Midt Vej Til Dansk 1 Flashcards

(91 cards)

1
Q

Kultutrmødet
Ligeheder
Forskelle
Opførsel

A

مواجه فرهنگی
شباهت ها
فُسکِ‌ِلِ تفاوت ها
رفتار

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Mike og Isabel har begge boet forskellige steder i verden

A

مایک و ایزابل هر دو زندگی میکنند در حاهای محتلف دنیا

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Jeg har først og fremmest lagt mærke til,at der ikke er særlig stor forskele på folk her
Man ser ikke så mange rigtig rige mennesker og heller ikke så mange rigtig fattige

A

Først og fremmest اول از همه
قیی ثروتمند فِٓ دی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Det synes jeg,er mærkligt-men også ret sejt

Lige

A

به نظرم خیلی عجیبه ولی همچنین واقعا سایت(جالب،با حال)
لیٓ شبیه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Flere af mine mandlige kolleger må tit gå tidligt,fordi de skal hente børn i børnehaven
De holder også baselsorlov

A

هیلی از همکاران مرد من باید زود برن اغلب چون بچه ها رو از مهد باید بگیرن
باسِل سُلُ
داشتن،نگه داشتن
Barsel زایمان
Orlov مرخصی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Børn og voksne er også ligeværdige her.selv små børn får lov at være med til at bestemme

A

لی وِئَدی ارزش یکسان
ارزش یکسان دارند
حتی
Får lov اجتز داشتن مجوز داشتن
At være med til ک شرکت کنند در
At bestemme در تصمیم گیری

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Danskerne lægger stor vægt på frisind og tolerance
Her han man leve,næsten som man har lyst til_ Så længe man ikke generer nogen,

A

Vægt وزن اهمیت
Lægger stor vægt اهمیت زیادی قائل بودن

فقی سین آزادی اندیشه
تُ لِ قانس مدارا تحمل

تا زمانی که
شِنیا اذیت کردن آزار رساندن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Folk blander sig ikke i andres sager

Her fortæller politikere åbent,at de er homoseksuelle,og homoseksuelle par kan blive gift i en kirke

A

بِلِنا مخلوط کردن دخالت کردن
سِیا مارها فعالیت ها
سیاست مداران واضحا میگن هموسکچوال اند
و هموسکچوال جفت در کلسیا ازدواج میکنند

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Danskerne er generelt ret afslappede og uformelle_både i deres adfærd og tøjstil
De bruger ikke ret mange høflighedsfraser

A

ءوس لَبِ راحت
او فُمِل غیر رسمی
اِل فِل رفتار
استایل لباس
هوفلی هلس فقاسا عبارات مودبانه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Jeg har undret mig over,at pengekassen står bare ved siden af jordbærrene

A

اون قات
من متعجب شدم درباره ،کنجکاو شدم درباره

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

De føler sig så trygge ved hinanden
For danskerne har nemlige ret meget tillid til hinanden

A

اونها خیلی امنیت احساس میکنند در ved کنار هم
چون دانمارکی ها واقعا خیلی زیاد اعتماد دارن til به هم
تیلیل bd
با هم med hinanden
De taler ikke med hibanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Men en ting kan jeg ikke vænne mig til,hvis man får øjenkontakt med nogen,skynder de sig at kigge væk

A

یه چیزی که نمیتونم باهاش کنار بیام
اگر آدم چشم تو جشم بشه
سریع چشمشان را دور میکنند

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Anonym
Imødekommende
Mere konkret
Afgrænset
Defineret
Kendte
Almindelige

A

اِنُنوم ناشناس
ای مونِ کُمِنِ خوش برخورد
دقیق تر
آو گِقِنسِن محدود
دِفی نیقِل معین
معروف شناخته شده
اِل مینلی متداول معمولی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Arten
Tekniske
Springer
Skubber
Bryder(sig om)
Overskrider

A

آتن گونه
فنی
پریدن
هل دادن
بقولا bd نقض کردن(مهم بودن علاقه نداشتن به جیزی) ینی یه جورایی با جملات معنی منفی میاد
اوا اسکقیدا نقض کردن فراتر رفتن
Der er ingen mennnesker ,der bryder sig om,at folk overskrinder deres grænser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Lidt om kulturelle normer og uskrevne regler

