vertreiben sollen.

Oportuit omnes piratas trans mare fugare.

30

Man müsste den Schnee aus den Gärten wegschaffen und ihr hättet den Staub von den Füßen abstreifen sollen.

Nix ab hortis removenda est et pulvis vobis de pedibus decutiendus erat.
(Indikativ statt Konjunktiv bei Gerundivum des Müssens)