Language development in childhood and bilingualism Flashcards
(23 cards)
Nature vs nurture?
- Nature: Language-specific areas of the brain
- how much is hard-wired is subject to debate
- Nurture: Early exposure to language is critical
- how much and what type of language is subject to debate
what is Chomsky’s Language Acquisition Device?
- Learning/experience cannot account for all aspects of language acquisition.
- Children must have innate knowledge of language: AKA Universal Grammar
- This is a nativist theory of language acquisition.
- Two key arguments:
- Speed and uniformity of development
- Poverty of the stimulus
Speed and uniformity of development?
- Children acquire language quickly
- Early comprehension suggests early knowledge
- Children’s early language follows rules
- Universal stages of development
- Even though input differs between individuals
Poverty of the stimulus?
- Input language is not always grammatical
- Input language does not provide sufficient information
- Parents do not correct errors or explain language
Experience-based language development?
- Language is a behaviour learned entirely from the environment, there is no innate knowledge/abilities
- Interaction-based – learning from social interactions, learning closely matches the input
- Connectionist/statistical-based – language is learnt by tracking the nature of the input, finding patterns in the language
- Language is learned through cognitive and social processes:
- Statistical learning
- Infant-directed speech
- Interaction and implicit correction
Interaction and implicit correction?
- Parent’s rarely explicitly correct their child’s errors
Correction is rarely successful:
Theo: Hold this robot very carefully as it doesn’t have to [mustn’t] be breaked
Me: Broken
Theo: Or breaked! (with emphasis) - But parents provides indirect feedback to correct errors: recasting:
Alex: I had all my breakfast and I drinked up all the milk
Dad: You drank the whole bowl?
How do children learn to combine words?
- Languages have structure and sentences have structure
- Which sentence sounds better?
- Colourless green ideas sleep furiously
- Sleep green furiously ideas colourless
- We can represent these structures in ‘tree’ diagrams.
- Speakers acquire and store representations of structure based on abstract categories.
- These structures have ‘rules’ – syntax.
what are the difference hypotheses on How do children learn to combine words?
- Different hypotheses:
- Children are born with innate knowledge of basic language rules or basic processes to support language acquisition.
- This allows them to acquire abstract syntax rules very early
- Children have to learn the language rules from their experience with language.
- This takes time and is a gradual process, thought to be linked to words early on and gradually extended to abstract rules.
Combining words in comprehension?
- Preferential looking methods:
- Children watch two videos of different events.
- Children hear sentences that match one video – they have to use the sentence structure to understand which video is referred to.
- Preferential-looking measures looking time – people tend to look at the stimuli that best matches what they think they’re hearing.
what did Golinkoff, Hirsh-Pasek, Cauley, & Gordon study?
- The eyes have it: Lexical and syntactic comprehension in a new paradigm.
- Tested toddlers aged 2 years 4 months
- Preferential looking task
- Toddlers look reliably longer at matching video
- 17-month-olds also pass the same test
what did Naigles 1990 study?
- Children use syntax to learn verb meanings.
- Tested toddlers aged 2 years 1 months
- Preferential looking task
- Toddles looked longer at the matching video even when the sentence had a made-up word.
- 19-month-olds pass the same kind of test too
what did Akhtar 1999 study?
- Acquiring basic word order: Evidence for data-driven learning of syntactic structure
- Tested 2- to 4-year-olds in ‘Weird Word Order’ tasks.
- Children are taught a new verb in a ‘weird’ word order (e.g. VSO)
- “Tams[V] Elmo[S] the car[O]” meaning ‘Elmo ‘catapulted’ the car’
- Test – when prompted, do children use the new word as they have experienced it (VSO)?
- Nurture: Early exposure to language is critical
- “Tams Elmo the car”
- Or, do children use the new word with English word order (SVO)
- “Elmo tams the car”
- Results:
- 4-year-olds used English not ‘weird’ word order
- 2-/3-year-olds copied weird word order with new word but not familiar words.
Combining words in production?
- Syntactic priming is the (unconscious) repetition of syntactic structure (but not lexical content) across successive utterances (and speakers).
- Syntactic priming is related to activation of abstract representations of syntactic structures
what did Branigan & Messenger, (2016) study?
- Consistent and cumulative effects of syntactic experience in children’s sentence production.
- Tested 3- to 4-year-olds
- Syntactic priming picture description task
- Results:
- Children produced more passive structures when they heard passive primes than when they heard active primes
How do children learn to use language?
- What do the following mean (literally)? How does this compare to what we mean we say them?
- Can you pass the salt?
- (after something bad happens) Oh great! That’s just what I need!
- What do you get if you cross a kangaroo with a sheep? A woolly jumper
Referring expressions?
- What’s the difference in meaning between these two sentences?
- “Look, there’s a cat” “Look, there’s the cat”
- 14-month-old children understand distinctions in reference
- Where is the other toy?
- Can you give it to me?
- 7-year-old children make mistakes producing reference:
- There’s the cat (a new cat)
- Look at the cat. The cat is having some milk.
Bi- (Multi-) lingualism?
- Simultaneous bi- (multi-) lingualism: two languages at the same time.
- Sequential bi- (multi-) lingualism: one language first, a second added later
- Balanced bi- (multi-) lingualism: equal competence in both
- Heritage language speaker: heritage (minority) language is first language, societal (majority) language as second language.
- Bilingual vocabulary may lag behind vocabulary in monolingual speakers.
- Bilingual (total) vocabularies do not differ when both languages are combined. (Hoff et al., 2011)
what is the Unitary language hypothesis (Volterra & Taeschner, 1978)?
- bilingual children do not distinguish their two languages at early stages of development:
- Children have one language system, including lexicon.
- Children have two lexicons but one syntax system.
- Children have two separate lexicons and two separate syntax systems.
what is Language mixing?
- evidence for unitary language hypothesis:
- Bilingual children mix languages
- Some studies suggest mixing decreases with age
- Mixing languages could be evidence that children do not separate their two languages.
Bilingualism: one system or two?
- Language mixing is not evidence of confusion
- Bilingual children mix languages because they are still acquiring the vocabulary in both languages (Genesee & Nicoladis, 2006).
- Mixing languages is common amongst bilinguals, including adults (code switching)
- Children do it because adults do.
- Children do it because it serves important communicative functions.
what are the systems theories?
- Autonomous systems theory / separate development hypothesis
- Children learn two languages independently.
- The two languages have limited influence on each other.
- Interdependent systems theory
- Children’s development of one language influences the development of the other.
- The two language systems interact.
what is the Crosslinguistic influence?
- Where languages differ in some way (particularly syntax, morphology and pragmatics), children’s language production in one language resembles elements of the other language.
- Italian is a pro-drop language – pronouns are not expressed.
- “Mangia la torta” – ‘eats cake”
- In English, pronouns are obligatory.
- “He eats cake”
- Italian bilingual children produce more pronouns in Italian than Italian monolingual children.
what is Crosslinguistic syntactic priming
- The repetition of syntactic structures across utterances and across languages.
- Vasilyeva et al., 2013: Cross-linguistic syntactic priming in bilingual children.
- Tested 65 English-Spanish bilingual 5-year-olds.
- Crosslinguistic priming of passives – have overlapping syntax in English and Spanish.