A

کولچوقال نوما
اوس کقون قیلا
هنجارهای فرهنگی و قوانین نانوشته

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Der kan være stor forskel på,hvordan vi lever og omgås hinanden

A

Omgås nutid inf
Omgikkes datid
Har omgåedes
معاشرت کردن
ارتباط داشتن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Det er i høj grad bestemt af vores kultur

A

تا حد زیادی
وابسته است بستگی دارد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Vi Opfører os

Bevidst om

A

ما رفتار میکنیم

آگاه از واقف بر
بیویست

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I lære disse regler gennem vores opvækst

A

از طریق تربیت رشد دوران کودکی پرورش

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Det,der ernotmalt i en kultur,virker måske uhøfligt i en anden

A

Virker عمل کردن به نظر آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Hvis vi prøver at forstå andres adfærd ud fra vores normer,kan vi derfor nemt misforstå hinanden

A

اگر نلاش کنیم رفتار دیگران را از طریق هنجارهای خودمام بفهمیم
ما به راحتی میتوانیم اشتباه متوجه شیم
ال فآ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Men selv om kulturen altså betyder meget for vores adfræd ,bestemmer den ikke det hele

A

با اینکه فرهنگ تاثیر زیادی یا معنای زیادی بده برای رفتار ما
تعیین نمیکنه اون همه چیز را

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Man skal derfor passe på med af generalisere man kan ikke forklare alt,hvad en person gør ud fra hans kultur

A

آدم باید مراقب باشه که تعمیم نده
آدم نمیتونه همه چیو توضیح بده
که چیزی که شخص انجام میده از فرهنگشه
گن قالیسیا

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Støjer støjende
Lever. Leveende
Stråler strålende

