module 1 introduction to the course Flashcards

1
Q

8 steps to Wheelchair Provision

A
  1. referral and appointment 2. assessment 3. prescription 4. ordering (and funding) 5. product preparation 6. fitting and quality check 7. instruction (users, families and caregivers) 8. follow up maintenance and repair
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

referral and appointment

A

encaminhamento e consulta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

assessment

A

avaliacao

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

prescription

A

precricao

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ordering (and funding)

A

encomenda (efinanciamento)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

product preparation

A

preparacao do produto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

fitting and quality check

A

e controlo de qualidage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

instruction (users, families and caregivers)

A

instrucao (utilizadores, familias e enducadores)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

follow up maintenance and repair

A

acompanhemento de manutencao e reparacao

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

. Elicit participants’ ideas as to what each symbol means.
• Identify the emergency exits from the building
• Locate the toilet facilities
• Stress no smoking during the course
• Stress the need to switch off mobile phones during modules
• Warn participants to take care of their valuables
• Stress the importance of keeping to time
• Stress the importance of studying hard
• Encourage participants to ask questions if they don’t understand
• Stress the importance of listening to each other as well as to the trainer(s)
• Stress the need to speak one at a time, for clarity and courtesy, and that participants may use their first language for discussions, if different from the language of the training. Participants should ask for help with translation if necessary.
Ask if there are any other points that participants would like to include on the list.

A

Suscitar as ideias dos participantes sobre o significado de cada símbolo.
• Identificar as saídas de emergência do edifício
• Localizar as casas de banho
• Realçar a proibição de fumar durante o curso
• Realçar a necessidade de desligar os telemóveis durante os módulos
• Avisar aos participantes para terem cuidado com os seus pertences
• Realçar a importância de respeitar o tempo
• Realçar a importância de estudar muito
• Encorajar os participantes a fazerem perguntas, se não entenderem algo
• Realçar a importância de ouvirem uns aos outros assim como ao(s) formador(es)
• Destacar a necessidade de falar um de cada vez, para clareza e cortesia, e que os participantes podem usar a sua língua primária nos debates, se for diferente da língua da formação. Os paarticipantes devem pedir ajuda com a tradução, se necessário.
Pergunte se existem alguns pontos que os participantes gostariam de incluir na lista.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

the 8 Steps to Wheelchair Provision

  1. referral and appointment,
  2. assessment,
  3. prescription,
  4. ordering (and funding),
  5. product preparation,
  6. fitting and quality check,
  7. instruction (users, families and caregivers),
  8. follow up maintenance and repair
A

os 8 passos para o Fornecimento de Cadeira de Rodas

  1. encaminhamento e consulta,
  2. avaliação,
  3. prescrição,
  4. encomenda (e financiamento),
  5. preparação do produto,
  6. e controlo de qualidade,
  7. instrução (utilizadores, famílias e educadores),
  8. acompanhamento de manutenção e reparação.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Trainer’s Guide
Purpose of the Level 2 Curriculum
I. The focus of the Level 2 curriculum is to prepare trainees to perform a simplistic assessment and then prescribe two basic wheelchairs. Imbedded in the curriculum is an introduction to broader principles that may seem less applicable to these two chairs. This may seem less critical right now, however, we are trying to provide education, not just wheelchairs. In keeping with welfare principles, we are teaching them to fish, not just providing them with fish.

II. Using the current World Health Organization (WHO) guidelines we desire our Level 2 partners to achieve the “Basic Service Delivery Level” which means trainees should be:

1) Able to carry out basic user assessment, prescription, fitting and follow-up for users with basic needs (not requiring modifications or postural support).
2) Able to identify and refer users who require wheelchair modifications and postural support.
3) [Where possible in LDS Humanitarian Projects] Able to carry out basic training in wheelchair provision for referral network personnel.
4) Able to keep records of individual users (case files).

III. We have preferred to use you, the most qualified professionals available as trainers. In keeping with the WHO guidelines:
“In clinical roles it is better to have qualified medical, paramedical or rehabilitation professionals with a good knowledge of anatomy, physiology, different health conditions, rehabilitation needs and possible solutions. While the clinical role concentrates on the user, the technical role has more to do with the wheelchair, such as selecting the correct size and components, assembly and necessary modifications.”

