Nouv Flashcards
(47 cards)
У меня осталось мало времени, чтобы четко выразить свои мысли, но я постараюсь качественно сочинить этот текст
мало – небольшое количество чего-либо, недостаточно.
• четко – ясно, точно, без двусмысленности.
• качественно – с высоким уровнем качества, хорошо выполненно.
• сочинить – создать что-либо (рассказ, стих, песню) с нуля, придумать
То, что ты говоришь, — полная ерунда, ведь мы давным-давно поняли, что этот человек хочет нас очернить
ерунда – нечто несущественное, глупое, бессмысленное.
• давным-давно – очень давно, в далёком прошлом.
• очернить – представить кого-то или что-то в негативном свете, опорочить репутацию
Приговор
Приговор — это официальное решение суда о наказании человека за преступление.
Фраза: Суд вынес приговор, и обвиняемый получил десять лет тюрьмы.
Мы долго обсуждали грядущий проект, но в конце концов решили поручить его разработку опытной команде.
•
грядущий – будущий, предстоящий.
• поручить – дать кому-то задание или ответственность за выполнение чего-либо
Мы долго говорили о предстоящем проекте, но в конечном итоге решили доверить его разработку опытной команде.
Объяснение слов:
• Обсуждать – вести разговор или дебаты о чём-либо.
• Грядущий – будущий, тот, что предстоит.
• Проект – план, схема для выполнения какого-то дела.
• Поручить – доверить выполнение чего-либо кому-то.
• Разработка – процесс создания, разработки чего-либо.
• Опытная команда – группа специалистов с практическим опытом в определённой области.
Перефразированные варианты:
1. Мы долго обсуждали предстоящий проект и, в конце концов, решили передать его опытной команде.
2. Мы обсуждали будущий проект, но в конце концов решили поручить его выполнение профессионалам.
Мы все возлагали большие надежды на грядущий проект, но первое впечатление оказалось не таким восхитительным, как хотелось бы
возлагать – поручать или приписывать кому-либо важные ожидания или обязанности.
• грядущий – относящийся к будущему, предстоящий.
• впечатление – ощущение или мнение, возникающее после знакомства с чем-то или кем-то.
• восхитительный – вызывающий восторг, восхищение, очень красивый или приятный
Крутой ветер с моря непосредственно влиял на наше самочувствие, но никто не ожидал, что через час погода изменится так качественно
крутой – резкий, сильный; в разговорной речи – очень хороший.
• непосредственный – происходящий прямо, без посредников.
• качественно – с высоким уровнем качества, хорошо выполненно
Врач сказал, что достаточно приблизительно измерить дозу, но я решил быть точным и добавил немного присыпки
приблизительно – не точно, ориентировочно.
• присыпка – мелкий порошок, используемый для ухода за кожей или в медицинских целях
порошок poudre
Его рассказы всегда были качественными и впечатляющими, но сегодня он сочинил такую ерунду, что мне стало скучно
качественный – обладающий высоким уровнем качества.
• впечатляющий – производящий сильное впечатление, внушительный.
• сочинять – придумывать, создавать что-то новое.
• ерунда – глупость, нечто неважное или бессмысленное
Я не хотел очернять его репутацию, но после его поступка трудно не возложить на него всю ответственность
очернять – делать чью-то репутацию хуже, представлять кого-то в плохом свете.
• возложить – поручить кому-то ответственность или ожидания
Несмотря на мало времени, которое у нас было, мы сумели четко распределить обязанности и подготовиться к грядущему событию
мало – недостаточное количество чего-либо.
• четко – ясно, точно, без лишних деталей.
• грядущий – будущий, предстоящий
Этот художник не просто рисует, а будто выдавливает из себя краски, создавая восхитительные шедевры с непосредственным влиянием на зрителя
выдавливать – заставлять что-то выйти наружу, прикладывая силу.
• восхитительный – вызывающий восторг, великолепный.
• непосредственный – происходящий прямо, без посредников
Начальник решил поручить мне важное задание, потому что он доверяет моим навыкам
поручить – дать кому-то задание или ответственность за выполнение чего-либо
Потепление климата вызывает серьёзные последствия для окружающей среды
потепление – процесс повышения температуры, особенно в глобальном смысле
- — Ты действительно согласен с этим?
— Само собой, ведь это очевидно
само собой – естественно, разумеется, без сомнения
Власти начали взимать новый налог с граждан, что вызвало волну недовольства
взимать – официально брать или собирать (обычно налоги, платежи, штрафы)
Её громкий крик неожиданно испугал всех в комнате
пугать – вызывать страх, тревогу у кого-либо
Этот певец имеет много поклонников, которые следят за каждым его выступлением
поклонник – человек, который сильно восхищается кем-то или чем-то
Мне нужно уточнить детали встречи, прежде чем я смогу подтвердить своё присутствие
уточнить – сделать что-то более точным, прояснить детали
Я не сразу уловил смысл его слов, но потом понял, о чём он говорил
уловить – понять или воспринять что-то (звук, смысл, сигнал и т. д.)
Эта новость меня сильно поразила, я не ожидал такого развития событий
поразить – вызвать сильное удивление, шок или восхищение
Мы отметили окончание учебного года большой вечеринкой
окончание – завершение чего-либо, конец процесса
Его шутки такие забавные, что невозможно сдержать смех
забавный – вызывающий смех, весёлый, смешной
Его мечта стать врачом сбылась. (
Son rêve de devenir médecin s’est réalisé.)
Этот художник смог очернить репутацию конкурента, но его методы были далеко не качественными.
•
очернить – представить кого-то в негативном свете, испортить чью-то репутацию.
• качественный – обладающий высоким уровнем качества