A

سر و صدا مردن/پر سر و صدا آشفته
زندگی کردن/زنده
تابیدن درخشیدن/درخشان استِقُلا

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
En bemærkning,der sårer En udtalelse ,som fornærmer En person,der dominerer En mearbejder,som man har fyret Nogle møbler,som man har opmagasineret Slår Så slår han i dynen og råber At løbe på skøjter
بِ مئَکنینگ سُ آ یک تذکر که آسیب میزند،دل آزرده میکند یک اظهار نظر که توهین میکند اول تللسه یک شخص که سلطه دارد یک همکار/کارمند که اخراج شده اس فوئل اُپ مَگَسینل تعداردی وسیله که در انبار گذاشته شده /نگهداری میشوند ضربه زدن اسکی روی یه
26
Man kan nedtone en sætning og gøre den mere høflig og forsigtig ved at bruge forskellige begrænsende udtryk
Nedtone تعدیل کردن Gøre den mere بیان کردن Forsigtig محتاط تر Begrænsende محدود کننده Udtryk عبارت
27
Man undgår på den måde at generalisere og udtrykke sig for hårdt og absolut
Undgår جلوگیری کردن اجتناب کردن På den måde از این روش گِنِقالیسیا تعمیم دادن Udtrykke sig بیان کردن خود خیلی تند و قاطع
28
Man kan risikere at såre eller fornærmer andre Hensynsfuld
سُ آ آزار دادن جریحع دار کردن فُ نِ ئَ ما توهین کردن هنسونس فول با دقت با توجه به احساس دیگران آدم میتونه ریسک کنه که آسیب بزنه و توهین کنه به دیگران
29
Betegner Gælder Angiver Uvished Vist Temmelig Til en vis grad Blødere Lille smule
بتاینا دلالت کردن به چیزی معنی دادن گلا bd صدق کردن معتبر بودن نشان دادن او ویس هل عدم قطعیت ظاهزا تا حدی تا حدی تا درجه خاسی نرم تر کمی اندکی
30
Danskerne kan vist nogle gang være en lille smule svære at komme i kontakt med Forsøge Forsøgte
دانمارکیها ظاهرا گاهی میباشد یکم سخت ارتباط گرفتن باهاشان At komme i kontakt med تماس برقرار کردن ارتباط برقرار کردن با تلاش کردن
31
De går rigtig meget op i tid Jeg bliver forsinket Giver besked Man melder altid afbud,hvis man ikke kan holde en aftale
Går op i …به چیزی اهمیت دادن من تاخیر میکنم اطلاعیه دادن آوبول آدم گزارش میده لغو را Afbud لغو کنسل کردن “اگر کسی نتواند یک قرار ملاقات را حفظ کند، همیشه باید کنسل کند” است
32
Nøje For ellers Man laver altid en aftale først,for man vil ikke forstyrre Man tager ikke på uanmeldt besøg
با دقت در غیر این صورت ساختن قرار مخدل کردن مزاحم شدم او اَن ملت آدم به بازدید بدون اطلاع قبلی نمیرود
33
Vi har et mere afslappet forhold til tid Helt præcist tidspunkt Vi kan godt lide at være spontane I forvejen
Afslapoet forhold دیدگاه آرامتر راحت تر Forhold رابطه زمان دقیق اسپونتِین بدون برنامه قبلی قبلا از قبل
34
Du giver sig tid til at være i nu’et
Giver sig اختصاص دادن در زمان حال
35
Mener Er I enige? Jeg bliver budt på noget Vi kommer til tiden
فکر کردن اِنیٓ م‌وافقین؟ من با چیزایی پذیرایی شدم ما به موقع میایم
36
Mange siger,at danskerne er svært at komme i kontakt med Jeg har selv fået en del danske venner Det var på grund af sproget
برقراری ارتباط با دانمارکی ها سخت است بخشی تعدادی På grund af به خاطر به دلیل
37
Man skal komme de steder,hvor danskerene selv kommer,når de har fri Det kan nemlig godt være lidt svært,at får venner på arbejde De skynder sig videre Det er nemest,hvis man kan mødes om en fælles interesse Det var faktisk Dem laver jeg nu også forskellige andre ting med Sådan noget
وقتی آزاد هستند در واقع میتواند،واقعا میتونه با عجله ادامه میدهند Om en fælles Actually در واقع این جوری بود که از این چیزا
38
Det er kedeligt,når alt er planlagt lang ud i fremtiden Hvad Jeg har lyst til f.eks fredag om 3 eller 4 uger