IV. Train the trainer:
In some cases, you should be looking for individuals that would be capable of providing this same training to others. A trainee that would become a trainer must be exceptionally competent and usually has a background in rehabilitation and wheelchair fitting. It is not expected that every project will have trainees that are capable of this. If you discuss this as a team, it is recommended that extra time with these individuals be taken to assure that you teach them how to teach.
Trainers Tips
Exploratory questions - This is a vital activity at the beginning of modules 2 - 8. Use this tool to assess the current level of knowledge of the participants. The exploratory questions will allow you to guide the training and discussion of the aims and objectives. Great questions lead to great discovery.
An elicit questions section has been added to the end of each module to emphasis the importance of taking time to ask for and answer questions the participants may have. Make sure you allow ample time for answering any questions. After asking a question wait generously for a response (at least 30 seconds). Sample questions might include: “What did you learn today that you didn’t know before?” or “What things are still unclear you would like to go more in depth?”
Please be approachable and accessible during breaks.
Modules 2 and 3 can be taught together by the same trainer if desired.
It is advantageous to pair stronger participants with weaker participants for group activities and other learning experiences throughout the course. Carefully handle those that are dominant and those that are quiet.
Prepare “prewritten definitions” with the translator before the course.
In Module 6: Pressure Relief and Pressure Sores, help participants understand that a wheelchair may be given to someone with a significant pressure sore. However, the wheelchair should not be used until the pressure sore has been completely resolved.
In Module 7: Posture, inability to maintain appropriate posture is a primary reason for not prescribing a wheelchair currently provided by LDS Humanitarian Services.
In Module 8: Carefully discuss the pros and cons of the different levels of sitting balance. Help participants understand appropriate thresholds for not prescribing a wheelchair.
Regarding footrest height and adjustment, it is important that the skill of measuring is taught, but also that the skill of adjusting at the fitting is emphasized as well.

INTRODUCTION
• I have a practice but I volunteer with LDS Humanitarian Services or Latter-day Saint Charities (LDS Charities or LDSC). I don’t get paid, I use my vacation time from work to come, but I come because of my passion and belief that every person deserves a wheelchair that fits them and is right for how they want to use it.

  • I respect you as a colleague. We each have certain skills to share with each other over the course of the training. We do what professional colleagues do – we collaborate and share knowledge. Hope this is the beginning of a long relationship.
  • I have been studying about the country and hope you will help me come to know it and your work better.

LDS HUMANITARIAN SERVICES VALUES:
• We do volunteer work because of our faith in Jesus Christ. As Christians we have made covenants to care for poor and vulnerable people wherever they are. Each individual is a precious son or daughter of God. God hears all prayers. In the great economy of heaven, givers and receivers bless each other. There is no other hidden agenda.

• This project is sponsored by LDS Humanitarian Services or LDS Charities. The people who have donated the funds are students, widows, little kids, and families – not very many “rich benefactors.” They donate small amounts of money, whatever they can whenever they can, in the belief that the money will go toward something long lasting and beneficial for other people.

• LDS Humanitarian Services has four values
o Increase independence and self-reliance. Don’t just give a wheelchair but help each person to use it properly, guard their health, maintain and repair the chair, and plan what they want to do next now that they have the chair.
o Give recipients a chance to participate and work. This protects their dignity and self respect. They are not victims without abilities. Everyone can do something to contribute.
o Work with organizations that have leadership and vision – people who will do things even if they aren’t paid, or if they don’t get credit, or if it is more difficult because it is right for the people they work with.
o Sustainability after LDS Humanitarian Services or LDSC is gone. The training is about sharing best practices and skills that are adapted to the realities you face in your work every day. As master trainers, you will have the responsibility to teach these to others.

There are many organizations we could partner with, but only with those who understand and practice these same values will we be successful.

YOUR RESPONSIBILITIES
• At the conclusion of the training, you all will pass a skills test and certificates will be awarded but that isn’t the end of what must be done.
• A leader needs to be selected who will “champion” what you have learned and decide how to implement it into your organization.
• Each of you must serve as a master trainer and pass these skills on to others.
• Records will be kept – both equipment inventory and patient assessments
• Quarterly reports will be required.
• These are things we will talk about at the end of the training.

