Izrazi 10 Flashcards

(50 cards)

1
Q

od puno sedenja

A

from too much sitting
vom vielen Sitzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

osoba koja praktikuje alternativnu medicinu

A

alternative medicine practitioner
der Heilpraktiker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

podstaci da promene misnjenje

A

zum Umdenken bewegen
encourage to rethink

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

vrstiti pritisak

A

Druck auf jemanden ausüben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

dobiti nekoga u debati

A

Jemanden in einer Debatte beschlagen
to defeat someone in a debate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

rešeno je (Andrea idiom)

A

die Sache ist gegessen
the matter is settled

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

treca sreca

A

aller guten Dinge sind drei
third time pays for all/ the third time is the charm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

usudicu se da kazem

A

I daresay
Ich wage zu sagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

We need some —— to start the campfire

A

tinder
Wir brauchen etwas Zunder, um das Lagerfeuer zu entzünden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(kod doktora) prosetajte malo

A

take a little stroll
Spaziergang machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

bright as a —– (eng.)

A

button

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

He had to —– the bottle to pour the last drop of syrup.

A

tilt
Er musste die Flasche kippen, um den letzten Tropfen Sirup auszugießen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

upamti moje reci

A

mark my words
merk dir was ich sage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

These books are like gold ——; very hard to find

A

gold dust
Ihr Rat ist Gold wert; du solltest ihn schätzen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

svet ti je na dlanu

A

the world is your oyster
die Welt steht dir offen!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

zanji kako sejes

A

reap what you sow
Du erntest, was du säst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ne bih je ni štapom dotakao

A

Ich würde sie nich mit der Kneifzange anfassen
I wouldn’t touch her with a ten-foot pole.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

on se raspitivao za tebe

A

he was asking after you
Er hat nach dir gefragt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to admit that you were wrong or that you have been defeated:
Eventually, Roberto ——- down and apologized.

A

to back down
Schließlich gab Roberto nach und entschuldigte sich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Nismo racunali na tako dugo cekanje.

A

We hadn’t bargained on such a long wait.
Wir hatten nicht mit einer so langen Wartezeit gerechnet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Helen’s alibi was borne out by her sister, bear bore, borne

A

Helens Alibi wurde von ihrer Schwester bestätigt.

22
Q

Prestao je da prica da bi se javio (frazalan)

A

He broke off to answer the call
Er brach ab, um den Anruf zu beantworten

22
Q

sto je dosta dosta je

A

enough is enough
Genug ist genug

23
Q

come to an end (phrasal verb). Zurka se konacno zavrsila u 3.

A

The party finally broke up at 3 am.
Die Party war schließlich um 3 Uhr morgens zu Ende

24
naroditsky: Usro sam se
I thought I might just wanna change my pants Ich dachte, vielleicht möchte ich einfach meine Hose wechseln.
25
Van dometa da nas čuje
Out of earshot Außer Hörweite
26
poklonu se u zube ne gleda
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul Don't look a gift horse in the mouth
27
izrezbario sam pistaljku od debelog parceta drveta prosle noci.
"I carved a whistle out of the thick piece of wood last night. Ich habe letzte Nacht eine Pfeife aus dem dicken Stück Holz geschnitzt. (schnitze, schnitzte, hat geschnitzt)
28
igla u plasu sena
Die Nadelsuche im Heuhaufen looking for a needle in a haystack
29
djokovic ------- ---- negative energy
Djokovic zieht seine Energie aus negativen Emotionen feeds off
30
Mcnroe, it's easy to be --------- ----
a backseat driver Es ist einfach, aus der zweiten Reihe zu kritisieren
31
They started -------- when I made a double fault
clapping Sie fingen an zu klatschen, als ich einen Doppelfehler machte
32
Our major problem was that Tempi’s Aturan was not very good, which gave us little --------- --------
common ground gemainsame Basis
33
Kvothe: My jokes ----- ----
fell flat. Meine Witze sind nicht gut angekommen
34
I was ------- my neck to see it better.
craning (krejnin) Ich habe meinen Hals gereckt, um es besser zu sehen.
35
eng. And how can man die better,.......
than facing fearful odds
36
Umoran kao pas
dog-tired hundemüde
37
znati nekoga iz vidjenja
know someone by sight jemanden vom Sehen kennen
38
javni prevoz
die Öffentlichen public transport
39
nategnuti strenu
nock an arrow einen Pfeil einspannen
40
pocisti/sredi za sobom
pick up after yourself nach sich selbst aufräumen
41
42
Sve je dobro što se dobro svrši
All is well that ends well Ende gut, alles gut
43
sluziti vojsku
to serve the military den Wehrdienst leisten.
44
Nista nije dzabe
Nichts ist umsonst There is no such thing as a free lunch
45
Kalorijska vrednost
Caloric value Brennwert
46
Kalorijska vrednost
Caloric value Brennwert
47
waiting for --------- to drop
waiting for the other shoe to drop auf das nächste Unglück warten
48
The "---- -- --- ---" is an idiom that refers to the ability to speak easily and confidently in a way that makes people want to listen to you and believe you
gift of the gab Ein gutes Mundwerk haben, das Redetalent
49
sta neformalno znaci turn in
ici na spavanje