وقتی همه چیز برای مدت طولانی برنامه ریزی شده است چیزی که من دوست دارم، مثلاً جمعه سه یا چهار هفته دیگر.”
39
På den måde bliver man tit nøde til at gøre noget,at man ikke har lyst til,og det man har lyst til,har man så ikke mulighed for
به این ترتیب آدم مجبور میشغ کاری کنه که بهش علاقع نداره و کاری که به آن علاقه داری امکان انجامش رو نداری
40
Jeg kan bedre lide at være lidt mere spontane og gøre det,jeg har lyst til lige nu
اسپونتِین خودجوش من بیشتر دوست دارم خودجوش باشم و انجام بدم چیزی که من بهش الان علاقه دارم
41
Han tager sin kalender frem,og så finder vi en tid,men måske er det første flere uger senere
تقویمش را بیرون میاره و یک زمان پیدا میکنه شاید تازه چند هفته دیگه باشه
42
Hvis man har planlagt alt for meget ,er det jo aldrig tid til noget spontane
اگر آدم همه چیز رو برنامه ریزی کنه خیلی زیاد هیچ وقت زمان برای چیزای خودجوش نداره
43
“Det er godt at tage det stille og roligt, for så undgår man stress og kan tænke klart.”.
(خوب است که آرام و راحت پیش بروید، چرا که سپس از استرس جلوگیری می‌کنید و می‌توانید به وضوح فکر کنید
44
“Det er godt at tage det stille og roligt, for så undgår man stress og kan tænke klart.”. “Det er vigtigt at komme til tiden, for så viser man respekt for andres tid.” Bliver forvirret
(خوب است که آرام و راحت پیش بروید، چرا که سپس از استرس جلوگیری می‌کنید و می‌توانید به وضوح فکر کنید (مهم است که به موقع برسید، چرا که سپس نشان می‌دهید که برای وقت دیگران احترام قائل هستید. کیج شدن
45
“Det er vigtigt at være spontan, for ellers kan man gå glip af sjove oplevelser.” “Det er vigtigt at holde sine aftaler, for ellers kan man miste tilliden fra andre.” “Det er godt at planlægge sin tid, for så kan man få mest muligt ud af dagen.”
(مهم است که خود را آزاد بگذاریم، وگرنه ممکن است از تجربه‌های جالب غافل شویم.) Går glip از دست دادن غافل شدن (مهم است که به توافقات خود پایبند باشیم، وگرنه ممکن است اعتماد دیگران را از دست بدهیم.) (خوب است که زمان خود را برنامه‌ریزی کنید، چرا که سپس می‌توانید بیشترین استفاده را از روز ببرید.
46
At gå som katten om den varme grød
At undgå at take om problemet طفره رفتن از گفتن چیزی
47
At træde nogen over tæerne
تقِلِ bd قدم گذاشتن پا گذلشتن بی احترامی کردن ناراحت کردن At fornærme nogen فُ ا نِامِ
48
At gå i folk med træsko på At spille komg gulerod At holde lav profil
بدون قصد کسی را اذیت کردن یا آسیب زدن ادعای مهم بودن و قدرت داشتن در حالی که اینجوری نیست/ At opføre sig arrogant_hæve sig over andre هِوو. مغرورانه رفتار کردن و خود را بالاتر از دیکران دیدن خود را کنار کشیدن جلوگیری از جلب توجه At være forsigtig /at holde sig tilbage
49
At bryde isen At holde masken At stikke en finger i jorden
بقول bd شکستن یخ At nærme sig hinanden og skabe kontakt بهم نزدسیک شدن At skjule sine følelser _lade som ingenting پنهان کردن اسک یول Lade som وانمود کردن به هیچی ظاهر را خفظ کردن Stikke datid stak فرو کردن ارزیابی موقعیت At Undersøge,hvilke regler der gælder her گلا bd نیست اعمال کردن Undersøge بررسی کردن
50
At skære alle over en kam Hvis man ikke kan lide lugten i bageriet
همه را به یک شکل قضاوت کردن Skære بریدن. Datid skar At generalisere om folk عدم تحمل شرایط
51
Lægge vægt på Have tillid til Tvinge sig til
تاکید کردن بر /مهم بودن برای کسی اعتماد داشتن Jeg lægger vægt på ar være ærlig i alle situationer من به صداقت در تمام موقعیت ها تاکید میکنم مجبور کردن به انجام کاری
52