Module plan
Aim To introduce the course and the participants
Rationale
It is important at the beginning of the course to give some background to the training and its purpose. It is also a good opportunity for participants to get to know each other and the trainer(s) in a relaxed and friendly manner and to familiarize themselves with the administrative procedures for the course.
Objectives By the end of the module participants will be able to:
 Introduce the other members of the group
 State the aims and objectives of the course
 Observe an appropriate evaluation modeled by trainers
 Describe the competency checklist for the course
Resources required

 Board - a blackboard or whiteboard and flip chart paper should always be available
 Name badges for all participants and trainers
 Marker pens – should be available for all modules
 Course timetable for each participant
 Poster: Administrative procedures
 Cards: 8 steps to wheelchair provision
Before the
module begins
 Prepare a course timetable to give details of days and dates for the course as well as start, finish and break times
 Gather training resources, put up posters if necessary, read through the module plan and procedure
Module outline

  1. Welcome and introduction to the module
  2. Getting to know you
  3. Administrative procedures
  4. Introduction to the course
  5. Competency checklist
  6. Elicit questions from participants 2
    5
    3
    15
    2
    3
    Total module time 30 minutes

Procedure Resources Time
1 Welcome and introduction to the module
Whole group
Welcome participants to the course and introduce yourself to the group.
Explain the rationale of module 1 and talk through the aims and objectives. Give out a name badge to all participants and ask them to write their name on it (the name by which they want to be known during the course, not their full name).
Badges
Marker pens

2

2 Getting to Know You
Whole group
Trainer’s notes: This is a quick activity for participants to get to know each other. All standing in open space.
Starting with the trainer each person introduces themselves to the group by giving their name and place of work.
Trainer’s notes: Suggested introduction points are included at the beginning of the trainer’s guide (following the training tips page).
Reconvene the whole group

5
3 Administrative procedures
Whole group
Using the poster as a guide, talk through the things to do and not to do during the course. Elicit participants’ ideas as to what each symbol means.
• Identify the emergency exits from the building
• Locate the toilet facilities
• Stress no smoking during the course
• Stress the need to switch off mobile phones during modules
• Warn participants to take care of their valuables
• Stress the importance of keeping to time
• Stress the importance of studying hard
• Encourage participants to ask questions if they don’t understand
• Stress the importance of listening to each other as well as to the trainer(s)
• Stress the need to speak one at a time, for clarity and courtesy, and that participants may use their first language for discussions, if different from the language of the training. Participants should ask for help with translation if necessary.
Ask if there are any other points that participants would like to include on the list.

Poster: Admin procedures 3
4 Introduction to the course
Whole group
Trainer’s notes:
Aim of the course
To give participants the knowledge and skills required for appropriate wheelchair provision.
Objectives
By the end of the course participants will be able to:
• Carry out a safe and independent assessment of a potential wheelchair user
• Prescribe, order and fit the most appropriate wheelchair available
• Instruct the user in the safe use of the wheelchair
• Correctly identify who should and should not receive the chairs provided in this training (individuals with a fixed deformity that cannot be accommodated or individuals that require trunk support due to paralysis or uncontrolled movements)
Explain the rationale behind the course and why it is being held.
Role Play:
Purpose of this activity is to demonstrate a complete but simple evaluation using the evaluation form. One trainer plays clinician and other plays the wheelchair user.
Considerations:
• Elicit responses from participants regarding most common diagnoses (use one of these diagnoses for role play)
• Provide minimal explanations as information will be covered in-depth later in the course
• Keep activity to less then 15 mins

Show the 8 Steps to Wheelchair Provision in random order, on the floor or a table. Ask participants to put them in the correct sequence. (The aim and objectives of the course will help.)
Put the correct sequence on display and explain that the course covers each step, except referral and assembly, because these take place outside our influence. Leave the sequence on display for reference throughout the course.
Trainer’s notes:
8 steps are – referral and appointment, assessment, prescription, ordering (and funding), product preparation, fitting and quality check, instruction (users, families and caregivers), follow up maintenance and repair
Explain sensitively the way participants must work together as a team. Some practical modules in the course make it necessary for participants to be in close physical contact with others and to touch each other, men and women – for assessing, for helping and for supporting others. This must at all times be done in a respectful manner. Check this is understood.