Præsenterer sig for Behandle Det er uhøfligt at udtrykke uenighed Det er naturligt at vise statussymboler og rigdom frem
معرفی کردن خود رفتار کردن،برخورد کردن،معالجه کردن اظهار کردن،بیان کردن /مخالفت او انی هل Vise frem نشان دادن به نمایش گذاشتن ثروت rigdom Rig ثروتمند
53
Om andres sider Enig/enighed/uenig/uenighed Det er tit noget med venner،stearinlys og lidt godt at spise
در جنبه های دیگر موافق موافقت مخالف اختلاف نظر این معمولا چیزی مربوط به دوستان است شمع (استقین لوس )و کمی چیزای خوب برای خوردن
54
Hyggen har det bedst,når man er enige Diskussion og uenighed kan nemt ødelægge hyggen,og danskerne vil tit gøre meget for at bevare den gode stemning De er derfor tit hurtige til at glatte ud
هوگه بهترین حالو داره وقتی همه موافق اند دیسکوشون اول bd لگ بحث و اختلاف نظر میتواند به راحتی خراب کند هوگه را و دانمارکی ها خیلی تلاش میکنند معمولا که ادامه دهند آن فضای خوب را آنها بنابراین اغلب سریع مشکل را رفع میکنند Til at glatte ud مشکل را حل کردن رفع کردند
55
De går meget op i,at alle skal være lige Det betyder ,at man ikke må skille sig ud Hvis man kan noget eller er noget ,skal man gå stille med det Folk har ikke respekt hverken for titler eller autoriteter Ingen skal tro
Går op i اهمیت دادن Ligeværd لی وئال برابری متمایز بودن جلب توجه کردن skille sig ud کاری بتونه بکنه و یا چیزی باشه تیتلا آوتوتیتا نه برای عناوین نه برای مقامات کسی نباید فکر کنه
56
De viker ikke særlig ambitiøse I mit hjemland ser man op til folk,som skiller sig ud og klare sig godt
ویِگا به نظر رسیدن اَمبیشوسِ جاهطلب Ser op til احترام گذاشتن،کسی را الگو قرار دادن Klarer sig از عهده برامدن ،به خوبی عمل کردن در کشور من، مردم به کسانی احترام می‌گذارند که متمایز هستند و خوب عمل می‌کنند.
57
Folk har stor personlig frihed Her er individet det vigtigste Alle kan gøre,hvad de selv vil,og man har også stor respesk for andres personlige frihed
مردم آزادی شخصی زیادی دارند اینجا فرد مهم ترین چیز است ایندیویِلِ bd وقتی صفت در حالت عالی میاد باید det قبلش باشد حالا اگر بعد از صفت خواستی اسم بیاری با توجه به اسم بعدش den det بیار Den vigtigste beslutning
58
Familiesammenholdet er ikke stræk Unge flytter tidligt hjemmefra for at leve dres eget liv,og de gamke klarer sig selv ,eller kommunen sørger for dem
Sammenholdet اتحاد/پیوند آیِل Sørger for سویا مراقب بودن
59
Alle må bøje sig for fællesskabet og følge gruppens normer Vi holder sammen
Bøje sig خم شدن تسلیم شدن جامعه اجتماع جمع ما از هم‌حمایت میکنیم
60
Hvilke fordele og ulemper er der ved at prioritere individet gruppen?argumenter for dine synspunkter Egoisme Ansvar Kretiv Kreativitet
“چه مزایا و معایبی در اولویت دادن به فرد نسبت به گروه وجود دارد؟ برای نظرات خود استدلال کنید.” فُو دیلِ مزایا اولِمپا معایب پقیو قیتیا اولویت قرار دادن Ved at در ارتباط با آگومنتا‌استدلال کنید سونس پونکتا دیدگاه نظرات اگوایسمِ خودخواه مسئولیت خلاق کِقَتیو خلاقیت کِقَتیویتت
61
Begrebet Forfatteren En flygtning krydser sit spor Regeringen
بیگ قبل مفهوم فُ فِدان نویسنده فلوگت نینگ پناهنده کقولا bd قطع کردن عبور کردن تقاطع داشتن مسیر/ردپای خود قِگآ یینگن دولت
62
Begrebet Forfatteren En flygtning krydser sit spor Regeringen
بیگ قبل مفهوم فُ فِدان نویسنده فلوگت نینگ پناهنده کقولا bd قطع کردن عبور کردن تقاطع داشتن مسیر/ردپای خود قِگآ یینگن دولت
63
Det beskriver den måde folk i byen tænker på,og den måde de behandler hinanden på Bud Klogere Du duer til noget Du skal ikke le ad os Nogen bryder sig om dig
آن توصیف میکنه طرز فکر مردم در شهر و طرز رفتار آنها با هم اطلاعیه پیام بول کلوآ باهوش تر مناسب بودن برای چیزی خوب بودن Ler,at le,lo خندیدن Bryder sig om مراقبت کردن
64
Romanen har en ironisk distance til Janteloven, og begrebet Jantelov bruges i dag som en kritik af en bestemt måde at undertrykke hinanden på.”
Ironi کنایه Irinisk کنایه آمیز Kritik انتقاد Bestemt måde روش خاص Undertrykke سرکوب کردن تحت فشار گذاشتن مانع رشد شدن “این رمان نگاهی کنایه‌آمیز (طنزآمیز) به قانون یانته دارد، و امروزه مفهوم قانون یانته به عنوان انتقادی نسبت به یک شیوه‌ی خاص سرکوب یکدیگر به کار می‌رود.
65
Sammenligning Formaliteter Hvor formelle er man? Kaotisk Færdselsreglerne Afhængige Frisind/frisindede
مقایسه ها فومالیتیتا تشریفات آدم کجا رسمی است؟ آشفته فئاسلس قوانین راهنمایی رانندگی آوهنگی وابسته آزاد اندیش/آزاد اندیشی
66
Hvor vigtig er tid?hvor præcis er man? Hvor pæne er folk i tøjet? Hvor åbne er man over for fremmede/andre måder at leve på? Hvor lige er mænd og kvinder? Hvor individualistiske er man? Hvor afhængige er man af familien?
زمان جقدر مهمه مردم چقدر دقیق اند مردم چقدر خوش پوش‌اند چقدر مردم شفاف و باز هستند در برابر غریبه ها/رشهای دیگر زندگی کردن چقدر مردان و زنان برابر اند ایندی ویدوالستیسکه چقدر آدم فرد گراست؟ چقدر مردم وابسته اند به خانواده
67
Hvor stor forskel er der mellem mennesker? Hvor stor lighed/ulighed er der? Hvor stor respekt har man for autoriteter? Hvor stor tillid har man til andre mennesker/ til offentlige myndigheder? Hvor stor betydning har familie?
چقدر(شدتش) تفاوت هست بین مردم؟ چقدر برابری و بی عدالتی هست؟ چقدر احتران داره آدم برای مقامها چقدر اعتماد داره آدم به بقیه آدم ها به مراجع دولتی عمومی موندی هلا چقدر معنی داره خانواذه
68
Hvor mange rettigheder har børn? Hvir meget fremviser mennesker ststus eller statussymboler?(position/rigdom)
قاتی هلا bd چقدر حقوق دارن بچه ها وضعیت /مقام اجتماعی
69
Hvordan er det egentlig at leve i en anden kultur Nedtoner
واقعا زندگی در یک فرهنگ‌ دیگه چطوزیه نل تونا کم اهمیت جلوه دادن،کمتر برجسته کردن
70
1.Kan jeg ikke få dig til at viser mig,hvordan kopimaskinen virker? 2.vil I ikke være søde at tage kopperne med,når I går? 3.vil I ikke godt prøve at få det færdigt til i morgen? 4.gider du ikke lige Prøve at kigge på det her? Jeg tror,at der er noget galt
میتونم ترغیبت کنم که…دا تیل لطفا نمیتونید فنجان ها را با خودتون ببرید وقتی دارین میرین آیا نمیخواین سعی کنین تموش کنین تا فردا De skal vi nok گِلت اشتباه مشکل تمایل نداری که
71
Har du noget imod,at…. Det er helt i orden Er det i orden,hvis/at…. Ja,gør bare det Det er ikke så godt,at I lægger mødet om …. Vil I ikke godt lade være med at snakke så håjt? Vi skal nok lade være
اشکال نداره؟ برگذار کردن جلسه Vil I ikke godt lade være med درخواست برای انجام ندادن کاری
72
Man møder på sin vej Om det nære eller det aktuelle،ofte om noget,man er fælles om،eller som har relation til situationen her og nu Omgivelserne Lokalerne
مواجه شدن درباره چیزهای نزدیک (صمیمی)یا چیزهای جاری (روز) اغلب راجع به چیزهای که آدم مشترک است توش قلاشیون چیزی که مربوط است به شرایط اینجا و اکنون آمگی ولسانه محیط فضاها اتاق ها
73
Begivenheder Småsnak kan nogle gang virker lidt banale,og det kan opleves som overfladisk Her er det ikke inholdet,der er det vigtigste
بگیون هلا رویدادها اتفاقات بَنِل پیش پا افتاده سطحی Viker به نظر رسیدن عمل کردن‌ میتونه به صورت سطحی تحربه شه اوافلِ bd ایسک اما محتوا نیست ،چیزی که مهمه