Cards: 8 steps to wheelchair provision
15
5 Competency Checklist
Introduce the participants to the check list included in the participants guide.
Explain that throughout the duration of the course these specific skills will be covered. The expectation is that at the end of this course each participant will be competent with each of these skills. Note to trainers: There are benefits to being formal about this process. Most of us choose informality, but it may be more beneficial for the participants to get specific feedback on what they are doing well and what they can improve on. 2
6 Elicit Questions 3

Basic Level Wheelchair Prescription Course
Participant Practical Test: Trainer’s Checklist
Participant’s Name …………………………………………… Date of Course ………………..
Trainers should use the competence criteria given in the Trainer’s Guide when assessing participants.
Skill Competency
Assessment
1 Interview (attitude, completing form) •
2 Fill out assessment form (no blanks, summary of assessment) •
3 Assess balance (how to perform, when to stop, interpretation of ability) •
4 Assess sensation (ask about sensation, testing arms/body/legs, recording) •
5 Assess posture (place in correct sitting posture, interpret result) •
6 Take measurements (position, points of body, hold & view tape) •
Prescription
7 Choose appropriate wheelchair (discuss options with user) •
Fitting
10 Fit (sequence, how to check, according to type) •
11 Effect of wheelchair mobility on prescription (footrest position/wheel position) •
12 Advise on adjustments (cushion, effect on mobility, feedback from user) •
13 Quality Control (propel, footrest, backrest, brakes) •
Transfers
14 Preparation (area, position people & wheelchair, position self, identification of technique, explanation to user & assistants) •
15 Perform transfer skill (brakes on, user forward, feet in position, coordinate lift, assist lift appropriately) •
16 Instruction (instruct user/assistant appropriately, select & demonstrate appropriate technique) •
Wheelchair handling instructions
17 Handle wheelchair (folding wheelchair, moving wheelchair, brakes) •
18 Handle cushion (position cushion correctly, cover on & off, wash, dry cushion) •
Pressure management instructions
19 Pressure relief technique (select & demonstrate appropriate technique) •
20 What to do if there is a problem (skin checking, pressure off area, positioning) •
Wheelchair mobility (forward, backward, stopping, turning, slopes)
21 Instruct user/assistant appropriately (including rough ground, steps) •
22 Perform wheelchair mobility skills •
23 Be aware of surroundings (particularly slopes, rough grounds, steps) •
Professional attitude
24 Timekeeping (punctuality, attendance) •
25 Behavior(not distracting others or chatting, consideration towards trainers, other participants and wheelchair users) •
26 Enthusiasm (paying attention, participation ) •
27 Initiative (problem solving on own, learning from mistakes) •

A

Guia de Formadores
Objectivo do Curriculum de Nível 2
I. O objectivo do Curriculum do nível 2 é de preparar os formandos a fazer uma avaliação simplista a posteriormente prescrever duas cadeiras de rodas básicas. Integrado no curriculum está uma introdução a princípios gerais que podem parecer menos aplicáveis que estas duas cadeiras de rodas. Isso pode parecer menos importante neste momento, porém, a nossa tentativa é de providenciar conhecimento, não apenas cadeiras de rodas. Mantendo os principios de bem-estar, pretendemos ensiná-los a pescar, ao invés de só dar-lhes peixe.

II. Usando as orientações actuais da Organização Mundial da Saúde (OMS), pretendemos que os nossos parceiros do nível alcancem o “Nível Básico de Prestação de Serviços” que significa que os formandos devem ser:

1) Capazes de realizar avaliação, prescrição, montagem básica do utilizador e acompanhamento dos utilizadores com necessidades básicas (que não exigem modificações ou apoio postural).
2) Capazes de identificar e encaminhar utilizadores que exigem modificações na cadeira de rodas e apoio postural.
3) [Se possível, nos Projectos Humanitários da SUD] Capazes de realizar um treinamento básico sobre provisão de cadeiras de rodas para funcionários de uma rede de referência.
4) Capazes de guardar registos utilizadores individuais (dossiers).

III. Preferimos usar a vocês, profissionais mais qualificados disponíveis, como formadores. Em consonância com as orientações da OMS:
“No papel clínico é melhor ter profissionais de reabilitação, médicos e paramédicos com bons conhecimentos de anatomia, fisiologia, diferentes problemas de saúde, necessidades de reabilitação e possíveis soluções. Enquanto o papel clínico concentra-se no utilizador, o papel técnico tem mais a ver com a cadeira de rodas, como seleccionar o tamanho e componentes certos, montagem e modificações necessárias.”

IV. Formação de formadores:
Em alguns casos, deviam estar a procura de indivíduos que seriam capazes de dar esta mesma formação à outros. Um formando que se tornaria num formador deve ser excepcionalmente competente e normalmente tem experiencia em reabilitação e montagem de cadeiras de rodas. Não se espera que todo projecto tenha formandos que sejam capazes disso. Se debater isso em equipe, recomenda-se que se considere um tempo extra com esses indivíduos, para garantir que os ensine a ensinar.
Dicas dos Formadores
Perguntas exploratórias – Esta é uma actividade vital no início dos módulos 2 - 8. Use esta ferramenta para avaliar o nível actual do conhecimento dos participantes. As perghuntas exploratórias irão permitir que oriente o treino e a discussão das metas e objectivos. Boas perguntas levam a boas descobertas.
Uma secção de perguntas ilícitas foi colocada no final de cada módulo, para enfatizar a importância de levar algum tempo a fazer e responder perguntas que os participantes possam ter. Não se esqueça de dar tempo sufuciente para responder quaisquer perguntas. Apos fazer uma pergunta, espere generosamente pela resposta (pelo menos 30 segundos). Os exemplos de perguntas podem incluir: “O que é que aprendeu hoje que não sabia antes?” ou “O que é que continua a não ser claro que gostaria de aprofundar mais?”
Por favor seja acessível e disponível durante os intervalos.
Os módulos 2 e 3 podem ser ensinados ao mesmo tempo pelo mesmo formador, se for desejado.
É vantajoso juntar os participantes fortes com os participantes fracos nas actividades em grupo e outras experiênciais de aprendizagem ao longo do curso. Cuidadosamente, trate daqueles que são dominantes e dos que são calmos.
Prepare “definições pré-escritas” com o tradutor antes do curso.
No Módulo 6: Alívio de Pressão e Úlceras de Pressão, ajude os participantes a perceberem que uma cadeira de rodas pode ser dada a uma pessoa com uma significativa úlcera de pressão. Porém, a cadeira de rodas não deve ser usada até que a úlcera de pressão tenha sido completamente tratada.
No Módule 7: Postura, incapacidade de manter uma postura apropriada é uma razão principal para não prescrever uma cadeira de rodas actualmente fornecida pelos Serviços Humanitários da SUD.
No Módule 8: Cuidadosamente discuta os prós e contras dos diferentes níveis equilíbrio ao sentar. Ajude os participantes a perceberem os limiares aproapriados para nao prescrever uma cadeira de rodas.
Relativamente a altura e ajuste do apoio para os pés, é importante que seja ensinada a habilidade de medição, mas também que a habilidade de ajuste na montagem seja enfatizada.

INTRODUÇÃO
• Tenho uma profissão, mas sou voluntário dos Serviços Humanitários do SUD ou Latter-day Saint Charities (LDS Charities ou LDSC). Não sou pago, uso o meu período de férias do serviço para vir, mas venho pela minha paixão e crença de que toda pessoa merece uma cadeira de rodas que lhe sirva e que seja certa para a forma como deseja usá-la.

  • Te respeito como um colega. Cada um de nós tem certas habilidades para partilhar um com o outro durante o curso do treinamento. Fazemos o que colegas profissionais fazem – colaboramos e partilhamos conhecimentos. Espero que este seja o começo de uma uma longa relação.
  • Tenho estado a aprender sobre o país e espero que me ajude a conhecer melhor o país e o seu trabalho.