74
Det hjælper os både til at skabe og vedligeholde kontakt med andre. Gennem smaltalk fastholder og bekræfter vi de relationer ,vi allerede har,og gennem det kan vi bryde isen til fremmede og åbne for nye kontakter
ول لی هل حفظ و نگه داری کردن از طریق گفت‌وگوی کوتاه (small talk)، ما روابطی را که از قبل داریم حفظ و تأیید می‌کنیم، و از طریق آن می‌توانیم یخ را با غریبه‌ها بشکنیم و درهای ارتباطات جدید را باز کنیم. Fastholder نگه داری کردن حفظ کردن Bekræfter تایید کردن
75
Når vi smsltalker,viser vi ,at vi anerkender hinanden En del af det sociale fælleskab Det er en god ide at lytte godt efter,hvad den anden siger og spørge nærmere ind til det Osv og så videre
اِناکنا به رسمیت شناختن تایید مردن احترام گذاشتن یک قسمتی از جامعه اجتماعی Lytte godt efter با دقت کوش دادن Den anden طرف دیگر Spørger nærmere ind til با دقت و جزیی تر پرسیدن و غیره
76
Hvad kan det bruges til? Hvilke andre ting end samtalen er vigtige ved smaltalk?
برای چی استفاده میشه چی مهمتر ه به جز گفتگو در کفتگو کوتاه
77
Dødssygt Det er godt nok en skøn terrasse Hvor var der meget trafik i dag Hvor er det dejligt vejr/hvor det regener Det er godt nok store forsinkelser i dag Der er travlt i dag
کسل کننده Det (verb)Godt nok واقعااا Det har godt nok være kedelig juli Skøn زیبا واقعا تاخیرات زیادی وجود داره امروز Hvor V S Hvor ser det lækkert ud امروز شلوغ است
78
Det må du nok sige Det må man sige Det kan man ikke sige Det er helt vildt/voldsomt Det var min også Dødirriterende Det er ikke så fedt at…(komme for sent) Vi keder os da ikke Det er da altid noget Det kan vi ikke klage over Det var også på tide
واقعا درست میگی این حقیقت دارد اینو باید گفت اینو نمیشه کفت واقعا شگفت انگیزه طاقت فرساست برای منم همین طور خیلی تومخ خیلی جالب نیست دقیقا وقتش بود ما که حوصلمان سر نمیره حداقل یه چیزی است کِلِی اُوا نمیتونیم ازش شکلیت کنیم(شاکی از شرایط)
79
Hun har snart vært i DK i halvanet år De har aldrig ret meget tid Morgensamling Fællessang‌ Foredrag Fællesspisning Alle kan deltage,for der er hverken adgangskrav eller eksaminer
به زودی ۱.۵ سال میباشد که در دانمارک است اَلِ قات آنها هیچ وقت وقت اضافی ندارند جمع شدن صبحگاهی خواندن آهنگ گروهی فُ دقآ و سخنرانی صرف غذا گروهی دیل تِی شرکت کردن ال گنگس کقاو نه شرایط ورود نه امتحانات داره اِکسِمنا
80
Der er faktisk feler af dem,der selv har været på højskole Idrætshøjskole Der er et par stykker,der har taget en uges sommerkursus
ایل قاتس کدرسه ورزشی تعدادی هستند که گرفته اند یک هفته دوره تابستانی تِاِل اووس
81
Han har længe haft lyst til at begyndte at tegne og male Han har også tænke på at prøve at lære at spille guitar Han kunne også godt tænke sig at prøve at være med til at lave noget film Det bliver svært at vælge
خیلی وقته علاقه داشته است به شروع طراحی و نقاشی تایـنِ مـِیلِ هر دو رو بکش اون همچنین علاقه داره که شرکت منه در ساختن چند فیلم انتخاب سخت میشه
82
Kløvninger Foreløbigt En række Valgfri Obligarorisk
شکاغتن،تقسیم کردن فوالوبیت موقتی یک سری اختیاری اُبلیگاتوییسک اجباری
83
Indvandrere Måltider På de lange kurser En gang i mellem Detaljerne Fremhæve Ansætte Siger op
اینوندقا مهاجران وعده های غذایی در دوره های طولانی گاهی اوقات جزییات برجسته کردن هایلایت کردن استخدام کردن Ansatte(استخدام کردن در گذشته/کارمندان) استعفا دادن
84
Giver afbud=melder afbud Klager Ansøgere Er der feler ansøgere,der skal til samtale Udskifte Afdelingerne