VALORES DOS SERVIÇOS HUMANITÁRIOS DO SUD:
• Fazemos trabalho voluntário por causa da nossa fé em Jesus Cristo. Como Cristãos comprometemo-nos a cuidar das pessoas pobres e vulneráveis onde quer que estejam. Cada indivíduo é um precioso filho ou filha de Deus. Deus ouve todas as preces. Na grande economia do céu, os que dão e os que recebem abençoam-se mutuamente. Não existe nenhuma outra agenda escondida.

• Este projecto é patrocinado pelos Serviços Humanitários do SUD ou LDS Charities. As pessoas que doaram os fundos são estudantes, viúvas, crianças pequenas e famílias – poucos “benfeitores ricos”. Eles doam pequenas quantias de dinheiro, qualquer e quando quer que seja, na crença de que o dinheiro sera destinado a algo duradoiro e benéfico para outras pessoas.

• Serviços Humanitários do SUD têm quatro valores
o Aumentar a independência e auto-suficiência. Não se limite a dar uma cadeira de rodas, ajude cada pessoa a usá-la adequadamente, preserver a sua saúde, fazer a manutenção e reparação da cadeira, e a planificar o que querem fazer a seguir, agora que têm uma cadeira de rodas.
o Dar aos receptores uma oportunidade de participar e trabalhar. Isso protege a sua dignidade e auto-estima. Eles não são vítimas sem habilidades. Cada um pode fazer algo para contribuir.
o Trabalhar com organizações que têm uma liderança e visão – pessoas que farão coisas mesmo que não sejam pagas, ou que não recebam crédito, ou se for mais difícil porque seja certo para as pessoas com que trabalham.
o Sustentabilidade após a saída dos Serviços Humanitários do SUD ou LDSC. O treino tem a ver com a partilha de boas práticas e habilidades que sejam adaptadas a realidade que encara no seu trabalho diário. Como treinadores mestre, terá a responsabilidade de ensinar isso aos outros.

Existem muitas organizações com que podiamos estabelecer parcerias, mas só com aquelas que percebem e praticam estes mesmos valores seremos bem-sucedidos.

SUAS RESPONSABILIDADES
• Na conclusão do treino, irá passar por um teste de habilidades e serão dados certificados, mas esse não é o fim daquilo que deve ser feito.
• Um líder tem de ser seleccionado, o qual irá “defender” o que aprendeu e decider como implementar isso na sua organização.
• Cada um de vós deve servir como um treinador mestre e ensinar essas habilidades aos outros.
• Registos serão mantidos – inventário de equipamento e avaliações de pacientes
• Serão exigidos relatórios trimestrais.
• Estas são as coisas de que iremos falar no final do treino.

Plano do módulo
Meta Apresentar o curso e os participantes
Fundamentação
É importante que no início do curso se dê mais informações sobre o treino e a sua finalidade. É também uma boa oportunidade para que os participantes se conheçam uns aos outros e o(s) treinador(es) de forma relaxada e amigável e a familiarizarem-se aos procedimentos administrativos para o curso.
Objectivos No final do módulo, os participantes serão capazes de:
 Apresentar os outros membros do grupo
 Declarar as finalidades e objectivos do curso
 Observar uma avaliação apropriada modelada pelos treinadores
 Descrever a lista de verificação de competência para o curso
Recursos necessários

 Quadro – quadro negro ou branco e papel para flipchart devem estar sempre disponíveis
 Crachás para todos participantes e formadores
 Marcadores – devem estar disponíveis para todos os módulos
 Horário do curso para cada participante
 Cartaz: Procedimentos Administrativos
 Cartões: 8 passos para a provisão de cadeira de rodas
Antes do início do módulo
 Prepare um horário para o curso para dar informacoes sobre os dias e datas do curso bem como as horas do início, intervalo e fim
 Juntar os recursos do treino, colocar os cartazes se forpreciso, ler sobre o plano e o procedimento do módulo
Esboço do módulo