انصراف دادن،لغو حضور کردن کِلِیا شکایت کردن آیا متقاضیان بیشتری باید به مصاحبه بروند؟ تعویض کردن جایگزین کردن بخش ها
85
Højskolebevægelsen Præsten Folkehøjskolen er en særlig dansk type skole,som opstod i midten af 1800_tallet De var hovedmændene bag det De mente,at der var brug for en ny type skole
جنبش مدارس مردمی پِقَستن کشیش مدارس مردمی هست یک نوع مدرسه ویژه دانمارکی که به وجود آمد opstå اواسط قرن ۱۹ منّ آنها افراد اصلی پشت آن بودند(بنیان گذاران) میندِ آنها معتقد بودند که نیاز بود به یک نوع جدید مدرسه
86
På den tid fik de riges børn uddannelser på landets latinskoler Teoretisk Landsbyskolen De skulle hjælpe til i marken I undervisningen var der fokus på udenadslære,og der var streng disciplin
در آن زمان بچه های ثروتمند آموزش کرفتنتد در مدارس لاتین کشور تئو قیتیسک مدارس روستایی مآگن چون اونا باید در مزرعه کمک میکردند Udenad اول نل از بر حفظ کردن،حفظ اول نلس لئا یادگیری از حفظ استقَنگ نظم سختگیرانه/شدید
87
Folkeoplysning og almen dannelse Han ønskede,at de skulle have mulighed for… Hans mål med Praktiske kundskaber Teoretisk viden Det daige liv/i samarbejdet med andre
آموزش( غیر رسمی) /روشنفکری آگاهی بخشی مردمی اِلمین دنلْس تربیت /آموزش عمومی ترکیب ønskede با skulle برای بیان آرزوی محقق نشده Måd هدف/اندازه/گل زبان مقصد دانش عملی و دانش نظری داولی روزانه همکاری
88
Levende ord Fortælling Man underviste i fællesskabets betydning Så eleverne kunne lære at tage ansvar og deltage i samfundslivet og i landets fremtid Grundlov Det var der behov for,for på den tid var demokratiet ved at vokse frem
لیوٓنِ گفتار شفاهی زنده داستان روایت آموزش داده میشد آدم در مورد معنا/اهمیت/ارزش زندگی اجتماعی،همبستگی،روحیه جمعی پس جوانان میتونستند یادبگیرن که مسئولیت پذیر باشند و در زندگی جامعه (اجتماعی)و در آینده کشور قان‌ن اساسی این نیاز بود چون در آن زمان دموکراسی در حال رشد کردن بود
89
Andelsvevægelsen Sidste halvdel af Børderne på de mindre gårde begyndte nu at gå sammen om fælles produktion i landbruget Der blev i løbet af få år oprettet mange andelsforeninger Andelsmejerier andelsslagterier og smøreksportforeninger
جنبش تعاونی نیمه آخر بوآنه کشاورزان در مزارع کوچکتر شروع کردند الان به همکاری با هم در محصولات مشترک در کشاورزی Landbruget در طول چندین سال اُپقاتل تاسیس شدند Foreninger انجمن ها اتحادیه ها لبنیات،کشتارگاهصادرات کره
90
De fleste små børder havde ikke selv råd til at købe landbrugmaskiner.Men hvis man gik sammen i fællesskaber og købte en andel hver,fik man mulighed for at købe maskiner,så man fik adgang til ny teknologi Produktionsformer Krævede De tog på højskole for at udvikle sig mere
Havde selv råd til توانایی مالی داشتن En Andel hver یک بخش هر نفر Fik man mulighed for بدست میاورد آدم امکان Fik adgang دسترسی پیدا کردن روشهای تولید نیاز داشت اونها رفتند به مدرسه برای توسعه بیشتر بخشیدن خود
91
I andelsforeningerne var alle med til at bestemme,og hvert medlem havde en stemme,uanset gårdens størrelse eller antallet af dyr Det fungerede bedst,når man tog beslutningerne på en demokratisk måde ,hvis man var ligeværdige,og ingen skulle bestemme mere end andre
در اتحادیه تعاونی ها همه در تصمیم گیری شرکت داشتند و هر عضو یک رای داشت بدون توجه به اندازه زمین یا تعداد دام At Fungere عمل کردن جواب دلدن پیش رفتن این عمل میکرد به بهترین حالت،وقتی آدم تصمیم میگرفت با روش دموکراسی لی وئدی اگر آدم بود برابر و هیچکس نباید تعیین میکرد بیشتر از بقیه