  1. Boas vindas e introdução ao módulo
  2. Apresentação
  3. Procedimentos administrativos
  4. Introdução ao curso
  5. Lista de verificação de competências
  6. Suscitar as perguntas dos participantes 2
    5
    3
    15
    2
    3
    Duração do módulo 30 Minutos

Procedimento Recursos Tempo
1 Boas vindas e introdução ao módulo
Todo o grupo
Dar boas vindas aos participantes ao curso e apresentar-se ao grupo.
Explicar a razão do ódulo 1 e falar sobre a finalidade e os objectivos. Explicar que as finalidades e os objectives de cada modulo são dados no manual que acompanha este curso.
Distribuir crachás a todos participantes e pedi-los para colocarem os seus nomes neles (o nome pelo qual querem ser conhecidos durante o curso, não os seus nomescompletos).
Crachás
Marcadores

2

2 Apresentação
Grupo inteiro
Notas do formador: Esta é uma actividade para que os participantes se conheçam. Todos de pé em espaço aberto.
Começando pelo formador, cada um se apresenta ao grupo dizendo o seu nome e local de trabalho.
Notas do formador: os pontos de introdução sugeridos estão inclusos no início do guia do formador (a seguir a página das dicas de treinamento).
Reunir o grupo inteiro

5
3 Procedimentos administrativos
Grupo inteiro
Usando o cartaz como guia, fale sobre as coisas que devem ser feitas e as que não devem ser feitas durante o curso. Suscitar as ideias dos participantes sobre o significado de cada símbolo.
• Identificar as saídas de emergência do edifício
• Localizar as casas de banho
• Realçar a proibição de fumar durante o curso
• Realçar a necessidade de desligar os telemóveis durante os módulos
• Avisar aos participantes para terem cuidado com os seus pertences
• Realçar a importância de respeitar o tempo
• Realçar a importância de estudar muito
• Encorajar os participantes a fazerem perguntas, se não entenderem algo
• Realçar a importância de ouvirem uns aos outros assim como ao(s) formador(es)
• Destacar a necessidade de falar um de cada vez, para clareza e cortesia, e que os participantes podem usar a sua língua primária nos debates, se for diferente da língua da formação. Os paarticipantes devem pedir ajuda com a tradução, se necessário.
Pergunte se existem alguns pontos que os participantes gostariam de incluir na lista.

Cartaz: Procedimentosadmin. 3
4 Introdução ao curso
Todo o grupo
Notas do formador:
Finalidades do curso
Dar conhecimentos e habilidades aos participantes para a provisão apropriada de cadeiras de rodas.
Objectivos
No final do curso, os participantes serão capazes de:
• Realizar avaliações seguras e independentes de um potencial utilizador de cadeira de rodas
• Prescrever, encomendar e reparar a cadeira de rodas mais apropriada disponível
• Instruir o utilizador no uso seguro da cadeira
• Identificar correctamente quem deve e quem não deve receber as cadeiras constantes neste treinamento (indivíduos com uma deformação que não pode ser atendida ou indivíduos que exigem apoio no tronco devido a paralesia ou movimentos incontrolados)
Explicar a razão sobre o curso e o por quê da sua realização.
Encenação:
A finalidade desta actividade é de demontrar uma avaliação completa, mas simples, usando o formulário de avaliação. Um formador faz o papel de um clínico e outro faz o papel de utilizador de cadeira de rodas.
Considerações:
• Suscitar as respostas dos participantes sobre os diagnósticos mais comuns (use um desses diagnósticos para a encenação)
• Dar explicações mínimas de que a informação será vista com profundidade mais adiante do curso
• Manter a actividade por menos de 15 minutos

Mostrar os 8 passos para o Fornecimento de Cadeira de Rodas de forma aleatória, no chão ou na mesa. Peça aos participantes para colocá-los na sequência correcta. (A finalidade e objectivos do curso irão ajudar.)
Colocar a sequência correcta em exposição e explicar que o curso fala de cada passo, excepto encaminhamento e montagem, porque isso acontece fora da nossa influência. Deixe a sequência em exposição para referência ao longo do curso. Veja os 8 passos dados no manual.
Notas do formador:
Os 8 passos são – encaminhamento e consulta, avaliação, prescrição, encomenda (e financiamento), preparação do produto, e controlo de qualidade, instrução (utilizadores, famílias e educadores), acompanhamento de manutenção e reparação.
Explicar com sensibilidade a forma como os participantes devem trabalhar em conjunto como uma equipe. Alguns módulos práticos do curso fazem com que os participantes estejam em contacto físico com os outros e que toquem uns aos outros, homens e mulheres – para avaliação, para ajudar e para apoiar os outros. Isso deve sempre ser feito de forma respeitosa. Certifique que isso seja entendido.

Cartas: 8 passos para a provisão de cadeiras de rodas 15
5 Lista de Verificação das Competências
Apresente aos participantes a lista de verificação que consta no guia dos participantes.
Explique que durante o decorrer do curso estas habilidades particulares serão abrangidas. A expectativa é de que, no final deste curso, cada participante seja competente em cada uma dessas habilidades. Nota para os formadores: existem beneficios de ser formal sobre este processo. Muitos de nós escolhemos informalidade, mas pode ser mais benéfico aos participantes receber o retorno sobre o que estão a fazer bem e aquilo em que têm de melhorar. 2
6 Perguntas de dedução 3

Curso Básico de Prescrição de Cadeira de Rodas
Teste Prático do Participante: Lista de Verificação do Formador
Nome do Participante…………………………………………… Data do Curso ………………..
Os formadores devem usar o criterio de competencia constante no Guia do Formador na avaliação dos participantes.
Habilidade Competência
Avaliação
1 Entrevista (atitude, preenchimento do formulário) •
2 Preencher o formulário de avaliação (sem espaços em branco, resumo da avaliação) •
3 Avaliar o equilíbrio (como executar, quando parar, interpretação da habilidade) •
4 Avaliar sensibilidade (perguntar sobre a sensibilidade, análise dos braços/corpo/pernas, registar) •
5 Avaliar a postura (colocar na posição sentada correcta, interpretar o resultado) •
6 Tirar medidas (posição, pontos do corpo, segurar & ver a fita) •
Prescrição
7 Escolher a cadeira de rodas adequada (discutir as opções com o utilizador) •
Montagem
10 Montagem (sequência, como verificar, de acordo com o tipo) •
11 Eficácia da mobilidade da cadeira de rodas na prescrição (posição do apoio para os pés/posição da roda) •
12 Aconselhar sobre os ajustes (almofada, efeito sobre a mobilidade, retorno do utilizador) •
13 Controlo da Qualidade (propelir, apoio para os pés, encosto, travões) •
Transferências
14 Preparação (área, posicionar pessoas & cadeira de rodas, auto posição, identificação da técnica, explicação ao utilizador & assistentes) •
15 Realizar a transferência de habilidades (travagem, deslocação do utilizador, pés em posição, coordenar levantamento, assistir levantamento de forma adequada) •
16 Instrução (instruiro utilizador/assistente adequadamente, seleccionar & demonstrar a técnica apropriada) •
Instruções do Uso de Cadeira de Rodas
17 Uso de cadeira de rodas (dobrar cadeira de rodas, mover cadeira de rodas, travões) •
18 Uso de almofada (posicionar correctamente a almofada, colocar & tirar a cobertura, lavar, secar a almofada) •
Instruções de gestão de pressão
19 Técnicas de alívio de pressão (selecção & demonstração de técnicas apropriadas) •
20 O que fazer em caso de problemas (verificação da pele, área sem pressão, posicionamento) •
Mobilidade da cadeira de rodas (avançar, recuar, travar, virar, inclinar)
21 Instruir bem o utilizador/ajudante (incluindo no terreno irregular, escadas) •
22 Desempenhar as técnicas de mobilidade de cadeira de rodas •
23 Estar a par do ambiente (em particular rampas, terreno irregular, escadas) •
Atitude profissional
24 Horário (pontualidade, assistência) •
25 Comportamento (não distrair os outros ou converser, respeito para com os formadores, outros participantes e utilizadores de cadeiras de rodas) •
26 Entusiasmo (atenção, participação) •
27 Initiative (capacidade de resolução de problemas, aprendizagem dos erros) •

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly